Our Care Sites
A provider helps rehabilitate an elderly woman's shoulder with a weight routine
Physical therapy services
Two teenage girls exercise at a Trinity Elite facility
Athletic development services

Notice of Privacy Practices


PRINTABLE VERSION (PDF)

Effective Date: April 14, 2003
Revised: March 5, 2026

This notice describes how medical information about you may be used and disclosed and how you can get access to this information. PLEASE REVIEW IT CAREFULLY.

For part 2 Substance Use Disorder (SUD) records, this notice describes:

  • How part 2 health information about you may be used and disclosed
  • Your rights with respect to your health information
  • How to file a complaint concerning a violation of the privacy or security of your health information, or of your rights concerning your information

You have a right to a copy of this notice (in paper or electronic form) and to discuss it with our privacy officer at 833-718-1043 or privacyofficer@trinity-health.org if you have any questions.

We understand that your health information is highly personal, and we are committed to safeguarding your privacy. Please read this Notice of Privacy Practices thoroughly. It describes how we will use and disclose your Protected Health Information (PHI).

The Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, and the Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (found in Title XIII of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009) (collectively referred to as “HIPAA”), as amended from time to time, requires us to maintain the privacy of individually identifiable patient health information (this information is “protected health information” and is referred to herein as “PHI”).

We are also required to provide patients with a Notice of Privacy Practices regarding PHI. We will only use or disclose your PHI as permitted or required by applicable state and federal law. This Notice applies to your PHI under our control including the medical records generated by us.

This Notice applies to the delivery of health care by our hospital and its medical staff in the main hospital, all outpatient departments, Part 2 Substance Use Disorder treatment programs and clinics. This Notice also applies to the utilization review and quality assessment activities of Trinity Health and our hospital as a member of Trinity Health, a Catholic health care system with facilities located in multiple states throughout the United States.

  1. Permitted Use or Disclosure
    1. Treatment: We will use and disclose your PHI to provide, coordinate, or manage your health care and related services to carry out treatment functions. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. To your attending physician, consulting physician(s), and other health care providers who have a legitimate need for such information in your care and treatment.
      2. To coordinate your treatment (e.g., appointment scheduling) with us and other health care providers such as name, address, employment, insurance carrier, etc.
      3. To contact you as a reminder that you have an appointment for treatment or medical care at our facilities.
      4. To provide you with information about treatment alternatives or other health-related benefits or services.
      5. If you are an inmate of a correctional institution or under the custody of a law enforcement officer, we will disclose your PHI to the correctional institution or law enforcement official as required by law.
    2. Substance Use Disorder (SUD) Treatment: We provide substance use disorder treatment programs that are covered by 42 CFR Part 2 (a “Part 2” Program). If you receive this type of care, you may be asked to sign a general consent for treatment form for the Part 2 Program. Written authorization for treatment, payment and operations purposes may be obtained once and can support future uses of your PHI for treatment, payment and operations purposes without further authorization under HIPAA.
      1. If we receive or maintain any information about you from a substance use disorder treatment program that is covered by 42 CFR Part 2 (a “Part 2 Program”) through a single written consent you provide to the Part 2 Program to use and disclose the Part 2 Program record for purposes of treatment, payment or health care operations, we may also use and disclose your Part 2 Program record for treatment, payment and health care operations purposes as described in this Notice.
      2. If we receive or maintain your Part 2 Program record through specific consent you provide to us or another third party, we will use and disclose your Part 2 Program record only as expressly permitted by you in your consent as provided to us.
      3. In no event will we use or disclose your Part 2 Program record, or testimony that describes the information contained in your Part 2 Program record, in any civil, criminal, administrative, or legislative proceedings by any Federal, State, or local authority, against you, unless authorized by your consent or the order of a court after it provides you notice of the court order.
      4. Fundraising. You have the right to request to opt out of specific fundraising activities related to Substance Use Disorder treatment.
      5. Your Rights Regarding Part 2 Records. The additional patient rights outlined in this Notice apply to all medical information, including Part 2 records.
    3. Payment: We will use and disclose PHI about you for payment purposes. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. To an insurance company, third party payer, third party administrator, health plan or other health care provider (or their duly authorized representatives) for payment purposes such as determining coverage, eligibility, pre-approval / authorization for treatment, billing, claims management, reimbursement audits, etc.
      2. To collection agencies and other third parties engaged in obtaining payment for care.
    4. Health Care Operations: We will use and disclose your PHI for health care operations purposes. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. For case management, quality assurance, utilization, accounting, auditing, discharge planning, population health activities relating to improving health or reducing health care costs, education, accreditation, licensing, and credentialing activities.
      2. To consultants, accountants, auditors, attorneys, transcription companies, information technology and cloud storage providers, etc.
    5. Other Uses and Disclosures: As part of treatment, payment, and health care operations. We may also use your PHI for the following purposes:
      1. Fundraising and Marketing Activities: We will use and may also disclose some of your PHI, including a related foundation, for certain fundraising and marketing activities. For example, we may use or disclose your demographic information, your treatment dates of service, treating physician information, department of service and outcomes information and may ask you for a monetary donation. Any fundraising and marketing communication sent to you will let you know how you can exercise your right to opt-out of receiving similar communications in the future.
      2. Medical Research: We will use and disclose your PHI in a permitted manner to medical researchers who request it for approved medical research projects. Researchers are required to safeguard all PHI they receive.
      3. Health Promotion Activities: We will use and disclose some of your PHI for certain health promotion activities. For example, your name and address will be used to send you general newsletter or specific information based on your own health concerns.
      4. Artificial Intelligence: We use technology to support care and treatment that may use Artificial Intelligence (AI). Artificial intelligence technology uses information to train and improve AI functionality. Our technology partners, including those with AI technology, must keep information confidential under applicable law.
      5. De‑identified Information: We may use and disclose information that has been de-identified, meaning it does not include your name, address, or other individual details that could directly identify you, in accordance with federal law. Once your information has been de-identified, it is no longer considered protected health information under HIPAA and is not subject to the same privacy protections.
    6. More Stringent Laws: The State laws where you live may be more stringent than HIPAA in several areas. We will continue to abide by these more stringent state laws.
      1. More Stringent Laws: State law is more stringent when the individual is entitled to greater access to records than under HIPAA. State law also is more stringent when the records are provider greater protection from disclosure by state law than under HIPAA. In cases where we provide treatment to a patient who resides in a neighboring state, we will abide by the more stringent applicable state law.
    7. Health Information Exchange: We share your health records electronically or otherwise with Health Information Exchanges ("HIEs") that exchange health records with other HIEs. We also use data exchange technology (such as direct messaging services, health information services provider (“HISP”), and provider portals) with its Electronic Health Record ("EHR") to share your health records for permitted purposes including continuity of care and treatment. HIEs and data exchange technology enable the sharing of your health records to improve the quality of health care services provided. The shared health records will include, if applicable, sensitive diagnoses such as HIV/AIDS, sexually transmitted diseases, genetic information, mental health, and alcohol/substance use disorder. HIEs and data exchange technology providers function as our business associate and, in acting on our behalf, they will transmit, maintain and store your PHI for treatment, payment and health care operations and other permitted purposes. HIEs and data exchange technologies are required to implement administrative, physical, and technical safeguards that protect the confidentiality and integrity of your medical information. Applicable law may provide you with the right to restrict, opt-in, or opt-out of HIE(s). For more information, please contact our Privacy Officer at 833-718-1043, or you can email us at privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Permitted Use or Disclosure with an Opportunity to Agree or Object
    1. Family/Friends: We will disclose PHI about you to a friend or family member who is involved in or paying for your medical care. You have a right to request that your PHI not be shared. In addition, we will disclose PHI about you to an agency assisting in disaster relief efforts so that your family can be notified about your condition, status, and location.
    2. Hospital Directory: We may include certain information about you in a directory when you are a hospital patient. This information will include your name, location, your general condition (e.g., fair, stable, critical, etc.) and your religious affiliation. The directory information, except your religious affiliation, will be disclosed to people who ask for you by name. You have the right to request that your name not be included in our directory. If you request to opt-out of the directory, we cannot inform visitors of your presence, location, or general condition.
    3. Spiritual Care: Directory information, including your religious affiliation, will be given to a member of the clergy, even if they do not ask for you by name. Spiritual care providers are members of the health care team and may be consulted regarding your care. You have the right to request that your name not be given to members of the clergy.
    4. Media Reports: We will release facility directory information to the media (excluding religious affiliation) if the media requests information about you using your name. Note that you may decline to be included in the directory.
  3. Use or Disclosure Requiring Your Authorization
    1. Marketing: Subject to certain limited exceptions, your written authorization is required in cases where we receive any direct or indirect financial remuneration in exchange for making the communication to you which encourages you to purchase a product or service or for a disclosure to a third party who wants to market their products or services to you.
    2. Research: We will obtain your written authorization to use or disclose your PHI and/or tissue samples for research purposes when required by HIPAA or clinical research laws and regulations.
    3. Psychotherapy Notes: Most uses and disclosures of psychotherapy notes require your written authorization.
    4. Part 2 SUD Counseling Notes: We must obtain your separate written consent prior to disclosing any SUD Counseling Notes which may be contained within your Part 2 record unless otherwise permitted by Part 2. An authorization for disclosure of SUD Counseling Notes may not and will not be combined with any other authorization.
    5. Sale of PHI: Subject to certain limited exceptions, disclosures that constitute a sale of PHI require your written authorization.
    6. Other Uses and Disclosures: Any other uses or disclosures of PHI that are not described in this Notice of Privacy Practices may require your written authorization (if not permitted by HIPAA). Written authorizations will let you know why we are using your PHI. You have the right to revoke an authorization at any time.
  4. Use or Disclosure Permitted or Required by Public Policy or Law without your Authorization
    1. Law Enforcement Purposes: We may disclose your PHI for law enforcement purposes as permitted by law, such as identifying a criminal suspect or a missing person or providing information about a crime victim or criminal conduct affecting you.
    2. Required by Law: We will disclose PHI about you when required by federal, state, or local law. Examples include disclosures in response to a court order / subpoena, mandatory state reporting (e.g., gunshot wounds, victims of child abuse or neglect), government investigations, or information necessary to comply with other laws such as workers’ compensation or similar laws. We will report drug diversion and information related to fraudulent prescription activity to law enforcement and regulatory agencies.
    3. Public Health Oversight or Safety: We will use and disclose PHI to avert a serious threat to the health and safety of a person or the public. Examples include disclosures of PHI to state investigators regarding quality of care or to public health agencies regarding immunizations, communicable diseases, etc. We will use and disclose PHI for activities related to the quality, safety or effectiveness of Food and Drug Agency regulated products or activities, including collecting and reporting adverse events, tracking, and facilitating in product recalls, etc.
    4. Coroners, Medical Examiners, Funeral Directors: We will disclose your PHI to a coroner or medical examiner. For example, this will be necessary to identify a deceased person or to determine a cause of death. We may also disclose your medical information to funeral directors as necessary to carry out their duties.
    5. Organ Procurement: We will disclose PHI to an organ procurement organization or entity for organ, eye, or tissue donation purposes.
    6. Specialized Government Functions: We will disclose your PHI regarding government functions such as military, national security and intelligence activities. We will use or disclose PHI to the Department of Veterans Affairs to determine whether you are eligible for certain benefits.
    7. Immunizations: We will disclose proof of immunization to a school where the state or other similar law requires it prior to admitting a student.
  5. Your Health Information Rights:

    You have the following individual rights concerning your PHI including Part 2 records:
    1. Right to Inspect and Copy: Subject to certain limited exceptions, you have the right to access your PHI and to inspect and copy your PHI as long as we maintain the data.

      If we deny your request for access to your PHI, we will notify you in writing with the reason for the denial. For example, you do not have the right to psychotherapy notes or to inspect the information which is subject to law prohibiting access. You may have the right to have this decision reviewed.

      You also have the right to request your PHI in electronic format in cases where We utilize electronic health records.

      You will be charged a reasonable copying fee in accordance with applicable federal or state law.

      For your convenience, some of your PHI will be accessible in a patient portal. Access to additional PHI is obtained through an access request.
    2. Right to Amend: You have the right to amend your PHI for as long as we maintain the data. You must make your request for amendment of your PHI in writing to privacyofficer@trinity-health.org or, to our system privacy officer at 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 including your reason to support the requested amendment.

      However, we will deny your request for amendment if:

      1. We did not create the information
      2. The information is not part of the designated record set
      3. The information would not be available for your inspection (due to its condition or nature)
      4. The information is accurate and complete

      If your request for changes in your PHI is denied, the Privacy Officer will notify you in writing with the reason for the denial. The Privacy Officer will also inform you of your right to submit a written statement, disagreeing with the denial. You may ask that we include your request for amendment and the denial any time that we subsequently disclose the information that you wanted changed. We may prepare a rebuttal to your statement of disagreement and will provide you with a copy of that rebuttal.

    3. Right to an Accounting: You have a right to receive an accounting of the disclosures of your PHI that we have made, except for the following disclosures:

      1. To carry out treatment, payment, or health care operations;
      2. To you;
      3. To people involved in your care;
      4. For national security or intelligence purposes; or
      5. To correctional institutions or law enforcement officials.

      You must make your request for an accounting of disclosures of your PHI in writing to our privacy officer at: privacyofficer@trinity-health.org at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      You must include the time period of the accounting, which may not be longer than 6 years. Once during any 12-month period, we will provide you with an accounting of the disclosures of your PHI at no charge. Any additional requests for an accounting within that time period will be subject to a reasonable fee for preparing the accounting.

    4. Right to Request Restrictions: You have the right to request restrictions on certain uses and disclosures of your PHI to carry out treatment, payment or health care operations functions or to prohibit such disclosure. However, we will consider your request, but it is not required to agree to the requested restrictions.
    5. Right to Request Restrictions to a Health Plan: You have the right to request a restriction on disclosure of your PHI to a health plan (for purposes of payment or health care operations) in cases where you paid out of pocket, in full, for the items received or services rendered. Such requests will be honored.
    6. Right to Confidential Communications: You have the right to receive confidential communications of your PHI by alternative means or at alternative locations. For example, you may request that we only contact you at work or by mail. If you have provided your email, we may contact you via that email unless you request an alternate means of contact.
    7. Right to Receive a Copy of this Notice: You have the right to receive a paper copy of this Notice of Privacy Practices, upon request.
  6. Breach of Unsecured PHI

    If a breach of unsecured PHI that affects you occurs, we are required to notify you of the breach. Such notice may be provided by our business associate on our behalf.
  7. Sharing and Joint Use of Your Health Information

    Members of Trinity Health and medical staff use your PHI for treatment, payment and/or for health care operations permitted by HIPAA with respect to our mutual patients. While providing care to you and in furtherance of our mission to improve the health of the community, we will share your PHI with other organizations and providers who have agreed to abide by the terms described below:
    1. Medical Staff: The medical staff and the members of Trinity Health participate together in an organized health care arrangement to deliver health care to you. We have agreed to abide by the terms of this Notice with respect to PHI created or received as part of delivery of health care to you. We will access and use PHI to fulfill our charitable mission, including assessing and improving the quality of care.
    2. Membership in Trinity Health: We and other members of Trinity Health participate together in an organized health care arrangement for utilization review, quality assessment, and related activities. As a part of Trinity Health, a national Catholic health care system, that includes other hospitals, nursing homes, and health care providers share your PHI for utilization review, quality assessment, and related activities of Trinity Health, the parent company, and its members. All members of Trinity Health have agreed to abide by the terms of this Notice with respect to PHI created or received as part of utilization review and quality assessment activities.

      Please go to Trinity Health’s websites for a listing of member organizations at https://www.trinity-health.org. Or, alternatively, you can call our Privacy Officer to request the same at 833-718-1043, or you can email us at privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Business Associates: We will share your PHI with business associates and their subcontractors contracted to perform business functions on our behalf, including Trinity Health, which performs certain business functions for our members.
    4. Your Health Care Providers and Care Coordinators: You receive care delivered in an integrated care setting, where patients are seen by different providers and in different care settings as part of continuity of care and coordinated care delivery. We share your PHI with other health care providers and care coordinators who work together to provide treatment, obtain payment, and conduct health care operations. Your PHI is shared electronically in multiple ways with providers involved in the delivery of care and care coordination. Your PHI may be shared via a direct connection to the electronic health record system of other providers. Your PHI may be shared in a health information exchange or via technology that enables downstream providers and care coordinators to obtain your information. Your PHI may be shared via secure transmission to other providers' inboxes.
  8. Changes to this Notice

    We will abide by the terms of the Notice currently in effect. We reserve the right to make material changes to the terms of its Notice and to make the new Notice provisions effective for all PHI that we maintain. We will distribute / provide you with a revised Notice on your first visit following the revision of the Notice- in cases where we have made a material change in the Notice. You can also ask for a current copy of the Notice at any time. Current copies are posted on the Trinity Health member internet sites.

    Complaints: If you believe your privacy rights have been violated, you may file a complaint with our Privacy Officer or with the Secretary of the Department of Health and Human Services. Also complaints can be submitted to us at privacyofficer@trinity-health.org, or by calling 833-718-1043, or to our system privacy officer at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. You will not be retaliated against for filing any complaint.

    Privacy Official – Questions / Concerns / Additional Information. If you have any questions, concerns, or want further information regarding the issues covered by this Notice of Privacy Practice, please contact our privacy officer at 833-718-1043, or you can email privacyofficer@trinity-health.org.

የግላዊነት አሠራሮች ማስታወቂያ

PRINTABLE VERSION (PDF)

የሚተገበርበት ቀን፦ ሚያዚያ 14፣ 2003
የተሻሻለው፦ መጋቢት 5፣ 2026

ይህ ማስታወቂያ ስለእርስዎ የሕክምና መረጃ እንዴት ጥቅም ላይ ሊውል እና ይፋ ሊደረግ እንደሚችል እና ይህንን መረጃ እንዴት ማግኘት እንደሚችሉ ያብራራል። እባክዎ በጥንቃቄ ይገምግሙት።

ለክፍል 2 የአደንዛዥ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት (SUD) መዝገቦች፣ ይህ ማስታወቂያ የሚከተሉትን ይገልጻል፡

  • ስለእርስዎ የጤና መረጃ ክፍል 2 እንዴት ጥቅም ላይ ሊውል እና ይፋ ሊደረግ ይችላል
  • የጤና መረጃዎን በተመለከተ ያሉዎት መብቶች
  • የጤና መረጃዎን ግላዊነት ወይም ደህንነት ወይም ስለ መረጃዎ መብቶችዎ ጥሰትን በተመለከተ ቅሬታ እንዴት ማቅረብ እንደሚቻል

የዚህን ማስታወቂያ ቅጂ (በወረቀት ወይም በኤሌክትሮኒክ መልክ) የማግኘት እና ማንኛውም ጥያቄ ካለዎት ከግላዊነት ኦፊሳችን ጋር በ833-718-1043 ወይም በ privacyofficer@trinity-health.org የመወያየት መብት አለዎት።

የጤና መረጃዎ በጣም የግል እንደሆነ እንረዳለን፣ እና የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ቁርጠኛ ነን። እባክዎን ይህንን የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ በደንብ ያንብቡ። የእርስዎን የተጠበቀ የጤና መረጃ (PHI) እንዴት እንደምንጠቀምበት እና እንደምንገልጽ ያብራራል።

የ1996ቱ የጤና መድህን ተንቀሳቃሽነት እና የተጠያቂነት ህግ እና የጤና መረጃ ቴክኖሎጂ ለኢኮኖሚ እና ክሊኒካል ጤና ህግ (በ2009 የአሜሪካን የማገገሚያ እና የመልሶ ኢንቨስትመንት ህግ ርዕስ XIII ውስጥ የሚገኝ) (በአጠቃላይ "HIPAA" ተብሎ የሚጠራው) ከጊዜ ወደ ጊዜ እንደተሻሻለው፣ በግለሰብ ደረጃ ሊለይ የሚችል የታካሚ የጤና መረጃ ግላዊነትን እንድንጠብቅ ይጠይቁናል (ይህ መረጃ "የተጠበቀ የጤና መረጃ" ሲሆን እዚህ "PHI" ተብሎ ይጠራል)።

እንዲሁም ለታካሚዎች ስለ PHI የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ መስጠት ይጠበቅብናል። የእርስዎን PHI በሚመለከተው የክልል እና የፌዴራል ሕግ በተፈቀደው ወይም በሚፈለገው መሠረት ብቻ እንጠቀማለን ወይም እንገልጻለን። ይህ ማስታወቂያ በእኛ ቁጥጥር ስር ባለው የጤና መረጃ (PHI) ላይ እንዲሁም በእኛ የተፈጠሩ የሕክምና መዝገቦችን ጨምሮ ተፈጻሚ ይሆናል።

ይህ ማስታወቂያ በሆስፒታላችን እና በዋናው ሆስፒታል፣ በሁሉም የተመላላሽ ክፍል ክፍሎች፣ በክፍል 2 የአደንዛዥ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ፕሮግራሞች እና ክሊኒኮች ውስጥ ባሉ የሕክምና ባልደረቦቻችን የጤና እንክብካቤ አቅርቦት ላይ ይሠራል። ይህ ማስታወቂያ በመላው ዩናይትድ ስቴትስ ውስጥ በተለያዩ ግዛቶች የሚገኙ ተቋማት ያሉት የትሪኒቲ ሄልዝ የካቶሊክ የጤና አጠባበቅ ስርዓት አባል በመሆን የትሪኒቲ ሄልዝ የአጠቃቀም ግምገማ እና የጥራት ግምገማ እንቅስቃሴዎችን ይመለከታል።

  1. የተፈቀደ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ
    1. ሕክምና: የሕክምና ተግባራትን ለማከናወን የጤና እንክብካቤዎን እና ተዛማጅ አገልግሎቶችን ለማቅረብ፣ ለማስተባበር ወይም ለማስተዳደር የእርስዎን PHI እንጠቀማለን እና እንገልጻለን። የሚከተሉት የእርስዎን PHI እንዴት እንደምንጠቀምበት እና/ወይም እንደምንገልጽ የሚያሳዩ ምሳሌዎች ናቸው፦
      1. በእንክብካቤዎ እና በሕክምናዎ ውስጥ እንደዚህ አይነት መረጃ ለማግኘት ህጋዊ ፍላጎት ላላቸው ለህክምና ባለሙያዎ፣ ለአማካሪ ሀኪሞችዎ እና ለሌሎች የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎች።
      2. ሕክምናዎን (ለምሳሌ፣ የቀጠሮ ቀጠሮ ማስያዝ) ከእኛ እና ከሌሎች የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎች ጋር እንደ ስም፣ አድራሻ፣ ሥራ፣ የኢንሹራንስ አገልግሎት አቅራቢ፣ ወዘተ. ለማስተባበር።
      3. በኛ ተቋማት ውስጥ ለህክምና ወይም ለህክምና ቀጠሮ እንዳለዎት ለማስታወስ እርስዎን ለማግኘት።
      4. ስለ ሕክምና አማራጮች ወይም ሌሎች ከጤና ጋር የተያያዙ ጥቅማ ጥቅሞች ወይም አገልግሎቶች መረጃ ለእርስዎ ለማቅረብ።
      5. በማረሚያ ተቋም ውስጥ ወይም በሕግ አስከባሪ መኮንን ቁጥጥር ስር ከሆኑ፣ የእርስዎን PHI ለማረሚያ ተቋሙ ወይም ለህግ አስከባሪ ባለስልጣን በህግ በተደነገገው መሰረት እናሳውቃለን።
    2. የአደገኛ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት (SUD): ሕክምና በ42 CFR ክፍል 2 ("ክፍል 2" ፕሮግራም) የተሸፈኑ የአደገኛ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ፕሮግራሞችን እናቀርባለን። ይህንን አይነት እንክብካቤ ካገኙ፣ ለክፍል 2 ፕሮግራሙ የሕክምና ቅጽ አጠቃላይ ስምምነት እንዲፈርሙ ሊጠየቁ ይችላሉ። ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለቀዶ ጥገና ዓላማዎች የጽሑፍ ፈቃድ አንድ ጊዜ ሊገኝ ይችላል እና በHIPAA መሠረት ተጨማሪ ፈቃድ ሳይኖር ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለቀዶ ጥገና ዓላማዎች የወደፊት PHIዎን መጠቀምን ሊደግፍ ይችላል።
      1. በ42 CFR ክፍል 2 ("ክፍል 2 ፕሮግራም") የተሸፈነ የአደንዛዥ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ፕሮግራም ስለእርስዎ ማንኛውንም መረጃ ከተቀበለን ወይም ከያዝን ለክፍል 2 ፕሮግራሙ የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብን ለህክምና፣ ለክፍያ ወይም ለጤና እንክብካቤ ስራዎች እንዲጠቀም እና እንዲገልጽ ባቀረቡት አንድ የጽሑፍ ፈቃድ በኩል፣ በዚህ ማስታወቂያ ላይ እንደተገለጸው ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለጤና እንክብካቤ ስራዎች ዓላማዎች የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን ልንጠቀምበት እና ልናሳውቅ እንችላለን።
      2. የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን ለእኛ ወይም ለሌላ ሶስተኛ ወገን በሰጡት ልዩ ፈቃድ ከተቀበልን ወይም ከጠበቅን፣ የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን የምንጠቀመው እና የምንገልጸው እርስዎ በፈቀዱልን መሰረት ብቻ ነው።
      3. በምንም አይነት ሁኔታ የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን ወይም በክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎ ውስጥ ያለውን መረጃ የሚገልጽ ምስክርነትዎን በማንኛውም የፌዴራል፣ የክልል ወይም የአካባቢ ባለስልጣን በእርስዎ ላይ በሚፈጸም በማንኛውም የሲቪል፣ የወንጀል፣ የአስተዳደር ወይም የህግ አውጭ ሂደት ውስጥ አንጠቀምም ወይም አናጋልጥም፣ በእርስዎ ፈቃድ ወይም የፍርድ ቤት ትዕዛዝ ማስታወቂያ ከሰጠዎት በኋላ በፍርድ ቤት ትዕዛዝ ካልተፈቀደ በስተቀር።
      4. የገንዘብ ማሰባሰቢያ: ከሱስ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ጋር በተያያዙ የተወሰኑ የገንዘብ ማሰባሰቢያ እንቅስቃሴዎች ውስጥ ላለመሳተፍ የመጠየቅ መብት አለዎት።
      5. በክፍል 2 መዝገቦች ላይ ያሉዎት መብቶች: በዚህ ማስታወቂያ ውስጥ የተዘረዘሩት ተጨማሪ የታካሚ መብቶች ለሁሉም የሕክምና መረጃዎች፣ የክፍል 2 መዝገቦችን ጨምሮ ተፈጻሚ ይሆናሉ።
    3. ክፍያ: ለክፍያ ዓላማዎች የእርስዎን PHI እንጠቀማለን እና እናሳውቃለን። የሚከተሉት እኛ የእርስዎን PHI እንዴት እንደምንጠቀምበት እና/ወይም እንደምንገልጽ የሚያሳዩ ምሳሌዎች ናቸው፦
      1. ለኢንሹራንስ ኩባንያ፣ ለሶስተኛ ወገን ከፋይ፣ ለሶስተኛ ወገን አስተዳዳሪ፣ ለጤና ፕላን ወይም ለሌላ የጤና እንክብካቤ አቅራቢ (ወይም በአግባቡ የተፈቀደላቸው ወኪሎቻቸው) እንደ ሽፋን መወሰን፣ ብቁነት፣ ለህክምና ቅድመ-እውቅና/ፈቃድ፣ ለሂሳብ አከፋፈል፣ ለጥያቄዎች አስተዳደር፣ ለክፍያ ኦዲቶች፣ ወዘተ. ለክፍያ ዓላማዎች።
      2. የእንክብካቤ ክፍያ በማግኘት ላይ ለተሰማሩ ሌሎች የሰብሳቢ ኤጀንሲዎች እና ሌሎች የሶስተኛ ወገኖች።
    4. የጤና እንክብካቤ ኦፕሬሽኖች: እኛ የእርስዎን PHI ለጤና እንክብካቤ ኦፕሬሽን ዓላማዎች ይጠቀማል እና ይፋ ያደርጋል። የሚከተሉት እኛ የእርስዎን PHI እንዴት እንደምንጠቀምበት እና/ወይም እንደምንገልጽ የሚያሳዩ ምሳሌዎች ናቸው፡
      1. ለጉዳይ አስተዳደር፣ ለጥራት ማረጋገጫ፣ ለአጠቃቀም፣ ለሂሳብ አያያዝ፣ ለኦዲት፣ ለሥራ መባረር እቅድ ማውጣት፣ ጤናን ለማሻሻል ወይም የጤና እንክብካቤ ወጪዎችን ለመቀነስ፣ ትምህርት፣ እውቅና፣ ፈቃድ እና የምስክርነት ተግባራትን በተመለከተ የሕዝብ ጤና እንቅስቃሴዎች።
      2. ለአማካሪዎች፣ ለሂሳብ ባለሙያዎች፣ ለኦዲተሮች፣ ለጠበቆች፣ ለትራንስክሪፕት ኩባንያዎች፣ ለኢንፎርሜሽን ቴክኖሎጂ እና ለክላውድ ማከማቻ አቅራቢዎች፣ ወዘተ.
    5. ሌሎች አጠቃቀሞች እና ይፋ ማድረጎች: እንደ ሕክምና፣ ክፍያ እና የጤና እንክብካቤ ስራዎች አካል። የእርስዎን PHI ለሚከተሉት ዓላማዎችም ልንጠቀምበት እንችላለን፡
      1. የገንዘብ ማሰባሰቢያ እና የግብይት እንቅስቃሴዎች: ለተወሰኑ የገንዘብ ማሰባሰቢያ እና የግብይት እንቅስቃሴዎች ተዛማጅነት ያላቸውን የፋይናንስ መረጃዎችዎን (PHI) ጨምሮ እንጠቀምባቸዋለን እና ልናሳውቅ እንችላለን። ለምሳሌ፣ የእርስዎን የስነሕዝብ መረጃ፣ የሕክምና ቀናትዎን፣ የሕክምና ሀኪም መረጃ፣ የአገልግሎት ክፍል እና የውጤት መረጃዎችን ልንጠቀም ወይም ልናሳውቅ እንችላለን፣ እና የገንዘብ ልገሳ ልንጠይቅዎ እንችላለን። የሚላክልዎት ማንኛውም የገንዘብ ማሰባሰቢያ እና የግብይት ግንኙነት ወደፊት ተመሳሳይ መልዕክቶችን ከመቀበል ለመተው ያለዎትን መብት እንዴት መጠቀም እንደሚችሉ ያሳውቅዎታል።
      2. የሕክምና ምርምር: የህክምና ምርምር ፕሮጀክቶቹን ለሚጠይቁ የሕክምና ተመራማሪዎች የእርስዎን PHI በተፈቀደ መንገድ እንጠቀማለን እና እናሳውቃለን። ተመራማሪዎች የሚያገኙትን ሁሉንም የ PHI መረጃዎች መጠበቅ ይጠበቅባቸዋል።
      3. የጤና ማስተዋወቂያ እንቅስቃሴዎች: ለተወሰኑ የጤና ማስተዋወቂያ እንቅስቃሴዎች የእርስዎን PHI እንጠቀማለን እና እናሳያለን። ለምሳሌ፣ ስምዎ እና አድራሻዎ በጤናዎ ላይ በተመሰረቱ አጠቃላይ የዜና መጽሔቶችን ወይም ልዩ መረጃዎችን ለመላክ ጥቅም ላይ ይውላሉ።
      4. አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ፡: አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ (AI) ሊጠቀም የሚችል እንክብካቤ እና ህክምናን ለመደገፍ ቴክኖሎጂን እንጠቀማለን። አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ ቴክኖሎጂ የአይቲ ተግባርን ለማሰልጠን እና ለማሻሻል መረጃን ይጠቀማል። የቴክኖሎጂ አጋሮቻችን፣ የ AI ቴክኖሎጂን ጨምሮ፣ በሚመለከተው ህግ መሰረት መረጃን ሚስጥራዊ ማድረግ አለባቸው።
      5. ማንነትን የማያሳውቅ መረጃ፡: ማንነትን የማያሳውቅ መረጃ ልንጠቀምበት እና ልናጋልጥ እንችላለን፣ ይህ ማለት ስምዎን፣ አድራሻዎን ወይም በፌዴራል ሕግ መሠረት በቀጥታ እርስዎን ሊለዩ የሚችሉ ሌሎች የግል ዝርዝሮችን አያካትትም። መረጃዎ አንዴ ከመለያነት ከተገለበጠ በኋላ፣ በHIPAA ስር የተጠበቀ የጤና መረጃ ተደርጎ አይቆጠርም እና ለተመሳሳይ የግላዊነት ጥበቃዎች ተገዢ አይሆንም።
    6. የበለጠ ጥብቅ ህጎች: የሚኖሩበት የክልል ህጎች በብዙ አካባቢዎች ከ HIPAA የበለጠ ጥብቅ ሊሆኑ ይችላሉ። እነዚህን የበለጠ ጥብቅ የክልል ህጎች ማክበር እንቀጥላለን።
      1. የበለጠ ጥብቅ የክልል ህጎች የክልል ህግ: ግለሰቡ በ HIPAA መሰረት ከተመዘገበው በላይ ለመዝገብ የበለጠ የመዳረስ መብት ሲኖረው የበለጠ ጥብቅ ነው። የስቴት ሕግ በ HIPAA መሠረት ከመዝገቦቹ ይልቅ በክልል ሕግ ከመገለጽ የበለጠ ጥበቃ የሚሰጥ ከሆነ የበለጠ ጥብቅ ነው። በአጎራባች ክልል ውስጥ ለሚኖር ታካሚ ህክምና በምንሰጥበት ጊዜ፣ ይበልጥ ጥብቅ የሆነውን የክልል ህግ እናከብራለን።
    7. የጤና መረጃ ልውውጥየ: ጤና መረጃ መዝገቦችዎን ከሌሎች የጤና መረጃ ልውውጦች ጋር የሚለዋወጡ የጤና መረጃ ልውውጦች ("HIEs") ጋር በኤሌክትሮኒክ መንገድ ወይም በሌላ መንገድ እናጋራለን። እንዲሁም የጤና መዝገቦችዎን ለተፈቀደላቸው ዓላማዎች ማለትም የእንክብካቤ እና የህክምና ቀጣይነትን ጨምሮ ለማጋራት የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂን (እንደ ቀጥተኛ የመልእክት አገልግሎቶች፣ የጤና መረጃ አገልግሎት አቅራቢ ("HISP") እና የአቅራቢ መግቢያዎችን) ከኤሌክትሮኒክ የጤና መዝገብ ("EHR") ጋር እንጠቀማለን። የ HIE እና የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂ የጤና መዝገቦችዎን ማጋራት የሚሰጡትን የጤና እንክብካቤ አገልግሎቶች ጥራት ለማሻሻል ያስችላል። የተጋሩ የጤና መዝገቦች፣ አስፈላጊ ከሆነ፣ እንደ ኤችአይቪ/ኤድስ፣ በግብረ ሥጋ ግንኙነት የሚተላለፉ በሽታዎች፣ የጄኔቲክ መረጃ፣ የአእምሮ ጤና እና የአልኮል/ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ያሉ ስሜታዊ ምርመራዎችን ያካትታሉ። የ HIE እና የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂ አቅራቢዎች እንደ የንግድ ተባባሪዎቻችን ሆነው ያገለግላሉ፣ እና በእኛ ምትክ ሆነው፣ ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለጤና እንክብካቤ ስራዎች እና ለሌሎች የተፈቀዱ ዓላማዎች የእርስዎን PHI ያስተላልፋሉ፣ ይጠብቃሉ እና ያከማቻሉ። የሕክምና መረጃዎን ሚስጥራዊነት እና ታማኝነት የሚጠብቁ የአስተዳደር፣ የአካል እና የቴክኒክ ጥበቃዎችን ተግባራዊ ለማድረግ የ HIE እና የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂዎች ያስፈልጋሉ። የሚመለከተው ሕግ ከHIE(ዎች) የመገደብ፣ የመምረጥ ወይም የመተው መብት ሊሰጥዎት ይችላል። ለተጨማሪ መረጃ፣ እባክዎን የግላዊነት ኦፊሳችንን በ833-718-1043 ያግኙ፣ ወይም በprivacyofficer@trinity-health.org ኢሜይል ሊልኩልን ይችላሉ።
  2. የተፈቀደ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ እርስዎ ለመስማማት ወይም ለመቃወም እድል ሲኖርዎት
    1. ቤተሰብ/ጓደኞች: ስለእርስዎ PHI ለጓደኛ ወይም ለቤተሰብዎ በሕክምና እንክብካቤዎ ውስጥ ለተሳተፈ ወይም ለሚከፍል እንገልፃለን። የእርስዎ PHI እንዳይጋራ የመጠየቅ መብት አለዎት። በተጨማሪም፣ ቤተሰብዎ ስለ ሁኔታዎ፣ ሁኔታዎ እና ያሉበት ቦታ እንዲያውቅልዎ የአደጋ ጊዜ እርዳታ ጥረቶችን ለሚረዳ ኤጀንሲ ስለእርስዎ PHI እናሳውቃለን።
    2. የሆስፒታል: ማውጫ እኛ የሆስፒታል ታካሚ ሲሆኑ ስለእርስዎ የተወሰነ መረጃ በማውጫ ውስጥ ልናካትት እንችላለን። ይህ መረጃ ስምዎን፣ ቦታዎን፣ አጠቃላይ ሁኔታዎን (ለምሳሌ፣ ፍትሃዊ፣ የተረጋጋ፣ ወሳኝ፣ ወዘተ) እና የሃይማኖትዎን አባልነት ያካትታል። የማውጫ መረጃው፣ ከሃይማኖትዎ ጋር ካልሆነ በስተቀር፣ በስምዎ ለሚጠይቁዎት ሰዎች ይገለፃል። ስምዎ በኛ ማውጫ ውስጥ እንዳይካተት የመጠየቅ መብት አለዎት። ከማውጫው ለመውጣት ከጠየቁ፣ ስለመገኘትዎ፣ ስለሚገኙበት ቦታ ወይም ስለ አጠቃላይ ሁኔታዎ ለጎብኚዎች ማሳወቅ አንችልም።
    3. የመንፈሳዊ እንክብካቤ: የማውጫ መረጃ፣ የሃይማኖት ግንኙነትዎን ጨምሮ፣ ለቄሱ አባል በስም ባይጠይቁዎትም እንኳ ይሰጣል። የመንፈሳዊ እንክብካቤ አቅራቢዎች የጤና እንክብካቤ ቡድን አባላት ሲሆኑ ስለ እንክብካቤዎ ምክር ሊሰጡዎት ይችላሉ። ስምዎ ለቄሶች አባላት እንዳይሰጥ የመጠየቅ መብት አለዎት።
    4. የሚዲያ ሪፖርቶች: እኛ የመገናኛ ብዙኃን ስለእርስዎ ስም በመጠቀም መረጃ ከጠየቁ የተቋሙን ማውጫ መረጃ ለሚዲያ (ሃይማኖታዊ ግንኙነትን ሳይጨምር) ይፋ እናደርጋለን። በማውጫው ውስጥ ለመካተት ፈቃደኛ አለመሆንዎን ልብ ይበሉ።
  3. ፈቃድዎን የሚጠይቅ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ
    1. ግብይት: በተወሰኑ የተወሰኑ ልዩ ሁኔታዎች መሰረት፣ ምርት ወይም አገልግሎት እንዲገዙ ወይም ምርቶቻቸውን ወይም አገልግሎቶቻቸውን ለእርስዎ ለማስተዋወቅ ለሚፈልግ ሶስተኛ ወገን እንዲገለጽ የሚያበረታታዎትን መልእክት ለእርስዎ በመላክ ቀጥተኛ ወይም ቀጥተኛ ያልሆነ የገንዘብ ክፍያ በሚቀበልበት ጊዜ የጽሑፍ ፈቃድዎ ያስፈልጋል።
    2. ምርምር: በHIPAA ወይም በክሊኒካዊ የምርምር ህጎች እና ደንቦች ሲጠየቅ የእርስዎን PHI እና/ወይም የቲሹ ናሙናዎች ለምርምር ዓላማዎች ለመጠቀም ወይም ለመግለጽ የጽሑፍ ፈቃድዎን እናገኛለን።
    3. የሳይኮቴራፒ ማስታወሻዎች: አብዛኛዎቹ የሳይኮቴራፒ ማስታወሻዎች አጠቃቀም እና ይፋ ማድረግ የእርስዎን የጽሑፍ ፈቃድ ይፈልጋሉ።
    4. ክፍል 2 የ SUD የምክር ማስታወሻዎች: በክፍል 2 ካልተፈቀደ በስተቀር በክፍል 2 መዝገብዎ ውስጥ ሊካተቱ የሚችሉ ማንኛውንም የSUD የምክር ማስታወሻዎችን ከመግለጻችን በፊት የተለየ የጽሑፍ ፈቃድ ማግኘት አለብን። የ SUD የምክር ማስታወሻዎችን ይፋ ለማድረግ የተሰጠ ፈቃድ ከሌላ ከማንኛውም ፈቃድ ጋር ሊጣመር አይችልም እና ላይጣመርም ይችላል
    5. የPHI ሽያጭ: በተወሰኑ የተወሰኑ ልዩ ሁኔታዎች መሰረት፣ የPHI ሽያጭን የሚያካትቱ ይፋ ማድረግ የእርስዎን የጽሑፍ ፈቃድ ይጠይቃል።
    6. ሌሎች አጠቃቀሞች እና ይፋ ማድረጎች: በዚህ የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ ውስጥ ያልተገለጹ ሌሎች የPHI አጠቃቀሞች ወይም ይፋ ማድረጎች የእርስዎን የጽሑፍ ፈቃድ ሊጠይቁ ይችላሉ (በHIPAA ካልተፈቀደ)። የጽሑፍ ፈቃዶች የእርስዎን PHI ለምን እንደምንጠቀም ያሳውቁዎታል። በማንኛውም ጊዜ ፈቃድዎን የመሻር መብት አለዎት።
  4. IV. ያለእርስዎ ፈቃድ በሕዝብ ፖሊሲ ወይም ሕግ የተፈቀደ ወይም የሚፈለግ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ
    1. የሕግ አስከባሪ ዓላማዎች: የእርስዎን PHI በሕግ በተፈቀደው መሠረት ለሕግ አስከባሪ ዓላማዎች ልናሳውቅ እንችላለን፤ ለምሳሌ የወንጀል ተጠርጣሪን ወይም የጠፋን ሰው መለየት ወይም ስለ ወንጀል ተጎጂ ወይም እርስዎን የሚነካ የወንጀል ድርጊት መረጃ መስጠት።
    2. በሕግ የተደነገገው: በፌዴራል፣ በክልል ወይም በአካባቢ ሕግ ሲጠየቅ ስለእርስዎ PHI እናሳያለን። ምሳሌዎች ለፍርድ ቤት ትዕዛዝ/የማስረጃ ትዕዛዝ ምላሽ ለመስጠት ይፋ ማድረግ፣ የግዴታ የክልል ሪፖርት ማድረግ (ለምሳሌ፣ የተኩስ ቁስል፣ የህፃናት ጥቃት ወይም ቸልተኝነት ሰለባዎች)፣ የመንግስት ምርመራዎች ወይም እንደ የሰራተኞች ካሳ ወይም ተመሳሳይ ህጎች ያሉ ሌሎች ህጎችን ለማክበር የሚያስፈልጉ መረጃዎችን ያካትታሉ። ከማጭበርበር ጋር የተያያዘ የመድኃኒት ዝውውር እና ከሐኪም ትዕዛዝ ጋር የተያያዘ መረጃን ለህግ አስከባሪ አካላት እና ለተቆጣጣሪ ኤጀንሲዎች ሪፖርት እናደርጋለን።
    3. የሕዝብ ጤና ቁጥጥር ወይም ደህንነት እኛ: የሰውን ወይም የሕዝብን ጤና እና ደህንነት የሚጎዳ ከባድ አደጋን ለማስወገድ PHIን እንጠቀማለን እና እናሳውቃለን። ምሳሌዎች ስለ ክትባት፣ ተላላፊ በሽታዎች፣ ወዘተ በተመለከተ ለክልል መርማሪዎች ስለ እንክብካቤ ጥራት ወይም ለሕዝብ ጤና ኤጀንሲዎች ስለ ክትባቶች፣ ስለ ተላላፊ በሽታዎች፣ ወዘተ. ስለ PHI ይፋ ማድረግን ያካትታሉ። የምግብ እና የመድኃኒት ኤጀንሲ ቁጥጥር የሚደረግባቸው ምርቶች ወይም ተግባራት ጥራት፣ ደህንነት ወይም ውጤታማነት ጋር የተያያዙ ተግባራትን ለማከናወን PHI እንጠቀማለን እና እንገልጻለን፣ ይህም አሉታዊ ክስተቶችን መሰብሰብ እና ሪፖርት ማድረግ፣ የምርት መልሶ ማሰባሰብን መከታተል እና ማመቻቸትን ጨምሮ።
    4. የኮሮና ባለሙያዎች፣ የሕክምና መርማሪዎች፣ የቀብር ዳይሬክተሮች: የእርስዎን የጤና መረጃ ለኮሮና ባለሙያ ወይም ለሕክምና መርማሪ እናሳውቃለን። ለምሳሌ፣ የሞተን ሰው ለመለየት ወይም የሞት መንስኤን ለማወቅ ይህ አስፈላጊ ይሆናል። እንዲሁም የሕክምና መረጃዎን ለቀብር ዳይሬክተሮች ተግባራቸውን ለመወጣት አስፈላጊ በሚሆንበት ጊዜ ልንገልጽልዎ እንችላለን።
    5. የአካል ክፍሎች ግዥ: የአካል ክፍሎች፣ የአይን ወይም የቲሹ ልገሳ ዓላማዎችን ለማሳካት የአካል ክፍሎች ግዥ ድርጅት ወይም አካልን PHI እናሳውቃለን።
    6. ልዩ የመንግስት ተግባራት: እንደ ወታደራዊ፣ ብሔራዊ ደህንነት እና የስለላ ተግባራት ያሉ የመንግስት ተግባራትን በተመለከተ የእርስዎን PHI እናሳያለን። የተወሰኑ ጥቅማ ጥቅሞችን ለማግኘት ብቁ መሆንዎን ወይም አለመሆንዎን ለመወሰን PHIን ለአርበኞች ጉዳይ መምሪያ እንጠቀም ወይም እናሳውቅዎታለን።
    7. ክትባቶች: ክትባት የክትባት ማስረጃን ተማሪ ከመቀበልዎ በፊት ክልሉ ወይም ሌላ ተመሳሳይ ሕግ ክትባት እንዲሰጥበት የሚጠይቅበት ትምህርት ቤት እናሳውቃለን።
  5. የጤና መረጃ መብቶችዎ

    የክፍል 2 መዝገቦችን ጨምሮ የእርስዎን PHI በተመለከተ የሚከተሉት የግል መብቶች አሉዎት፦
    1. የመመርመር እና የመቅዳት መብት: በተወሰኑ የተወሰኑ ልዩ ሁኔታዎች ስር፣ መረጃውን እስካቆየን ድረስ የእርስዎን PHI የመጠቀም እና የእርስዎን PHI የመመርመር እና የመቅዳት መብት አለዎት።

      የእርስዎን PHI ለማግኘት ያቀረቡትን ጥያቄ ውድቅ ካደረግን፣ ውድቅ የተደረገበትን ምክንያት በጽሑፍ እናሳውቅዎታለን። ለምሳሌ፣ የስነልቦና ህክምና ማስታወሻዎችን የመቀበል ወይም መረጃውን ማግኘትን የሚከለክል ህግ የሚገዛውን የመመርመር መብት የለዎትም። ይህ ውሳኔ እንዲገመገም መብት ሊኖርዎት ይችላል።

      የኤሌክትሮኒክ የጤና መዝገቦችን የምንጠቀም ከሆነ የእርስዎን PHI በኤሌክትሮኒክ ፎርማት የመጠየቅ መብት አለዎት።

      በሚመለከተው የፌዴራል ወይም የክልል ሕግ መሠረት ምክንያታዊ የሆነ የኮፒ ክፍያ ይከፍላሉ።

      ለእርስዎ ምቾት ሲባል፣ አንዳንድ የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎችዎ በታካሚ መግቢያ በር ላይ ይገኛሉ። ተጨማሪ PHI ማግኘት የሚቻለው በመግቢያ ጥያቄ በኩል ነው።
    2. የማሻሻል መብት: መረጃውን እስከጠበቅን ድረስ የእርስዎን PHI የማሻሻል መብት አለዎት። የእርስዎን PHI ለማሻሻል ጥያቄዎን በጽሑፍ ወደ privacyofficer@trinity-health.org ወይም በ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ወደሚገኘው የስርዓት ግላዊነት ባለስልጣናችን ማቅረብ አለብዎት።

      ሆኖም፣ የሚከተሉትን ካደረግን የማሻሻያ ጥያቄዎን ውድቅ እናደርጋለን፦

      1. መረጃውን የፈጠርነው እኛ አይደለንም።
      2. መረጃው የተጠቀሰው የመዝገብ ስብስብ አካል አይደለም
      3. መረጃው ለምርመራዎ አይገኝም (በሁኔታው ወይም በባህሪው ምክንያት)
      4. መረጃው ትክክለኛ እና የተሟላ ነው።

      በእርስዎ PHI ላይ ለውጦች እንዲደረጉ ያቀረቡት ጥያቄ ውድቅ ከተደረገ፣ የግላዊነት ኃላፊው ውድቅ የተደረገበትን ምክንያት በጽሑፍ ያሳውቅዎታል። የግላዊነት ኃላፊው እንዲሁም ከክሱ ጋር የማይስማሙ የጽሑፍ መግለጫ የማቅረብ መብትዎን ያሳውቅዎታል። የፈለጉትን መረጃ በኋላ ላይ ባሳወቅን ቁጥር የማሻሻያ ጥያቄዎን እና ውድቅ ማድረጋችንን እንድናካትት ሊጠይቁን ይችላሉ። ለተቃውሞ መግለጫዎ ተቃውሞ ልናዘጋጅልዎ እንችላለን እና የዚያን ተቃውሞ ቅጂ እናቀርብልዎታለን።

    3. የሂሳብ አያያዝ መብት: ከሚከተሉት ይፋ መግለጫዎች በስተቀር እኛ ያደረግናቸውን የእርስዎን PHI ይፋ ማድረጎች የሂሳብ አያያዝ የማግኘት መብት አለዎት፦

      1. ሕክምና፣ ክፍያ ወይም የጤና እንክብካቤ ስራዎችን ለማከናወን፤
      2. ለ እርስዎ፤
      3. በእንክብካቤዎ ውስጥ ለተሳተፉ ሰዎች፤
      4. ለብሔራዊ ደህንነት ወይም ለስለላ ዓላማዎች፤ ወይም
      5. ለማረሚያ ተቋማት ወይም ለህግ አስከባሪ ባለስልጣናት።

      የእርስዎን PHI ይፋ ለማድረግ በጽሑፍ ጥያቄዎን በ privacyofficer@trinity-health.org በ20555 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ላይ ለግላዊነት ኦፊሳላችን ማቅረብ አለብዎት።

      የሂሳብ አያያዝ ጊዜን ማካተት አለብዎት፣ ይህም ከ 6 ዓመት በላይ ሊሆን አይችልም። በማንኛውም የ12 ወራት ጊዜ ውስጥ፣ የእርስዎን PHI ይፋ ማድረግን ያለምንም ክፍያ እናሳውቅዎታለን። በዚያ የጊዜ ገደብ ውስጥ ለሂሳብ አያያዝ የሚቀርቡ ማናቸውም ተጨማሪ ጥያቄዎች የሂሳብ አያያዝን ለማዘጋጀት ምክንያታዊ ክፍያ ይጣልባቸዋል።

    4. ገደቦችን የመጠየቅ መብት: ህክምና፣ ክፍያ ወይም የጤና እንክብካቤ ተግባራትን ለማከናወን ወይም እንዲህ ዓይነቱን ይፋ ማድረግን ለመከልከል የእርስዎን PHI አጠቃቀም እና ይፋ ማድረግ ላይ ገደቦችን የመጠየቅ መብት አለዎት። ሆኖም፣ ጥያቄዎን እናጤነዋለን ነገር ግን የተጠየቁትን ገደቦች መስማማት አያስፈልግም።
    5. በጤና ዕቅድ ላይ ገደቦችን የመጠየቅ መብት: ለተቀበሏቸው እቃዎች ወይም ለተሰጡ አገልግሎቶች ከኪስዎ ሙሉ በሙሉ ከከፈሉ የጤና ዕቅድዎን (PHI) ለጤና ዕቅድ (ለክፍያ ወይም ለጤና እንክብካቤ ስራዎች) ይፋ እንዳይደረግ ገደብ የመጠየቅ መብት አለዎት። እንደዚህ አይነት ጥያቄዎች ይከበራሉ።
    6. ሚስጥራዊ የመገናኛ መብት: የእርስዎን PHI በአማራጭ መንገዶች ወይም በአማራጭ ቦታዎች ሚስጥራዊ መልዕክቶችን የመቀበል መብት አለዎት። ለምሳሌ፣ እኛ በስራ ቦታ ወይም በፖስታ ብቻ እንድናገኝዎት ሊጠይቁ ይችላሉ። ኢሜይልዎን ካቀረቡ፣ አማራጭ የመገናኛ ዘዴ ካልጠየቁ በስተቀር በዚያ ኢሜይል ልናገኝዎ እንችላለን።
    7. ዚህን ማስታወቂያ ቅጂ የመቀበል መብት: በጥያቄዎ መሰረት የዚህን የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ የወረቀት ቅጂ የማግኘት መብት አለዎት።
  6. ደህንነቱ ያልተጠበቀ PHI ጥሰት

    እርስዎን የሚነካ ደህንነቱ ያልተጠበቀ PHI ጥሰት ከተከሰተ፣ ስለ ጥሰቱ ልናሳውቅዎ እንገደዳለን። እንዲህ ዓይነቱ ማስታወቂያ በእኛ ምትክ በንግድ ተባባሪዎቻችን ሊሰጥ ይችላል።
  7. የጤና መረጃዎን ማጋራት እና በጋራ መጠቀም

    የትሪኒቲ ጤና እና የህክምና ሰራተኞች የእርስዎን PHI ለህክምና፣ ለክፍያ እና/ወይም HIPAA በጋራ ታካሚዎቻችን ላይ ለሚፈቅዱት የጤና እንክብካቤ ስራዎች ይጠቀማሉ። ለእርስዎ እንክብካቤ ስንሰጥ እና የማህበረሰቡን ጤና ለማሻሻል ያለንን ተልዕኳችንን በማራመድ፣ ከዚህ በታች በተገለጹት ውሎች ለመገዛት ከተስማሙ ሌሎች ድርጅቶች እና አቅራቢዎች ጋር የእርስዎን PHI እናካፍላለን።
    1. የሕክምና ባለሙያዎች: የሕክምና ባለሙያዎች እና የትሪኒቲ ሄልዝ አባላት የጤና እንክብካቤ ለእርስዎ ለማቅረብ በተደራጀ የጤና እንክብካቤ ዝግጅት ውስጥ አብረው ይሳተፋሉ። የጤና እንክብካቤ ለእርስዎ ለማቅረብ የተፈጠረ ወይም የተቀበለው PHIን በተመለከተ በዚህ ማስታወቂያ ውስጥ የተካተቱትን ውሎች ለማክበር ተስማምተናል። የእንክብካቤ ጥራትን መገምገም እና ማሻሻልን ጨምሮ የበጎ አድራጎት ተልዕኳችንን ለማሳካት PHIን እንጠቀማለን እና እንጠቀማለን።
    2. በትሪኒቲ ሄልዝ አባልነት: እኛ እና ሌሎች የትሪኒቲ ሄልዝ አባላት ለአጠቃቀም ግምገማ፣ ለጥራት ግምገማ እና ተዛማጅ ተግባራት በተደራጀ የጤና እንክብካቤ ዝግጅት ውስጥ አብረን እንሳተፋለን። እንደ ትሪኒቲ ሄልዝ፣ ብሔራዊ የካቶሊክ የጤና አጠባበቅ ስርዓት አካል፣ ሌሎች ሆስፒታሎችን፣ የነርሲንግ ቤቶችን እና የጤና አጠባበቅ አቅራቢዎችን የሚያካትተው፣ የወላጅ ኩባንያው የሆነውን የትሪኒቲ ሄልዝ እና የአባላቱን የአጠቃቀም ግምገማ፣ የጥራት ግምገማ እና ተዛማጅ ተግባራትን በተመለከተ የእርስዎን PHI ያካፍላል። ሁሉም የትሪኒቲ ጤና አባላት የአጠቃቀም ግምገማ እና የጥራት ግምገማ ተግባራት አካል ሆኖ የተፈጠረውን ወይም የተቀበለውን PHI በተመለከተ በዚህ ማስታወቂያ ውስጥ ያሉትን ውሎች ለማክበር ተስማምተዋል።

      የአባል ድርጅቶችን ዝርዝር ለማግኘት እባክዎ የትሪኒቲ ሄልዝ ድህረ ገጾችን በ https://www.trinity-health.org። ይጎብኙ። ወይም ደግሞ፣ በአማራጭ፣ ተመሳሳይ ጥያቄ ለመጠየቅ የግላዊነት ኦፊሳችንን በ833-718-1043 መደወል ይችላሉ፣ ወይም በ privacyofficer@trinity-health.org ኢሜይል መላክ ይችላሉ።
    3. የንግድ ተባባሪዎች: የእርስዎን PHI ለንግድ ተባባሪዎች እና በእኛ ምትክ የንግድ ሥራዎችን ለማከናወን ከተዋዋሉት ንዑስ ተቋራጮች ጋር እናጋራለን፣ ይህም ለአባሎቻችን የተወሰኑ የንግድ ሥራዎችን የሚያከናውነውን ትሪኒቲ ሄልዝን ጨምሮ።
    4. የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎችዎ እና የእንክብካቤ አስተባባሪዎችዎ: እንክብካቤ ያገኛሉ በተቀናጀ የእንክብካቤ ሁኔታ ውስጥ የሚቀርቡ ሲሆን ታካሚዎች በተለያዩ አቅራቢዎች እና በተለያዩ የእንክብካቤ ቦታዎች እንደ የእንክብካቤ ቀጣይነት እና የተቀናጀ የእንክብካቤ አቅርቦት አካል ሆነው ይታያሉ።እኛ የእርስዎን PHI ከሌሎች የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎች እና የእንክብካቤ አስተባባሪዎች ጋር እናካፍላቸዋለን፤ እነሱም ህክምና ለመስጠት፣ ክፍያ ለማግኘት እና የጤና እንክብካቤ ስራዎችን ለማከናወን አብረው ይሰራሉ። የእርስዎ PHI በእንክብካቤ እና በእንክብካቤ ማስተባበር ሂደት ውስጥ ከተሳተፉ አቅራቢዎች ጋር በኤሌክትሮኒክ መንገድ በብዙ መንገዶች ይጋራል። የእርስዎ PHI ከሌሎች አቅራቢዎች የኤሌክትሮኒክ የጤና መዝገብ ስርዓት ጋር በቀጥታ ግንኙነት በኩል ሊጋራ ይችላል። የጤና መረጃ ልውውጥ (PHI)ዎ በጤና መረጃ ልውውጥ ወይም በቴክኖሎጂ ሊጋራ ይችላል ይህም ከስር ያሉ አቅራቢዎች እና የእንክብካቤ አስተባባሪዎች መረጃዎን እንዲያገኙ ያስችላል። የእርስዎ PHI ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ወደ ሌሎች አቅራቢዎች የገቢ መልእክት ሳጥኖች ሊጋራ ይችላል።
  8. በዚህ ማስታወቂያ ላይ የተደረጉ ለውጦች

    አሁን በሥራ ላይ ያሉትን የማስታወቂያ ውሎች እናከብራለን። በማስታወቂያው ውሎች ላይ ጉልህ ለውጦችን የማድረግ እና አዲሱን የማሳወቂያ ድንጋጌዎች እኛ በምንጠብቃቸው ሁሉም የPHI ሁኔታዎች ላይ ተግባራዊ የማድረግ መብታችን የተጠበቀ ነው። ማስታወቂያው ከተሻሻለ በኋላ ለመጀመሪያ ጊዜ ጉብኝትዎ ላይ የተሻሻለ ማስታወቂያ እናሰራጫለን/እናቀርብልዎታለን - በማስታወቂያው ላይ ጉልህ ለውጥ ባደረግንባቸው አጋጣሚዎች። እንዲሁም የማሳወቂያውን ወቅታዊ ቅጂ በማንኛውም ጊዜ መጠየቅ ይችላሉ። የአሁኑ ቅጂዎች በትሪኒቲ ሄልዝ አባል የኢንተርኔት ድረ-ገጾች ላይ ተለጥፈዋል።

    Complaints: ቅሬታዎች: የግላዊነት መብቶችዎ ተጥሰዋል ብለው ካመኑ፣ ለግላዊነት ኃላፊያችን ወይም ለጤና እና ለሰብአዊ አገልግሎቶች መምሪያ ጸሐፊ ቅሬታ ማቅረብ ይችላሉ። እንዲሁም ቅሬታዎችን በ privacyofficer@trinity-health.org ወይም በ833-718-1043 በመደወል ወይም በ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ወደሚገኘው የስርዓት ግላዊነት ኦፊሰራችን ማቅረብ ይችላሉ።
  9. ምንም አይነት ቅሬታ ስላቀረቡ አይበቀሉም።

    የግላዊነት ባለስልጣን - ጥያቄዎች / ስጋቶች / ተጨማሪ መረጃ: በዚህ የግላዊነት መመሪያ ማስታወቂያ ውስጥ በተካተቱት ጉዳዮች ላይ ማንኛውም ጥያቄ፣ ስጋት ወይም ተጨማሪ መረጃ ከፈለጉ፣ እባክዎን የግላዊነት ኃላፊያችንን በ833-718-1043 ያግኙ ወይም በኢሜል ወደ privacyofficer@trinity-health.org መላክ ይችላሉ።

ملخص إشعار ممارسات الخصوصية

PRINTABLE VERSION (PDF)

تاريخ السريان: 14 أبريل 2003
تاريخ المراجعة: 5 مارس 2026

يصف هذا الإشعار كيفية استخدام والكشف عن المعلومات الطبية الخاصة بك، وكيف يمكنك الوصول إلى هذه المعلومات. يرجى مراجعته بعناية.

بالنسبة لسجلات اضطراب تعاطي المواد (SUD) وفقًا للجزء الثاني، يوضح هذا الإشعار ما يلي:

  • كيفية استخدام والكشف عن المعلومات الصحية الخاصة بك وفقًا للجزء الثاني
  • حقوقك فيما يتعلق بمعلوماتك الصحية
  • كيفية تقديم شكوى بشأن أي انتهاك لخصوصية أو أمن معلوماتك الصحية، أو لحقوقك المتعلقة بهذه المعلومات

يحق لك الحصول على نسخة من هذا الإشعار (بصيغة ورقية أو إلكترونية)، وكذلك مناقشته مع مسؤول الخصوصية لدينا على الرقم  (833) 718-1043 أو عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org في حال كانت لديك أي استفسارات.

نُدرك أن معلوماتك الصحية ذات طابع شخصي للغاية، ونحن ملتزمون بحماية خصوصيتك. يرجى قراءة هذا الإشعار بشأن ممارسات الخصوصية بعناية. يصف هذا الإشعار كيفية استخدامنا والكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI).

فرض قانون قابلية نقل التأمين الصحي والمساءلة لعام 1996، وقانون تكنولوجيا المعلومات الصحية للصحة الاقتصادية والسريرية (الوارد في العنوان الثالث عشر من قانون التعافي وإعادة الاستثمار الأمريكي لعام 2009) (ويُشار إليهما معًا باسم “HIPAA”)، بصيغتهما المعدّلة من وقت لآخر، علينا الحفاظ على خصوصية المعلومات الصحية للمرضى القابلة للتعرّف على هويتهم بشكل فردي (وتُعرف هذه المعلومات باسم “المعلومات الصحية المحمية” ويُشار إليها هنا اختصارًا بـ “PHI”).

نحن مُلزمون أيضًا بتزويد المرضى بإشعار بشأن ممارسات الخصوصية المتعلقة بالمعلومات الصحية المحمية (PHI). ولن نقوم باستخدام أو الكشف عن معلوماتك الصحية المحمية إلا على النحو المسموح به أو المطلوب بموجب القوانين الفيدرالية وقوانين الولاية المعمول بها. ينطبق هذا الإشعار على معلوماتك الصحية المحمية الخاضعة لسيطرتنا، بما في ذلك السجلات الطبية التي نقوم بإنشائها.

كما ينطبق هذا الإشعار على تقديم خدمات الرعاية الصحية من قبل مستشفانا وطاقمه الطبي في المستشفى الرئيسي، وجميع أقسام العيادات الخارجية، وبرامج علاج اضطراب تعاطي المواد (SUD) وفقًا للجزء الثاني، والعيادات. ينطبق هذا الإشعار أيضًا على أنشطة مراجعة الاستخدام وتقييم الجودة الخاصة بـ Trinity Health وبمستشفانا باعتباره عضوًا في هذه المنظومة، وهي نظام رعاية صحية كاثوليكي يضم مرافق تقع في عدة ولايات في جميع أنحاء الولايات المتحدة.

  1. الاستخدام أو الإفصاح المسموح به
    1. العلاج: سنستخدم معلوماتك الصحية المحمية (PHI) ونكشف عنها لتقديم أو تنسيق أو إدارة رعايتك الصحية والخدمات ذات الصلة، وذلك من أجل تنفيذ مهام العلاج. فيما يلي أمثلة على كيفية استخدام و/أو الكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI):
      1. إلى الطبيب المعالج الخاص بك، والأطباء الاستشاريين، ومقدمي الرعاية الصحية الآخرين الذين لديهم حاجة مشروعة إلى هذه المعلومات من أجل رعايتك وعلاجك.
      2. لتنسيق علاجك (مثل تحديد المواعيد) بيننا وبين مقدمي الرعاية الصحية الآخرين، مثل الاسم، والعنوان، ومكان العمل، وشركة التأمين، وغيرها.
      3. للتواصل معك لتذكيرك بموعد لديك لتلقي العلاج أو الرعاية الطبية في مرافقنا.
      4. لتزويدك بمعلومات حول بدائل العلاج أو غيرها من المزايا أو الخدمات الصحية.
      5. إذا كنت نزيلًا في مؤسسة إصلاحية أو خاضعًا لاحتجاز أحد مسؤولي إنفاذ القانون، فسنقوم بالكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى المؤسسة الإصلاحية أو إلى مسؤول إنفاذ القانون وفقًا لما يقتضيه القانون.
    2. علاج اضطراب تعاطي المواد (SUD): نحن نقدّم برامج لعلاج اضطراب تعاطي المواد (SUD) تخضع لأحكام 42 CFR الجزء الثاني (ويُشار إليها بـ “برنامج الجزء الثاني”). إذا تلقيت هذا النوع من الرعاية، فقد يُطلب منك التوقيع على نموذج موافقة عامة على العلاج خاص ببرنامج الجزء الثاني. وقد يتم الحصول على تفويض خطي لأغراض العلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية مرة واحدة، ويمكن أن يُستخدم هذا التفويض لدعم الاستخدامات المستقبلية لمعلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض العلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية دون الحاجة إلى تفويض إضافي بموجب قانون HIPAA.
      1. إلى الطبيب المعالج الخاص بك، والأطباء الاستشاريين، ومقدمي الرعاية الصحية الآخرين الذين لديهم حاجة مشروعة إلى هذه المعلومات من أجل رعايتك وعلاجك.
      2. لتنسيق علاجك (مثل تحديد المواعيد) بيننا وبين مقدمي الرعاية الصحية الآخرين، مثل الاسم، والعنوان، ومكان العمل، وشركة التأمين، وغيرها.
      3. للتواصل معك لتذكيرك بموعد لديك لتلقي العلاج أو الرعاية الطبية في مرافقنا.
      4. لتزويدك بمعلومات حول بدائل العلاج أو غيرها من المزايا أو الخدمات الصحية.
      5. إذا كنت نزيلًا في مؤسسة إصلاحية أو خاضعًا لاحتجاز أحد مسؤولي إنفاذ القانون، فسنقوم بالكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى المؤسسة الإصلاحية أو إلى مسؤول إنفاذ القانون وفقًا لما يقتضيه القانون.
    3. الدفع: سنستخدم ونكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض الدفع. فيما يلي أمثلة على كيفية استخدام و/أو الكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI):
      1. إلى شركة التأمين، أو جهة دفع طرف ثالث، أو مدير طرف ثالث، أو خطة صحية، أو أي مقدم رعاية صحية آخر (أو ممثليه المعتمدين حسب الأصول) لأغراض الدفع، مثل تحديد التغطية، والأهلية، والموافقة المسبقة/الإذن بالعلاج، والفوترة، وإدارة المطالبات، ومراجعات التعويضات، وغيرها.
      2. وإلى وكالات التحصيل وأطراف ثالثة أخرى تُشارك في تحصيل المدفوعات مقابل الرعاية المقدمة.
    4. عمليات الرعاية الصحية: سنستخدم ونكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض عمليات الرعاية الصحية. فيما يلي أمثلة على كيفية استخدام و/أو الكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI):
      1. لإدارة الحالات، وضمان الجودة، ومراجعة الاستخدام، والمحاسبة، والتدقيق، وتخطيط الخروج من المستشفى، وأنشطة صحة السكان المتعلقة بتحسين الصحة أو تقليل تكاليف الرعاية الصحية، والتعليم، والاعتماد، والتراخيص، وأنشطة منح الامتيازات المهنية.
      2. ii. وإلى الاستشاريين، والمحاسبين، والمدققين، والمحامين، وشركات التفريغ النصي، ومقدمي خدمات تكنولوجيا المعلومات وخدمات التخزين السحابي، وغيرها.
    5. استخدامات وإفصاحات: أخرى كجزء من عمليات العلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية. قد نستخدم أيضًا معلوماتك الصحية المحمية (PHI) للأغراض التالية:
      1. أنشطة جمع التبرعات والتسويق: قد نستخدم، وقد نكشف أيضًا عن بعض معلوماتك الصحية المحمية (PHI)، بما في ذلك لمؤسسة ذات صلة، لأغراض معينة تتعلق بجمع التبرعات والتسويق. على سبيل المثال، قد نستخدم أو نكشف عن معلوماتك الديموغرافية، وتواريخ تلقيك للعلاج، ومعلومات عن الطبيب المعالج، والقسم الذي قُدمت فيه الخدمة، ومعلومات عن النتائج، وقد نطلب منك تقديم تبرع مالي. وستوضح لك أي مراسلات تتعلق بجمع التبرعات أو التسويق يتم إرسالها إليك كيفية ممارسة حقك في الانسحاب من تلقي مثل هذه المراسلات في المستقبل.
      2. البحوث الطبية: سنستخدم ونكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) بالطرق المسموح بها للباحثين الطبيين الذين يطلبونها لأغراض مشاريع بحثية طبية معتمدة. ويُطلب من الباحثين حماية جميع معلوماتك الصحية المحمية التي يتلقونها.
      3. أنشطة تعزيز الصحة: سنستخدم ونكشف عن بعض معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض معينة تتعلق بتعزيز الصحة. على سبيل المثال، سيتم استخدام اسمك وعنوانك لإرسال نشرات إخبارية عامة إليك أو معلومات محددة بناءً على اهتماماتك أو احتياجاتك الصحية الخاصة.
      4. الذكاء الاصطناعي: نستخدم التكنولوجيا لدعم الرعاية والعلاج، وقد يشمل ذلك استخدام تقنيات الذكاء الاصطناعي. تستخدم تقنيات الذكاء الاصطناعي المعلومات لتدريب وتحسين وظائفها. ويجب على شركائنا في مجال التكنولوجيا، بما في ذلك أولئك الذين يستخدمون تقنيات الذكاء الاصطناعي، الحفاظ على سرية المعلومات وفقًا للقوانين المعمول بها.
      5. المعلومات منزوعة الهوية: قد نستخدم ونكشف عن معلومات تم نزع هويتها، أي أنها لا تتضمن اسمك أو عنوانك أو أي تفاصيل شخصية أخرى يمكن أن تُعرّف بك بشكل مباشر، وذلك وفقًا للقانون الفيدرالي. بمجرد أن يتم نزع الهوية من معلوماتك، فإنها لم تعد تُعتبر معلومات صحية محمية (PHI) بموجب قانون HIPAA، وبالتالي لا تخضع لنفس تدابير حماية الخصوصية.
    6. قوانين أكثر صرامة: قد تكون قوانين الولاية التي تقيم فيها أكثر صرامة من قانون HIPAA في عدة مجالات. سنواصل الالتزام بهذه القوانين الولائية الأكثر صرامة.
      1. القوانين الولائية الأكثر صرامة: يُعتبر قانون الولاية أكثر صرامة عندما يكون للفرد الحق في الوصول إلى السجلات بشكل أوسع مما هو منصوص عليه في قانون HIPAA. كما يُعتبر قانون الولاية أكثر صرامة عندما تمنح السجلات حماية أكبر من الإفصاح بموجب قانون الولاية مقارنةً بما ينص عليه قانون HIPAA. وفي الحالات التي نقدم فيها العلاج لمريض يقيم في ولاية مجاورة، فإننا سنلتزم بالقانون الولائي الأكثر صرامة المعمول به.
    7. تبادل المعلومات الصحية: نقوم بمشاركة سجلاتك الصحية إلكترونيًا أو بوسائل أخرى مع جهات تبادل المعلومات الصحية (“HIEs”) التي تتبادل السجلات الصحية مع جهات HIE أخرى. كما نستخدم تقنيات تبادل البيانات (مثل خدمات المراسلة المباشرة، ومقدمي خدمات معلومات الصحة (“HISP”)، وبوابات مقدمي الخدمات) ضمن نظام السجل الصحي الإلكتروني (“EHR”) الخاص بنا، وذلك لمشاركة سجلاتك الصحية للأغراض المسموح بها، بما في ذلك استمرارية الرعاية والعلاج. تتيح جهات تبادل المعلومات الصحية (HIEs) وتقنيات تبادل البيانات مشاركة سجلاتك الصحية بهدف تحسين جودة خدمات الرعاية الصحية المقدمة. وقد تشمل السجلات الصحية المُتبادلة، عند الاقتضاء، تشخيصات حساسة مثل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (HIV/AIDS)، والأمراض المنقولة جنسيًا، والمعلومات الجينية، والصحة النفسية، واضطرابات تعاطي الكحول/المواد. وتعمل جهات HIE ومقدمو تقنيات تبادل البيانات كجهات متعاقدة لدينا، وبصفتهم ينوبون عنا، فإنهم سيقومون بنقل معلوماتك الصحية المحمية (PHI) وحفظها وتخزينها لأغراض العلاج والدفع وعمليات الرعاية الصحية، ولأغراض أخرى مسموح بها. تلتزم جهات تبادل المعلومات الصحية (HIEs) وتقنيات تبادل البيانات بتنفيذ الضمانات الإدارية والمادية والتقنية التي تحمي سرية وسلامة معلوماتك الطبية. وقد يمنحك القانون المعمول به الحق في تقييد المشاركة في جهات HIE أو الاشتراك فيها أو الانسحاب منها. للمزيد من المعلومات، يرجى التواصل مع مسؤول الخصوصية لدينا على الرقم  (833) 718-1043، أو يمكنك مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org.
  2. الاستخدام أو الإفصاح المسموح به مع إتاحة الفرصة لك للموافقة أو الاعتراض
    1. الأهل/الأصدقاء: سنقوم بالكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى صديق أو أحد أفراد العائلة الذي يشارك في رعايتك الطبية أو يتولى دفع تكاليفها. يحق لك طلب عدم مشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI). بالإضافة إلى ذلك، سنقوم بالكشف عن معلوماتك الصحية المحمية إلى جهة تساعد في جهود الإغاثة في حالات الكوارث، وذلك بهدف تمكين عائلتك من تلقي إشعار بشأن حالتك الصحية ووضعك ومكان وجودك.
    2. دليل المستشفى: قد نقوم بإدراج بعض المعلومات الخاصة بك في دليل المستشفى عندما تكون مريضًا داخل المستشفى. قد تشمل هذه المعلومات اسمك، وموقعك داخل المستشفى، وحالتك العامة (مثل: جيدة، مستقرة، حرجة، إلخ)، وانتماءك الديني. سيتم الكشف عن معلومات الدليل، باستثناء انتمائك الديني، للأشخاص الذين يطلبونك بالاسم. ويحق لك طلب عدم إدراج اسمك في دليل المستشفى. إذا طلبت الانسحاب من دليل المستشفى، فلن نتمكن من إبلاغ الزوار بوجودك أو موقعك أو حالتك العامة.
    3. الرعاية الروحية: سيتم تزويد أحد رجال الدين بمعلومات الدليل، بما في ذلك انتماؤك الديني، حتى لو لم يطلبك بالاسم. ويُعد مقدمو الرعاية الروحية جزءًا من فريق الرعاية الصحية، وقد يتم استشارتهم بشأن رعايتك. ويحق لك طلب عدم تزويد رجال الدين باسمك.
    4. تقارير وسائل الإعلام: سنقوم بإتاحة معلومات دليل المنشأة لوسائل الإعلام (باستثناء الانتماء الديني) إذا طلبت وسائل الإعلام معلومات عنك باستخدام اسمك. يرجى ملاحظة أنه يمكنك رفض إدراج اسمك في دليل المستشفى.
  3. الاستخدام أو الإفصاح الذي يتطلب تفويضك
    1. التسويق: مع مراعاة بعض الاستثناءات المحدودة، يُشترط الحصول على تفويضك الخطي في الحالات التي نتلقى فيها أي مقابل مالي مباشر أو غير مباشر مقابل إرسال تواصل إليك يشجعك على شراء منتج أو خدمة، أو عند الإفصاح عن معلوماتك إلى طرف ثالث يرغب في تسويق منتجاته أو خدماته لك.
    2. البحوث: سنحصل على تفويضك الخطي لاستخدام أو الكشف عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) و/أو عينات الأنسجة الخاصة بك لأغراض البحث، عندما يتطلب ذلك قانون HIPAA أو قوانين ولوائح البحوث السريرية.
    3. ملاحظات العلاج النفسي: تتطلب معظم حالات استخدام أو الإفصاح عن ملاحظات العلاج النفسي الحصول على تفويضك الخطي.
    4. ملاحظات استشارات اضطراب تعاطي المواد (SUD): يجب علينا الحصول على موافقتك الخطية المنفصلة قبل الكشف عن أي ملاحظات تتعلق باستشارات اضطراب تعاطي المواد (SUD) والتي قد تكون واردة ضمن سجل برنامج الجزء الثاني، ما لم يكن ذلك مسموحًا به خلافًا لذلك بموجب الجزء الثاني. ولا يجوز، ولن يتم، دمج تفويض الكشف عن ملاحظات استشارات SUD مع أي تفويض آخر.
    5. بيع المعلومات الصحية المحمية (PHI): Subject to certain limited exceptions, disclosures that constitute a sale of PHI require your written authorization.
    6. استخدامات وإفصاحات أخرى: أي استخدامات أو إفصاحات أخرى للمعلومات الصحية المحمية (PHI) غير مذكورة في هذا الإشعار بشأن ممارسات الخصوصية قد تتطلب الحصول على تفويضك الخطي (إذا لم يكن مسموحًا بها بموجب قانون HIPAA). وستوضح لك التفويضات الخطية سبب استخدامنا لمعلوماتك الصحية المحمية. ويحق لك سحب أي تفويض في أي وقت.
  4. الاستخدام أو الإفصاح المسموح به أو المطلوب بموجب السياسة العامة أو القانون دون الحاجة إلى تفويضك
    1. لأغراض إنفاذ القانون: قد نقوم بالإفصاح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض إنفاذ القانون وفقًا لما يسمح به القانون، مثل التعرف على مشتبه به في جريمة أو شخص مفقود، أو تقديم معلومات عن ضحية جريمة أو عن سلوك إجرامي يؤثر عليك.
    2. مطلوب بموجب القانون: سنقوم بالإفصاح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) عندما يقتضي ذلك القانون الفيدرالي أو قانون الولاية أو القانون المحلي. وتشمل الأمثلة الإفصاح استجابةً لأمر قضائي/استدعاء، أو الإبلاغ الإلزامي على مستوى الولاية (مثل حالات الإصابات بطلقات نارية أو ضحايا إساءة معاملة الأطفال أو إهمالهم)، أو التحقيقات الحكومية، أو تقديم معلومات ضرورية للامتثال لقوانين أخرى مثل تعويضات العمال أو القوانين المماثلة. سنقوم بالإبلاغ عن تحويل الأدوية عن مسارها المشروع والمعلومات المتعلقة بأنشطة الوصفات الطبية الاحتيالية إلى جهات إنفاذ القانون والجهات التنظيمية.
    3. الإشراف على الصحة العامة أو السلامة: سنستخدم ونفصح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) للوقاية من تهديد جسيم لصحة وسلامة شخص ما أو الجمهور. وتشمل الأمثلة الإفصاح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لمحققي الولاية فيما يتعلق بجودة الرعاية، أو لهيئات الصحة العامة بشأن التطعيمات، والأمراض السارية، وما إلى ذلك. سنستخدم ونفصح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) في الأنشطة المتعلقة بجودة أو سلامة أو فعالية المنتجات أو الأنشطة الخاضعة لتنظيم إدارة الغذاء والدواء (FDA)، بما في ذلك جمع الأحداث السلبية والإبلاغ عنها، والتتبع، وتسهيل سحب المنتجات، وما إلى ذلك.
    4. الطب الشرعي، الفاحصون الطبيون، ومديرو خدمات الدفن: : سنفصح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى الطبيب الشرعي أو الفاحص الطبي. على سبيل المثال، يكون ذلك ضروريًا لتحديد هوية الشخص المتوفى أو لتحديد سبب الوفاة. كما قد نفصح عن معلوماتك الطبية إلى مديري خدمات الدفن عند الضرورة لتمكينهم من أداء مهامهم.
    5. التبرع بالأعضاء: سنفصح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى منظمة أو جهة مختصة باقتناء الأعضاء لأغراض التبرع بالأعضاء أو العيون أو الأنسجة.
    6. الوظائف الحكومية المتخصصة: سنفصح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) فيما يتعلق بالوظائف الحكومية مثل الأنشطة العسكرية، والأمن القومي، وأنشطة الاستخبارات. كما سنستخدم أو نفصح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى وزارة شؤون المحاربين القدامى لتحديد ما إذا كنت مؤهلاً للحصول على مزايا معينة.
    7. التطعيمات: سنفصح عن إثبات التطعيم إلى مدرسة عندما يقتضي قانون الولاية أو أي قانون مماثل ذلك قبل قبول الطالب.
  5. حقوقك المتعلقة بالمعلومات الصحية الخاصة بك:

    لديك الحقوق الفردية التالية فيما يتعلق بمعلوماتك الصحية المحمية (PHI)، بما في ذلك سجلات الجزء الثاني:
    1. الحق في الاطلاع والحصول على نسخة: رهناً ببعض الاستثناءات المحدودة، يحق لك الوصول إلى معلوماتك الصحية المحمية (PHI) والاطلاع عليها والحصول على نسخة منها طالما أننا نحتفظ بهذه البيانات.

      إذا قمنا برفض طلبك للوصول إلى معلوماتك الصحية المحمية (PHI)، فسنقوم بإخطارك خطيًا مع بيان سبب الرفض. على سبيل المثال، لا يحق لك الوصول إلى ملاحظات العلاج النفسي أو الاطلاع على المعلومات التي يخضع الوصول إليها لحظر قانوني. وقد يكون لك الحق في طلب مراجعة هذا القرار.

      يحق لك أيضًا طلب الحصول على معلوماتك الصحية المحمية (PHI) بصيغة إلكترونية في الحالات التي نستخدم فيها السجلات الصحية الإلكترونية.

      وسيتم فرض رسوم نسخ معقولة وفقًا لما ينص عليه القانون الفيدرالي أو قانون الولاية المعمول به.

      ولتسهيل الأمر عليك، ستكون بعض معلوماتك الصحية المحمية (PHI) متاحة عبر بوابة المريض. ويمكن الحصول على معلومات صحية محمية إضافية من خلال تقديم طلب وصول.
    2. الحق في التعديل: يحق لك طلب تعديل معلوماتك الصحية المحمية (PHI) طالما أننا نحتفظ بهذه البيانات. يجب عليك تقديم طلب تعديل معلوماتك الصحية المحمية (PHI) خطيًا عبر البريد الإلكتروني إلى privacyofficer@trinity-health.org أو إلى مسؤول الخصوصية على مستوى النظام لدينا على العنوان التالي: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152، مع توضيح الأسباب التي تدعم طلب التعديل.

      ومع ذلك، سنقوم برفض طلب التعديل الخاص بك في الحالات التالية:

      1. لم نقم بإنشاء المعلومات
      2. المعلومات ليست جزءًا من مجموعة السجلات المعينة
      3. المعلومات غير متاحة للاطلاع عليها (بسبب حالتها أو طبيعتها)
      4. المعلومات دقيقة وكاملة

      إذا تم رفض طلبك لتعديل معلوماتك الصحية المحمية (PHI)، فسيقوم مسؤول الخصوصية بإخطارك كتابيًا مع بيان سبب الرفض. كما سيُعلمك مسؤول الخصوصية بحقك في تقديم بيان خطي تعترض فيه على قرار الرفض. ويجوز لك أن تطلب منا تضمين طلب التعديل الخاص بك وقرار الرفض في أي وقت نقوم فيه لاحقًا بالإفصاح عن المعلومات التي طلبت تعديلها. وقد نقوم بإعداد ردّ على بيان عدم الموافقة الخاص بك، وسنقوم بتزويدك بنسخة من ذلك الرد.

    3. الحق في الحصول على سجل بالإفصاحات لديك: الحق في الحصول على سجل بالإفصاحات الخاصة بمعلوماتك الصحية المحمية (PHI) التي قمنا بها، باستثناء الإفصاحات التالية:

      1. لغرض تقديم العلاج أو الدفع أو عمليات الرعاية الصحية؛
      2. لك أنت؛
      3. للأشخاص المشاركين في رعايتك؛
      4. لأغراض الأمن القومي أو الاستخبارات؛ أو
      5. للمؤسسات الإصلاحية أو مسؤولي إنفاذ القانون.

      يجب عليك تقديم طلبك للحصول على سجل بالإفصاحات الخاصة بمعلوماتك الصحية المحمية (PHI) كتابيًا إلى مسؤول الخصوصية لدينا عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org إلى العنوان التالي: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      يجب عليك تضمين الفترة الزمنية الخاصة بسجل الإفصاحات، والتي لا يجوز أن تزيد عن 6 سنوات. مرة واحدة خلال أي فترة مدتها 12 شهرًا، سنوفر لك سجلًا بالإفصاحات الخاصة بمعلوماتك الصحية المحمية (PHI) دون أي رسوم. أما أي طلبات إضافية للحصول على سجل خلال نفس الفترة، فستكون خاضعة لرسوم معقولة مقابل إعداد السجل.

    4. الحق في طلب القيود: يحق لك طلب فرض قيود على بعض استخدامات وإفصاحات معلوماتك الصحية المحمية (PHI) المتعلقة بعمليات العلاج أو الدفع أو عمليات الرعاية الصحية، أو طلب منع مثل هذه الإفصاحات. ومع ذلك، سنقوم بدراسة طلبك، ولكننا غير ملزمين بالموافقة على القيود المطلوبة.
    5. الحق في طلب قيود على خطة صحية يحق: لك طلب تقييد الإفصاح عن معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلى خطة صحية (لأغراض الدفع أو عمليات الرعاية الصحية) في الحالات التي تكون فيها قد دفعت من جيبك الخاص، وبالكامل، مقابل العناصر التي تلقيتها أو الخدمات المقدمة لك. وسيتم الالتزام بهذه الطلبات.
    6. الحق في التواصل السري يحق: لك تلقي اتصالات سرية تتعلق بمعلوماتك الصحية المحمية (PHI) بوسائل بديلة أو في مواقع بديلة. على سبيل المثال، يمكنك طلب أن نتواصل معك فقط في مكان عملك أو عبر البريد. وإذا كنت قد زودتنا بعنوان بريدك الإلكتروني، فقد نتواصل معك عبر هذا البريد الإلكتروني ما لم تطلب وسيلة تواصل بديلة.
    7. الحق في الحصول على نسخة من هذا الإشعار: يحق لك الحصول على نسخة ورقية من إشعار ممارسات الخصوصية هذا عند الطلب.
  6. انتهاك المعلومات الصحية المحمية غير المؤمَّنة

    في حال حدوث انتهاك للمعلومات الصحية المحمية غير المؤمَّنة (PHI) يؤثر عليك، فإننا ملزمون بإخطارك بهذا الانتهاك. وقد يتم تقديم هذا الإخطار من قبل شريك أعمالنا نيابةً عنا.
  7. مشاركة واستخدام معلوماتك الصحية بشكل مشترك

    أعضاء Trinity Health والطاقم الطبي يستخدمون معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض العلاج أو الدفع و/أو لأغراض عمليات الرعاية الصحية المسموح بها بموجب قانون HIPAA فيما يتعلق بالمرضى المشتركين بيننا. وأثناء تقديم الرعاية لك، وضمن إطار مهمتنا الرامية إلى تحسين صحة المجتمع، سنقوم بمشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI) مع منظمات ومقدمي خدمات آخرين وافقوا على الالتزام بالشروط الموضحة أدناه:
    1. الطاقم الطبي: يشارك الطاقم الطبي وأعضاء Trinity Health معًا في ترتيب منظم للرعاية الصحية بهدف تقديم الخدمات الصحية لك. لقد اتفقنا على الالتزام بأحكام هذا الإشعار فيما يتعلق بالمعلومات الصحية المحمية (PHI) التي يتم إنشاؤها أو استلامها كجزء من تقديم الرعاية الصحية لك. وسنقوم بالوصول إلى معلوماتك الصحية المحمية (PHI) واستخدامها لتحقيق مهمتنا الخيرية، بما في ذلك تقييم وتحسين جودة الرعاية.
    2. العضوية في Trinity Health: نحن وأعضاء آخرون في Trinity Health نشارك معًا في ترتيب منظم للرعاية الصحية لأغراض مراجعة الاستخدام، وتقييم الجودة، والأنشطة ذات الصلة. بصفتنا جزءًا من Trinity Health، وهو نظام وطني للرعاية الصحية الكاثوليكي، والذي يضم مستشفيات ودور رعاية ومقدمي خدمات صحية آخرين، تتم مشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI) لأغراض مراجعة الاستخدام، وتقييم الجودة، والأنشطة ذات الصلة الخاصة بـ Trinity Health، الشركة الأم، وأعضائها. وقد وافق جميع أعضاء Trinity Health على الالتزام بأحكام هذا الإشعار فيما يتعلق بمعلوماتك الصحية المحمية (PHI) التي يتم إنشاؤها أو استلامها كجزء من أنشطة مراجعة الاستخدام وتقييم الجودة.

      يرجى زيارة مواقع Trinity Health للاطلاع على قائمة المنظمات الأعضاء على الرابط التالي: https://www.trinity-health.org أو بدلاً من ذلك، يمكنك الاتصال بمسؤول الخصوصية لدينا لطلب ذلك على الرقم  (833) 718-1043، أو يمكنك مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني على privacyofficer@trinity-health.org.
    3. المتعاقدون التجاريون: سنقوم بمشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI) مع المتعاقدين التجاريين ومقاوليهم الفرعيين المتعاقدين لأداء وظائف وأعمال نيابةً عنا، بما في ذلك Trinity Health، التي تقوم بتنفيذ بعض الوظائف التشغيلية لصالح أعضائنا.
    4. مقدمو الرعاية الصحية ومنسقو الرعاية: تتلقى الرعاية في بيئة رعاية صحية متكاملة، حيث يتم فحص المرضى من قبل مقدمي خدمات مختلفين وفي بيئات رعاية متعددة، وذلك كجزء من استمرارية الرعاية وتنسيق تقديم الخدمات الصحية. نقوم بمشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI) مع مقدمي الرعاية الصحية الآخرين ومنسقي الرعاية الذين يعملون معًا لتقديم العلاج، والحصول على الدفع، وتنفيذ عمليات الرعاية الصحية. ويتم تبادل معلوماتك الصحية المحمية (PHI) إلكترونيًا بعدة طرق مع مقدمي الخدمات المشاركين في تقديم الرعاية وتنسيقها. قد تتم مشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI) عبر اتصال مباشر بنظام السجلات الصحية الإلكترونية الخاص بمقدمي خدمات آخرين. كما قد تتم مشاركتها عبر منصة لتبادل المعلومات الصحية، أو من خلال تقنيات تتيح للمقدّمين اللاحقين ومنسقي الرعاية الوصول إلى معلوماتك. قد تتم مشاركة معلوماتك الصحية المحمية (PHI) عبر إرسال آمن إلى صناديق البريد الإلكترونية الخاصة بمقدمي الخدمات الآخرين.
  8. التغييرات على هذا الإشعار

    سنلتزم بأحكام الإشعار الساري حاليًا. ونحتفظ بالحق في إجراء تغييرات جوهرية على أحكام هذا الإشعار وجعل أحكام الإشعار الجديد سارية على جميع معلوماتك الصحية المحمية (PHI) التي نحتفظ بها. كما سنقوم بتزويدك/توزيع نسخة من الإشعار المُعدَّل عند زيارتك الأولى بعد إجراء أي تعديل على الإشعار، وذلك في حال وجود تغيير جوهري فيه. يمكنك أيضًا طلب نسخة حالية من هذا الإشعار في أي وقت. كما يتم نشر النسخ الحالية على المواقع الإلكترونية الخاصة بأعضاء Trinity Health.

    الشكاوى: إذا كنت تعتقد أن حقوق الخصوصية الخاصة بك قد تم انتهاكها، يمكنك تقديم شكوى إلى مسؤول الخصوصية لدينا أو إلى سكرتير وزارة الصحة والخدمات الإنسانية. كما يمكن تقديم الشكاوى أيضًا إلينا عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org، أو بالاتصال على الرقم  (833) 718-1043، أو إلى مسؤول الخصوصية على مستوى النظام لدينا على العنوان التالي: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. لن تتعرض لأي إجراء انتقامي نتيجة تقديمك لأي شكوى.

    مسؤول الخصوصية – الأسئلة / الاستفسارات / معلومات إضافية: إذا كانت لديك أي أسئلة أو مخاوف أو كنت ترغب في الحصول على مزيد من المعلومات بشأن الموضوعات المشمولة في إشعار ممارسات الخصوصية هذا، يرجى التواصل مع مسؤول الخصوصية لدينا على الرقم  (833) 718-1043، أو يمكنك مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني privacyofficer@trinity-health.org.

ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ကျင့်ထုံးများဆိုင်ရာ အသိပေးချက်

PRINTABLE VERSION (PDF)

စတင်အကျုံးဝင်သည့်ရက်စွဲ- ဧပြီလ 14 ရက်၊ 2003 ခုနှစ်
ပြန်လည်ပြင်ဆင်သည့်ရက်စွဲ- မတ်လ 5 ရက်၊ 2026 ခုနှစ်

သင်၏ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်ကို မည်ကဲ့သို့ အသုံးပြုပြီး ထုတ်ဖော်ပြောကြားနိုင်ကြောင်းနှင့် အဆိုပါ အချက်အလက်ကို သင်မည်ကဲ့သို့ ရယူနိုင်ကြောင်းတို့ကို ဤအသိပေးချက်တွင် ဖော်ပြပေးထားပါသည်။ ၎င်းကို သေချာဖတ်ရှုပေးပါ။

အပိုင်း 2 မူးယစ်ဆေးစွဲရောဂါ (SUD) ဆိုင်ရာ မှတ်တမ်းများအတွက် ဤအသိပေးချက်တွင် အောက်ပါတို့ကို ဖော်ပြထားပါသည်-

  • သင်၏ အပိုင်း 2 ကျန်းမာရေး အချက်အလက်များကို မည်ကဲ့သို့ အသုံးပြုနိုင်ပြီး ထုတ်ဖော်ပြောကြားနိုင်ပုံ
  • သင့်ကျန်းမာရေး အချက်အလက်များနှင့်ပတ်သက်၍ သင့်တွင်ရှိသော အခွင့်အရေးများ
  • သင့်ကျန်းမာရေး အချက်အလက်၏ သီးသန့်ဖြစ်မှု သို့မဟုတ် လုံခြုံမှုကို ချိုးဖောက်ခြင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍ သို့မဟုတ် သင်၏အချက်အလက်ဆိုင်ရာ အခွင့်အရေးများကို ချိုးဖောက်ခြင်းနှင့် စပ်လျဉ်း၍ တိုင်ကြားချက် တင်သွင်းပုံ

သင်သည် ဤအသိပေးချက် မိတ္တူကို (စာရွက်ဖြင့်ဖြစ်စေ၊ အီလက်ထရောနစ်ပုံစံဖြင့်ဖြစ်စေ) ရယူပိုင်ခွင့်ရှိပြီး မေးမြန်းလိုသည်များရှိပါက ဖုန်းနံပါတ် 833-718-1043 သို့ ခေါ်ဆို၍ဖြစ်စေ၊ privacyofficer@trinity-health.org သို့ အီးမေးလ်ပို့၍ဖြစ်စေ ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိနှင့် ဆွေးနွေးပိုင်ခွင့်ရှိသည်။

သင့်ကျန်းမာရေး အချက်အလက်သည် အရေးကြီးသော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်ဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ်တို့နားလည်ပြီး သင်၏ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ရန် ကျွန်ုပ်တို့ကတိပြုပါသည်။ ဤကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ကျင့်ထုံးများဆိုင်ရာ အသိပေးချက်ကို သေချာအသေးစိတ်ဖတ်ရှုပါ။ ၎င်းတွင် သင်၏ ကာကွယ်ထားသော ကျန်းမာရေးအချက်အလက် (PHI) ကို ကျွန်ုပ်တို့ မည်သို့အသုံးပြုပြီး ထုတ်ဖော်ပြောကြားမည်ကို ဖော်ပြထားသည်။

1996 ခုနှစ် ကျန်းမာရေးအာမခံဆိုင်ရာ လွှဲပြောင်းနိုင်မှုနှင့် တာဝန်ခံမှုအက်ဥပဒေနှင့် (2009 ခုနှစ် အမေရိကန် ပြန်လည်ထူထောင်ရေးနှင့် ပြန်လည်ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု အက်ဥပဒေ၏ အခန်း XIII တွင် တွေ့ရှိနိုင်သော) စီးပွားရေးနှင့် လက်တွေ့ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှုအတွက် ကျန်းမာရေးသတင်းအချက်အလက် နည်းပညာအက်ဥပဒေ (စုပေါင်း၍ "HIPAA" ဟု ခေါ်ဆိုသည်) ကို အခါအားလျော်စွာ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည့်အတိုင်း ကျွန်ုပ်တို့သည် မည်သူမည်ဝါ ခွဲခြားဖော်ထုတ်နိုင်သော လူနာ၏ကျန်းမာရေးအချက်အလက်များ (ဤအချက်အလက်သည် "ကာကွယ်ထားသော ကျန်းမာရေးအချက်အလက်" ဖြစ်ပြီး ဤနေရာတွင် "PHI" ဟု ရည်ညွှန်းသည်) ကို သီးသန့်လုံခြုံအောင် ထိန်းသိမ်းထားရှိရန် လိုအပ်သည်။

ကျွန်ုပ်တို့သည် လူနာများအား PHI နှင့်ပတ်သက်သော ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ကျင့်ထုံးများဆိုင်ရာ အသိပေးချက်ကို ပေးအပ်ရန်လည်း လိုအပ်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်၏ PHI ကို သက်ဆိုင်ရာ ပြည်နယ်နှင့် ဖက်ဒရယ် ဥပဒေက ခွင့်ပြုထားသည့်အတိုင်း သို့မဟုတ် လိုအပ်သည့်အတိုင်းသာ အသုံးပြုခြင်း သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ခြင်း ပြုလုပ်ပါမည်။ ဤအသိပေးချက်သည် ကျွန်ုပ်တို့ ထုတ်ပေးသော ဆေးမှတ်တမ်းများအပါအဝင် ကျွန်ုပ်တို့၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်ရှိ သင်၏ PHI နှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။

ဤအသိပေးချက်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆေးရုံနှင့် ပင်မဆေးရုံရှိ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာဝန်ထမ်းများ၊ ပြင်ပလူနာဌာနအားလုံး၊ အပိုင်း 2 မူးယစ်ဆေးဝါးစွဲရောဂါကုသရေး ပရိုဂရမ်များနှင့် ဆေးခန်းများမှ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ပေးအပ်ခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။ ဤအသိပေးချက်သည် Trinity Health ၏ အသုံးပြုမှု ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်းနှင့် အရည်အသွေး စစ်ဆေးအကဲဖြတ်ခြင်း လုပ်ငန်းစဉ်များအပြင် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတစ်ဝန်းရှိ ပြည်နယ်အများအပြားတွင် စင်တာများရှိသော ကက်သလစ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုစနစ် Trinity Health ၏ အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်သော ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆေးရုံနှင့်လည်း သက်ဆိုင်ပါသည်။

  1. ခွင့်ပြုထားသော အသုံးပြုမှု သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ခြင်း
    1. ကုသမှု: ကျွန်ုပ်တို့သည် ကုသမှုလုပ်ငန်းစဉ်များကို ဆောင်ရွက်ရန်အတွက် သင်၏ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုနှင့် ဆက်စပ်ဝန်ဆောင်မှုများကို ပေးအပ်ရန်၊ ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်ရန် သို့မဟုတ် စီမံခန့်ခွဲရန်အတွက် သင်၏ PHI ကို အသုံးပြုပြီး ထုတ်ဖော်ပါမည်။ ကျွန်ုပ်တို့က သင်၏ PHI ကို အသုံးပြုပုံနှင့်/သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြောကြားပုံ ဥပမာများမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်-
      1. သင့်ကို တာဝန်ယူကုသပေးနေသော ဆရာဝန်၊ တိုင်ပင်ဆွေးနွေးပေးသော ဆရာဝန်(များ)၊ သင့်အား ပြုစုစောင့်ရှောက်ခြင်းနှင့် ကုသခြင်းတို့အတွက် ထိုကဲ့သို့သော အချက်အလက်များကို ရရှိရန် တရားဝင် လိုအပ်သည့် အခြားသော ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများထံသို့ ထုတ်ဖော်ခြင်း။
      2. ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အခြားသော ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများအကြား သင်၏ ကုသမှုကို ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်ရန် (ဥပမာ- ရက်ချိန်းယူခြင်း) အတွက် အမည်၊ လိပ်စာ၊ အလုပ်အကိုင်၊ အာမခံကုမ္ပဏီ စသည်တို့ကို ထုတ်ဖော်ခြင်း။
      3. ကျွန်ုပ်တို့၏ စင်တာများတွင် ကုသမှု သို့မဟုတ် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ပြုစုစောင့်ရှောက်မှုအတွက် ရက်ချိန်းရှိကြောင်း သင့်အား သတိပေးရန် ဆက်သွယ်ခြင်း။
      4. ကုသမှုဆိုင်ရာ အခြားရွေးချယ်စရာများ သို့မဟုတ် အခြားသော ကျန်းမာရေးဆိုင်ရာ အကျိုးခံစားခွင့်များ သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုများအကြောင်း အချက်အလက်များကို သင့်အား ပေးအပ်ရန်။
      5. သင်သည် အကျဉ်းထောင်တစ်ခု၏ အကျဉ်းသားတစ်ဦး ဖြစ်လျှင်သော်လည်းကောင်း၊ ဥပဒေစိုးမိုးရေးအရာရှိတစ်ဦး၏ ထိန်းသိမ်းကြီးကြပ်မှုအောက်တွင် ရှိနေလျှင်သော်လည်းကောင်း ကျွန်ုပ်တို့သည် ဥပဒေအရ သတ်မှတ်ထားသည့်အတိုင်း သင်၏ PHI ကို အကျဉ်းထောင် သို့မဟုတ် ဥပဒေစိုးမိုးရေးအရာရှိထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုနိုင်သည်။
    2. မူးယစ်ဆေးစွဲရောဂါ (SUD) ကုသမှု: ကျွန်ုပ်တို့သည် 42 CFR အပိုင်း 2 ("အပိုင်း 2" ပရိုဂရမ်) အောက်တွင် အကျုံးဝင်သော မူးယစ်ဆေးစွဲရောဂါကုသရေး ပရိုဂရမ်များကို ဆောင်ရွက်ပေးပါသည်။ ဤကုသမှုအမျိုးအစားကို ခံယူပါက အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ်အတွက် အထွေထွေ ကုသမှု သဘောတူညီချက်ဖောင်ကို လက်မှတ်ထိုးရန် သင့်အား တောင်းဆိုနိုင်သည်။ ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှုနှင့် လုပ်ငန်းလည်ပတ်ဆောင်ရွက်ရေး ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်ကို တစ်ကြိမ်ရယူပြီးနောက် HIPAA အရ ထပ်ဆောင်းခွင့်ပြုချက်မလိုဘဲ ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှုနှင့် လုပ်ငန်းလည်ပတ်ဆောင်ရွက်ရေး ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် သင့် PHI ကို နောင်တွင် အသုံးပြုနိုင်သည်။
      1. ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှု သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများအတွက် အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ် မှတ်တမ်းကို အသုံးပြုရန်နှင့် ထုတ်ဖော်ရန်အတွက် အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ်ထံ သင်က စာဖြင့်ရေးသားပေးအပ်သော တစ်ကြိမ် သဘောတူညီချက်မှတစ်ဆင့် 42 CFR အပိုင်း 2 ("အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ်") အောက်တွင် အကျုံးဝင်သော မူးယစ်ဆေးစွဲရောဂါကုသရေး ပရိုဂရမ်မှတစ်ဆင့် သင်နှင့်ပတ်သက်သည့် မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ကျွန်ုပ်တို့ ရရှိထားလျှင် သို့မဟုတ် ထိန်းသိမ်းထားလျှင် ဤအသိပေးချက်တွင် ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှုနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများအတွက် သင်၏ အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ် မှတ်တမ်းကို ကျွန်ုပ်တို့ အသုံးပြုခြင်းနှင့် ထုတ်ဖော်ခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
      2. ကျွန်ုပ်တို့ထံ သို့မဟုတ် အခြားပြင်ပအဖွဲ့အစည်းထံ သင်ပေးအပ်ထားသော သီးခြားသဘောတူညီချက်မှတစ်ဆင့် သင်၏ အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ် မှတ်တမ်းကို ကျွန်ုပ်တို့ ရရှိထားလျှင် သို့မဟုတ် ထိန်းသိမ်းထားလျှင် ကျွန်ုပ်တို့ထံ သင်ပေးအပ်ထားသော သဘောတူညီချက်တွင် အတိအလင်း ခွင့်ပြုထားသည့်အတိုင်းသာ သင်၏ အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ် မှတ်တမ်းကို ကျွန်ုပ်တို့ အသုံးပြုခြင်းနှင့် ထုတ်ဖော်ခြင်း ပြုလုပ်ပါမည်။
      3. မည်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင်မဆို သင်၏သဘောတူညီချက် သို့မဟုတ် သင့်ထံ အကြောင်းကြားစာပေးပို့ပြီးနောက် ထုတ်ပြန်ထားသော တရားရုံးအမိန့်အရ ခွင့်ပြုထားခြင်းမရှိပါက သင်၏ အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ် မှတ်တမ်း သို့မဟုတ် သင်၏ အပိုင်း 2 ပရိုဂရမ် မှတ်တမ်းတွင် ပါဝင်သော အချက်အလက်များကို ဖော်ပြသည့် ထွက်ဆိုချက်များကို ဖက်ဒရယ်၊ ပြည်နယ် သို့မဟုတ် ဒေသန္တရ အာဏာပိုင်က သင့်အပေါ် အရပ်ဘက်၊ ရာဇဝတ်၊ အုပ်ချုပ်ရေး သို့မဟုတ် ဥပဒေဆိုင်ရာ အရေးယူမှု လုပ်ဆောင်ခြင်းများတွင် အသုံးပြုခြင်း သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ခြင်း ပြုလုပ်မည်မဟုတ်ပါ။
      4. ရန်ပုံငွေရှာဖွေခြင်း: မူးယစ်ဆေးစွဲရောဂါ ကုသရေးနှင့်ဆက်စပ်သော သီးခြားရန်ပုံငွေရှာဖွေခြင်း လုပ်ငန်းစဉ်များတွင် ပါဝင်ခြင်းမပြုရန် သင့်တွင် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်ရှိသည်။
      5. အပိုင်း 2 မှတ်တမ်းများနှင့် ပတ်သက်သော သင့်အခွင့်အရေးများ: ဤအသိပေးချက်တွင် ဖော်ပြထားသော ထပ်ဆောင်းလူနာအခွင့်အရေးများသည် အပိုင်း 2 မှတ်တမ်းများအပါအဝင် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်အားလုံးနှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။
    3. ငွေပေးချေမှု: ကျွန်ုပ်တို့သည် ငွေပေးချေမှုဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် သင်၏ PHI ကို အသုံးပြုပြီး ထုတ်ဖော်ပါမည်။ ကျွန်ုပ်တို့က သင်၏ PHI ကို အသုံးပြုပုံနှင့်/သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြောကြားပုံ ဥပမာများမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်-
      1. အာမခံအကာအကွယ်ပေးနိုင်မှု၊ အကျုံးဝင်မှုရှိမရှိ ဆုံးဖြတ်ခြင်း၊ ကုသမှုအတွက် ကြိုတင်အတည်ပြုချက်/ခွင့်ပြုချက် ရယူခြင်း၊ ငွေတောင်းခံခြင်း၊ အာမခံလျော်ကြေးတောင်းခံမှုများကို စီမံခန့်ခွဲခြင်းနှင့် ငွေပြန်အမ်းမှုဆိုင်ရာ စစ်ဆေးခြင်း စသည့် ငွေပေးချေမှုဆိုင်ရာ ကိစ္စရပ်များအတွက် အာမခံကုမ္ပဏီ၊ ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း ငွေပေးချေသူ၊ ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း စီမံခန့်ခွဲသူ၊ ကျန်းမာရေး အစီအစဉ် သို့မဟုတ် အခြားသော ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများ (သို့မဟုတ် ၎င်းတို့၏ တရားဝင် အခွင့်အာဏာရ ကိုယ်စားလှယ်များ) ထံသို့ ထုတ်ဖော်ခြင်း။
      2. ကုသမှုအတွက် ငွေပေးချေမှုရရှိရန် ဆောင်ရွက်နေသော ငွေကောက်ခံရေး အေဂျင်စီများနှင့် အခြားသော ပြင်ပအဖွဲ့အစည်းများထံသို့ ထုတ်ဖော်ခြင်း။
    4. ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများ: ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများအတွက် သင်၏ PHI ကို အသုံးပြုပြီး ထုတ်ဖော်ပါမည်။ ကျွန်ုပ်တို့က သင်၏ PHI ကို အသုံးပြုပုံနှင့်/သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြောကြားပုံ ဥပမာများမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်-
      1. ကျန်းမာရေးကိစ္စ စီမံခန့်ခွဲခြင်း၊ အရည်အသွေး အာမခံခြင်း၊ အသုံးပြုခြင်း၊ စာရင်းပြုစုတင်ပြခြင်း၊ စာရင်းစစ်ခြင်း၊ ဆေးရုံဆင်းရန် စီစဉ်ခြင်း၊ ကျန်းမာရေးမြှင့်တင်မှု သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ကုန်ကျစရိတ် လျှော့ချမှုနှင့်ပတ်သက်သော လူထုကျန်းမာရေးလုပ်ငန်းစဉ်များ၊ အသိပညာပေးခြင်း၊ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ထုတ်ပေးခြင်း၊ လိုင်စင်ထုတ်ပေးခြင်းနှင့် အရည်အချင်းစစ်ဆေးခြင်းဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းစဉ်များအတွက် အသုံးပြုခြင်း။
      2. အတိုင်ပင်ခံများ၊ စာရင်းကိုင်များ၊ စာရင်းစစ်များ၊ ရှေ့နေများ၊ စာသားပြန်ဆိုရေး ကုမ္ပဏီများ၊ သတင်းအချက်အလက် နည်းပညာနှင့် ကလောက်ဒ် သိုလှောင်မှု ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ စသည်တို့ထံသို့ ထုတ်ဖော်ခြင်း။
    5. အခြားအသုံးပြုမှုများနှင့် ထုတ်ဖော်မှုများ: ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှုနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေဖြင့် အသုံးပြုခြင်းနှင့် ထုတ်ဖော်ခြင်း။ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်၏ PHI ကို အောက်ပါရည်ရွယ်ချက်များအတွက်လည်း အသုံးပြုနိုင်ပါသည်-
      1. ရန်ပုံငွေရှာဖွေခြင်းနှင့် စျေးကွက်ရှာဖွေရေး လုပ်ဆောင်ချက်များ: ကျွန်ုပ်တို့သည် အချို့သော ရန်ပုံငွေရှာဖွေခြင်းနှင့် စျေးကွက်ရှာဖွေရေး လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် သင့် PHI အချို့ကို အသုံးပြုမည်ဖြစ်ပြီး သက်ဆိုင်ရာဖောင်ဒေးရှင်းတစ်ခုသို့ ထုတ်ဖော်ခြင်း အပါအဝင် ၎င်းတို့ကို ထုတ်ဖော်ခြင်းလည်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် သင်၏ လူမှုအချက်အလက်၊ ကုသမှုခံယူသည့် ရက်စွဲများ၊ ကုသပေးသည့်ဆရာဝန် အချက်အလက်၊ ဝန်ဆောင်မှုပေးသည့်ဌာနနှင့် ရလဒ်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို အသုံးပြုခြင်း သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ပြီး သင့်ထံမှ ငွေကြေးလှူဒါန်းမှုကို တောင်းခံနိုင်ပါသည်။ ရန်ပုံငွေရှာဖွေရေးနှင့် စျေးကွက်ရှာဖွေရေးဆိုင်ရာ ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုကို သင့်ထံ ပေးပို့သည့်အခါ နောင်တွင် ထိုကဲ့သို့သော ဆက်သွယ်မှုများကို လက်ခံရယူခြင်းမှ ငြင်းပယ်ရန် သင့်အခွင့်အရေးကို မည်သို့အသုံးချနိုင်သည့်အကြောင်း အသိပေးထားပါမည်။
      2. ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ သုတေသန: ကျွန်ုပ်တို့သည် အတည်ပြုထားသော ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ သုတေသနပရောဂျက်များအတွက် သင်၏ PHI ကို ခွင့်ပြုထားသည့်နည်းလမ်းအတိုင်း အသုံးပြုပြီး ယင်းပရောဂျက်များအတွက် အချက်အလက်တောင်းခံလာသော ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ သုတေသနပညာရှင်များထံသို့ ခွင့်ပြုထားသည့်နည်းလမ်းအတိုင်း ထုတ်ဖော်ပြောကြားပါမည်။ သုတေသနပညာရှင်များသည် ၎င်းတို့ရရှိထားသော PHI အားလုံးကို ကာကွယ်ပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။
      3. ကျန်းမာရေးမြှင့်တင်မှု လုပ်ဆောင်ချက်များ: အချို့သော ကျန်းမာရေးမြှင့်တင်မှု လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် သင်၏ PHI အချို့ကို ကျွန်ုပ်တို့ အသုံးပြုခြင်းနှင့် ထုတ်ဖော်ခြင်း ပြုလုပ်ပါမည်။ ဥပမာအားဖြင့် အထွေထွေ သတင်းလွှာများ သို့မဟုတ် သင်၏ ကျန်းမာရေးဆိုင်ရာ စိုးရိမ်ပူပန်မှုများအပေါ် မူတည်၍ သီးခြားအချက်အလက်များကို ပေးပို့ရန်အတွက် သင့်အမည်နှင့် လိပ်စာကို အသုံးပြုပါမည်။
      4. ဉာဏ်ရည်တု:ကျွန်ုပ်တို့သည် စောင့်ရှောက်မှုနှင့် ကုသမှုကို အထောက်အကူပြုစေရန် နည်းပညာကို အသုံးပြုပြီး ၎င်းတွင် ဉာဏ်ရည်တု (AI) အသုံးပြုခြင်း ပါဝင်နိုင်သည်။ ဉာဏ်ရည်တု နည်းပညာသည် AI လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကို တိုးတက်အောင် လေ့ကျင့်ပေးရန်အတွက် အချက်အလက်ကို အသုံးပြုသည်။ AI နည်းပညာ ပံ့ပိုးသူများအပါအဝင် ကျွန်ုပ်တို့၏ နည်းပညာဆိုင်ရာ မိတ်ဖက်များသည် သက်ဆိုင်ရာ ဥပဒေအရ အချက်အလက်ကို လျှို့ဝှက်ထိန်းသိမ်းပါမည်။
      5. မည်သူမည်ဝါမဖော်နိုင်အောင် ပြုလုပ်ထားသည့် အချက်အလက်များ: သင့်ကို တိုက်ရိုက်ခွဲခြားသိရှိနိုင်သော အမည်၊ လိပ်စာ သို့မဟုတ် အခြားကိုယ်ရေးသီးသန့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များ မပါဝင်ဘဲ မည်သူမည်ဝါမဖော်နိုင်အောင် ပြုလုပ်ထားသည့် အချက်အလက်များကို ဖက်ဒရယ်ဥပဒေနှင့်အညီ ကျွန်ုပ်တို့ အသုံးပြု၍ ထုတ်ဖော်နိုင်ပါသည်။ သင့်အချက်အလက်များကို မည်သူမည်ဝါမဖော်နိုင်အောင် ပြုလုပ်ပြီးပါက ၎င်းအချက်အလက်ကို HIPAA အရ ကာကွယ်ထားသည့် ကျန်းမာရေး အချက်အလက်များအဖြစ် မသတ်မှတ်တော့ဘဲ ၎င်းတို့အတွက် တူညီသော ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆိုင်ရာ ကာကွယ်မှုများလည်း ရရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ။
    6. ပိုမိုတင်းကျပ်သော ဥပဒေများ: သင်နေထိုင်ရာ ပြည်နယ်၏ ဥပဒေများသည် အချို့နေရာများတွင် HIPAA ထက် ပိုမိုတင်းကျပ်ခြင်း ရှိကောင်းရှိနိုင်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ထိုကဲ့သို့ ပိုမိုတင်းကျပ်သော ပြည်နယ်ဥပဒေများကို ဆက်လက်လိုက်နာပါမည်။
      1. ပိုမိုတင်းကျပ်သော ပြည်နယ်ဥပဒေများ: လူတစ်ဦးချင်းစီက မှတ်တမ်းများကို HIPAA အရ ရရှိနိုင်သည်ထက် ပိုမိုရယူကြည့်ရှုခွင့်ရှိပါက ပြည်နယ်ဥပဒေသည် ပိုမိုတင်းကျပ်သည်ဟု ဆိုနိုင်ပါသည်။ ထို့အပြင် မှတ်တမ်းများကို ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခြင်းမပြုနိုင်အောင် HIPAA ထက် ပြည်နယ်ဥပဒေက ပိုမိုအကာအကွယ်ပေးထားပါကလည်း ပြည်နယ်ဥပဒေသည် ပိုမိုတင်းကျပ်သည်ဟု ဆိုနိုင်ပါသည်။ အိမ်နီးချင်းပြည်နယ်တွင် နေထိုင်သော လူနာတစ်ဦးအား ကျွန်ုပ်တို့က ကုသမှုပေးသည့် ဖြစ်စဉ်များတွင်လည်း သက်ဆိုင်ရာ ပိုမိုတင်းကျပ်သော ပြည်နယ်ဥပဒေကို လိုက်နာပါမည်။
    7. ကျန်းမာရေး အချက်အလက် ဖလှယ်ရေးစနစ်: ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ကျန်းမာရေး မှတ်တမ်းများကို အီလက်ထရောနစ်နည်းဖြင့် သို့မဟုတ် အခြားတစ်နည်းနည်းဖြင့် ကျန်းမာရေး အချက်အလက် ဖလှယ်ရေးစနစ်များ ("HIE များ") သို့ မျှဝေပြီး ၎င်းစနစ်မှတစ်ဆင့် ကျန်းမာရေးမှတ်တမ်းများကို အခြား HIE များနှင့် ဝေမျှဖလှယ်ပါသည်။ အဆက်မပြတ်စောင့်ရှောက်မှုနှင့် ကုသမှုအပါအဝင် ခွင့်ပြုထားသော ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် သင့်ကျန်းမာရေး မှတ်တမ်းများကို မျှဝေရန် ကျွန်ုပ်တို့သည် အီလက်ထရောနစ် ကျန်းမာရေးမှတ်တမ်း ("EHR") နှင့်အတူ အချက်အလက်ဖလှယ်ရေး နည်းပညာများ (တိုက်ရိုက်စာတိုပေးပို့ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများ၊ ကျန်းမာရေးအချက်အလက် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ("HISP") နှင့် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ပေါ်တယ်များကဲ့သို့) ကိုလည်း အသုံးပြုပါသည်။ HIE များနှင့် အချက်အလက်ဖလှယ်ရေး နည်းပညာများသည် သင့်ကျန်းမာရေး မှတ်တမ်းများကို မျှဝေပေးခြင်းဖြင့် စီစဉ်ပေးအပ်သော ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ဝန်ဆောင်မှုများ၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရာတွင် ကူညီပေးနိုင်ပါသည်။ မျှဝေထားသော ကျန်းမာရေးမှတ်တမ်းများတွင် သက်ဆိုင်ပါက HIV/AIDS၊ လိင်မှတစ်ဆင့် ကူးစက်သော ရောဂါများ၊ မျိုးရိုးဗီဇဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ၊ စိတ်ကျန်းမာရေးနှင့် အရက်/မူးယစ်ဆေးစွဲခြင်းကဲ့သို့ ထိခိုက်လွယ်သည့် ရောဂါစစ်တမ်းများ ပါဝင်နိုင်ပါသည်။ HIE များနှင့် အချက်အလက်ဖလှယ်ရေး နည်းပညာပံ့ပိုးသူများသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ စီးပွားရေးမိတ်ဖက်အဖြစ် ဆောင်ရွက်ကြပြီး ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်စား ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှု၊ ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများနှင့် အခြားခွင့်ပြုထားသော ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် သင်၏ PHI ကို ပေးပို့ခြင်း၊ ထိန်းသိမ်းခြင်းနှင့် သိမ်းဆည်းခြင်းတို့ ပြုလုပ်ပါမည်။ HIE များနှင့် အချက်အလက်ဖလှယ်ရေး နည်းပညာပံ့ပိုးသူများသည် သင့်ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ၏ လျှို့ဝှက်ချက်နှင့် ခိုင်လုံမှုကို ကာကွယ်ရန် စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ၊ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် နည်းပညာဆိုင်ရာ အကာအကွယ်များကို အကောင်အထည်ဖော်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ HIE (များ)ကို ကန့်သတ်ရန်၊ ၎င်းတို့တွင် ပါဝင်ရန် သို့မဟုတ် ပါဝင်ခြင်းမပြုရန် အခွင့်အရေးကို သက်ဆိုင်ရာ ဥပဒေအရ သင့်အား ပေးအပ်ထားနိုင်ပါသည်။ နောက်ထပ်အချက်အလက်အတွက် 833-718-1043 သို့ ဖုန်းခေါ်ဆို၍ ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိထံ ဆက်သွယ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် privacyofficer@trinity-health.org မှတစ်ဆင့် ကျွန်ုပ်တို့ထံ အီးမေးလ်ပို့နိုင်သည်။.
  2. သင် သဘောတူပိုင်ခွင့် သို့မဟုတ် ကန့်ကွက်ပိုင်ခွင့်ရှိသော ခွင့်ပြုထားသည့် အသုံးပြုမှု သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု
    1. မိသားစု/မိတ်ဆွေသူငယ်ချင်းများ: သင့်ကို ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ စောင့်ရှောက်မှုပေးရာတွင် ပါဝင်ပတ်သက်နေသော သို့မဟုတ် ကုန်ကျစရိတ်ပေးချေနေသော သင့်မိတ်ဆွေသူငယ်ချင်း သို့မဟုတ် မိသားစုဝင်ထံသို့ သင့် PHI ကို ကျွန်ုပ်တို့ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုပါမည်။ သင့် PHI ကို မမျှဝေရန် သင် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့် ရှိပါသည်။ ထို့အပြင် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ရောဂါအခြေအနေ၊ အနေအထားနှင့် တည်နေရာတို့ကို သင့်မိသားစုအား အကြောင်းကြားနိုင်စေရန် သဘာဝဘေးအန္တရာယ် ကယ်ဆယ်ရေး လုပ်ငန်းများတွင် ကူညီပေးနေသည့် အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုထံသို့ သင့် PHI ကို ထုတ်ဖော်နိုင်ပါသည်။
    2. ဆေးရုံ လမ်းညွှန်: သင်က ဆေးရုံတက်နေသည့် လူနာဖြစ်သည့်အခါ ကျွန်ုပ်တို့သည်သင့်အကြောင်း အချက်အလက်အချို့ကို လမ်းညွှန်တွင် ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ ဤအချက်အလက်များတွင် သင့်အမည်၊ တည်နေရာ၊ သင့်ယေဘုယျအခြေအနေ (ဥပမာ- သင့်တင့်၊ တည်ငြိမ်၊ အရေးကြီး စသည်) နှင့် သင်၏ ဘာသာရေးဆိုင်ရာ နှီးနွှယ်ပတ်သက်မှုတို့ ပါဝင်ပါမည်။ သင့်အမည်အတိအကျဖော်ပြ၍ တောင်းဆိုလာသူများထံသို့ သင်၏ဘာသာရေးဆိုင်ရာ နှီးနွှယ်ပတ်သက်မှုမှလွဲ၍ လမ်းညွှန်ပါအခြားအချက်အလက်များကို ထုတ်ဖော်ပြောဆိုပါမည်။ သင့်အမည်ကို ကျွန်ုပ်တို့၏ လမ်းညွှန်တွင် မထည့်သွင်းရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ လမ်းညွှန်တွင် မထည့်သွင်းရန် သင်တောင်းဆိုပါက ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်၏ တည်ရှိမှု၊ တည်နေရာ သို့မဟုတ် ယေဘုယျအခြေအနေကို ဧည့်သည်များအား အသိပေးနိုင်ခြင်း မရှိပါ။
    3. ဘာသာရေးအရ စိတ်ခွန်အားပေး စောင့်ရှောက်မှု: ခရစ်ယာန်ဘုန်းတော်ကြီး အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးက သင့်အမည်အတိအကျဖော်ပြ၍ တောင်းဆိုခြင်းမရှိလျှင်ပင် သင်၏ဘာသာရေးဆိုင်ရာ နှီးနွှယ်ပတ်သက်မှု အပါအဝင် လမ်းညွှန်ပါအချက်အလက်ကို ၎င်းအား ပေးအပ်ပါမည်။ ဘာသာရေးအရ စိတ်ခွန်အားပေး စောင့်ရှောက်မှုပေးသူများသည် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုအဖွဲ့တွင် ပါဝင်သူများဖြစ်ပြီး သင့်စောင့်ရှောက်မှုနှင့်စပ်လျဉ်း၍ ၎င်းတို့ထံ ဆွေးနွေးတိုင်ပင်နိုင်သည်။ သင့်အမည်ကို ခရစ်ယာန်ဘုန်းတော်ကြီး အဖွဲ့ဝင်များထံ ပြောကြားခြင်းမပြုရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်ရှိသည်။
    4. မီဒီယာ သတင်းအစီရင်ခံချက်များ: မီဒီယာက သင့်အမည်ကို အသုံးပြုပြီး သင်နှင့်ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်များကို တောင်းဆိုပါက ကျွန်ုပ်တို့သည် (ဘာသာရေးဆိုင်ရာ နှီးနွှယ်ပတ်သက်မှုမှလွဲ၍) ဌာနလမ်းညွှန်ပါ အချက်အလက်များကို မီဒီယာသို့ ထုတ်ပြန်ပါမည်။ လမ်းညွှန်တွင် ထည့်သွင်းဖော်ပြခံရမှုကို သင် ငြင်းပယ်နိုင်ကြောင်း သတိပြုပါ။
  3. သင့်ခွင့်ပြုချက်ကို လိုအပ်သည့် အသုံးပြုမှု သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု
    1. ဈေးကွက်ရှာဖွေခြင်း: ကန့်သတ်ခြွင်းချက်အချို့အပေါ် မူတည်၍ ထုတ်ကုန် သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုကို သင်ဝယ်ယူလာအောင် တိုက်တွန်းရန်အတွက် သင်နှင့် ဆက်သွယ်မှု ပြုလုပ်ပေးရန် သို့မဟုတ် သင့်အား ထုတ်ကုန်များ သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုများ ရောင်းချလိုသည့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုပေးရန် အပြန်အလှန်အနေဖြင့် အခကြေးငွေများကို ကျွန်ုပ်တို့က တိုက်ရိုက်ဖြစ်စေ၊ သွယ်ဝိုက်၍ဖြစ်စေ လက်ခံရရှိသည့် ကိစ္စရပ်မျိုးတွင် သင်၏ စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်ကို လိုအပ်သည်။
    2. သုတေသန: HIPAA သို့မဟုတ် လက်တွေ့ဆေးကုသမှုဆိုင်ရာ သုတေသန ဥပဒေများနှင့် စည်းမျဉ်းများအရ လိုအပ်သည့်အခါ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့် PHI နှင့်/သို့မဟုတ် တစ်ရှူးနမူနာများကို အသုံးပြုရန် သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုရန် သင်၏ စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်ကို ရယူပါမည်။
    3. စိတ်ရောဂါကုထုံး မှတ်စုများ: စိတ်ရောဂါကုထုံး မှတ်စုများကို အသုံးပြုမှုနှင့် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု အများစုအတွက် သင်၏ စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်ကို လိုအပ်သည်။
    4. အပိုင်း 2 SUD တိုင်ပင်ဆွေးနွေးခြင်းဆိုင်ရာ မှတ်စုများ: တစ်နည်းအားဖြင့် အပိုင်း 2 အရ ခွင့်ပြုထားခြင်းမရှိလျှင် သင်၏ အပိုင်း 2 မှတ်တမ်းအတွင်း ပါရှိနိုင်သည့် SUD တိုင်ပင်ဆွေးနွေးခြင်းဆိုင်ရာ မှတ်စုမှန်သမျှကို ထုတ်ဖော်ခြင်းမပြုမီ သင်၏ စာဖြင့်ရေးသားထားသော သီးခြားသဘောတူညီချက်ကို ကျွန်ုပ်တို့က ရယူရပါမည်။ SUD တိုင်ပင်ဆွေးနွေးခြင်းဆိုင်ရာ မှတ်စုများ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုရန် ခွင့်ပြုချက်ကို အခြားခွင့်ပြုချက်တစ်ခုခုနှင့် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်သလို ပေါင်းစပ်ခြင်းလည်း ပြုလုပ်မည်မဟုတ်ပါ။
    5. PHI ရောင်းချမှု: ကန့်သတ်ခြွင်းချက်အချို့အပေါ်မူတည်၍ PHI ရောင်းချမှုတွင် ပါဝင်သော ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုများအတွက် သင်၏ စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်ကို လိုအပ်သည်။
    6. အခြား အသုံးပြုမှုများနှင့် ထုတ်ဖော်မှုများ: PHI နှင့်စပ်လျဉ်းသော အခြားအသုံးပြုမှု သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်မှုများကို ဤကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ကျင့်ထုံးများဆိုင်ရာ အသိပေးချက်တွင် ဖော်ပြမထားပါက (HIPAA မှ ခွင့်ပြုထားခြင်း မဟုတ်ပါက) ၎င်းတို့အတွက် သင်၏ စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်ကို လိုအပ်သည်။ စာဖြင့်ရေးသားထားသော ခွင့်ပြုချက်များသည် သင့် PHI ကို ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုရသည့် အကြောင်းရင်းကို သင့်အား အသိပေးပါမည်။ သင်သည် ခွင့်ပြုချက်ကို အချိန်မရွေး ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခွင့်ရှိပါသည်။
  4. သင်၏ခွင့်ပြုချက်မပါဘဲ အများပြည်သူဆိုင်ရာ မူဝါဒ သို့မဟုတ် ဥပဒေအရ ခွင့်ပြုထားသော သို့မဟုတ် ပြဋ္ဌာန်းထားသော အသုံးပြုမှု သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်မှု
    1. ဥပဒေစိုးမိုးရေး ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်: ရာဇဝတ်မှုကျူးလွန်ကြောင်း သံသယရှိသူ သို့မဟုတ် ပျောက်ဆုံးနေသူကို ဖော်ထုတ်ခြင်း သို့မဟုတ် ရာဇဝတ်မှုကျူးလွန်ခံရသူ သို့မဟုတ် သင့်ကို ထိခိုက်စေသော ရာဇဝတ်မှုမြောက်လုပ်ရပ်အကြောင်း အချက်အလက်များပေးခြင်းကဲ့သို့သော ဥပဒေအရ ခွင့်ပြုထားသည့် ဥပဒေစိုးမိုးရေး ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် ကျွန်ုပ်တို့က သင့် PHI ကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားနိုင်သည်။
    2. ဥပဒေအရ ပြဋ္ဌာန်းထားခြင်း: ဖက်ဒရယ်၊ ပြည်နယ် သို့မဟုတ် ဒေသန္တရ ဥပဒေအရ ပြဋ္ဌာန်းထားသည့်အခါ ကျွန်ုပ်တို့က သင့် PHI ကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားပါမည်။ ဥပမာများတွင် တရားရုံးအမိန့်စာ / ဆင့်ခေါ်စာကို တုံ့ပြန်ခြင်း၊ ပြည်နယ်အစိုးရက မဖြစ်မနေတိုင်ကြားရန် ပြဋ္ဌာန်းထားသည့် ဖြစ်စဉ်များ (ဥပမာ- သေနတ်ဒဏ်ရာ၊ ကလေးသူငယ်ညှင်းပန်းနှိပ်စက်မှု သို့မဟုတ် လျစ်လျူရှုမှုခံရသူများ)၊ အစိုးရ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုများအတွက် ထုတ်ဖော်ပြောကြားမှုများ သို့မဟုတ် အလုပ်သမားလျော်ကြေး သို့မဟုတ် အလားတူ ဥပဒေများကဲ့သို့ အခြားဥပဒေများကို လိုက်နာရန် လိုအပ်သည့် အချက်အလက်များကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားမှုများ ပါဝင်သည်။ ဆေးဝါးများကို လမ်းကြောင်းလွဲအသုံးပြုခြင်း၊ ဆေးညွှန်းဆေးဝါးများကို မဟုတ်မမှန်သောနည်းလမ်းဖြင့် အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို ဥပဒေစိုးမိုးရေးနှင့် စည်းကမ်းထိန်းသိမ်းရေး အေဂျင်စီများထံ ကျွန်ုပ်တို့ သတင်းပို့ပါမည်။
    3. အများပြည်သူ ကျန်းမာရေး ကြီးကြပ်ကွပ်ကဲမှု သို့မဟုတ် ဘေးကင်းလုံခြုံရေး: ကျွန်ုပ်တို့သည် လူတစ်ဦး၏ သို့မဟုတ် အများပြည်သူ၏ ကျန်းမာရေးနှင့် ဘေးကင်းလုံခြုံရေးအပေါ် ပြင်းထန်သော ခြိမ်းခြောက်မှုအန္တရာယ်ကို တားဆီးရန် PHI ကို အသုံးပြု၍ ထုတ်ဖော်ပြောကြားပါမည်။ ဥပမာများတွင် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု အရည်အသွေးနှင့် စပ်လျဉ်း၍ ပြည်နယ်စုံစမ်းစစ်ဆေးရေးမှူးများထံ သို့မဟုတ် ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်း၊ ကူးစက်နိုင်သော ရောဂါများ စသည်တို့နှင့်စပ်လျဉ်း၍ အများပြည်သူ ကျန်းမာရေး အေဂျင်စီများထံ PHI ကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားခြင်းများ ပါဝင်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် Food and Drug Agency (အစားအသောက်နှင့် ဆေးဝါးအေဂျင်စီ) မှ ထိန်းချုပ်ထားသော ထုတ်ကုန်များ သို့မဟုတ် လုပ်ငန်းစဉ်များ၏ အရည်အသွေး၊ ဘေးကင်းလုံခြုံမှု သို့မဟုတ် ထိရောက်မှုတို့နှင့်စပ်လျဉ်းသော ကိစ္စရပ်များအတွက် PHI ကို အသုံးပြု၍ ထုတ်ဖော်ပါမည်။ ၎င်းတွင် ပြင်းထန်သော ဓာတ်မတည့်မှုဖြစ်စဉ်များကို စုဆောင်းခြင်းနှင့် အစီရင်ခံခြင်း၊ ခြေရာခံခြင်းနှင့် ထုတ်ကုန်ပြန်လည်သိမ်းဆည်းရာတွင် လွယ်ကူချောမွေ့စေရန် ပံ့ပိုးကူညီခြင်းတို့ ပါဝင်သည်။
    4. သေမှုသေခင်း စုံစမ်းစစ်ဆေးရေးအရာရှိ၊ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ စစ်ဆေးသူများနှင့် နာရေးစီစဉ်သူများ: ကျွန်ုပ်တို့သည် PHI ကို သေမှုသေခင်း စုံစမ်းစစ်ဆေးရေးအရာရှိ သို့မဟုတ် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ စစ်ဆေးသူထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုနိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ကွယ်လွန်သူကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် သေဆုံးရသည့် အကြောင်းရင်းကို ဆုံးဖြတ်ရန်အတွက် ဤထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုကို လိုအပ်ပါသည်။ သက်ဆိုင်ရာ တာဝန်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်စေရန် လိုအပ်သည့်အတိုင်း သင်၏ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို နာရေးစီစဉ်သူများထံလည်း ကျွန်ုပ်တို့ထုတ်ဖော်ပြောကြားနိုင်သည်။
    5. ကိုယ်တွင်းအင်္ဂါ ခွဲစိတ်ထုတ်ယူမှု: ကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်တွင်းအင်္ဂါ၊ မျက်လုံး သို့မဟုတ် တစ်ရှူးလှူဒါန်းမှု ကိစ္စရပ်များအတွက် ကိုယ်တွင်းအင်္ဂါခွဲစိတ်ထုတ်ယူ‌သော အဖွဲ့အစည်း သို့မဟုတ် အသင်းအဖွဲ့ထံ PHI ကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားပါမည်။
    6. အထူးအစိုးရလုပ်ဆောင်ချက်များ: ကျွန်ုပ်တို့သည် တပ်မတော်၊ နိုင်ငံတော် လုံခြုံရေးနှင့် ထောက်လှမ်းရေး လုပ်ဆောင်ချက်များကဲ့သို့ အစိုးရ လုပ်ငန်းဆောင်တာများနှင့် စပ်လျဉ်း၍ သင့် PHI ကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားပါမည်။ အချို့သောအကျိုးခံစားခွင့်များအတွက် သတ်မှတ်ချက်ပြည့်မီမှုရှိမရှိ ဆုံးဖြတ်ရန် သင့် PHI ကို ကျွန်ုပ်တို့ အသုံးပြုပါမည် သို့မဟုတ် Department of Veterans (စစ်မှုထမ်းဟောင်းဌာန) သို့ ထုတ်ဖော်ပြောကြားပါမည်။
    7. ကာကွယ်ဆေးထိုးခြင်း: ပြည်နယ်ဥပဒေ သို့မဟုတ် အခြား အလားတူ ဥပဒေအရ ပြဋ္ဌာန်းထားပါက ကျောင်းသားတစ်ဦးကို လက်မခံမီတွင် ၎င်းအား ကာကွယ်ဆေးထိုးပေးပြီးကြောင်း အထောက်အထားကို ကျောင်းထံသို့ ထုတ်ဖော်ပြသပါမည်။
  5. သင့်ကျန်းမာရေးအချက်အလက်နှင့်ပတ်သက်သည့် ရပိုင်ခွင့်များ

    သင့်တွင် အပိုင်း 2 မှတ်တမ်းများအပါအဝင် သင့် PHI နှင့်ပတ်သက်သော အောက်ပါ တစ်သီးပုဂ္ဂလိက ရပိုင်ခွင့်များ ရှိပါသည်-
    1. စစ်ဆေးခွင့်နှင့် ကူးယူခွင့်: ကန့်သတ်ခြွင်းချက်အချို့အပေါ်မူတည်၍ ကျွန်ုပ်တို့က ဒေတာကို ထိန်းသိမ်းထားသရွေ့ သင်သည် သင့် PHI ကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခွင့်ရှိပြီး သင့် PHI ကို စစ်ဆေးခွင့်နှင့် ကူးယူခွင့်ရှိသည်။

      သင့် PHI ကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန် သင်၏တောင်းဆိုမှုကို ကျွန်ုပ်တို့ ငြင်းပယ်ပါက ငြင်းပယ်ရသည့်အ‌ကြောင်းရင်းကို သင့်ထံ စာဖြင့်ရေးသား၍ အသိပေးပါမည်။ ဥပမာအားဖြင့် သင်သည် စိတ်ရောဂါကုထုံး မှတ်စုများကို ရယူပိုင်ခွင့်မရှိပါ သို့မဟုတ် ဥပဒေအရ ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခွင့် တားမြစ်ထားသော အချက်အလက်များကို စစ်ဆေးပိုင်ခွင့်မရှိပါ။ သင်သည် ဤဆုံးဖြတ်ချက်အား ပြန်လည်သုံးသပ်ပေးရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ 

      အီလက်ထရောနစ် ကျန်းမာရေးမှတ်တမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုသည့် ကိစ္စရပ်များတွင် သင်သည် သင့် PHI ကို အီလက်ထရောနစ်ပုံစံဖြင့် ရယူရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်လည်းရှိသည်။

      သက်ဆိုင်သော ဖက်ဒရယ် သို့မဟုတ် ပြည်နယ် ဥပဒေနှင့်အညီ သင့်လျော်သော မိတ္တူကူးခကို သင့်ထံမှ ကောက်ခံပါမည်။

      သင်အဆင်ပြေစေရန်အတွက် သင့် PHI အချို့ကို လူနာပေါ်တယ်တွင် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါမည်။ ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန် တောင်းဆိုခြင်းဖြင့် ထပ်ဆောင်း PHI ကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခွင့် ရယူနိုင်ပါမည်။
    2. ပြင်ဆင်ပိုင်ခွင့်: ကျွန်ုပ်တို့က ဒေတာများကို ထိန်းသိမ်းထားသရွေ့ သင်သည် သင့် PHI ကို ပြင်ဆင်ပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ ပြင်ဆင်ခွင့်တောင်းဆိုမှုကို အထောက်အကူဖြစ်စေမည့် အကြောင်းပြချက်အပါအဝင် သင့် PHI ကို ပြင်ဆင်ရန် တောင်းဆိုမှုကို privacyofficer@trinity-health.org သို့ဖြစ်စေ၊ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 သို့ လိပ်မူပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ စနစ် ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိထံသို့ဖြစ်စေ စာရေးသား၍ ပေးပို့နိုင်ပါသည်။

      သို့သော် အောက်ပါအခြေအနေများတွင် အချက်အလက်ပြင်ဆင်ရန် သင်၏တောင်းဆိုမှုကို ကျွန်ုပ်တို့ ငြင်းပယ်ပါမည်-

      1. အချက်အလက်ကို ကျွန်ုပ်တို့ ဖန်တီးခဲ့ခြင်းမဟုတ်ပါက
      2. အချက်အလက်သည် သတ်မှတ်ထားသော မှတ်တမ်းအစုထဲတွင် ပါဝင်ခြင်းမရှိပါက
      3. အချက်အလက်ကို (၎င်း၏ အခြေအနေ သို့မဟုတ် သဘောသဘာဝကြောင့်) သင်စုံစမ်းစစ်ဆေး၍ မရနိုင်ပါက
      4. အချက်အလက်သည် မှန်ကန်၍ ပြည့်စုံနေပါက။

      သင့် PHI တွင် ပြောင်းလဲမှုများပြုလုပ်ရန် တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်လိုက်ပါက ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိသည် ငြင်းပယ်ရသည့် အကြောင်းရင်းကို သင့်ထံ စာဖြင့်ရေးသား၍ အသိပေးပါမည်။ ငြင်းပယ်ခြင်းကို သဘောမတူကြောင်း စာဖြင့်ရေး၍ အကြောင်းကြားစာ တင်ပြခွင့်ရှိကြောင်းလည်း ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိက သင့်အား အ‌သိပေးပါမည်။ သင် ပြောင်းလဲလိုသည့် အချက်အလက်ကို နောက်ပိုင်းတွင် ကျွန်ုပ်တို့ထုတ်ဖော်ပြောဆိုသည့် မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို သင်၏ပြင်ဆင်ခွင့်တောင်းဆိုမှုနှင့် အဆိုပါငြင်းပယ်ချက်အကြောင်းကို ထည့်သွင်းဖော်ပြရန် ကျွန်ုပ်တို့အား သင်တောင်းဆိုနိုင်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်၏ သဘောမတူကြောင်း အကြောင်းကြားစာအပေါ် ပြန်လည်ချေပချက် ရေးသားနိုင်ပြီး ထိုချေပချက် မိတ္တူကို သင့်ထံ ပေးအပ်ပါမည်။

    3. စာရင်းပြုစုတင်ပြမှု ရရှိပိုင်ခွင့်: ကျွန်ုပ်တို့ပြုလုပ်ခဲ့သော သင့် PHI ထုတ်ဖော်မှုများ၏ စာရင်းကို သင် ရပိုင်ခွင့်ရှိပါသည်။ ၎င်းစာရင်းတွင် အောက်ပါထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုများ ပါဝင်မည်မဟုတ်ပါ-

      1. ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှု သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများ လုပ်ဆောင်ရန် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု၊
      2. သင့်ထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု၊
      3. သင့်ကို စောင့်ရှောက်ရာတွင် ပါဝင်ခဲ့သူများထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု၊
      4. နိုင်ငံတော် လုံခြုံရေး သို့မဟုတ် ထောက်လှမ်းရေး ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု သို့မဟုတ်
      5. အကျဉ်းထောင်များ သို့မဟုတ် ဥပဒေစိုးမိုးရေးအရာရှိများထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှု။

      သင့် PHI ထုတ်ဖော်မှုများ စာရင်းတောင်းဆိုမှုကို privacyofficer@trinity-health.org သို့ဖြစ်စေ၊ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 သို့ လိပ်မူ၍ဖြစ်စေ ကျွန်ုပ်တို့၏ စနစ် ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိထံ စာရေးသား၍ ပေးပို့နိုင်ပါသည်

      သင်သည် စာရင်း၏ အချိန်အတိုင်းအတာကာလကို ထည့်သွင်းဖော်ပြရမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် 6 နှစ်ထက် မကျော်ရပါ။ 12 လတာ ကာလအတွင်း ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့် PHI ထုတ်ဖော်မှုများ စာရင်းကို အခမဲ့ တစ်ကြိမ် ပေးအပ်ပါမည်။ ထိုကာလအတွင်း နောက်ထပ်စာရင်းတောင်းဆိုမှုများရှိပါက စာရင်းပြုစုမှုအတွက် သင့်လျော်သော အခကြေးငွေ ပေးဆောင်ရပါမည်။

    4. ကန့်သတ်ပေးရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်: ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှု သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများအား လုပ်ဆောင်ရန်အတွက် သင့် PHI အသုံးပြုမှုနှင့် ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုအချို့ကို ကန့်သတ်ပေးရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့် သို့မဟုတ် ယင်းကဲ့သို့ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုကို တားမြစ်ပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ သို့ရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့် တောင်းဆိုမှုအား ထည့်သွင်းစဉ်းစားမည်ဖြစ်သော်လည်း တောင်းဆိုထားသော ကန့်သတ်ချက်များအား မဖြစ်မနေ သဘောတူရန် မလိုအပ်ပါ။
    5. ကျန်းမာရေး အစီအစဉ်ထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုမှ ကန့်သတ်ပေးရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်: လက်ခံရရှိသော ပစ္စည်းများ သို့မဟုတ် ငှားရမ်းထားသော ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် သင်ကိုယ်တိုင် အပြည့်အဝ ငွေစိုက်ထုတ်၍ ပေးချေခဲ့သည့် ကိစ္စရပ်များတွင် သင့် PHI ကို (ငွေပေးချေမှု သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာ ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်) ကျန်းမာရေး အစီအစဉ်ထံ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုမှ ကန့်သတ်ပေးရန် တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ ထိုကဲ့သို့ တောင်းဆိုမှုများကို လိုက်နာပြီး ဆောင်ရွက်ပါမည်။
    6. လျှို့ဝှက်ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို ရရှိပိုင်ခွင့်: ်: သင်သည် အခြားနည်းလမ်းများဖြင့် သို့မဟုတ် အခြားနေရာများတွင် သင့် PHI နှင့်ပတ်သက်သော လျှို့ဝှက်ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို လက်ခံရယူပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ ဥပမာအားဖြင့် သင်သည် အလုပ်တွင်သာ သို့မဟုတ် စာတိုက်မှတစ်ဆင့်သာ သင့်ကို ဆက်သွယ်ပေးရန် ကျွန်ုပ်တို့အား တောင်းဆိုနိုင်သည်။ အကယ်၍ သင်က အီးမေးလ်ပေးထားပြီး အခြားဆက်သွယ်နည်းလမ်းကို တောင်းဆိုထားခြင်းမရှိလျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ကို ထိုအီးမေးလ်မှသာ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။
    7. ဤအသိပေးချက်၏ မိတ္တူရယူပိုင်ခွင့်: သင်သည် ဤကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ကျင့်ထုံးများဆိုင်ရာ အသိပေးချက်၏ စာရွက်မိ‌တ္တူကို တောင်းဆို၍ ရယူပိုင်ခွင့်ရှိသည်။
  6. လုံခြုံမှုမရှိသော PHI ပေါက်ကြားမှု

    သင့်အား ထိခိုက်စေသည့် လုံခြုံမှုမရှိသော PHI ပေါက်ကြားမှု ဖြစ်ပွားပါက ကျွန်ုပ်တို့သည် ထိုပေါက်ကြားမှုကို သင့်အား သတိပေးရန် လိုအပ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်စား ကျွန်ုပ်တို့၏ စီးပွားရေးမိတ်ဖက်က ထိုကဲ့သို့ သတိပေးခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
  7. သင့်ကျန်းမာရေး အချက်အလက်ကို မျှဝေခြင်းနှင့် ပူးတွဲအသုံးပြုခြင်း

    Trinity Health အဖွဲ့ဝင်များနှင့် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ဝန်ထမ်းများသည် ကျွန်ုပ်တို့နှစ်ဦးနှစ်ဖက်စလုံးမှ ဝန်ဆောင်မှုပေးနေသော လူနာများနှင့် ပတ်သက်ပြီး HIPAA မှ ခွင့်ပြုထားသော ကုသမှု၊ ငွေပေးချေမှု နှင့်/သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းဆောင်တာများအတွက် သင့် PHI ကို အသုံးပြုပါသည်။ သင့်အား စောင့်ရှောက်မှုပေးရာတွင်၊ ရပ်ရွာကျန်းမာရေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့၏ တာဝန်ကို ဖြည့်စွမ်းရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့် PHI ကို အခြားအဖွဲ့အစည်းများ၊ ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများနှင့် မျှဝေမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့က အောက်တွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်နာရန် သဘောတူထားပါသည်-။
    1. ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ဝန်ထမ်းများ: ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ဝန်ထမ်းများနှင့် Trinity Health အဖွဲ့ဝင်များသည် သင့်အား ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးရန်အတွက် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ညှိနှိုင်းစီစဉ်ဆောင်ရွက်ရေးစနစ်တွင် အတူတကွ ပါဝင်ကြသည်။ သင့်အား ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးခြင်း၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် ဖန်တီးထားသော သို့မဟုတ် လက်ခံရှိထားသော PHI နှင့်ပတ်သက်ပြီး ဤအသိပေးချက်ပါ စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်နာရန် ကျွန်ုပ်တို့ သဘောတူထားသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် စောင့်ရှောက်မှု အရည်အသွေးကို အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့် တိုးတက်အောင်လုပ်ဆောင်ခြင်း အပါအဝင် ကျွန်ုပ်တို့၏ ပရဟိတ တာဝန်ကို ကျေပွန်အောင် ဖြည့်ဆည်းပေးရန် PHI ကို အကဲဖြတ်ပြီး အသုံးပြုပါမည်။
    2. Trinity Health တွင် အဖွဲ့ဝင်ခြင်း: ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အခြား Trinity Health အဖွဲ့ဝင်များသည် အသုံးပြုမှု ပြန်လည်သုံးသပ်ချက်၊ အရည်အသွေး အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့် ဆက်စပ်လုပ်ဆောင်မှုများအတွက် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု ညှိနှိုင်းစီစဉ်ဆောင်ရွက်ရေးစနစ်တွင် အတူတကွ ပါဝင်ကြသည်။ နိုင်ငံတော် ကက်သလစ် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု စနစ်ဖြစ်သည့် Trinity Health ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် ပါဝင်ဆောင်ရွက်ကြသော အခြားဆေးရုံများ၊ ပြုစုစောင့်ရှောက်ရေး ဂေဟာများနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများသည် Trinity Health၊ ပင်မ ကုမ္ပဏီနှင့် ၎င်း၏ အဖွဲ့ဝင်များ၏ အသုံးပြုမှု ပြန်လည်သုံးသပ်ချက်၊ အရည်အသွေး အကဲဖြတ်ခြင်းနှင့် ဆက်စပ်လုပ်ဆောင်မှုများအတွက် သင်၏ PHI ကို မျှဝေပါသည်။ Trinity Health ၏ အဖွဲ့ဝင်အားလုံးသည် အသုံးပြုမှု ပြန်လည်သုံးသပ်ချက်နှင့် အရည်အသွေး အကဲဖြတ်ခြင်းဆိုင်ရာ လုပ်ဆောင်မှုများ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် ဖန်တီးထားသော သို့မဟုတ် လက်ခံရရှိထားသော PHI နှင့် ပတ်သက်ပြီး ဤအသိပေးချက်ပါ စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်နာရန် သဘောတူထားသည်။

      ပါဝင်သော အဖွဲ့အစည်းများ၏ စာရင်းကို သိရှိရန် Trinity Health ၏ ဝက်ဘ်ဆိုက် https://www.trinity-health.org/ သို့ သွားပါ။ သို့မဟုတ် စာရင်းတောင်းဆိုရန် အခြားနည်းလမ်းအနေဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိ၊ 833-718-1043 သို့ ခေါ်ဆိုနိုင်သည် သို့မဟုတ် privacyofficer@trinity-health.org သို့ အီးမေးလ်ပို့နိုင်သည်။
    3. စီးပွားရေးမိတ်ဖက်များ: ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့် PHI ကို ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်စား စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ လုပ်ဆောင်ရန် စာချုပ်ချုပ်ဆိုထားသော စီးပွားရေးမိတ်ဖက်များနှင့် ၎င်းတို့၏ တစ်ဆင့်ခံကန်ထရိုက်တာများထံ မျှဝေပါမည်။ ယင်းတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ အဖွဲ့ဝင်များအတွက် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းအချို့ကို လုပ်ဆောင်ပေးသည့် Trinity Health လည်း ပါဝင်ပါသည်။
    4. သင့်ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်ပေးသူများနှင့် စောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ ညှိနှိုင်းရေးမှူးများ: သင်သည် ပေါင်းစပ်စောင့်ရှောက်မှုပေးရာ ရပ်ဝန်းတွင် စောင့်ရှောက်မှုကို လက်ခံရရှိပါမည်။ ထိုပေါင်းစပ်စောင့်ရှောက်မှုပေးရာ ရပ်ဝန်းတွင် စဉ်ဆက်မပြတ်ကုသစောင့်ရှောက်မှုနှင့် ညှိနှိုင်းစောင့်ရှောက်မှုပေးခြင်း တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေဖြင့် မတူညီသော စောင့်ရှောက်မှုနေရာ အမျိုးမျိုးတွင် မတူညီသော ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများက လူနာများကို ကြည့်ရှုစစ်ဆေးပေးပါသည်။ ကုသမှုပေးရန်၊ ငွေပေးချေမှုရယူရန်နှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်ငန်းဆောင်တာများ ဆောင်ရွက်ရန် ပူးပေါင်းလုပ်ကိုင်နေသည့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုပေးသူများနှင့် စောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ ညှိနှိုင်းရေးမှူးများထံ သင့် PHI ကို ကျွန်ုပ်တို့ မျှဝေပါသည်။ စောင့်ရှောက်မှုပေးရေးနှင့် စောင့်ရှောက်မှုညှိနှိုင်းရေးတွင် ပါဝင်သော ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများထံသို့ သင့် PHI ကို အီလက်ထရောနစ်ပုံစံဖြင့် နည်းလမ်းအမျိုးမျိုးသုံး၍ မျှဝေနိုင်ပါသည်။ အခြားဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ၏ အီလက်ထရောနစ် ကျန်းမာရေးမှတ်တမ်းစနစ်သို့ တိုက်ရိုက်ချိတ်ဆက်၍ သင့် PHI ကို မျှဝေနိုင်ပါသည်။ ကျန်းမာရေးအချက်အလက် ဖလှယ်ရေးစနစ်အတွင်း သို့မဟုတ် နောက်ဆက်တွဲဝန်ဆောင်မှုပေးသူများနှင့် စောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ ညှိနှိုင်းရေးမှူးများက သင့်အချက်အလက်များကို ရယူနိုင်မည့် နည်းပညာကို အသုံးပြု၍ သင့် PHI ကို မျှဝေနိုင်သည်။ သင့် PHI ကို အခြားဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ၏ ဝင်စာများထဲသို့ လုံခြုံစိတ်ချစွာ လွှဲပြောင်းပေးပို့၍ မျှဝေနိုင်သည်။
  8. ဤအသိပေးချက်ဆိုင်ရာ ပြောင်းလဲမှုများ

    ကျွန်ုပ်တို့က လက်ရှိသက်ရောက်မှုရှိသော အသိပေးချက်ပါ စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်နာပါမည်။ ကျွန်ုပ်တို့တွင် ဤအသိပေးချက်၏ စည်းကမ်းချက်များအပေါ် အရေးပါသော ပြောင်းလဲမှုများ ပြုလုပ်ပိုင်ခွင့်ရှိပြီး ကျွန်ုပ်တို့ထိန်းသိမ်းထားသော PHI အားလုံးအပေါ် သက်ရောက်စေမည့် အသိပေးချက်ဆိုင်ရာ ပြဋ္ဌာန်းချက်အသစ်များကို ပြုလုပ်ပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ အသိပေးချက်တွင် အရေးပါသော ပြောင်းလဲမှုတစ်ရပ်ကို ပြုလုပ်ခဲ့ပါက အသိပေးချက်ကို ပြန်လည်ပြင်ဆင်ပြီးနောက် ပထမဆုံးအကြိမ် သင်လာရောက်ပြသသည့်အချိန်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် အဆိုပါ ပြန်လည်ပြင်ဆင်ထားသော အသိပေးချက်ကို သင့်ထံ ဖြန့်ဝေ/ပံ့ပိုးပေးပါမည်။ လက်ရှိသက်ရောက်မှုရှိသော အသိပေးချက်၏ မိတ္တူကိုလည်း သင်အချိန်မရွေး တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။ လက်ရှိသက်ရောက်မှုရှိသော အသိပေးချက်မိတ္တူများကို Trinity Health အဖွဲ့ဝင် အင်တာနက် ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် တင်ထားသည်။

    တိုင်ကြားချက်များ: သင်၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အခွင့်အရေးများ ချိုးဖောက်ခံရသည်ဟု ယူဆလျှင် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိ သို့မဟုတ် ကျန်းမာရေးနှင့် ပြည်သူ့ဝန်ဆောင်မှုဌာန (Department of Health and Human Services) ၏ အတွင်းရေးမှူးထံ တိုင်ကြားနိုင်သည်။ privacyofficer@trinity-health.org သို့ အီးမေးလ်ပို့၍ဖြစ်စေ၊ 833-718-1043 သို့ ဖုန်းခေါ်ဆို၍ဖြစ်စေ၊ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 သို့ လိပ်မူပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ စနစ် ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိထံ စာ‌ရေးသား၍ဖြစ်စေ တိုင်ကြားချက်များကိုလည်း တင်သွင်းနိုင်သည်။
  9. တိုင်ကြားချက် တင်သွင်းမှုကြောင့် သင့်ကို မည်သည့်လက်တုံ့ပြန်မှုမျှ ပြုလုပ်မည်မဟုတ်ပါ။

    ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိ – မေးခွန်းများ /စိုးရိမ်မှုများ / နောက်ထပ်အချက်အလက်များ: ဤကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ကျင့်ထုံးများဆိုင်ရာ အသိပေးချက်တွင် ဖော်ပြထားသော ကိစ္စရပ်များနှင့်ပတ်သက်၍ သင့်တွင် မေးမြန်းလိုသည်များ၊ စိုးရိမ်စရာများ ရှိပါက သို့မဟုတ် နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ရရှိလိုပါက ကျွန်ုပ်တို့၏ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု အရာရှိ၊ ဖုန်းနံပါတ် 833-718-1043 သို့ ဆက်သွယ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် privacyofficer@trinity-health.org သို့ အီးမေးလ်ပို့နိုင်သည်။

隐私操作通知

PRINTABLE VERSION (PDF)

生效日期:2003年4月14日
修订日期:2026年3月5日

本通知说明了关于您的医疗信息可能如何被使用和披露,以及您如何获取这些信息。请仔细阅读。

针对第2部分规定的药物使用障碍(SUD)记录,本通知将说明:

  • 关于您的第2部分健康信息可能如何被使用和披露
  • 您在健康信息方面的各项权利
  • 如何针对您的健康信息隐私或安全遭到侵犯、或您的相关权利受到侵害的情况提出投诉

您有权获取本通知的副本(纸质或电子形式),如有任何疑问,亦可致电 833-718-1043 或发送电子邮件至 privacy officer@trinity-health.org,与我们的隐私专员进行探讨。

我们深知您的健康信息具有高度的私密性,因此我们致力于切实维护您的隐私。请您仔细阅读本《隐私操作通知》。本通知阐述了我们将如何使用及披露您的受保护健康信息(PHI)

《1996年健康保险可携性与责任法案》以及《经济与临床健康信息技术法案》(载于《2009年美国复苏与再投资法案》第十三篇)(统称为“HIPAA”),及其不时修订版本,要求我们维护可识别个人身份的患者健康信息的隐私(此类信息即为“受保护健康信息”,本文中简称“PHI”)

我们还必须向患者提供一份关于受保护健康信息(PHI)的《隐私操作通知》。我们仅在适用州及联邦法律允许或要求的情况下,使用或披露您的受保护健康信息。本通知适用于由我们掌控的您的受保护健康信息,包括由我们生成的所有医疗记录。

本通知适用于本院及其医务人员在主院区、所有门诊部门、第2部分(Part 2)药物使用障碍治疗项目及诊所提供的医疗服务。本通知亦适用于 Trinity Health 及其成员机构(即本院)开展的利用审查与质量评估活动;Trinity Health 是一个天主教医疗体系,其医疗设施遍布全美多个州。

  1. 允许的使用或披露
    1. 治疗: 我们将使用并披露您的受保护健康信息(PHI),以便提供、协调或管理您的医疗保健及相关服务,从而履行治疗职能。以下是我们使用和/或披露您的受保护健康信息的示例:
      1. 向您的主治医师、会诊医师及其他在您的诊疗护理过程中确有正当需求获取此类信息的医疗服务提供者披露。
      2. 用于协调您与我们及其他医疗服务提供者之间的诊疗安排(例如预约排程),涉及的信息包括但不限于您的姓名、地址、职业、保险承保机构等。
      3. 用于联系您,以提醒您在我们机构进行的诊疗或医疗护理预约。
      4. 用于向您提供有关替代治疗方案、或其他与健康相关的福利或服务的信息。
      5. 若您是惩教机构的在押人员,或处于执法人员的监管之下,我们将依据法律要求,向该惩教机构或执法人员披露您的受保护健康信息(PHI)。
    2. 药物使用障碍 (SUD) 治疗: 我们提供受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(即“第2部分”项目)管辖的药物使用障碍治疗项目。如果您接受此类护理服务,我们可能会要求您签署一份针对该“第2部分”项目的综合治疗同意书。针对治疗、支付及运营目的的书面授权可仅签署一次;根据《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)的规定,该授权可支持我们在未来继续出于上述治疗、支付及运营目的使用您的受保护健康信息(PHI),而无需再次获得您的授权。
      1. 如果我们从受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)管辖的药物使用障碍治疗项目(以下简称“第2部分项目”)接收或保存关于您的任何信息,且该信息的获取是基于您向该第2部分项目提供的一份书面同意书——即同意该项目为治疗、支付或医疗保健运营目的使用并披露您的第2部分项目记录——那么,我们也可以按照本《通知》所述,为治疗、支付及医疗保健运营目的使用并披露您的第2部分项目记录。
      2. 如果我们是基于您直接向我们或另一第三方提供的特定同意书,从而接收或保存您的第2部分项目记录,我们将仅在您向我们提供的同意书中明确授权的范围内,使用并披露您的第2部分项目记录。
      3. 在任何情况下,我们均不得在任何联邦、州或地方当局针对您提起的民事、刑事、行政或立法程序中,使用或披露您的第2部分项目记录,亦不得披露任何描述该记录所载信息的证词;除非此类使用或披露已获得您的同意授权,或经法院下达命令授权(且法院已就该命令向您发出通知)。
      4. 筹款活动:您有权要求选择退出(opt out)与药物使用障碍治疗相关的特定筹款活动。
      5. 您关于“第2部分记录”的权利:本《通知》中所列举的额外患者权利适用于所有医疗信息,包括“第2部分记录”。
    3. 支付: 我们将出于支付目的,使用并披露关于您的受保护健康信息(PHI)。以下是我们使用和/或披露您的 PHI 的示例:
      1. 向保险公司、第三方支付方、第三方管理机构、健康计划或其他医疗服务提供者(或其正式授权代表)披露,用于支付相关目的,例如确定承保范围、资格认定、治疗预先批准/授权、账单开具、理赔管理、报销审计等。
      2. 向催收机构及其他从事医疗费用追讨工作的第三方披露。
    4. 医疗保健运营: 我们将出于医疗保健运营目的,使用并披露您的受保护健康信息(PHI)。以下是我们使用和/或披露您的受保护健康信息的示例:
      1. 用于病例管理、质量保证、利用管理、会计、审计、出院规划、旨在改善健康状况或降低医疗成本的人群健康活动、教育、认证、许可及资质审定活动。
      2. 提供给顾问、会计师、审计师、律师、转录服务公司、信息技术及云存储服务提供商等。
    5. 其他用途与披露: 作为治疗、支付及医疗保健运营的一部分。我们亦可能将您的受保护健康信息(PHI)用于以下目的:
      1. 筹款与营销活动 我们将利用(并可能向包括相关基金会在内的实体披露)您的部分受保护健康信息(PHI),用于开展特定的筹款和营销活动。例如,我们可能会使用或披露您的个人人口统计信息、就诊日期、主治医师信息、就诊科室及治疗结果信息,并可能向您征求资金捐赠。发送给您的任何筹款和营销通讯中,均会明确告知您如何行使权利,选择拒绝在未来接收此类通讯。
      2. 医学研究: 我们将以法律允许的方式,向申请获取您的受保护健康信息(PHI)并用于经批准的医学研究项目的研究人员,使用并披露此类信息。所有接收到受保护健康信息的研究人员,均有义务妥善保管并保护这些信息的安全与隐私。
      3. 健康促进活动: 我们将利用并披露您的部分受保护健康信息,用于开展特定的健康促进活动。例如,您的姓名和地址可能会被用于向您发送综合性简报,或根据您具体的健康关注点发送相关信息。
      4. 人工智能(AI): 我们利用技术来辅助医疗护理与治疗工作,其中可能涉及人工智能(AI)技术的应用。人工智能技术通过利用相关信息进行训练,从而不断提升其功能与效能。我们的技术合作伙伴(包括那些提供人工智能技术的合作伙伴)均有义务依据适用法律,对所获取的信息严格保密。
      5. 去标识化信息: 根据联邦法律的规定,我们可能会使用并披露已进行“去标识化”处理的信息;这意味着此类信息中不再包含您的姓名、地址或其他任何能够直接识别您个人身份的详细信息。一旦您的信息经过去标识化处理,根据《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)的定义,该信息将不再被视为“受保护健康信息”,因此也不再享有与受保护健康信息同等的隐私保护待遇。
    6. 更为严格的法律: 您所在州的法律在若干方面可能比 HIPAA 更为严格。我们将继续遵守这些更为严格的州法律。
      1. 更为严格的州法律: 当个人依据州法律有权获取比 HIPAA 规定更为广泛的记录查阅权限时,该州法律即被视为更为严格。此外,当州法律赋予记录比 HIPAA 规定更为强有力的防披露保护时,该州法律亦被视为更为严格。若我们为居住在邻州的患者提供治疗,我们将遵守其中更为严格的适用州法律。
    7. 健康信息交换: 我们会通过电子或其他方式,将您的健康记录分享给“健康信息交换网络”(HIEs);这些 HIEs 也会与其他 HIEs 交换健康记录。此外,我们还会利用数据交换技术(例如直接消息服务、健康信息服务提供商 [HISP] 以及医疗服务提供者门户网站),结合我们的“电子健康记录”(EHR)系统,出于获准的目的(包括确保护理和治疗的连续性)来分享您的健康记录。HIEs 和数据交换技术有助于实现您的健康记录共享,从而提升所提供医疗服务的质量。在适用情况下,共享的健康记录将包含敏感的诊断信息,例如 HIV/AIDS、性传播疾病、遗传信息、心理健康状况以及酒精/药物使用障碍等。HIEs 和数据交换技术提供商作为我们的“业务伙伴”开展工作;在代表我们行事时,他们将为治疗、支付、医疗运营及其他获准目的,对您的受保护健康信息(PHI)进行传输、维护和存储。HIEs 和数据交换技术提供商必须实施相应的行政、物理和技术保障措施,以确保您医疗信息的保密性和完整性。根据适用法律的规定,您可能享有限制、选择加入或选择退出 HIEs 的权利。如需了解更多信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私官;您也可以发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org 与我们联系。
  2. 允许的使用或披露(附带您表示同意或反对的机会)
    1. 家人/朋友: 我们将向参与您的医疗护理或为此付费的朋友或家人披露关于您的受保护健康信息(PHI)。您有权要求不分享您的PHI。此外,我们还将向协助救灾工作的机构披露关于您的PHI,以便您的家人能够获知您的病情、状况及所在位置。
    2. 医院名录: 当您作为住院患者时,我们可能会将关于您的特定信息收录至医院名录中。此类信息将包括您的姓名、所在位置、一般病情状况(例如:尚可、稳定、危重等)以及您的宗教信仰。除宗教信仰外,名录中的其他信息将向那些指名道姓查找您的人士披露。您有权要求不将您的姓名收录至我们的名录中。如果您要求退出名录(即不被收录),我们将无法告知访客您的存在、所在位置或一般病情状况
    3. 精神关怀: 名录信息(包括您的宗教信仰)将被提供给神职人员,即使他们并未指名道姓地查找您。精神关怀提供者属于医疗护理团队的成员,我们可能会就您的护理事宜征询他们的意见。您有权要求不将您的姓名提供给神职人员。
    4. 媒体报道: 如果媒体指名道姓地索取关于您的信息,我们将向媒体发布设施名录信息(但不包括宗教信仰)。请注意,您可以拒绝将自己收录至该名录中。
  3. 需经您授权的使用或披露
    1. 营销: 除某些有限的例外情况外,若我们因向您发送旨在鼓励您购买产品或服务的通讯,或因向有意向您推销其产品或服务的第三方披露信息而收取任何直接或间接的经济报酬,则必须事先获得您的书面授权。
    2. 研究: 当《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)或相关临床研究法律法规有明确要求时,我们将获取您的书面授权,方可出于研究目的使用或披露您的受保护健康信息(PHI)和/或组织样本。
    3. 心理治疗笔记: 大多数涉及心理治疗笔记的使用和披露行为,均须获得您的书面授权。
    4. 《第2部分》规定的药物使用障碍(SUD)记录: 除非《第2部分》法规另有许可,否则在披露您《第2部分》记录中可能包含的任何SUD记录之前,我们必须获得您的单独书面同意。针对SUD记录的披露授权,不得且不会与任何其他授权合并签署。
    5. PHI的出售: 除某些有限的例外情况外,凡构成“出售PHI”性质的披露行为,均须获得您的书面授权。
    6. 其他用途与披露: 凡未在本《隐私操作通知》中详述的任何其他PHI使用或披露行为(且未获HIPAA许可),均可能须获得您的书面授权。书面授权书将明确告知您我们使用您的PHI的具体原因。您有权在任何时候撤销已签署的授权。
  4. 未经您授权,基于公共政策或法律允许或要求的用途或披露
    1. 执法目的: 在法律允许的范围内,我们可能会出于执法目的披露您的受保护健康信息(PHI),例如用于识别犯罪嫌疑人或失踪人员,或者提供关于犯罪受害者或涉及您的犯罪行为的信息。
    2. 法律强制要求: 当联邦、州或地方法律有强制要求时,我们将披露关于您的PHI。此类披露的示例包括:响应法院命令或传票;执行州政府强制报告义务(例如,报告枪伤病例、儿童虐待或忽视的受害者);配合政府调查;或提供为遵守其他法律(如工伤赔偿法或类似法律)所必需的信息。此外,我们还将向执法机构和监管机构报告药物滥用转移情况以及与处方欺诈活动相关的信息。
    3. 公共卫生监管或安全: 我们将使用并披露PHI,以防范对个人或公众的健康与安全构成的严重威胁。此类披露的示例包括:向州政府调查人员披露PHI以配合护理质量审查;或向公共卫生机构披露PHI以配合免疫接种、传染病防控等工作。此外,我们还将使用并披露PHI,以支持与美国食品药品监督管理局(FDA)监管产品或活动的质量、安全性及有效性相关的各项工作,包括收集并报告不良事件、产品追踪、协助产品召回等。
    4. 验尸官、法医及殡仪总监: 我们将向验尸官或法医披露您的PHI。例如,在需要确认死者身份或判定死因时,此类披露是必不可少的。此外,在殡仪总监履行其职责所必需的情况下,我们也可能会向其披露您的医疗信息。
    5. 器官捐献与获取: 我们将向器官获取组织或实体披露PHI,以协助开展器官、眼球或组织捐献工作。
    6. 特定政府职能: 我们将披露您的PHI,以配合政府的特定职能,例如军事事务、国家安全及情报活动。此外,我们还将使用或向美国退伍军人事务部披露您的PHI,以协助判定您是否符合特定福利待遇的申领资格。
    7. 免疫接种: 若州法律或其他类似法规规定学校在录取学生前必须查验免疫接种证明,我们将向相关学校披露学生的免疫接种证明信息。
  5. 您的健康信息权利:

    关于您的受保护健康信息(PHI)——包括“第二部分”记录——您享有以下个人权利:
    1. 查阅与复制权: 除某些有限的例外情况外,只要我们仍保管着您的受保护健康信息(PHI),您就有权访问、查阅并复制这些信息。

      如果我们拒绝您查阅PHI的请求,我们将以书面形式通知您,并说明拒绝的理由。例如,您无权查阅心理治疗笔记,也无权查阅受法律禁止访问的信息。您可能有权要求对该决定进行复核。

      如果我们在业务中使用了电子健康档案系统,您还有权要求以电子格式获取您的PHI。

      我们将依据适用的联邦或州法律,向您收取合理的复制费用。

      为方便起见,您的部分PHI将可通过“患者门户网站”进行查阅。如需查阅更多PHI,您需要提交正式的查阅请求。
    2. 修改权: 只要我们继续保存您的受保护健康信息(PHI),您就有权对其进行修改。您必须以书面形式提交修改 PHI 的请求,发送至 privacyofficer@trinity-health.org,或寄送至我们的系统隐私官(地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152);请求中必须包含支持您所提修改的理由。

      但是,在以下情况下,我们将拒绝您的修改请求:

      1. 该信息并非由我们创建;
      2. 该信息不属于“指定记录集”的一部分;
      3. (因其状态或性质原因)该信息不向您开放查阅;
      4. 该信息准确且完整。

      如果您的 PHI 修改请求被拒绝,隐私官将以书面形式通知您,并说明拒绝的理由。隐私官还将告知您有权提交一份书面声明,以表达您对该拒绝决定的异议。若我们在日后披露您曾要求修改的该项信息,您可以随时要求我们将您的修改请求及相应的拒绝决定一并附带披露。我们可能会针对您的异议声明撰写一份反驳说明,并会向您提供该反驳说明的副本。

    3. 知情权(索取披露记录的权利): 您有权获取我们所作的关于您受保护健康信息(PHI)的披露记录,但以下披露情况除外:

      1. 用于开展治疗、支付或医疗保健运营;
      2. 向您本人进行的披露;
      3. 向参与您护理照料的人员进行的披露;
      4. 出于国家安全或情报目的进行的披露;或
      5. 向惩教机构或执法官员进行的披露。

      您必须以书面形式向我们的隐私官提交关于索取您 PHI 披露记录的请求;请发送至电子邮箱:privacyofficer@trinity-health.org,或邮寄至地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152。

      您在提交请求时必须注明所要求披露记录的时间段,该时间段的跨度不得超过 6 年。在任何 12 个月的周期内,我们将免费为您提供一次关于您 PHI 披露情况的记录。若在同一周期内提出任何额外的索取请求,我们将收取合理的费用以弥补编制该记录所需的成本。

    4. 要求限制的权利: 您有权要求限制对您受保护健康信息(PHI)的某些使用和披露,包括用于开展治疗、支付或医疗保健运营职能的情况,或要求禁止此类披露。不过,我们会对您的请求予以考量,但我们没有义务必须同意您所要求的限制。
    5. 要求限制向健康计划披露的权利: 如果您已为所接受的物品或服务全额自费支付了款项,您有权要求限制将您的 PHI 披露给健康计划(用于支付或医疗保健运营目的)。对于此类请求,我们将予以遵从。
    6. 保密通讯的权利: 您有权要求通过替代方式或在替代地点接收关于您 PHI 的保密通讯。例如,您可以要求我们仅在您的工作地点或通过信函方式与您联系。如果您已提供了电子邮件地址,我们可能会通过该邮箱与您联系,除非您要求使用其他的联系方式。
    7. 获取本通知副本的权利: 您有权在提出请求时,获取本《隐私操作通知》的纸质副本。
  6. 非受保护个人健康信息(PHI)泄露

    若发生涉及您的非受保护个人健康信息(PHI)泄露事件,我们有义务就该泄露事件向您发出通知。此类通知亦可由我们的业务伙伴代表我们向您发出。
  7. 您的健康信息的共享与共同使用

    Trinity Health 的成员及医务人员将针对我们的共同患者,出于治疗、支付和/或 HIPAA 许可的医疗保健运营目的,使用您的受保护健康信息(PHI)。在为您提供护理服务,并为践行我们改善社区健康的使命起见,我们将与已同意遵守下述条款的其他机构及医疗服务提供者共享您的 PHI:
    1. 医务人员: 本机构的医务人员与 Trinity Health 的成员共同参与一项有组织的医疗保健安排,旨在为您提供医疗服务。对于在为您提供医疗服务的过程中产生或接收的受保护健康信息(PHI),我们已同意遵守本《通知》中的各项条款。我们将访问并使用这些 PHI,以履行我们的慈善使命,其中包括评估并提升医疗服务的质量。
    2. Trinity Health 成员身份: 本机构与 Trinity Health 的其他成员共同参与一项有组织的医疗保健安排,旨在开展使用率审查、质量评估及相关活动。作为 Trinity Health(一家全国性的天主教医疗保健体系)的成员,本机构将与其他医院、护理院及医疗服务提供者共享您的 PHI,以便开展涉及 Trinity Health(作为母公司)及其各成员机构的使用率审查、质量评估及相关活动。Trinity Health 的所有成员均已同意,对于在开展利用率审查和质量评估活动过程中产生或接收的 PHI,将严格遵守本《通知》中的各项条款。

      请访问 Trinity Health 的网站 https://www.trinity-health.org,以获取成员机构列表。此外,您也可以致电我们的隐私专员(电话:833-718-1043)索取该列表,或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org 与我们联系。
    3. 业务合作伙伴: 我们将与业务合作伙伴及其分包商共享您的受保护健康信息(PHI);这些合作伙伴及分包商受聘代表我们履行各项业务职能,其中包括 Trinity Health(该公司负责为我们的成员履行特定的业务职能)。
    4. 您的医疗服务提供者及护理协调员: 您所接受的护理服务是在一种综合护理环境中提供的;在此环境中,患者会由不同的医疗服务提供者在不同的护理场所进行诊治,以此作为实现护理连续性及协调化护理交付工作的一部分。我们会与其他医疗服务提供者及护理协调员共享您的 PHI,以便各方协同工作,共同为您提供治疗、处理费用支付事宜以及开展医疗运营活动。我们会通过多种电子化方式,与参与您的护理交付及护理协调工作的相关提供者共享您的 PHI。您的 PHI 可能会通过直接连接至其他提供者电子健康档案系统的方式进行共享;也可能通过健康信息交换平台,或借助特定技术手段进行共享,从而使下游的医疗服务提供者及护理协调员能够获取您的相关信息;此外,您的 PHI 还可能通过安全传输的方式发送至其他提供者的收件箱中。
  8. 本通知的变更

    我们将遵守当前生效的本通知条款。我们保留对本通知条款进行实质性变更的权利,并有权使新的通知条款适用于我们所维护的所有受保护健康信息(PHI)。若我们对本通知进行了实质性变更,我们将在您于变更生效后首次来访时,向您分发或提供修订后的通知。您也可以随时索取本通知的最新副本。本通知的最新副本已发布在 Trinity Health 的成员网站上。

    投诉: 如果您认为您的隐私权受到了侵犯,您可以向我们的隐私官,或向美国卫生与公众服务部部长提出投诉。此外,您也可以通过发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org、致电 833-718-1043,或致函我们的系统隐私官(地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)的方式向我们提交投诉。
  9. 您不会因提出任何投诉而遭到报复。

    隐私专员:问题 / 疑虑 / 补充信息:如果您对本《隐私操作通知》所涵盖的事项有任何疑问、疑虑,或需要进一步的信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私专员;您也可以发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org

OBAVIJEST O PRAKSAMA PRIVATNOSTI

PRINTABLE VERSION (PDF)

Datum stupanja na snagu: 14. travnja 2003.
Revidirano: 5. ožujka 2026.

Ova obavijest opisuje kako se medicinski podaci o vama mogu koristiti i otkrivati te kako možete dobiti pristup tim podacima. MOLIMO DA JE PAŽLJIVO PREGLEDATE.

Za evidencije o poremećajima uzrokovanima uporabom tvari prema Dijelu 2 (SUD), ova obavijest opisuje:

  • Kako se zdravstveni podaci o vama prema Dijelu 2 mogu koristiti i otkrivati
  • Vaša prava u vezi s vašim zdravstvenim podacima
  • Kako podnijeti pritužbu u vezi s kršenjem privatnosti ili sigurnosti vaših zdravstvenih podataka ili vaših prava u vezi s vašim podacima

Imate pravo na primjerak ove obavijesti (u papirnatom ili elektroničkom obliku) te o njoj razgovarati s našim službenikom za privatnost na broj 833-718-1043 ili putem privacyofficer@trinity-health.org ako imate bilo kakva pitanja.

Razumijemo da su vaši zdravstveni podaci vrlo osobni te smo posvećeni zaštiti vaše privatnosti. Molimo da pažljivo pročitate ovu Obavijest o praksama privatnosti. Ona opisuje kako ćemo koristiti i otkrivati vaše zaštićene zdravstvene podatke (ZZI).

Zakon o prenosivosti i odgovornosti zdravstvenog osiguranja iz 1996. godine i Zakon o informacijskoj tehnologiji u zdravstvu za gospodarski i klinički razvoj (naveden u Glavi XIII Zakona o američkom oporavku i reinvestiranju iz 2009. godine) (zajednički nazvani „HIPAA”), kako se povremeno mijenjaju, zahtijevaju od nas da održavamo privatnost pojedinačno prepoznatljivih zdravstvenih podataka pacijenata (ti podaci su „zaštićeni zdravstveni podaci” i u ovom dokumentu se nazivaju „ZZI”).

Također smo obvezni pružiti pacijentima Obavijest o praksama privatnosti u vezi s ZZI. Vaše ZZI koristit ćemo ili otkrivati samo u mjeri dopuštenoj ili zahtijevanoj primjenjivim državnim i saveznim zakonima. Ova Obavijest odnosi se na vaše ZZI pod našom kontrolom, uključujući medicinsku dokumentaciju koju generiramo.

Ova Obavijest odnosi se na pružanje zdravstvene skrbi od strane naše bolnice i njezinog medicinskog osoblja u glavnoj bolnici, svim ambulantnim odjelima, programima liječenja poremećaja uzrokovanih uporabom tvari prema Dijelu 2 i klinikama. Ova Obavijest također se odnosi na aktivnosti pregleda korištenja i procjene kvalitete Trinity Healtha i naše bolnice kao člana Trinity Healtha, katoličkog zdravstvenog sustava s ustanovama smještenima u više saveznih država diljem Sjedinjenih Američkih Država.

  1. Dopuštena uporaba ili otkrivanje
    1. Liječenje: Koristit ćemo i otkrivati vaše ZZI kako bismo pružili, koordinirali ili upravljali vašom zdravstvenom skrbi i povezanim uslugama radi provođenja funkcija liječenja. Slijede primjeri kako ćemo koristiti i/ili otkrivati vaše ZZI:
      1. Vašem nadležnom liječniku, liječniku konzultantu(ima) i drugim pružateljima zdravstvene skrbi koji imaju legitimnu potrebu za tim podacima u vašoj skrbi i liječenju.
      2. Radi koordinacije vašeg liječenja (npr. zakazivanje termina) s nama i drugim pružateljima zdravstvene skrbi, kao što su ime, adresa, zaposlenje, nositelj osiguranja itd.
      3. Radi kontaktiranja kao podsjetnika da imate zakazan termin za liječenje ili medicinsku skrb u našim ustanovama.
      4. Radi pružanja informacija o alternativama liječenja ili drugim zdravstvenim pogodnostima ili uslugama.
      5. Ako ste zatvorenik u kaznenoj ustanovi ili ste pod nadzorom službenika za provedbu zakona, otkrit ćemo vaše ZZI kaznenoj ustanovi ili službeniku za provedbu zakona kako to zahtijeva zakon.
    2. Poremećaji uzrokovani uporabom tvari (SUD) Liječenje: Pružamo programe liječenja poremećaja uzrokovanih uporabom tvari koji su obuhvaćeni 42 CFR Dijelom 2 (Program Dijela 2). Ako primate ovu vrstu skrbi, od vas se može zatražiti da potpišete opći obrazac suglasnosti za liječenje za Program Dijela 2. Pisana autorizacija za potrebe liječenja, plaćanja i operativnih aktivnosti može se pribaviti jednokratno i može podržati buduće korištenje vaših ZZI za potrebe liječenja, plaćanja i operativnih aktivnosti bez daljnje autorizacije prema HIPAA.
      1. Ako primimo ili čuvamo bilo kakve podatke o vama iz programa liječenja poremećaja uzrokovanih uporabom tvari koji je obuhvaćen 42 CFR Dijelom 2 (Program Dijela 2) putem jedinstvene pisane suglasnosti koju dajete Programu Dijela 2 za korištenje i otkrivanje evidencije Programa Dijela 2 u svrhe liječenja, plaćanja ili operacija zdravstvene skrbi, također možemo koristiti i otkrivati vašu evidenciju Programa Dijela 2 u svrhe liječenja, plaćanja i operacija zdravstvene skrbi kako je opisano u ovoj Obavijesti.
      2. Ako primimo ili čuvamo vašu evidenciju Programa Dijela 2 putem posebne suglasnosti koju ste dali nama ili nekoj drugoj trećoj strani, koristit ćemo i otkrivati vašu evidenciju Programa Dijela 2 samo onako kako ste izričito dopustili u svojoj suglasnosti koja nam je dostavljena.
      3. Ni u kojem slučaju nećemo koristiti ili otkrivati vašu evidenciju Programa Dijela 2, niti svjedočenje koje opisuje podatke sadržane u vašoj evidenciji Programa Dijela 2, u bilo kojim građanskim, kaznenim, upravnim ili zakonodavnim postupcima od strane bilo kojeg saveznog, državnog ili lokalnog tijela protiv vas, osim ako je to odobreno vašom suglasnošću ili nalogom suda nakon što vam je dostavljena obavijest o sudskom nalogu.
      4. Prikupljanje sredstava: Imate pravo zatražiti isključenje iz određenih aktivnosti prikupljanja sredstava povezanih s liječenjem poremećaja uzrokovanih uporabom tvari.
      5. Vaša prava u vezi s evidencijama Dijela 2: Dodatna prava pacijenata navedena u ovoj Obavijesti primjenjuju se na sve medicinske podatke, uključujući evidencije Dijela 2.
    3. Plaćanje: Koristit ćemo i otkrivati vaše ZZI u svrhe plaćanja. Slijede primjeri kako ćemo koristiti i/ili otkrivati vaše ZZI:
      1. Društvu za osiguranje, trećem platitelju, trećem administratoru, zdravstvenom planu ili drugom pružatelju zdravstvene skrbi (ili njihovim propisno ovlaštenim predstavnicima) u svrhe plaćanja, kao što su utvrđivanje pokrića, podobnosti, prethodnog odobrenja/autorizacije za liječenje, naplate, upravljanja potraživanjima, revizije naknada i sl.
      2. Agencijama za naplatu potraživanja i drugim trećim stranama uključenima u ostvarivanje plaćanja za pruženu skrb.
    4. Operacije zdravstvene skrbi: Koristit ćemo i otkrivati vaše ZZI u svrhe operacija zdravstvene skrbi. Slijede primjeri kako ćemo koristiti i/ili otkrivati vaše ZZI:
      1. Za upravljanje slučajevima, osiguranje kvalitete, korištenje resursa, računovodstvo, reviziju, planiranje otpusta, aktivnosti vezane uz zdravlje populacije usmjerene na poboljšanje zdravlja ili smanjenje troškova zdravstvene skrbi, obrazovanje, akreditaciju, licenciranje i aktivnosti ovlašćivanja.
      2. Savjetnicima, računovođama, revizorima, odvjetnicima, tvrtkama za transkripciju, pružateljima informacijskih tehnologija i pohrane u oblaku itd.
    5. Ostale uporabe i otkrivanja: Kao dio liječenja, plaćanja i operacija zdravstvene skrbi. Također možemo koristiti vaše ZZI u sljedeće svrhe:
      1. Prikupljanje sredstava i marketinške aktivnosti: Koristit ćemo i možemo također otkrivati dio vaših ZZI, uključujući povezanu zakladu, za određene aktivnosti prikupljanja sredstava i marketinga. Na primjer, možemo koristiti ili otkrivati vaše demografske podatke, datume pružanja liječenja, podatke o liječniku koji vas liječi, odjel pružanja usluga i podatke o ishodima te vas možemo zatražiti novčanu donaciju. Svaka komunikacija vezana uz prikupljanje sredstava i marketing koja vam bude poslana sadržavat će informacije o tome kako možete ostvariti svoje pravo na isključenje iz primanja sličnih komunikacija u budućnosti.
      2. Medicinska istraživanja: Koristit ćemo i otkrivati vaše ZZI na dopušten način medicinskim istraživačima koji ih zatraže za odobrene projekte medicinskih istraživanja. Istraživači su obvezni čuvati sve ZZI koje prime.
      3. Aktivnosti promicanja zdravlja: Koristit ćemo i otkrivati dio vaših ZZI za određene aktivnosti promicanja zdravlja. Na primjer, vaše ime i adresa koristit će se za slanje općih biltena ili specifičnih informacija temeljenih na vašim vlastitim zdravstvenim potrebama.
      4. Umjetna inteligencija: Koristimo tehnologiju za podršku skrbi i liječenju koja može uključivati umjetnu inteligenciju (AI). Tehnologija umjetne inteligencije koristi podatke za treniranje i unapređenje funkcionalnosti AI. Naši tehnološki partneri, uključujući one koji koriste AI tehnologiju, moraju čuvati podatke povjerljivima u skladu s važećim zakonima.
      5. Deidentificirani podaci: Možemo koristiti i otkrivati podatke koji su deidentificirani, što znači da ne uključuju vaše ime, adresu ili druge pojedinačne podatke koji bi vas mogli izravno identificirati, u skladu sa saveznim zakonom. Nakon što su vaši podaci deidentificirani, više se ne smatraju zaštićenim zdravstvenim podacima prema HIPAA-i i ne podliježu istim pravilima zaštite privatnosti.
    6. Stroži zakoni: Zakoni savezne države u kojoj živite mogu biti stroži od HIPAA-e u nekoliko područja. Nastavit ćemo se pridržavati tih strožih državnih zakona.
      1. Stroži državni zakoni: Državni zakon je stroži kada pojedinac ima pravo na veći pristup evidencijama nego što je to predviđeno HIPAA-om. Državni zakon je također stroži kada evidencije pružaju veću zaštitu od otkrivanja prema državnom zakonu nego prema HIPAA-i. U slučajevima kada pružamo liječenje pacijentu koji ima prebivalište u susjednoj saveznoj državi, pridržavat ćemo se strožeg primjenjivog državnog zakona.
    7. Razmjena zdravstvenih informacija: Dijelimo vaše zdravstvene evidencije elektroničkim putem ili na drugi način s Razmjenama zdravstvenih informacija („HIE”) koje razmjenjuju zdravstvene evidencije s drugim HIE-ovima. Također koristimo tehnologiju razmjene podataka (kao što su usluge izravnog slanja poruka, pružatelj usluga zdravstvenih informacija („HISP”) i portali pružatelja usluga) zajedno s našim elektroničkim zdravstvenim zapisom („EHR”) kako bismo dijelili vaše zdravstvene evidencije u dopuštene svrhe, uključujući kontinuitet skrbi i liječenje. HIE-ovi i tehnologija razmjene podataka omogućuju dijeljenje vaših zdravstvenih evidencija radi poboljšanja kvalitete pruženih zdravstvenih usluga. Dijeljene zdravstvene evidencije uključivat će, ako je primjenjivo, osjetljive dijagnoze kao što su HIV/AIDS, spolno prenosive bolesti, genetski podaci, mentalno zdravlje te poremećaji povezani s uporabom alkohola i drugih tvari. HIE-ovi i pružatelji tehnologije razmjene podataka djeluju kao naši poslovni suradnici te će, postupajući u naše ime, prenositi, održavati i pohranjivati vaše ZZI u svrhe liječenja, plaćanja i operacija zdravstvene skrbi te u druge dopuštene svrhe. HIE-ovi i tehnologije razmjene podataka dužni su uspostaviti administrativne, fizičke i tehničke zaštitne mjere koje štite povjerljivost i integritet vaših medicinskih podataka. Primjenjivi zakon može vam omogućiti pravo da ograničite, uključite se ili isključite iz HIE-a. Za više informacija obratite se našem službeniku za privatnost na broj 833-718-1043 ili nam se obratite putem e-pošte na privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Dopuštena uporaba ili otkrivanje uz mogućnost vašeg pristanka ili prigovora
    1. Obitelj/prijatelji: Otkrivat ćemo ZZI o vama prijatelju ili članu obitelji koji je uključen u vašu medicinsku skrb ili plaćanje vaše medicinske skrbi. Imate pravo zatražiti da se vaši ZZI ne dijele. Osim toga, otkrivat ćemo ZZI o vama agenciji koja sudjeluje u pružanju pomoći u slučaju katastrofa kako bi vaša obitelj mogla biti obaviještena o vašem stanju, statusu i lokaciji.
    2. Bolnički imenik: Možemo uključiti određene podatke o vama u imenik kada ste pacijent u bolnici. Ti podaci uključivat će vaše ime, lokaciju, vaše opće stanje (npr. dobro, stabilno, kritično itd.) i vašu vjersku pripadnost. Podaci iz imenika, osim vaše vjerske pripadnosti, bit će otkriveni osobama koje vas traže po imenu. Imate pravo zatražiti da vaše ime ne bude uključeno u naš imenik. Ako zatražite isključenje iz imenika, nećemo moći obavijestiti posjetitelje o vašoj prisutnosti, lokaciji ili općem stanju.
    3. Duhovna skrb: Podaci iz imenika, uključujući vašu vjersku pripadnost, bit će dani članu svećenstva, čak i ako vas ne traži po imenu. Pružatelji duhovne skrbi članovi su zdravstvenog tima i mogu biti konzultirani u vezi s vašom skrbi. Imate pravo zatražiti da se vaše ime ne daje članovima svećenstva.
    4. Izvješća za medije: Objavit ćemo podatke iz bolničkog imenika medijima (isključujući vjersku pripadnost) ako mediji zatraže informacije o vama koristeći vaše ime. Napominjemo da možete odbiti biti uključeni u imenik.
  3. Uporaba ili otkrivanje koje zahtijeva vašu autorizaciju
    1. Marketing: Uz određene ograničene iznimke, vaša pisana autorizacija potrebna je u slučajevima kada primamo bilo kakvu izravnu ili neizravnu financijsku naknadu u zamjenu za upućivanje komunikacije vama koja vas potiče na kupnju proizvoda ili usluge ili za otkrivanje trećoj strani koja želi promovirati svoje proizvode ili usluge vama.
    2. Istraživanje: Pribavit ćemo vaše pisano odobrenje za korištenje ili otkrivanje vaših zaštićenih zdravstvenih informacija (ZZI) i/ili uzoraka tkiva u istraživačke svrhe kada to zahtijevaju Zakon o prenosivosti i odgovornosti zdravstvenog osiguranja (HIPAA) ili zakoni i propisi o kliničkim istraživanjima.
    3. Bilješke iz psihoterapije: Većina korištenja i otkrivanja bilješki iz psihoterapije zahtijeva vaše pisano odobrenje.
    4. Dio 2 Bilješke o savjetovanju za poremećaje uzrokovane uporabom supstanci: Moramo pribaviti vašu zasebnu pisanu suglasnost prije otkrivanja bilo kojih bilješki o savjetovanju za poremećaje uzrokovane uporabom supstanci koje mogu biti sadržane u vašem zapisu iz Dijela 2, osim ako nije drugačije dopušteno Dijelom 2. Odobrenje za otkrivanje bilješki o savjetovanju za poremećaje uzrokovane uporabom supstanci ne može i neće biti kombinirano s bilo kojim drugim odobrenjem.
    5. Prodaja ZZI: Podložno određenim ograničenim iznimkama, otkrivanja koja predstavljaju prodaju zaštićenih zdravstvenih informacija zahtijevaju vaše pisano odobrenje.
    6. Ostale uporabe i otkrivanja: Bilo koje druge uporabe ili otkrivanja ZZI koja nisu opisana u ovoj Obavijesti o praksi privatnosti mogu zahtijevati vaše pisano odobrenje (ako nisu dopuštena prema Zakonu o prenosivosti i odgovornosti zdravstvenog osiguranja). Pisano odobrenje obavijestit će vas zašto koristimo vaše ZZI. Imate pravo opozvati odobrenje u bilo kojem trenutku.
  4. Korištenje ili otkrivanje dopušteno ili zahtijevano javnom politikom ili zakonom bez vašeg odobrenja
    1. Svrhe provedbe zakona: Možemo otkriti vaše ZZI u svrhe provedbe zakona kako je dopušteno zakonom, kao što je identificiranje osumnjičenika za kazneno djelo ili nestale osobe ili pružanje informacija o žrtvi kaznenog djela ili kaznenom djelu koje utječe na vas.
    2. Obvezno prema zakonu: Otkrivat ćemo ZZI o vama kada to zahtijevaju savezni, državni ili lokalni zakoni. Primjeri uključuju otkrivanja kao odgovor na sudski nalog / poziv, obvezno državno izvještavanje (npr. rane od vatrenog oružja, žrtve zlostavljanja ili zanemarivanja djece), državne istrage ili informacije potrebne za usklađenost s drugim zakonima kao što su zakoni o naknadi za radnike ili slični zakoni. Prijavit ćemo preusmjeravanje lijekova i informacije povezane s prijevarnim aktivnostima vezanim uz recepte tijelima za provedbu zakona i regulatornim agencijama.
    3. Nadzor javnog zdravstva ili sigurnost: Koristit ćemo i otkrivati ZZI kako bismo spriječili ozbiljnu prijetnju zdravlju i sigurnosti osobe ili javnosti. Primjeri uključuju otkrivanje ZZI državnim istražiteljima u vezi s kvalitetom skrbi ili javnozdravstvenim agencijama u vezi s imunizacijama, zaraznim bolestima itd. Koristit ćemo i otkrivati ZZI za aktivnosti povezane s kvalitetom, sigurnošću ili učinkovitošću proizvoda ili aktivnosti koje regulira Agencija za hranu i lijekove, uključujući prikupljanje i prijavljivanje štetnih događaja, praćenje te olakšavanje povlačenja proizvoda itd.
    4. Mrtvozornici, sudski medicinski vještaci, pogrebnici: Otkrit ćemo vaše ZZI mrtvozorniku ili sudskom medicinskom vještaku. Na primjer, to će biti potrebno za identifikaciju preminule osobe ili za utvrđivanje uzroka smrti. Također možemo otkriti vaše medicinske informacije pogrebnicima prema potrebi radi obavljanja njihovih dužnosti.
    5. Nabava organa: Otkrit ćemo vaše ZZI organizaciji ili tijelu za nabavu organa u svrhe doniranja organa, oka ili tkiva.
    6. Posebne funkcije državnih tijela: Otkrit ćemo vaše ZZI u vezi s državnim funkcijama kao što su vojska, nacionalna sigurnost i obavještajne aktivnosti. Koristit ćemo ili otkrivati ZZI Ministarstvu za pitanja veterana kako bismo utvrdili imate li pravo na određene beneficije.
    7. Cijepljenja: Otkrit ćemo dokaz o cijepljenju školi kada to zahtijevaju državni ili drugi slični zakoni prije prijema učenika.
  5. Vaša prava u vezi sa zdravstvenim informacijama

    Imate sljedeća pojedinačna prava u vezi sa svojim ZZI, uključujući zapise iz Dijela 2:
    1. Pravo na uvid i kopiranje: Podložno određenim ograničenim iznimkama, imate pravo pristupa svojim ZZI te pravo na uvid i kopiranje svojih ZZI sve dok održavamo te podatke.

      Ako odbijemo vaš zahtjev za pristup vašim ZZI, obavijestit ćemo vas pisanim putem uz navođenje razloga za odbijanje. Na primjer, nemate pravo na bilješke iz psihoterapije niti na uvid u informacije za koje zakon zabranjuje pristup. Možete imati pravo zatražiti preispitivanje ove odluke.

      Također imate pravo zatražiti svoje ZZI u elektroničkom formatu u slučajevima kada koristimo elektroničke zdravstvene zapise.

      Bit će vam naplaćena razumna naknada za kopiranje u skladu s primjenjivim saveznim ili državnim zakonom.

      Radi vaše pogodnosti, dio vaših ZZI bit će dostupan putem portala za pacijente. Pristup dodatnim ZZI ostvaruje se putem zahtjeva za pristup.
    2. Pravo na izmjenu: Imate pravo zatražiti izmjenu svojih ZZI sve dok održavamo te podatke. Svoj zahtjev za izmjenu vaših ZZI morate podnijeti u pisanom obliku na privacyofficer@trinity-health.org ili našem službeniku za zaštitu privatnosti na adresi 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, uključujući i razlog kojim potkrepljujete traženu izmjenu.

      Međutim, odbit ćemo vaš zahtjev za izmjenu ako:

      1. Nismo mi izradili te informacije
      2. Informacije nisu dio određenog skupa evidencije
      3. Informacije ne bi bile dostupne za vaš uvid (zbog njihovog stanja ili prirode)
      4. Informacije su točne i potpune

      Ako vaš zahtjev za izmjenama vaših ZZI bude odbijen, službenik za zaštitu privatnosti obavijestit će vas pisanim putem uz navođenje razloga za odbijanje. Službenik za zaštitu privatnosti također će vas obavijestiti o vašem pravu na podnošenje pisane izjave u kojoj se ne slažete s odbijanjem. Možete zatražiti da uključimo vaš zahtjev za izmjenu i odbijanje svaki put kada naknadno otkrijemo informacije koje ste željeli izmijeniti. Možemo pripremiti odgovor na vašu izjavu o neslaganju i dostavit ćemo vam kopiju tog odgovora.

    3. Pravo na evidenciju otkrivanja: Imate pravo primiti evidenciju otkrivanja vaših ZZI koje smo izvršili, osim za sljedeća otkrivanja:

      1. Radi provedbe liječenja, plaćanja ili zdravstvenih operacija;
      2. Vama;
      3. Osobama uključenima u vašu skrb;
      4. Za potrebe nacionalne sigurnosti ili obavještajnih aktivnosti; ili
      5. Kaznenim ustanovama ili službenicima za provedbu zakona.

      Svoj zahtjev za evidenciju otkrivanja vaših ZZI morate podnijeti u pisanom obliku našem službeniku za zaštitu privatnosti na privacyofficer@trinity-health.org ili na adresu 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Morate uključiti vremensko razdoblje za koje tražite evidenciju, koje ne smije biti dulje od 6 godina. Jednom u bilo kojem razdoblju od 12 mjeseci pružit ćemo vam evidenciju otkrivanja vaših ZZI bez naknade. Svi dodatni zahtjevi za evidenciju unutar tog razdoblja podliježu razumnoj naknadi za pripremu evidencije.

    4. Pravo na zahtjev za ograničenja: Imate pravo zatražiti ograničenja određenih korištenja i otkrivanja vaših ZZI radi provedbe liječenja, plaćanja ili funkcija zdravstvenih operacija ili zabraniti takvo otkrivanje. Međutim, razmotrit ćemo vaš zahtjev, ali nismo obvezni prihvatiti tražena ograničenja.
    5. Pravo na zahtjev za ograničenja prema zdravstvenom planu: Imate pravo zatražiti ograničenje otkrivanja vaših ZZI zdravstvenom planu (u svrhe plaćanja ili zdravstvenih operacija) u slučajevima kada ste troškove usluga ili pruženih usluga u cijelosti platili iz vlastitog džepa. Takvi zahtjevi će se poštovati.
    6. Pravo na povjerljivu komunikaciju: Imate pravo primati povjerljive komunikacije vaših ZZI alternativnim sredstvima ili na alternativnim lokacijama. Na primjer, možete zatražiti da vas kontaktiramo samo na poslu ili putem pošte. Ako ste nam dostavili svoju e-poštu, možemo vas kontaktirati putem te e-pošte osim ako ne zatražite alternativni način komunikacije.
    7. Pravo na primitak kopije ove obavijesti: Imate pravo, na zahtjev, primiti papirnatu kopiju ove Obavijesti o praksi privatnosti.
  6. Povreda nezaštićenih ZZI

    Ako dođe do povrede nezaštićenih ZZI koja utječe na vas, dužni smo vas obavijestiti o toj povredi. Takva obavijest može biti dostavljena od strane našeg poslovnog suradnika u naše ime.
  7. Dijeljenje i zajednička uporaba vaših zdravstvenih informacija

    Članovi Trinity Health i medicinsko osoblje koriste vaše ZZI za liječenje, plaćanje i/ili zdravstvene operacije dopuštene prema Zakonu o prenosivosti i odgovornosti zdravstvenog osiguranja u vezi s našim zajedničkim pacijentima. Tijekom pružanja skrbi i u daljnjem ostvarivanju naše misije unapređenja zdravlja zajednice, dijelit ćemo vaše ZZI s drugim organizacijama i pružateljima usluga koji su pristali pridržavati se dolje navedenih uvjeta:
    1. Medicinsko osoblje: Medicinsko osoblje i članovi Trinity Health sudjeluju zajedno u organiziranom sustavu zdravstvene skrbi kako bi vam pružili zdravstvenu zaštitu. Složili smo se pridržavati uvjeta ove Obavijesti u vezi sa ZZI koji su stvoreni ili zaprimljeni kao dio pružanja zdravstvene skrbi vama. Pristupat ćemo i koristiti ZZI kako bismo ispunili našu dobrotvornu misiju, uključujući procjenu i unapređenje kvalitete skrbi.
    2. Članstvo u Trinity Health: Mi i drugi članovi Trinity Health sudjelujemo zajedno u organiziranom sustavu zdravstvene skrbi radi pregleda korištenja, procjene kvalitete i povezanih aktivnosti. Kao dio Trinity Health, nacionalnog katoličkog zdravstvenog sustava koji uključuje druge bolnice, domove za starije i pružatelje zdravstvenih usluga, vaše ZZI dijele se u svrhu pregleda korištenja, procjene kvalitete i povezanih aktivnosti Trinity Health, matičnog društva i njegovih članova. Svi članovi Trinity Health složili su se pridržavati uvjeta ove Obavijesti u vezi sa ZZI koji su stvoreni ili zaprimljeni kao dio aktivnosti pregleda korištenja i procjene kvalitete.

      Molimo posjetite mrežne stranice Trinity Health za popis organizacija članica na https://www.trinity-health.org ili, alternativno, možete nazvati našeg službenika za zaštitu privatnosti kako biste zatražili isto na 833-718-1043, ili nam možete poslati e-poštu na privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Poslovni suradnici: Dijelit ćemo vaše ZZI s poslovnim suradnicima i njihovim podizvođačima angažiranima za obavljanje poslovnih funkcija u naše ime, uključujući Trinity Health, koji obavlja određene poslovne funkcije za naše članove.
    4. Vaši pružatelji zdravstvene skrbi i koordinatori skrbi: Skrb primate u integriranom sustavu skrbi, gdje pacijente pregledavaju različiti pružatelji usluga i u različitim okruženjima skrbi kao dio kontinuiteta skrbi i koordinirane isporuke skrbi. Dijelit ćemo vaše ZZI s drugim pružateljima zdravstvene skrbi i koordinatorima skrbi koji zajedno rade kako bi pružili liječenje, osigurali plaćanje i provodili zdravstvene operacije Vaši ZZI dijele se elektroničkim putem na više načina s pružateljima uključenima u pružanje i koordinaciju skrbi. Vaši ZZI mogu se dijeliti putem izravne povezanosti sa sustavom elektroničkih zdravstvenih zapisa drugih pružatelja. Vaši ZZI mogu se dijeliti putem razmjene zdravstvenih informacija ili putem tehnologije koja omogućuje daljnjim pružateljima usluga i koordinatorima skrbi pristup vašim informacijama. Vaši ZZI mogu se dijeliti putem sigurnog prijenosa u pristigle sandučiće drugih pružatelja.
  8. Izmjene ove Obavijesti:

    Pridržavat ćemo se uvjeta trenutno važeće Obavijesti. Zadržavamo pravo na bitne izmjene uvjeta ove Obavijesti te da nove odredbe Obavijesti učinimo primjenjivima na sve ZZI koje održavamo. Distribuirat ćemo / dostaviti vam revidiranu Obavijest prilikom vašeg prvog posjeta nakon izmjene Obavijesti – u slučajevima kada smo izvršili bitnu izmjenu Obavijesti. U svakom trenutku možete zatražiti i trenutačnu kopiju Obavijesti. Trenutačne kopije objavljene su na internetskim stranicama članova Trinity Health.

    Pritužbe: Ako smatrate da su vaša prava na privatnost povrijeđena, možete podnijeti pritužbu našem službeniku za zaštitu privatnosti ili tajniku Ministarstva zdravstva i socijalnih usluga. Također, pritužbe nam možete podnijeti na privacyofficer@trinity-health.org, ili pozivom na broj 833-718-1043, ili našem službeniku za zaštitu privatnosti sustava na adresi 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Neće biti poduzete nikakve mjere odmazde protiv vas zbog podnošenja bilo kakve pritužbe.

    Službenik za zaštitu privatnosti – pitanja / nedoumice / dodatne informacije: Ako imate bilo kakva pitanja, nedoumice ili želite dodatne informacije u vezi s pitanjima obuhvaćenima ovom Obavijesti o praksi privatnosti, obratite se našem službeniku za zaštitu privatnosti na broj 833-718-1043, ili pošaljite e-poštu na privacyofficer@trinity-health.org.

AVIS DE CONFIDENTIALITÉ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Date d'entrée en vigueur : 14 avril 2003
Révisé : 5 mars 2026

Cet avis décrit comment vos renseignements médicaux peuvent être utilisés et divulgués, et comment vous pouvez y accéder. VEUILLEZ L'EXAMINER ATTENTIVEMENT.

Pour les dossiers relatifs aux troubles liés à l'usage de substances (TUS) de la partie 2, le présent avis décrit :

  • Comment les renseignements médicaux vous concernant (partie 2) peuvent être utilisés et divulgués
  • Vos droits concernant vos informations de santé
  • Comment déposer une plainte concernant une violation de la confidentialité ou de la sécurité de vos renseignements médicaux, ou de vos droits concernant vos renseignements

Vous avez le droit de recevoir une copie de cet avis (sur support papier ou électronique) et d'en discuter avec notre responsable de la protection de la vie privée au 833-718-1043 ou à privacyofficer@trinity-health.org si vous avez des questions.

Nous comprenons que vos informations de santé sont hautement personnelles et nous nous engageons à protéger votre vie privée. Veuillez lire attentivement cette Notice de confidentialité. Ce document décrit comment nous utiliserons et divulguerons vos informations de santé protégées (PHI).

La loi HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act) de 1996 et la loi HIPAA (Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act, figurant au titre XIII de l’American Recovery and Reinvestment Act de 2009) (collectivement appelées « HIPAA »), telles que modifiées de temps à autre, nous obligent à préserver la confidentialité des informations de santé identifiables individuellement des patients (ces informations sont des « informations de santé protégées » et sont désignées ici par l’acronyme « PHI »).

Nous sommes également tenus de fournir aux patients un avis de confidentialité concernant les renseignements personnels sur la santé. Nous n'utiliserons ni ne divulguerons vos renseignements personnels sur la santé que dans la mesure permise ou requise par les lois étatiques et fédérales applicables. Le présent avis s'applique à vos renseignements personnels sur la santé qui sont sous notre contrôle, y compris les dossiers médicaux que nous avons générés.

Le présent avis s’applique à la prestation de soins de santé par notre hôpital et son personnel médical dans l’hôpital principal, tous les services ambulatoires, les programmes et cliniques de traitement des troubles liés à l’usage de substances (partie 2). Le présent avis s'applique également aux activités d'examen de l'utilisation et d'évaluation de la qualité de Trinity Health et de notre hôpital en tant que membre de Trinity Health, un système de soins de santé catholique possédant des établissements dans plusieurs États des États-Unis.

  1. Utilisation ou divulgation autorisée
    1. Traitement : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé pour fournir, coordonner ou gérer vos soins de santé et les services connexes afin d’exécuter les fonctions de traitement. Voici des exemples de la manière dont nous utiliserons et/ou divulguerons vos informations de santé protégées (ISP) :
      1. À votre médecin traitant, à vos médecins consultants et aux autres professionnels de la santé qui ont un besoin légitime de ces informations dans le cadre de vos soins et de votre traitement.
      2. Pour coordonner votre traitement (par exemple, la prise de rendez-vous) avec nous et d'autres prestataires de soins de santé, tels que votre nom, votre adresse, votre emploi, votre assureur, etc.
      3. Pour vous rappeler votre rendez-vous pour un traitement ou des soins médicaux dans nos établissements.
      4. Pour vous fournir des informations sur les alternatives de traitement ou d'autres avantages ou services liés à la santé.
      5. Si vous êtes détenu dans un établissement correctionnel ou sous la garde d'un agent des forces de l'ordre, nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à l'établissement correctionnel ou à l'agent des forces de l'ordre, conformément à la loi.
    2. Traitement des troubles liés à l'usage de substances (TUS) : Nous proposons des programmes de traitement des troubles liés à l'usage de substances qui sont couverts par le 42 CFR Partie 2 (un programme « Partie 2 »). Si vous recevez ce type de soins, il se peut qu'on vous demande de signer un formulaire de consentement général aux soins pour le programme de la partie 2. Une autorisation écrite pour les traitements, les paiements et les opérations peut être obtenue une seule fois et peut justifier de futures utilisations de vos informations de santé protégées à des fins de traitement, de paiement et d'opérations sans autre autorisation en vertu de la loi HIPAA.
      1. Si nous recevons ou conservons des informations vous concernant provenant d'un programme de traitement des troubles liés à l'usage de substances couvert par le titre 42 du CFR, partie 2 (un « Programme de la partie 2 »), au moyen d'un consentement écrit unique que vous fournissez au Programme de la partie 2 pour utiliser et divulguer le dossier du Programme de la partie 2 à des fins de traitement, de paiement ou d'opérations de soins de santé, nous pouvons également utiliser et divulguer votre dossier du Programme de la partie 2 à des fins de traitement, de paiement et d'opérations de soins de santé, comme décrit dans le présent avis.
      2. Si nous recevons ou conservons votre dossier du programme de la partie 2 grâce au consentement spécifique que vous nous fournissez ou que vous fournissez à un tiers, nous utiliserons et divulguerons votre dossier du programme de la partie 2 uniquement dans la mesure expressément autorisée par votre consentement tel que fourni.
      3. Nous n'utiliserons ni ne divulguerons en aucun cas votre dossier du Programme de la Partie 2, ni le témoignage décrivant les informations contenues dans votre dossier du Programme de la Partie 2, dans le cadre de procédures civiles, pénales, administratives ou législatives intentées contre vous par une autorité fédérale, étatique ou locale, sauf autorisation de votre consentement ou sur ordre d'un tribunal après notification de l'ordonnance.
      4. Collecte de fonds : Vous avez le droit de demander à ne pas participer à certaines activités de collecte de fonds liées au traitement des troubles liés à l'usage de substances.
      5. Vos droits concernant les dossiers de la partie 2 : Les droits supplémentaires des patients décrits dans le présent avis s'appliquent à toutes les informations médicales, y compris les dossiers de la partie 2.
    3. Paiement : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à des fins de paiement. Voici des exemples de la manière dont nous utiliserons et/ou divulguerons vos renseignements personnels sur la santé :
      1. À une compagnie d'assurance, un tiers payeur, un administrateur tiers, un régime d'assurance maladie ou un autre fournisseur de soins de santé (ou leurs représentants dûment autorisés) à des fins de paiement telles que la détermination de la couverture, de l'admissibilité, de l'approbation/autorisation préalable du traitement, de la facturation, de la gestion des réclamations, des vérifications de remboursement, etc.
      2. Aux agences de recouvrement et autres tiers chargés d'obtenir le paiement des soins.
    4. Opérations liées aux soins de santé : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à des fins d'opérations liées aux soins de santé. Voici des exemples de la manière dont nous utiliserons et/ou divulguerons vos renseignements personnels sur la santé :
      1. Pour la gestion des cas, l'assurance qualité, l'utilisation, la comptabilité, l'audit, la planification des sorties, les activités de santé publique liées à l'amélioration de la santé ou à la réduction des coûts des soins de santé, l'éducation, l'accréditation, l'octroi de licences et les activités de certification.
      2. Aux consultants, comptables, auditeurs, avocats, sociétés de transcription, fournisseurs de technologies de l'information et de stockage en nuage, etc.
    5. Autres utilisations et divulgations : Dans le cadre des traitements, des paiements et des opérations de soins de santé. Nous pouvons également utiliser vos renseignements personnels sur la santé aux fins suivantes :
      1. Activités de collecte de fonds et de marketing : Nous utiliserons et pourrons également divulguer certaines de vos informations de santé protégées, y compris à une fondation associée, pour certaines activités de collecte de fonds et de marketing. Par exemple, nous pouvons utiliser ou divulguer vos informations démographiques, les dates de vos soins, les informations concernant votre médecin traitant, le service concerné et les résultats obtenus, et nous pouvons vous demander un don monétaire. Toute communication de collecte de fonds et de marketing qui vous sera envoyée vous indiquera comment exercer votre droit de vous désinscrire de la réception de communications similaires à l'avenir.
      2. Recherche médicale : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé de manière autorisée aux chercheurs médicaux qui en font la demande pour des projets de recherche médicale approuvés. Les chercheurs sont tenus de protéger toutes les informations de santé protégées qu'ils reçoivent.
      3. Activités de promotion de la santé : Nous utiliserons et divulguerons certaines de vos informations de santé protégées pour certaines activités de promotion de la santé. Par exemple, vos nom et adresse seront utilisés pour vous envoyer une newsletter générale ou des informations spécifiques en fonction de vos problèmes de santé.
      4. Intelligence artificielle : Nous utilisons la technologie pour soutenir les soins et les traitements qui peuvent utiliser l'intelligence artificielle (IA). La technologie de l'intelligence artificielle utilise l'information pour entraîner et améliorer les fonctionnalités de l'IA. Nos partenaires technologiques, y compris ceux qui utilisent l'intelligence artificielle, sont tenus de préserver la confidentialité des informations conformément à la législation applicable.
      5. Informations dépersonnalisées : Nous pouvons utiliser et divulguer des informations qui ont été dépersonnalisées, c’est-à-dire qui ne comprennent pas votre nom, votre adresse ou d’autres détails personnels qui pourraient vous identifier directement, conformément à la loi fédérale. Une fois vos informations dépersonnalisées, elles ne sont plus considérées comme des informations de santé protégées en vertu de la loi HIPAA et ne sont plus soumises aux mêmes protections de confidentialité.
    6. Des lois plus strictes : Les lois de l'État où vous résidez peuvent être plus strictes que la loi HIPAA dans plusieurs domaines. Nous continuerons à respecter ces lois étatiques plus strictes.
      1. Lois étatiques plus strictes : La législation étatique est plus stricte lorsque l'individu a droit à un accès plus large aux dossiers que celui prévu par la loi HIPAA. La législation étatique est également plus stricte lorsque les dossiers bénéficient d'une meilleure protection contre la divulgation en vertu de la législation étatique qu'en vertu de la loi HIPAA. Dans les cas où nous prodiguons des soins à un patient résidant dans un État voisin, nous nous conformerons à la législation applicable de cet État, plus stricte.
    7. Échange d'informations de santé : Nous partageons vos dossiers médicaux par voie électronique ou autrement avec des plateformes d'échange d'informations de santé (« HIE ») qui échangent des dossiers médicaux avec d'autres HIE. Nous utilisons également des technologies d'échange de données (telles que les services de messagerie directe, les fournisseurs de services d'information sur la santé (« HISP ») et les portails des fournisseurs) avec son dossier médical électronique (« EHR ») pour partager vos dossiers de santé à des fins autorisées, notamment la continuité des soins et du traitement. Les HIE et les technologies d'échange de données permettent le partage de vos dossiers médicaux afin d'améliorer la qualité des services de santé fournis. Les dossiers de santé partagés comprendront, le cas échéant, des diagnostics sensibles tels que le VIH/SIDA, les maladies sexuellement transmissibles, les informations génétiques, la santé mentale et les troubles liés à la consommation d'alcool ou de substances psychoactives. Les fournisseurs de technologies d'échange de données et les HIE agissent en tant que partenaires commerciaux et, en notre nom, ils transmettront, conserveront et stockeront vos informations de santé protégées (ISP) à des fins de traitement, de paiement et d'opérations de soins de santé, ainsi qu'à d'autres fins autorisées. Les HIE et les technologies d'échange de données sont tenues de mettre en œuvre des mesures de protection administratives, physiques et techniques afin de garantir la confidentialité et l'intégrité de vos informations médicales. La loi applicable peut vous donner le droit de restreindre, d'accepter ou de refuser les échanges d'informations de santé. Pour plus d'informations, veuillez contacter notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou nous envoyer un courriel à privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Utilisation ou divulgation autorisée, avec possibilité pour vous d'y consentir ou de vous y opposer.
    1. Famille/Amis : Nous divulguerons vos PHI sur la santé à un ami ou à un membre de votre famille qui participe à vos soins médicaux ou qui les finance. Vous avez le droit de demander que vos PHI sur la santé ne soient pas partagés. De plus, nous divulguerons vos PHI à un organisme participant aux efforts de secours en cas de catastrophe afin que votre famille puisse être informée de votre état, de votre situation et de votre localisation.
    2. Annuaire de l'hôpital : Nous pouvons inclure certaines informations vous concernant dans un annuaire lorsque vous êtes patient de l'hôpital. Ces informations comprendront votre nom, votre lieu de résidence, votre état de santé général (par exemple, passable, stable, critique, etc.) et votre appartenance religieuse. Les informations figurant dans l'annuaire, à l'exception de votre appartenance religieuse, seront communiquées aux personnes qui vous recherchent par votre nom. Vous avez le droit de demander que votre nom ne figure pas dans notre annuaire. Si vous demandez à ne pas figurer dans l'annuaire, nous ne pourrons pas informer les visiteurs de votre présence, de votre localisation ou de votre état de santé général.
    3. Soins spirituels : Vos coordonnées, y compris votre appartenance religieuse, seront communiquées à un membre du clergé, même s’il ne vous demande pas par votre nom. Les intervenants en soins spirituels font partie de l'équipe de soins de santé et peuvent être consultés au sujet de vos soins. Vous avez le droit de demander que votre nom ne soit pas communiqué aux membres du clergé.
    4. Communication aux médias : Nous communiquerons aux médias les informations figurant dans l’annuaire de l’établissement (à l’exclusion de toute affiliation religieuse) si les médias demandent des renseignements vous concernant en utilisant votre nom. Veuillez noter que vous pouvez refuser de figurer dans l'annuaire.
  3. Utilisation ou divulgation nécessitant votre autorisation
    1. Marketing : Sous réserve de certaines exceptions limitées, votre autorisation écrite est requise dans les cas où nous recevons une rémunération financière directe ou indirecte en échange d'une communication vous incitant à acheter un produit ou un service, ou en échange d'une divulgation à un tiers souhaitant vous proposer ses produits ou services.
    2. Recherche: Nous obtiendrons votre autorisation écrite pour utiliser ou divulguer vos renseignements personnels sur la santé et/ou vos échantillons de tissus à des fins de recherche lorsque la loi HIPAA ou les lois et règlements relatifs à la recherche clinique l’exigent.
    3. Notes de psychothérapie : La plupart des utilisations et divulgations de notes de psychothérapie nécessitent votre autorisation écrite.
    4. Partie 2 Notes de consultation en matière de troubles liés à l'usage de substances : Nous devons obtenir votre consentement écrit distinct avant de divulguer toute note de consultation en matière de troubles liés à l'usage de substances qui pourrait figurer dans votre dossier de la partie 2, sauf autorisation contraire de la partie 2. Une autorisation de divulgation des notes de consultation en matière de troubles liés à l'usage de substances ne peut pas et ne sera pas combinée avec aucune autre autorisation.
    5. Vente de renseignements personnels sur la santé : Sous réserve de certaines exceptions limitées, les divulgations qui constituent une vente de renseignements personnels sur la santé nécessitent votre autorisation écrite.
    6. Autres utilisations et divulgations : Toute autre utilisation ou divulgation de renseignements personnels sur la santé qui n’est pas décrite dans le présent avis de confidentialité peut nécessiter votre autorisation écrite (si elle n’est pas autorisée par la loi HIPAA). Les autorisations écrites vous indiqueront pourquoi nous utilisons vos informations de santé protégées. Vous avez le droit de révoquer une autorisation à tout moment.
  4. Utilisation ou divulgation permise ou requise par la politique publique ou la loi sans votre autorisation
    1. À des fins d'application de la loi : Nous pouvons divulguer vos renseignements personnels sur la santé à des fins d'application de la loi, conformément à la loi, par exemple pour identifier un suspect ou une personne disparue, ou pour fournir des renseignements sur une victime d'un crime ou sur une conduite criminelle vous concernant.
    2. Obligation légale : Nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé lorsque la loi fédérale, étatique ou locale l'exige. Par exemple, les divulgations en réponse à une ordonnance judiciaire/assignation à comparaître, les déclarations obligatoires à l'État (par exemple, les blessures par balle, les victimes de maltraitance ou de négligence envers les enfants), les enquêtes gouvernementales ou les informations nécessaires pour se conformer à d'autres lois telles que l'indemnisation des travailleurs ou des lois similaires. Nous signalerons les détournements de médicaments et les informations relatives aux activités liées aux ordonnances frauduleuses aux forces de l'ordre et aux organismes de réglementation.
    3. Surveillance ou sécurité de la santé publique : Nous utiliserons et divulguerons les renseignements personnels sur la santé afin de prévenir une menace grave pour la santé et la sécurité d'une personne ou du public. Par exemple, la divulgation de renseignements personnels sur la santé à des enquêteurs d'État concernant la qualité des soins ou à des agences de santé publique concernant les vaccinations, les maladies transmissibles, etc. Nous utiliserons et divulguerons les renseignements personnels sur la santé pour des activités liées à la qualité, à la sécurité ou à l'efficacité des produits ou activités réglementés par la Food and Drug Administration, y compris la collecte et le signalement des événements indésirables, le suivi et la facilitation des rappels de produits, etc.
    4. Médecins légistes, examinateurs médicaux, directeurs de pompes funèbres : Nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à un médecin légiste ou à un examinateur médical. Par exemple, cela sera nécessaire pour identifier une personne décédée ou pour déterminer la cause du décès. Nous pouvons également divulguer vos informations médicales aux entreprises de pompes funèbres si cela est nécessaire à l'exercice de leurs fonctions.
    5. Prélèvement d’organes : Nous divulguerons les renseignements personnels sur la santé à un organisme ou une entité de prélèvement d’organes à des fins de don d’organes, d’yeux ou de tissus.
    6. Fonctions gouvernementales spécialisées : Nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé concernant les fonctions gouvernementales telles que les activités militaires, de sécurité nationale et de renseignement. Nous utiliserons ou divulguerons vos renseignements personnels sur la santé au ministère des Anciens Combattants afin de déterminer si vous êtes admissible à certaines prestations.
    7. Vaccinations : Nous fournirons la preuve de vaccination à l'établissement scolaire lorsque la loi de l'État ou une loi similaire l'exige avant l'admission d'un élève.
  5. Vos droits en matière d'information sur la santé:

    Vous disposez des droits individuels suivants concernant vos renseignements personnels sur la santé, y compris les dossiers de la partie 2 :
    1. Droit de consultation et de copie : Sous réserve de certaines exceptions limitées, vous avez le droit d'accéder à vos renseignements personnels sur la santé et de les consulter et de les copier tant que nous conservons les données.

      Si nous refusons votre demande d'accès à vos renseignements personnels sur la santé, nous vous en informerons par écrit en précisant les motifs du refus. Par exemple, vous n'avez pas le droit de consulter les notes de psychothérapie ni d'examiner les informations soumises à une loi interdisant l'accès. Vous avez peut-être le droit de faire réexaminer cette décision.

      Vous avez également le droit de demander vos renseignements personnels sur la santé au format électronique dans les cas où nous utilisons des dossiers de santé électroniques.

      Des frais de reproduction raisonnables vous seront facturés conformément à la législation fédérale ou étatique applicable.

      Pour votre commodité, certaines de vos informations de santé protégées seront accessibles via un portail patient. L'accès à des informations de santé protégées supplémentaires s'effectue par le biais d'une demande d'accès.
    2. Droit de rectification : Vous avez le droit de rectifier vos informations de santé protégées tant que nous conservons ces données. Vous devez adresser votre demande de modification de vos renseignements personnels sur la santé par écrit à privacyofficer@trinity-health.org ou à notre responsable de la protection de la vie privée du système à l'adresse 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, en indiquant la raison qui justifie la modification demandée.

      Toutefois, nous refuserons votre demande de modification si :

      1. Nous n'avons pas créé l'information
      2. Ces informations ne font pas partie de l'ensemble de documents désigné
      3. Ces informations ne pourront pas être consultées (en raison de leur état ou de leur nature)
      4. L'information est exacte et complète

      Si votre demande de modification de vos renseignements personnels sur la santé est refusée, le responsable de la protection de la vie privée vous en informera par écrit en précisant les motifs du refus. Le responsable de la protection des données vous informera également de votre droit de soumettre une déclaration écrite, en désaccord avec le refus. Vous pouvez demander que nous incluions votre demande de modification et le refus chaque fois que nous divulguons ultérieurement les informations que vous souhaitiez modifier. Nous pourrons préparer une réponse à votre déclaration de désaccord et nous vous en fournirons une copie.

    3. Droit à un relevé des divulgations : Vous avez le droit de recevoir un relevé des divulgations de vos renseignements personnels sur la santé que nous avons effectuées, à l'exception des divulgations suivantes :

      1. Pour effectuer des traitements, des paiements ou des opérations de soins de santé ;
      2. Pour vous;
      3. Aux personnes impliquées dans vos soins ;
      4. Pour des raisons de sécurité nationale ou de renseignement ; ou
      5. Aux établissements correctionnels ou aux responsables des forces de l'ordre.

      Vous devez adresser votre demande de relevé des divulgations de vos renseignements personnels sur la santé par écrit à notre responsable de la protection de la vie privée à l'adresse privacy officer@trinity-health.org ou à l'adresse postale suivante : 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Vous devez indiquer la période comptable, qui ne peut excéder 6 ans. Une fois par période de 12 mois, nous vous fournirons gratuitement un relevé des divulgations de vos renseignements personnels sur la santé. Toute demande supplémentaire de comptabilité pendant cette période sera soumise à des frais raisonnables pour l'établissement de cette comptabilité.

    4. Droit de demander des restrictions : Vous avez le droit de demander des restrictions sur certaines utilisations et divulgations de vos renseignements personnels sur la santé (RPS) pour effectuer des traitements, des paiements ou des opérations de soins de santé, ou d'interdire une telle divulgation. Nous examinerons votre demande, mais vous n'êtes pas tenu d'accepter les restrictions demandées.
    5. Droit de demander des restrictions à un régime d'assurance maladie : Vous avez le droit de demander une restriction à la divulgation de vos renseignements personnels sur la santé à un régime d'assurance maladie (à des fins de paiement ou d'opérations de soins de santé) dans les cas où vous avez payé de votre poche, en totalité, les articles reçus ou les services rendus. Ces demandes seront honorées.
    6. Droit à des communications confidentielles : Vous avez le droit de recevoir des communications confidentielles concernant vos renseignements personnels sur la santé par d’autres moyens ou à d’autres endroits. Par exemple, vous pouvez demander que nous vous contactions uniquement à votre lieu de travail ou par courrier. Si vous nous avez communiqué votre adresse électronique, nous pourrons vous contacter par ce biais, sauf si vous demandez un autre moyen de contact.
    7. Droit de recevoir une copie de cet avis : Vous avez le droit de recevoir une copie papier de cet avis de confidentialité, sur demande.
  6. Violation de données de santé protégées non sécurisées

    En cas de violation de données de santé protégées non sécurisées vous concernant, nous sommes tenus de vous en informer. Cette notification peut être transmise par notre partenaire commercial en notre nom.
  7. Partage et utilisation conjointe de vos informations de santé

    Les membres de Trinity Health et le personnel médical utilisent vos informations de santé protégées (ISP) à des fins de traitement, de paiement et/ou pour des opérations de soins de santé autorisées par la loi HIPAA concernant nos patients communs. Dans le cadre des soins que nous vous prodiguons et afin de poursuivre notre mission d'améliorer la santé de la communauté, nous partagerons vos renseignements personnels sur la santé avec d'autres organisations et fournisseurs qui ont accepté de respecter les conditions décrites ci-dessous :
    1. Personnel médical : Le personnel médical et les membres de Trinity Health participent ensemble à un dispositif de soins de santé organisé afin de vous fournir des soins de santé. Nous avons accepté de respecter les termes du présent avis en ce qui concerne les renseignements personnels sur la santé créés ou reçus dans le cadre de la prestation de soins de santé qui vous sont prodigués. Nous accéderons aux renseignements personnels sur la santé et les utiliserons pour remplir notre mission caritative, notamment en évaluant et en améliorant la qualité des soins.
    2. Adhésion à Trinity Health : Nous et les autres membres de Trinity Health participons ensemble à un dispositif de soins de santé organisé pour l'examen de l'utilisation, l'évaluation de la qualité et les activités connexes. En tant que membre de Trinity Health, un système de santé catholique national qui comprend d'autres hôpitaux, maisons de retraite et prestataires de soins de santé, vos renseignements personnels sur la santé sont partagés à des fins d'examen de l'utilisation, d'évaluation de la qualité et d'activités connexes de Trinity Health, la société mère, et de ses membres. Tous les membres de Trinity Health ont accepté de respecter les termes du présent avis en ce qui concerne les renseignements personnels sur la santé créés ou reçus dans le cadre des activités d'examen de l'utilisation et d'évaluation de la qualité.

      Veuillez consulter les sites Web de Trinity Health pour obtenir la liste des organisations membres à l’adresse https://www.trinity-health.org. Vous pouvez également appeler notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou nous envoyer un courriel à privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Partenaires commerciaux : Nous partagerons vos renseignements personnels sur la santé avec nos partenaires commerciaux et leurs sous-traitants chargés d'exécuter des fonctions commerciales en notre nom, y compris Trinity Health, qui effectue certaines fonctions commerciales pour nos membres.
    4. Vos prestataires de soins et coordinateurs de soins : Vous recevez des soins dispensés dans un cadre de soins intégrés, où les patients sont vus par différents prestataires et dans différents contextes de soins dans le cadre de la continuité des soins et de la prestation coordonnée des soins. Nous partageons vos PHI avec d'autres fournisseurs de soins de santé et coordonnateurs de soins qui travaillent ensemble pour fournir des traitements, obtenir le paiement et mener des opérations de soins de santé. Vos PHI sont partagés électroniquement de multiples façons avec les fournisseurs de soins impliqués dans la prestation et la coordination des soins. Vos PHI peuvent être partagées via une connexion directe au système de dossiers médicaux électroniques d'autres prestataires. Vos PHI peuvent être partagés dans le cadre d'un échange d'informations de santé ou via une technologie permettant aux fournisseurs de soins et aux coordonnateurs de soins en aval d'obtenir vos renseignements. Vos PHI peuvent être partagées par transmission sécurisée avec les boîtes de réception d'autres fournisseurs.
  8. Modifications du présent avis :

    Nous respecterons les termes de l'avis actuellement en vigueur. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications importantes aux termes de son avis et de rendre les nouvelles dispositions de l'avis applicables à toutes les informations de santé protégées que nous conservons. Nous vous remettrons un avis révisé lors de votre première visite suivant la révision de l'avis, dans les cas où nous y aurons apporté une modification importante. Vous pouvez également demander à tout moment une copie à jour de l'avis. Les exemplaires actuels sont affichés sur les sites Internet des membres de Trinity Health.

    Plaintes : Si vous pensez que vos droits à la protection de la vie privée ont été violés, vous pouvez déposer une plainte auprès de notre responsable de la protection de la vie privée ou auprès du secrétaire du ministère de la Santé et des Services sociaux. Vous pouvez également nous adresser vos plaintes par courriel à privacyofficer@trinity-health.org, par téléphone au 833-718-1043 ou par courrier à notre responsable de la protection des données à l'adresse suivante : 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Aucune mesure de représailles ne sera prise contre vous pour avoir déposé une plainte.

    Responsable de la protection de la vie privée – Questions / Préoccupations / Informations complémentaires : Si vous avez des questions, des inquiétudes ou souhaitez obtenir de plus amples informations concernant les sujets abordés dans le présent avis de confidentialité, veuillez contacter notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou envoyer un courriel à privacyofficer@trinity-health.org.

DATENSCHUTZERKLÄRUNG

PRINTABLE VERSION (PDF)

Gültig seit: 14. April 2003
Überarbeitet: 5. März 2026

Diese Erklärung beschreibt, wie Ihre medizinischen Daten verwendet und weitergegeben werden dürfen und wie Ihnen Zugang zu diesen Daten gewährt wird. BITTE LESEN SIE DIESE SORGFÄLTIG.

In Bezug auf Teil 2 der Aufzeichnungen zu Substanzmissbrauch (SUD) gilt Folgendes:

  • Wie Ihre Gesundheitsdaten gemäß Teil 2 verwendet und weitergegeben werden dürfen
  • Ihre Rechte mit Bezug auf Ihre Gesundheitsdaten
  • Einreichung einer Beschwerde wegen einer Verletzung des Datenschutzes oder der Sicherheit Ihrer Gesundheitsdaten oder Ihrer Rechte in Bezug auf diese Daten

Sie sind berechtigt, eine Kopie dieser Mitteilung (in Papierform oder elektronischer Form) zu erhalten und sich bei Fragen an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Nummer 833-718-1043 oder per E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org zu wenden.

Wir haben Verständnis dafür, dass Ihre Gesundheitsdaten sehr persönlich sind, und verpflichten uns, Ihre Privatsphäre zu schützen. Bitte lesen Sie diese Datenschutzerklärung sorgfältig durch. Sie beschreibt, wie wir Ihre geschützten Gesundheitsdaten (PHI) verwenden und weitergeben werden.

Der „Health Insurance Portability and Accountability Act“ von 1996 und der „Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act“ (siehe Titel XIII des American Recovery and Reinvestment Act von 2009) (zusammenfassend als „HIPAA“ bezeichnet), in ihrer jeweils gültigen Fassung, verpflichtet uns, vertrauliche, individuell identifizierbare Gesundheitsdaten von Patienten zu schützen (diese Daten sind „geschützte Gesundheitsdaten“ und werden im Folgenden als „PHI“ bezeichnet).

Außerdem sind wir verpflichtet, den Patienten eine Datenschutzerklärung bezüglich ihrer PHI auszuhändigen. Wir verwenden oder geben Ihre PHI nur in dem Umfang weiter, wie dies nach geltendem Landes- und Bundesrecht zulässig oder vorgeschrieben ist. Diese Erklärung gilt für Ihre PHI, die sich in unserer Obhut befinden, einschließlich der von uns erstellten Krankenakten.

Diese Erklärung bezieht sich auf die Gesundheitsversorgung durch unser Krankenhaus und sein medizinisches Personal im Hauptkrankenhaus, allen ambulanten Abteilungen sowie den Behandlungsprogrammen und Kliniken für Substanzmissbrauch gemäß Teil 2. Diese Erklärung gilt auch für die Leistungsüberprüfung und Qualitätsbewertung durch Trinity Health sowie unser Krankenhaus als Mitglied von Trinity Health, einem katholischen Gesundheitssystem mit Einrichtungen in mehreren Bundesstaaten der Vereinigten Staaten.

  1. Zulässige Nutzung oder Weitergabe
    1. Behandlung: Wir verwenden und teilen Ihre PHI, um Ihre medizinische Versorgung und damit verbundene Dienstleistungen bereitzustellen, zu koordinieren oder zu verwalten und damit medizinische Behandlungen durchzuführen. Folgende Beispiele zeigen, wie wir Ihre PHI verwenden und/oder weitergeben:
      1. An Ihren behandelnden Arzt, Ihren Facharzt bzw. Ihre Fachärzte sowie andere medizinische Fachkräfte, die im Rahmen Ihrer Versorgung und Behandlung einen berechtigten Bedarf an diesen Informationen haben.
      2. Um Ihre Behandlung (z. B. Terminvereinbarung) mit uns und anderen Gesundheitsdienstleistern abzustimmen, wie z. B. Name, Adresse, Arbeitgeber, Krankenkasse usw.
      3. Um Sie an Ihren Termin für eine Behandlung oder medizinische Versorgung in unseren Einrichtungen zu erinnern.
      4. Um Sie über Behandlungsalternativen oder andere gesundheitsbezogene Leistungen oder Dienste zu informieren.
      5. Falls Sie Insasse einer Haftanstalt sind oder sich in Gewahrsam eines Strafverfolgungsbeamten befinden, geben wir Ihre PHI gemäß den gesetzlichen Bestimmungen an die Haftanstalt oder den Strafverfolgungsbeamten weiter.
    2. Behandlung von Substanzmissbrauch (SUD): Wir bieten Behandlungsprogramme für Substanzmissbrauch an, die unter 42 CFR Part 2 fallen (ein „Part-2“-Programm). Wenn Sie diese Art der Behandlung erhalten, können Sie gebeten werden, eine allgemeine Einverständniserklärung für das Programm nach Teil 2 zu unterzeichnen. Es kann eine einmalige schriftliche Einwilligung für Behandlungs-, Zahlungs- und Verwaltungszwecke eingeholt werden, um die zukünftige Verwendung Ihrer geschützten Gesundheitsdaten (PHI) für diese Zwecke ohne weitere Einwilligung gemäß HIPAA zu ermöglichen.
      1. Sofern wir Informationen zu Ihrer Person von einem Behandlungsprogramm für Substanzmissbrauch erhalten oder speichern, das unter 42 CFR Part 2 fällt (ein „Part-2-Programm“), und Sie dem Part-2-Programm eine einmalige schriftliche Einwilligung erteilt haben, die Unterlagen des Part-2-Programms für Behandlungs-, Zahlungs- oder Verwaltungszwecke im Gesundheitswesen verwenden und offenlegen zu dürfen, ist es uns möglich, diese Unterlagen ebenfalls für Behandlungs-, Zahlungs- und Verwaltungszwecke im Gesundheitswesen gemäß den in dieser Erklärung dargelegten Bestimmungen zu verwenden und offenzulegen.
      2. Erhalten oder verwalten wir Ihre Daten aus dem Teil-2-Programm aufgrund einer ausdrücklichen Einwilligung, die Sie uns oder einem Dritten erteilt haben, so verwenden und geben wir Ihre Daten aus dem Teil-2-Programm nur in dem Umfang weiter, wie Sie dies in Ihrer uns gegenüber erteilten Einwilligung ausdrücklich gestattet haben.
      3. Unter keinen Umständen werden wir Ihre Daten aus Teil-2-Programm-Akten oder Aussagen, die die in diesen Akten enthaltenen Informationen beschreiben, in zivil-, straf-, verwaltungs- oder gesetzgebungsrechtlichen Verfahren vor Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörden gegen Sie verwenden oder offenlegen, wenn Sie dem nicht zugestimmt haben oder wenn nicht ein Gericht dies angeordnet hat, nachdem es Ihnen die gerichtliche Anordnung zugestellt hat.
      4. Spendenaktion: Sie haben das Recht, bestimmte Spendenaktionen im Zusammenhang mit der Behandlung von Substanzmissbrauch abzulehnen.
      5. Ihre Rechte in Bezug auf Teil-2-Aufzeichnungen: Die in dieser Erklärung dargelegten zusätzlichen Patientenrechte gelten für alle medizinischen Informationen, einschließlich der Daten aus Teil 2.
    3. Zahlung: Wir verwenden und geben Ihre PHI zu Zahlungszwecken weiter. Die folgenden Beispiele veranschaulichen, wie wir Ihre PHI verwenden und/oder weitergeben:
      1. Zu Zahlungszwecken, wie etwa zur Klärung von Deckung, Berechtigung, Vorabgenehmigung/Autorisierung für die Behandlung, Abrechnung, Schadensbearbeitung oder Rückerstattungsprüfungen, an eine Versicherungsgesellschaft, einen Drittzahler, Drittverwalter, Gesundheitsplan oder anderen Gesundheitsdienstleister (oder deren rechtsgültig bevollmächtigte Vertreter).
      2. An Inkassobüros und andere Dritte, die mit dem Einzug von Zahlungen für Behandlungsleistungen befasst sind.
    4. Betriebliche Abläufe im Gesundheitswesen: Wir verwenden und geben Ihre Gesundheitsdaten für betriebliche Zwecke im Gesundheitswesen weiter. Die folgenden Beispiele veranschaulichen, wie wir Ihre PHI verwenden und/oder weitergeben können:
      1. Für Fallmanagement, Qualitätssicherung, Nutzung, Buchhaltung, Prüfung, Entlassungsplanung, Aktivitäten im Bereich der Bevölkerungsgesundheit mit dem Ziel der Gesundheitsverbesserung oder der Senkung der Gesundheitskosten, Ausbildung, Akkreditierung, Lizenzierung und Zertifizierungsaktivitäten.
      2. An Berater, Buchhalter, Wirtschaftsprüfer, Rechtsanwälte, Transkriptionsunternehmen, Anbieter von Informationstechnologie und Cloud-Speicher usw.
    5. Andere Verwendungen und Offenlegungen: Im Rahmen der Behandlung, der Zahlungsabwicklung und des Betriebs des Gesundheitswesens. Wir können Ihre PHI auch für folgende Zwecke verwenden:
      1. Spendenaktionen und Marketingmaßnahmen: Wir können einige Ihrer PHI, einschließlich der Daten einer zugehörigen Stiftung, für bestimmte Spendenaktionen und Marketingmaßnahmen verwenden und offenlegen. So können wir beispielsweise Ihre demografischen Daten, Behandlungsdaten, Angaben zum behandelnden Arzt, zur behandelnden Abteilung sowie Informationen zu den Behandlungsergebnissen verwenden oder weitergeben und Sie um eine Geldspende bitten. Alle Spenden- und Marketingmitteilungen, die Sie erhalten, weisen Sie darauf hin, wie Sie Ihr Recht ausüben können, den Erhalt ähnlicher Mitteilungen in Zukunft abzulehnen.
      2. Medizinische Forschung: Ihre PHI werden wir im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen an medizinische Wissenschaftler weitergeben, die diese für genehmigte medizinische Forschungsprojekte anfordern. Wissenschaftler sind verpflichtet, alle ihnen übermittelten PHI zu schützen.
      3. Gesundheitsförderungsmaßnahmen: Wir können einige Ihrer PHI für bestimmte Gesundheitsförderungsmaßnahmen verwenden und weitergeben. So werden beispielsweise Ihr Name und Ihre Adresse verwendet, um Ihnen allgemeine Newsletter oder spezifische Informationen zuzusenden, die auf Ihre persönlichen Gesundheitsanliegen zugeschnitten sind.
      4. Künstliche Intelligenz: Wir nutzen Technologien zur Unterstützung der Pflege und Behandlung, die unter Umständen künstliche Intelligenz (KI) einsetzen. Künstliche Intelligenz nutzt Informationen, um KI-Funktionen zu trainieren und zu verbessern. Unsere Technologiepartner, einschließlich derer, die KI-Technologie einsetzen, sind verpflichtet, Informationen gemäß den geltenden Rechtsvorschriften vertraulich zu behandeln.
      5. Anonymisierte Daten: Wir können Daten verwenden und weitergeben, die anonymisiert wurden, also keine Angaben zu Ihrem Namen, Ihrer Adresse oder anderen persönlichen Daten enthalten, anhand derer Sie direkt identifiziert werden könnten, gemäß den Bestimmungen des Bundesrechts. Sobald Ihre Daten anonymisiert wurden, unterliegen sie nicht mehr dem Schutz als geschützte Gesundheitsdaten gemäß HIPAA und fallen nicht mehr unter die entsprechenden Datenschutzbestimmungen.
    6. Strengere Gesetze: Die Gesetze Ihres Bundesstaates können in einigen Bereichen strenger sein als die HIPAA-Vorschriften. Wir halten uns auch weiterhin an diese strengeren Landesgesetze.
      1. Strengere Landesgesetze: Landesgesetze sind strenger, wenn die betroffene Person Anspruch auf einen umfassenderen Zugang zu Daten hat als nach HIPAA. Landesgesetze sind zudem strenger, wenn die Daten durch Landesgesetze besser vor Offenlegung geschützt sind als nach HIPAA. Für den Fall, dass wir einen Patienten behandeln, der in einem Nachbarstaat wohnt, halten wir uns an die strengeren geltenden staatlichen Vorschriften.
    7. Austausch von Gesundheitsdaten: Wir übermitteln Ihre Gesundheitsdaten auf elektronischem oder anderem Wege an Einrichtungen zum Austausch von Gesundheitsdaten („HIEs“), die Gesundheitsdaten mit anderen HIEs austauschen. Darüber hinaus nutzen wir Datenaustauschtechnologien (wie Direktnachrichtendienste, Anbieter von Gesundheitsinformationsdiensten („HISP“) und Anbieterportale) in Verbindung mit der elektronischen Gesundheitsakte („EHR“), um Ihre Gesundheitsdaten zu zulässigen Zwecken, einschließlich der Kontinuität der Versorgung und Behandlung, weiterzugeben. HIEs und Datenaustauschtechnologien ermöglichen das Teilen Ihrer Gesundheitsdaten, um die Qualität der medizinischen Versorgung zu verbessern. Die freigegebenen Gesundheitsdaten umfassen gegebenenfalls sensible Diagnosen wie HIV/AIDS, sexuell übertragbare Krankheiten, genetische Informationen, psychische Erkrankungen sowie Alkohol- und Drogenmissbrauch. HIEs und Anbieter von Datenaustauschtechnologien agieren als unsere Geschäftspartner und übermitteln, verwalten und speichern in unserem Auftrag Ihre PHI für Behandlungs- und Zahlungszwecke, für Abläufe im Gesundheitswesen sowie für andere zulässige Zwecke. HIEs und Datenaustauschtechnologien sind verpflichtet, administrative, physische und technische Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, damit die Vertraulichkeit und Integrität Ihrer medizinischen Daten gewährleistet ist. Gemäß geltendem Recht stehen Ihnen möglicherweise Rechte zur Einschränkung, Zustimmung oder Ablehnung von HIE(s) zu. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Nummer 833-718-1043 oder senden Sie uns eine E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Genehmigte Nutzung oder Weitergabe, mit der Möglichkeit für Sie, zuzustimmen oder Widerspruch einzulegen
    1. Familie/Freunde: Wir geben Ihre PHI an Freunde oder Familienangehörige weiter, die mit Ihrer medizinischen Versorgung befasst sind oder diese bezahlen. Sie sind berechtigt, die Weitergabe Ihrer PHI zu untersagen. Außerdem geben wir Ihre PHI an eine Behörde weiter, die bei Katastropheneinsätzen hilft, damit Ihre Familie über Ihren Gesundheitszustand, Ihren Verbleib und Ihren Aufenthaltsort informiert werden kann.
    2. Krankenhausverzeichnis: Wir können bestimmte Informationen über Sie in ein Verzeichnis aufnehmen, wenn Sie als Patient in unserem Krankenhaus behandelt werden. Diese Informationen beinhalten Ihren Namen, Ihren Aufenthaltsort, Ihren allgemeinen Gesundheitszustand (z. B. befriedigend, stabil, kritisch usw.) sowie Ihre Religionszugehörigkeit. Die Verzeichnisdaten, mit Ausnahme Ihrer Religionszugehörigkeit, dürfen an Personen weitergegeben werden, die namentlich nach Ihnen fragen. Sie haben das Recht darauf, dass Ihr Name nicht in unser Verzeichnis aufgenommen wird. Bei Anfrage zur Löschung aus dem Verzeichnis können wir Besucher nicht über Ihre Anwesenheit, Ihren Aufenthaltsort oder Ihren allgemeinen Zustand informieren.
    3. Seelsorge: Die im Verzeichnis enthaltenen Informationen, einschließlich Ihrer Religionszugehörigkeit, können an einen Geistlichen weitergeleitet werden, auch wenn dieser nicht namentlich nach Ihnen fragt. Seelsorger sind Mitglieder des medizinischen Teams und können bezüglich Ihrer Versorgung hinzugezogen werden. Sie sind berechtigt, zu verlangen, dass Ihr Name nicht an Geistliche weitergegeben wird.
    4. Medienberichte: Wir veröffentlichen Informationen aus unserem Verzeichnis gegenüber den Medien (mit Ausnahme der Religionszugehörigkeit), wenn die Medien unter Angabe Ihres Namens Informationen über Sie anfordern. Bitte beachten Sie, dass Sie die Aufnahme in das Verzeichnis ablehnen können.
  3. Verwendung oder Weitergabe, die Ihrer Zustimmung bedarf
    1. Marketing: Mit Ausnahme einiger weniger Fälle ist Ihre schriftliche Einwilligung erforderlich, wenn wir eine direkte oder indirekte finanzielle Vergütung dafür erhalten, dass wir Ihnen Informationen zukommen lassen, die Sie dazu animieren sollen, ein Produkt oder eine Dienstleistung zu erwerben, oder wenn wir Daten an Dritte weitergeben, die Ihnen ihre Produkte oder Dienstleistungen anbieten möchten.
    2. Forschung: Wir werden Ihre schriftliche Einwilligung zur Verwendung oder Weitergabe Ihrer PHI und/oder Gewebeproben zu Forschungszwecken einholen, sofern dies gemäß HIPAA oder den Gesetzen und Vorschriften zur klinischen Forschung erforderlich ist.
    3. Aufzeichnungen zur Psychotherapie: Die meisten Verwendungen und Weitergaben von Aufzeichnungen zur Psychotherapie bedürfen Ihrer schriftlichen Einwilligung.
    4. Teil 2: Beratungsunterlagen zu Substanzmissbrauch (SUD): Vor der Offenlegung von Beratungsunterlagen zu Substanzmissbrauch (SUD), die möglicherweise in Ihrer Akte gemäß Teil 2 enthalten sind, müssen wir Ihre gesonderte schriftliche Einwilligung einholen, sofern Teil 2 nichts anderes vorsieht. Eine Einwilligung zur Weitergabe von SUD-Beratungsunterlagen darf und wird nicht mit einer anderen Einwilligung kombiniert werden.
    5. Verkauf von PHI: Mit Ausnahme bestimmter begrenzter Fälle bedarf die Weitergabe von PHI, die einen Verkauf darstellt, Ihrer schriftlichen Einwilligung.
    6. Sonstige Verwendungen und Weitergaben: Alle sonstigen Verwendungen oder Weitergaben von PHI, die nicht in dieser Datenschutzerklärung beschrieben sind, bedürfen möglicherweise Ihrer schriftlichen Einwilligung (sofern dies nicht nach dem HIPAA zulässig ist). Schriftliche Genehmigungen informieren Sie darüber, warum wir Ihre geschützten Gesundheitsdaten verwenden. Sie haben das Recht, eine Einwilligung jederzeit zu widerrufen.
  4. Die Nutzung oder Weitergabe ist aufgrund öffentlicher Ordnung oder gesetzlicher Vorschriften ohne Ihre Zustimmung zulässig oder erforderlich
    1. Strafverfolgungszwecke: Zu Strafverfolgungszwecken können wir Ihre PHI im gesetzlich zulässigen Rahmen weitergeben, beispielsweise zur Identifizierung eines Tatverdächtigen oder einer vermissten Person oder zur Auskunftserteilung über ein Opfer einer Straftat oder ein strafbares Verhalten, das Sie betrifft.
    2. Gesetzlich vorgeschrieben: Wir geben Ihre PHI weiter, wenn dies nach Bundes-, Landes- oder Kommunalrecht vorgeschrieben ist. Dazu gehören beispielsweise Offenlegungen aufgrund einer gerichtlichen Anordnung oder Vorladung, gesetzlich vorgeschriebene Meldungen (z. B. bei Schussverletzungen, Opfern von Kindesmisshandlung oder -vernachlässigung), Ermittlungen von Behörden oder Informationen, die zur Einhaltung anderer Gesetze wie des Arbeitsunfallversicherungsgesetzes oder ähnlicher Gesetze erforderlich sind. Wir werden Fälle von Arzneimittelmissbrauch und Informationen über betrügerische Verschreibungspraktiken an Strafverfolgungs- und Aufsichtsbehörden melden.
    3. Überwachung der öffentlichen Gesundheit oder Sicherheit: Wir werden Ihre PHI verwenden und weitergeben, um eine ernsthafte Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit einer Person oder der Öffentlichkeit abzuwenden. Dazu gehören beispielsweise die Weitergabe von PHI an staatliche Ermittlungsbehörden im Zusammenhang mit der Versorgungsqualität oder an Gesundheitsbehörden im Zusammenhang mit Impfungen, übertragbaren Krankheiten usw. Wir werden Ihre PHI für Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Qualität, Sicherheit oder Wirksamkeit von Produkten oder Aktivitäten, die der Kontrolle der Lebens- und Arzneimittelbehörde unterliegen, verwenden und weitergeben, einschließlich der Erfassung und Meldung von unerwünschten Ereignissen, der Nachverfolgung sowie der Unterstützung bei Produktrückrufen usw.
    4. Leichenbeschauer, Gerichtsmediziner, Bestatter: Wir werden Ihre PHI an einen Leichenbeschauer oder Gerichtsmediziner weitergeben. Dies ist beispielsweise erforderlich, um eine verstorbene Person zu identifizieren oder die Todesursache festzustellen. Bei Bedarf können wir Ihre medizinischen Daten auch an Bestattungsunternehmer weitergeben, damit diese ihre Aufgaben erfüllen können.
    5. Organspende: Wir geben Ihre PHI an eine Organisation oder Einrichtung zur Organbeschaffung weiter, sofern dies zum Zweck der Spende von Organen, Augen oder Gewebe geschieht.
    6. Besondere staatliche Aufgaben: Wir werden Ihre PHI im Zusammenhang mit staatlichen Aufgaben wie militärischen, nationalen Sicherheits- und nachrichtendienstlichen Aktivitäten weitergeben. Ihre PHI können wir an das Ministerium für Veteranenangelegenheiten weitergeben, um festzustellen, ob Sie Anspruch auf bestimmte Leistungen haben.
    7. Impfungen: Auf Verlangen der Schule legen wir einen Impfnachweis vor, sofern dies nach staatlichem oder anderem einschlägigen Recht vor der Aufnahme eines Schülers vorgeschrieben ist.
  5. Ihre Rechte in Bezug auf Ihre Gesundheitsdaten

    Sie haben folgende individuelle Rechte in Bezug auf Ihre PHI, einschließlich der Unterlagen gemäß Teil 2:
    1. Recht auf Einsichtnahme und Vervielfältigung: Abgesehen von bestimmten begrenzten Ausnahmen haben Sie das Recht, auf Ihre PHI zuzugreifen sowie diese einzusehen und zu kopieren, solange wir die Daten speichern.

      Falls wir Ihren Antrag auf Einsicht in Ihre geschützten Gesundheitsdaten ablehnen, informieren wir Sie schriftlich über den Grund für die Ablehnung. So haben Sie beispielsweise keinen Anspruch auf Einsicht in psychotherapeutische Aufzeichnungen oder in Informationen, deren Einsichtnahme gesetzlich untersagt ist. Unter Umständen haben Sie das Recht, diese Entscheidung überprüfen zu lassen.

      Darüber hinaus haben Sie das Recht, Ihre PHI in elektronischer Form anzufordern, sofern wir elektronische Gesundheitsakten verwenden.

      Es wird Ihnen eine angemessene Gebühr für die Kopie gemäß den geltenden Bundes- oder Landesgesetzen in Rechnung gestellt.

      Zur Vereinfachung für Sie werden einige Ihrer personenbezogenen Gesundheitsdaten über ein Patientenportal zugänglich sein. Der Zugriff auf weitere PHI erfolgt über einen Zugriffsantrag.
    2. Recht auf Änderung: Sie haben das Recht, Ihre PHI zu ändern, solange wir diese Daten speichern. Anträge auf Änderung Ihrer PHI sind schriftlich an privacyofficer@trinity-health.org oder an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Adresse 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 zu richten, wobei Sie den Grund für die beantragte Änderung angeben müssen.

      Ihre Änderungsanfrage wird jedoch abgelehnt, wenn:

      1. Wir diese Information nicht erstellt haben
      2. Die Information nicht Teil des festgelegten Datensatzes sind
      3. Wenn die Informationen (aufgrund ihres Zustands oder ihrer Art) nicht zur Einsichtnahme zur Verfügung stehen
      4. Die Angaben sind korrekt und vollständig

      Falls Ihr Antrag auf Änderung Ihrer PHI abgelehnt wird, teilt Ihnen der Datenschutzbeauftragte dies schriftlich unter Angabe des Ablehnungsgrundes mit. Der Datenschutzbeauftragte wird Sie auch über Ihr Recht informieren, eine schriftliche Stellungnahme einzureichen, in der Sie gegen die Ablehnung Widerspruch einlegen können. Sie können jederzeit beantragen, dass wir bei jeder späteren Weitergabe der Daten, deren Änderung Sie gewünscht haben, Ihren Änderungsantrag und die Ablehnung dieses Antrags beifügen. Wir behalten uns vor, eine Gegendarstellung zu Ihrem Widerspruch zu verfassen, und werden Ihnen eine Kopie dieser Gegendarstellung zukommen lassen.

    3. Recht auf Auskunft: Sie haben das Recht, eine Auskunft über die Weitergabe Ihrer PHI zu erhalten, die wir vorgenommen haben, mit Ausnahme der folgenden Weitergaben:

      1. Zur Durchführung von Behandlungen, Zahlungsvorgängen oder Verwaltungsaufgaben im Gesundheitswesen;
      2. An Sie;
      3. An Personen, die in Ihre Behandlung involviert sind;
      4. Aus Gründen der nationalen Sicherheit oder zu nachrichtendienstlichen Zwecken; oder
      5. An Justizvollzugsanstalten oder Strafverfolgungsbehörden.

      Ihre Anfrage bezüglich einer Auskunft über die Weitergabe Ihrer PHI muss schriftlich an unseren Datenschutzbeauftragten unter privacyofficer@trinity-health.org, 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, gerichtet werden.

      Es muss der Abrechnungszeitraum angegeben werden, der nicht mehr als 6 Jahre betragen darf. Einmal innerhalb eines Zeitraums von zwölf Monaten stellen wir Ihnen kostenlos eine Aufstellung der offengelegten PHI zur Verfügung. Für alle weiteren Anträge auf Erstellung eines Nachweises innerhalb dieses Zeitraums wird eine angemessene Gebühr für die Erstellung des Nachweises erhoben.

    4. Recht auf Einschränkung der Verwendung und Weitergabe: Sie haben das Recht, die Einschränkung bestimmter Verwendungen und Weitergaben Ihrer PHI zur Durchführung von Behandlungen, Zahlungsvorgängen oder Verwaltungsaufgaben im Gesundheitswesen zu verlangen oder eine solche Weitergabe zu untersagen. Allerdings werden wir Ihre Anfrage prüfen, sind jedoch nicht verpflichtet, den gewünschten Einschränkungen zuzustimmen.
    5. Recht auf Einschränkung und Weitergabe gegenüber einer Krankenkasse: Sie haben das Recht, eine Einschränkung der Weitergabe Ihrer PHI an eine Krankenkasse (zum Zwecke der Zahlung oder der Verwaltung der Gesundheitsversorgung) zu beantragen, wenn Sie die erhaltenen Leistungen oder erbrachten Dienstleistungen in voller Höhe selbst bezahlt haben. Diesen Anfragen wird entsprochen.
    6. Recht auf vertrauliche Kommunikation: Sie haben das Recht, vertrauliche Mitteilungen über Ihre PHI auf anderem Wege oder an anderen Orten zu erhalten. So können Sie uns beispielsweise bitten, Sie nur am Arbeitsplatz oder per Post zu kontaktieren. Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse angegeben haben, werden wir Sie gegebenenfalls über diese E-Mail-Adresse kontaktieren, sofern Sie nicht eine andere Kontaktmöglichkeit wünschen.
    7. Recht auf Erhalt einer Kopie dieser Datenschutzerklärung: Sie sind berechtigt, auf Anfrage eine gedruckte Kopie dieser Datenschutzerklärung zu erhalten.
  6. Verletzung des Schutzes ungesicherter PHI

    Sollte es zu einer Verletzung Ihrer ungesicherten PHI kommen, sind wir verpflichtet, Sie darüber zu informieren. Die Zustellung dieser Mitteilung kann durch unseren Geschäftspartner in unserem Namen erfolgen.
  7. Weitergabe und gemeinsame Nutzung Ihrer Gesundheitsdaten

    Angehörige von Trinity Health und medizinisches Personal verwenden Ihre PHI für Behandlungen, Abrechnungen und/oder für gemäß HIPAA zulässige Abläufe im Gesundheitswesen im Zusammenhang mit unseren gemeinsamen Patienten. Im Rahmen Ihrer medizinischen Versorgung und der Erfüllung unserer Aufgabe, die Gesundheit der Bevölkerung zu fördern, teilen wir Ihre PHI mit anderen Organisationen und Anbietern, die sich zur Einhaltung der nachstehend beschriebenen Bedingungen verpflichtet haben:
    1. Medizinisches Personal: Das medizinische Personal und die Angehörigen von Trinity Health sind gemeinsam an einer organisierten Gesundheitsversorgung beteiligt, um Ihnen medizinische Versorgung zukommen zu lassen. Wir haben uns dazu verpflichtet, die Bestimmungen dieser Erklärung in Bezug auf PHI einzuhalten, die im Rahmen Ihrer medizinischen Versorgung erstellt oder empfangen werden. Wir werden die PHI abrufen und nutzen, um unseren gemeinnützigen Auftrag zu erfüllen, einschließlich der Bewertung und Verbesserung der Versorgungsqualität.
    2. Mitgliedschaft bei Trinity Health: Wir und andere Mitglieder von Trinity Health wirken gemeinsam an einer organisierten Regelung zur Gesundheitsversorgung mit, die die Überprüfung der Leistungsinanspruchnahme, die Qualitätsbewertung und damit verbundene Aktivitäten umfasst. Als Teil von Trinity Health, einem landesweiten katholischen Gesundheitssystem, das auch andere Krankenhäuser, Pflegeheime und Gesundheitsdienstleister einschließt, teilen wir Ihre PHI für die Leistungsüberprüfung, Qualitätsbewertung und damit verbundene Aktivitäten von Trinity Health, der Muttergesellschaft, und deren Mitgliedern. Alle Angehörigen von Trinity Health haben sich dazu verpflichtet, die Bestimmungen dieser Erklärung in Bezug auf PHI einzuhalten, die im Rahmen von Nutzungsüberprüfungen und Qualitätsbewertungen erstellt oder empfangen werden.

      Bitte besuchen Sie die Website von Trinity Health unter https://www.trinity-health.org, um eine Liste der Mitgliedsorganisationen einzusehen. Oder wenden Sie sich telefonisch unter 833-718-1043 an unseren Datenschutzbeauftragten, um denselben Antrag zu stellen, oder senden Sie uns eine E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Geschäftspartner: Wir teilen Ihre PHI mit Geschäftspartnern und deren Subunternehmern, die im Auftrag von uns mit der Wahrnehmung von Geschäftsaufgaben betraut sind, einschließlich Trinity Health, das bestimmte Geschäftsaufgaben für unsere Mitglieder wahrnimmt.
    4. Ihre Gesundheitsdienstleister und Versorgungskoordinatoren: Sie erhalten Ihre Versorgung in einem integrierten Versorgungssystem, in dem Patienten im Hinblick auf Kontinuität und Koordinierung der Versorgung von verschiedenen Leistungserbringern und in unterschiedlichen Versorgungseinrichtungen betreut werden. Wir teilen Ihre PHI mit anderen Gesundheitsdienstleistern und Versorgungskoordinatoren, die gemeinsam an der Behandlung, der Abrechnung und der Durchführung von Verwaltungsaufgaben im Gesundheitswesen arbeiten. Ihre PHI werden über verschiedene elektronische Kanäle an die an der medizinischen Versorgung und der Koordinierung der Versorgung beteiligten Leistungserbringer weitergegeben. Ihre PHI können über eine direkte Verbindung zum elektronischen Patientenakten-System anderer Anbieter weitergegeben werden. Ihre PHI können über einen Gesundheitsinformationsaustausch oder mithilfe von Technologien weitergegeben werden, die es nachfolgenden Leistungserbringern und Versorgungskoordinatoren ermöglichen, auf Ihre Daten zuzugreifen. Ihre PHI können über eine sichere Verbindung an die E-Mail-Postfächer anderer Anbieter weitergeleitet werden.
  8. Änderungen dieser Erklärung

    Wir halten uns an die Bestimmungen der derzeit geltenden Erklärung. Wir behalten uns das Recht vor, die Bestimmungen unserer Datenschutzerklärung grundlegend zu ändern und die neuen Bestimmungen auf alle von uns gespeicherten PHI anzuwenden. Wir werden Ihnen bei Ihrem ersten Besuch nach der Änderung der Datenschutzerklärung eine überarbeitete Fassung aushändigen bzw. zur Verfügung stellen – sofern wir grundlegende Änderungen an der Datenschutzerklärung vorgenommen haben. Außerdem können Sie jederzeit eine aktuelle Fassung der Erklärung anfordern. Aktuelle Exemplare sind auf den Mitgliederseiten von Trinity Health im Internet veröffentlicht.

    Beschwerden: Falls Sie den Eindruck haben, dass Ihre Datenschutzrechte verletzt wurden, können Sie eine Beschwerde bei unserem Datenschutzbeauftragten oder beim Minister für Gesundheit und Soziales einreichen. Sie können Beschwerden auch an uns unter privacyofficer@trinity-health.org oder telefonisch unter 833-718-1043 richten oder an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Adresse 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Sie werden bei Einreichung einer Beschwerde keinen Nachteilen ausgesetzt.

    Datenschutzbeauftragter – Fragen / Anliegen / Weitere Informationen: Bei Fragen, Bedenken oder für weitere Informationen zu den in dieser Datenschutzerklärung behandelten Themen wenden Sie sich bitte an unseren Datenschutzbeauftragten unter der Nummer 833-718-1043 oder per E-Mail an privacyofficer@trinity-health.org.

ગોપનીયતા પ્રવૃત્તિઓની સૂચના

PRINTABLE VERSION (PDF)

લાગુ તારીખ: 14 એપ્રિલ, 2003
સંશોધિત: 5 માર્ચ, 2026

આ સૂચના વર્ણવે છે કે તમારા વિશેની તબીબી માહિતીને કેવી રીતે ઉપયોગમાં લેવામાં આવી શકે છે અને જાહેર થઈ શકે છે અને તમે આ માહિતીની ઍક્સેસ કેવી રીતે મેળવી શકો છો. કૃપા કરીને તેની કાળજીપૂર્વક સમીક્ષા કરો.

ભાગ 2 હેઠળના પદાર્થ વપરાશ વિકાર (SUD) સંબંધિત રેકોર્ડ માટે, આ સૂચનામાં નિમ્નલિખિત બાબતો વર્ણવવામાં આવી છે:

  • તમારા વિશેની ભાગ 2 આરોગ્ય માહિતીનો ઉપયોગ અને જાહેર કેવી રીતે થઈ શકે
  • તમારી આરોગ્ય માહિતી સંબંધિત તમારા અધિકારો
  • તમારી આરોગ્ય માહિતીની ગોપનીયતા અથવા સુરક્ષાના ભંગ અંગે અથવા તમારી માહિતી સંબંધિત તમારા અધિકારોના ભંગ અંગે ફરિયાદ કેવી રીતે નોંધાવવી

તમને આ સૂચનાની નકલ (કાગળ પર અથવા ઇલેક્ટ્રોનિક સ્વરૂપમાં) મેળવવાનો અને કોઈ પ્રશ્ન હોય તો અમારા ગોપનીયતા અધિકારી સાથે 833-718-1043 પર અથવા privacyofficer@trinity-health.org પર સંપર્ક કરીને ચર્ચા કરવાનો અધિકાર છે.

અમે સમજીએ છીએ કે તમારી આરોગ્ય સંબંધિત માહિતી ખૂબ જ વ્યક્તિગત છે અને અમે તમારી ગોપનીયતા સુરક્ષિત રાખવા માટે પ્રતિબદ્ધ છીએ. કૃપા કરીને ગોપનીયતા પ્રવૃત્તિઓની આ સૂચનાને કાળજીપૂર્વક વાંચો. તેમાં સમજાવવામાં આવ્યું છે કે અમે તમારી સુરક્ષિત આરોગ્ય માહિતી (PHI)નો ઉપયોગ અને જાહેરાત કેવી રીતે કરીશું.

1996નો આરોગ્ય વીમા પોર્ટેબિલિટી અને જવાબદારી અધિનિયમ અને 2009ના અમેરિકન રિકવરી અને રીઇન્વેસ્ટમેન્ટ એક્ટના શીર્ષક XIII હેઠળ આવેલ આર્થિક અને ક્લિનિકલ આરોગ્ય અધિનિયમ માટે આરોગ્ય માહિતી ટેકનોલોજી (સામૂહિક રીતે “HIPAA” તરીકે ઓળખાય છે), જેને સમયાંતરે સુધારવામાં આવે છે, તે મુજબ અમારે વ્યક્તિગત રીતે ઓળખી શકાય તેવી દર્દીની આરોગ્ય માહિતીની ગોપનીયતા જાળવવી ફરજિયાત છે (આ માહિતી “સુરક્ષિત આરોગ્ય માહિતી” તરીકે ઓળખાય છે અને અહીં તેને “PHI” તરીકે સંદર્ભિત કરવામાં આવે છે).

અમને દર્દીઓને PHI સંબંધિત ગોપનીયતા પ્રવૃત્તિઓની સૂચના પ્રદાન કરવી પણ ફરજિયાત છે. અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અથવા જાહેરાત માત્ર લાગુ પડતા રાજ્ય અને ફેડરલ કાયદા દ્વારા અનુમતિ પ્રાપ્ત અથવા ફરજિયાત હોય ત્યારે જ કરીશું. આ સૂચના અમારી નિયંત્રણ હેઠળની તમારી PHI પર લાગુ પડે છે, જેમાં અમારા દ્વારા બનાવવામાં આવેલા તબીબી રેકોર્ડ્સનો સમાવેશ થાય છે.

આ સૂચના અમારી હોસ્પિટલ અને તેના તબીબી સ્ટાફ દ્વારા મુખ્ય હોસ્પિટલ, તમામ આઉટપેશન્ટ વિભાગો, ભાગ 2 પદાર્થ વપરાશ વિકાર સારવાર કાર્યક્રમો અને ક્લિનિક્સમાં આપવામાં આવતી આરોગ્ય સેવાઓ પર લાગુ પડે છે. આ સૂચના Trinity Health અને અમારી હોસ્પિટલ દ્વારા, Trinity Healthના સભ્ય તરીકે, કરવામાં આવતી ઉપયોગિતા સમીક્ષા (utilization review) અને ગુણવત્તા મૂલ્યાંકન પ્રવૃત્તિઓ પર પણ લાગુ પડે છે. Trinity Health એક કેથોલિક આરોગ્ય સેવા પ્રણાલી છે, જેની સુવિધાઓ યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સના અનેક રાજ્યોમાં આવેલી છે.

  1. અનુમતિ પ્રાપ્ત ઉપયોગ અથવા જાહેરાતe
    1. ઉપચાર: અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત તમારી આરોગ્ય સેવાઓ પ્રદાન કરવા, સંકલન કરવા અથવા વ્યવસ્થાપિત કરવા અને ઉપચાર સંબંધિત કાર્યો માટે કરીશું. નીચે અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને/અથવા જાહેરાત કેવી રીતે કરીશું તેના કેટલાક ઉદાહરણો છે:
      1. તમારા ઉપચારમાં સંકળાયેલા તમારા હાજર તબીબ, સલાહકાર તબીબ(ઓ) અને અન્ય આરોગ્ય સેવા પ્રદાતાઓ સાથે, જેમને તમારી સંભાળ અને ઉપચાર માટે આ માહિતીની યોગ્ય જરૂર હોય.
      2. અમારી સાથે તેમજ અન્ય આરોગ્ય સેવા પ્રદાતાઓ સાથે તમારા ઉપચારનું સંકલન કરવા માટે (જેમ કે એપોઇન્ટમેન્ટનું આયોજન), જેમાં તમારું નામ, સરનામું, રોજગાર, ઇન્શ્યોરન્સ કેરિયર વગેરેનો સમાવેશ થાય છે.
      3. તમને અમારી સુવિધાઓમાં ઉપચાર અથવા તબીબી સેવા માટેની એપોઇન્ટમેન્ટની યાદ અપાવવા માટે સંપર્ક કરવા.
      4. તમને ઉપચારના વિકલ્પો અથવા અન્ય આરોગ્ય સંબંધિત લાભો અથવા સેવાઓ વિશે માહિતી આપવા.
      5. જો તમે કોઈ સુધારણા સંસ્થામાં કેદી હો અથવા કાયદા અમલીકરણ અધિકારીની કસ્ટડી હેઠળ હો, તો કાયદા મુજબ જરૂરી હોય ત્યારે અમે તમારી PHIની જાહેરાત તે સુધારણા સંસ્થા અથવા કાયદા અમલીકરણ અધિકારીને કરીશું.
    2. પદાર્થ વપરાશ વિકાર (SUD) સારવાર: અમે પદાર્થ વપરાશ વિકાર માટેના સારવાર કાર્યક્રમો પ્રદાન કરીએ છીએ, જે 42 CFR ભાગ 2 (“ભાગ 2 પ્રોગ્રામ”) હેઠળ આવરી લેવામાં આવે છે. જો તમે આ પ્રકારની સારવાર મેળવો છો, તો તમને ભાગ 2 પ્રોગ્રામ માટે સામાન્ય સારવાર સંમતિ ફોર્મ પર સહી કરવા માટે કહેવામાં આવી શકે છે. ઉપચાર, ચુકવણી અને કામગીરીના હેતુઓ માટે લેખિત અનુમતિ એક વખત મેળવી શકાય છે અને તે HIPAA હેઠળ વધારાની અનુમતિ વિના ભવિષ્યમાં ઉપચાર, ચુકવણી અને કામગીરીના હેતુઓ માટે તમારી PHIના ઉપયોગ માટે આધારરૂપ બની શકે છે.
      1. જો તમે ભાગ 2 પ્રોગ્રામને ઉપચાર, ચુકવણી અથવા આરોગ્ય સેવા કામગીરીના હેતુઓ માટે ભાગ 2 રેકોર્ડનો ઉપયોગ અને જાહેરાત કરવા માટે આપેલી એક લેખિત સંમતિ દ્વારા અમને 42 CFR ભાગ 2 હેઠળ આવરી લેવાયેલા પદાર્થ વપરાશ વિકાર સારવાર કાર્યક્રમ (“ભાગ 2 પ્રોગ્રામ”) પાસેથી તમારી કોઈ માહિતી પ્રાપ્ત થાય અથવા જાળવવામાં આવે, તો અમે પણ આ સૂચનામાં વર્ણવ્યા મુજબ તમારી ભાગ 2 પ્રોગ્રામ રેકોર્ડનો ઉપચાર, ચુકવણી અને આરોગ્ય સેવા કામગીરી હેતુઓ માટે ઉપયોગ અને જાહેરાત કરી શકીએ છીએ.
      2. જો અમને તમારા ભાગ 2 પ્રોગ્રામ રેકોર્ડ તમારી તરફથી અથવા કોઈ તૃતીય પક્ષ દ્વારા આપવામાં આવેલી ચોક્કસ સંમતિ દ્વારા પ્રાપ્ત થાય અથવા જાળવવામાં આવે, તો અમે તમારા ભાગ 2 પ્રોગ્રામ રેકોર્ડનો ઉપયોગ અને જાહેરાત માત્ર તમારી સંમતિમાં સ્પષ્ટ રીતે મંજૂર કરવામાં આવેલ મુજબ જ કરીશું.
      3. કોઈપણ સ્થિતિમાં, તમારી સંમતિ વગર અથવા ન્યાયાલયના આદેશ (જે પહેલાં તમને તેની સૂચના આપે) સિવાય, અમે તમારી વિરુદ્ધ કોઈ ફેડરલ, રાજ્ય અથવા સ્થાનિક સત્તા દ્વારા ચલાવવામાં આવતી નાગરિક, ફોજદારી, વહીવટી અથવા ધારાસભ્ય કાર્યવાહી અથવા તપાસમાં તમારી ભાગ 2 પ્રોગ્રામ રેકોર્ડ અથવા તેમાંથી મળતી માહિતી અંગેનું સાક્ષ્ય ઉપયોગ અથવા જાહેરાત નહીં કરીએ.
      4. ફંડ એકત્રિકરણ: તમને પદાર્થ વપરાશ વિકાર (Substance Use Disorder) સારવાર સંબંધિત ચોક્કસ ફંડ એકત્રિકરણ પ્રવૃત્તિઓમાંથી બહાર નીકળવા (opt-out) માટે વિનંતી કરવાનો અધિકાર છે.
      5. ભાગ 2 રેકોર્ડ સંબંધિત તમારા અધિકારો: આ સૂચનામાં દર્શાવેલા વધારાના દર્દી અધિકારો તમામ તબીબી માહિતી પર લાગુ પડે છે, જેમાં ભાગ 2 રેકોર્ડનો પણ સમાવેશ થાય છે.
    3. ચુકવણી: અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત ચુકવણીના હેતુઓ માટે કરીશું. નીચે અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને/અથવા જાહેરાત કેવી રીતે કરીશું તેના કેટલાક ઉદાહરણો છે:
      1. વીમા કંપની, તૃતીય પક્ષ ચુકવણીકર્તા, તૃતીય પક્ષ એડમિનિસ્ટ્રેટર, આરોગ્ય યોજના અથવા અન્ય આરોગ્ય સેવા પ્રદાતા (અથવા તેમના યોગ્ય રીતે અધિકૃત પ્રતિનિધિઓ) સાથે ચુકવણી હેતુઓ માટે, જેમ કે કવરેજ નક્કી કરવા, પાત્રતા ચકાસવા, ઉપચાર માટે પૂર્વ-મંજૂરી/અનુમતિ મેળવવા, બિલિંગ, ક્લેમ મેનેજમેન્ટ, રિઇમ્બર્સમેન્ટ ઓડિટ વગેરે.
      2. સારવાર માટેની ચુકવણી મેળવવામાં સંકળાયેલા કલેકશન એજન્સીઓ અને અન્ય તૃતીય પક્ષો સાથે.
    4. આરોગ્ય સેવા કામગીરી: અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત આરોગ્ય સેવા કામગીરીના હેતુઓ માટે કરીશું. નીચે અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને/અથવા જાહેરાત કેવી રીતે કરીશું તેના કેટલાક ઉદાહરણો છે:
      1. કેસ મેનેજમેન્ટ, ગુણવત્તા ખાતરી, ઉપયોગ વિશ્લેષણ, હિસાબી કામગીરી, ઓડિટિંગ, ડિસ્ચાર્જ આયોજન, આરોગ્ય સુધારવા અથવા આરોગ્ય સેવા ખર્ચ ઘટાડવા સંબંધિત વસ્તી આધારિત આરોગ્ય પ્રવૃત્તિઓ, શિક્ષણ, માન્યતા (accreditation), લાયસન્સિંગ અને પ્રમાણપત્ર (credentialing) પ્રવૃત્તિઓ માટે
      2. સલાહકારો, હિસાબનીશો, ઓડિટર્સ, વકીલો, ટ્રાન્સક્રિપ્શન કંપનીઓ, માહિતી પ્રૌદ્યોગિકી અને ક્લાઉડ સ્ટોરેજ પ્રદાતાઓ વગેરે સાથે
    5. અન્ય ઉપયોગ અને જાહેરાતો: ઉપચાર, ચુકવણી અને આરોગ્ય સેવા કામગીરીના ભાગરૂપે. અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ નીચેના હેતુઓ માટે પણ કરી શકીએ છીએ:
      1. ફંડ એકત્રિકરણ અને માર્કેટિંગ પ્રવૃત્તિઓ: અમે ચોક્કસ ફંડ એકત્રિકરણ અને માર્કેટિંગ પ્રવૃત્તિઓ માટે તમારી કેટલીક PHIનો ઉપયોગ કરીશું અને તેને જાહેર પણ કરી શકીએ છીએ, જેમાં સંબંધિત ફાઉન્ડેશનનો પણ સમાવેશ થાય છે. ઉદાહરણ તરીકે, અમે તમારી લોકસાંખ્યિક માહિતી, સારવારની તારીખો, ઉપચાર આપનાર તબીબની માહિતી, સેવા વિભાગ અને પરિણામોની માહિતીનો ઉપયોગ અથવા જાહેરાત કરી શકીએ છીએ અને તમને નાણાકીય દાન આપવા વિનંતી કરી શકીએ છીએ. તમને મોકલવામાં આવતા કોઈપણ ફંડ એકત્રિકરણ અથવા માર્કેટિંગ સંદેશમાં તમને ભવિષ્યમાં આવા સંદેશાઓ મેળવવાથી બહાર નીકળવાનો (opt-out) તમારો અધિકાર કેવી રીતે ઉપયોગમાં લઈ શકાય તે અંગે માહિતી આપવામાં આવશે.
      2. તબીબી સંશોધન: અમે મંજૂર તબીબી સંશોધન પ્રોજેક્ટ્સ માટે માંગણી કરનાર તબીબી સંશોધકોને, અનુમતિ પ્રાપ્ત રીતે, તમારી PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત કરીશું. સંશોધકોને તેઓએ પ્રાપ્ત કરેલી તમામ PHIની ગોપનીયતા જાળવવી ફરજિયાત છે.
      3. આરોગ્ય પ્રોત્સાહન પ્રવૃત્તિઓ: અમે ચોક્કસ આરોગ્ય પ્રોત્સાહન પ્રવૃત્તિઓ માટે તમારી કેટલીક PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત કરીશું. ઉદાહરણ તરીકે, તમારા નામ અને સરનામાનો ઉપયોગ કરીને તમને સામાન્ય ન્યૂઝલેટર અથવા તમારા વ્યક્તિગત આરોગ્ય સંબંધિત મુદ્દાઓના આધારે વિશિષ્ટ માહિતી મોકલવામાં આવશે.
      4. કૃત્રિમ બુદ્ધિ: અમે સારવાર અને સંભાળને ટેકો આપવા માટે ટેક્નોલોજીનો ઉપયોગ કરીએ છીએ, જેમાં કૃત્રિમ બુદ્ધિ (AI)નો પણ સમાવેશ થઈ શકે છે. કૃત્રિમ બુદ્ધિ ટેક્નોલોજી માહિતીનો ઉપયોગ કરીને AIની કાર્યક્ષમતાને તાલીમ આપે છે અને સુધારે છે. અમારા ટેક્નોલોજી ભાગીદારો, જેમાં AI ટેક્નોલોજી વાપરનારાઓ પણ શામેલ છે, લાગુ કાયદા હેઠળ માહિતીની ગોપનીયતા જાળવવા માટે બાધ્ય છે.
      5. ઓળખરહિત માહિતી: અમે ફેડરલ કાયદા અનુસાર એવી માહિતીનો ઉપયોગ અને જાહેરાત કરી શકીએ છીએ જે ઓળખરહિત કરવામાં આવી હોય, એટલે કે જેમાં તમારું નામ, સરનામું અથવા અન્ય એવી વ્યક્તિગત વિગતોનો સમાવેશ ન હોય જે સીધી તમારી ઓળખ કરી શકે. એકવાર તમારી માહિતી ઓળખરહિત થઈ જાય, ત્યારબાદ તેને HIPAA હેઠળ સુરક્ષિત આરોગ્ય માહિતી તરીકે ગણવામાં આવતી નથી અને તે સમાન ગોપનીયતા સુરક્ષાને આધીન રહેતી નથી.
    6. વધુ કડક કાયદા: તમે જે રાજયમાં રહો છો તેના કાયદા કેટલાક ક્ષેત્રોમાં HIPAA કરતાં વધુ કડક હોઈ શકે છે. અમે આવા વધુ કડક રાજ્ય કાયદાઓનું પાલન ચાલુ રાખીશું.
      1. વધુ કડક રાજ્ય કાયદા: જ્યારે વ્યક્તિને HIPAA કરતાં વધુ રેકોર્ડ સુધી પહોંચનો અધિકાર રાજ્ય કાયદા હેઠળ મળે છે, ત્યારે તે રાજ્ય કાયદો વધુ કડક ગણાય છે. તે જ રીતે, જ્યારે રાજ્ય કાયદા હેઠળ રેકોર્ડની જાહેરાત સામે HIPAA કરતાં વધુ સુરક્ષા આપવામાં આવે છે, ત્યારે પણ તે વધુ કડક ગણાય છે. જ્યાં અમે પડોશી રાજ્યમાં રહેતા દર્દીને સારવાર આપીએ છીએ, ત્યાં અમે લાગુ પડતા વધુ કડક રાજ્ય કાયદાનું પાલન કરીશું.
    7. આરોગ્ય માહિતી વિનિમય: અમે તમારા આરોગ્ય રેકોર્ડ્સને ઇલેક્ટ્રોનિક રીતે અથવા અન્ય રીતે આરોગ્ય માહિતી વિનિમય (“HIEs”) સાથે શેર કરીએ છીએ, જે અન્ય HIEs સાથે આરોગ્ય રેકોર્ડનું વિનિમય કરે છે. અમે સંભાળ અને સારવારની સાતત્યતા સહિત અનુમતિ પ્રાપ્ત હેતુઓ માટે તમારા આરોગ્ય રેકોર્ડ શેર કરવા માટે તેના ઇલેક્ટ્રોનિક આરોગ્ય રેકોર્ડ ("EHR") સાથે ડેટા વિનિમય ટેકનોલોજી (જેમ કે ડાયરેક્ટ મેસેજિંગ સેવાઓ, આરોગ્ય માહિતી સેવા પ્રદાતા ("HISP"), અને પ્રદાતા પોર્ટલ)નો પણ ઉપયોગ કરીએ છીએ. HIEs અને ડેટા વિનિમય ટેક્નોલોજી પ્રદાન કરવામાં આવતી આરોગ્ય સેવાની ગુણવત્તા સુધારવા માટે તમારા આરોગ્ય રેકોર્ડને શેર કરવાનું શક્ય બનાવે છે. શેર કરવામાં આવેલા આરોગ્ય રેકોર્ડમાં લાગુ પડે તો HIV/AIDS, યૌન સંક્રમિત રોગો, જિનેટિક માહિતી, માનસિક આરોગ્ય અને આલ્કોહોલ/પદાર્થ વપરાશ વિકાર જેવી સંવેદનશીલ નિદાન માહિતીનો સમાવેશ થઈ શકે છે. HIEs અને ડેટા વિનિમય ટેક્નોલોજી પ્રદાતાઓ અમારા બિઝનેસ એસોસિએટ તરીકે કાર્ય કરે છે અને અમારી તરફથી કાર્ય કરતી વખતે તેઓ ઉપચાર, ચુકવણી, આરોગ્ય સેવા કામગીરી અને અન્ય અનુમતિ પ્રાપ્ત હેતુઓ માટે તમારી PHIનું પ્રસારણ, જાળવણી અને સંગ્રહ કરશે. HIEs અને ડેટા વિનિમય ટેક્નોલોજી માટે તમારા તબીબી માહિતીની ગોપનીયતા અને અખંડિતતા જાળવવા માટે વહીવટી, ભૌતિક અને ટેક્નિકલ સુરક્ષા પગલાં અમલમાં મૂકવા ફરજિયાત છે. લાગુ કાયદા મુજબ તમને HIE(s) માટે પ્રતિબંધ મૂકવાનો, શામેલ થવાનો અથવા બહાર નીકળવાનો અધિકાર મળી શકે છે. વધુ માહિતી માટે, કૃપા કરીને અમારા ગોપનીયતા અધિકારીને 833-718-1043 પર સંપર્ક કરો અથવા privacyofficer@trinity-health.org પર ઇમેલ કરો.
  2. તમારી સંમતિ અથવા વાંધો વ્યક્ત કરવાની તક સાથે અનુમતિ પ્રાપ્ત ઉપયોગ અથવા જાહેરાત
    1. પરિવાર / મિત્રો: અમે તમારી PHIની જાહેરાત એવા મિત્ર અથવા પરિવારના સભ્યને કરીશું જે તમારી તબીબી સારવારમાં સામેલ હોય અથવા તેના માટે ચુકવણી કરતો હોય. તમને તમારી PHI શેર ન કરવામાં આવે તેવી વિનંતી કરવાનો અધિકાર છે. તે ઉપરાંત, અમે આપત્તિ રાહત કામગીરીમાં સહાય કરતી સંસ્થાને તમારી PHIનો ખુલાસો કરીશું જેથી તમારા પરિવારને તમારી સ્થિતિ, હાલત અને સ્થાન વિશે જાણ કરી શકાય.
    2. હોસ્પિટલ ડિરેક્ટરી: જ્યારે તમે હોસ્પિટલના દર્દી હો ત્યારે અમે તમારા વિશે કેટલીક માહિતી હોસ્પિટલ ડિરેક્ટરીમાં સમાવેશ કરી શકીએ છીએ. આ માહિતીમાં તમારું નામ, સ્થાન, તમારી સામાન્ય સ્થિતિ (જેમ કે બરોબર, સ્થિર, ગંભીર વગેરે) અને તમારા ધાર્મિક જોડાણનો સમાવેશ થશે. તમારા ધાર્મિક જોડાણ સિવાયની ડિરેક્ટરી માહિતી તમારા નામ દ્વારા પૂછપરછ કરનાર લોકોને આપવામાં આવશે. તમને તમારું નામ અમારી ડિરેક્ટરીમાં સમાવેશ ન કરવા વિનંતી કરવાનો અધિકાર છે. જો તમે ડિરેક્ટરીમાંથી બહાર નીકળવા (opt-out) માટે વિનંતી કરો છો, તો અમે મુલાકાતીઓને તમારી હાજરી, સ્થાન અથવા સામાન્ય સ્થિતિ વિશે માહિતી આપી શકતા નથી..
    3. આધ્યાત્મિક સેવા: ડિરેક્ટરી માહિતી, જેમાં તમારા ધાર્મિક જોડાણનો પણ સમાવેશ થાય છે, ધર્મગુરુના સભ્યને આપવામાં આવશે, ભલે તેઓ તમારા નામ દ્વારા પૂછપરછ ન કરતા હોય. આધ્યાત્મિક સેવા પ્રદાતાઓ આરોગ્ય સેવા ટીમના સભ્યો છે અને તમારી સારવાર અંગે તેમની સાથે સલાહ લેવામાં આવી શકે છે. તમને તમારું નામ ધર્મગુરુના સભ્યોને આપવામાં ન આવે તેવી વિનંતી કરવાનો અધિકાર છે.
    4. મીડિયા રિપોર્ટ્સ: જો મીડિયા તમારા નામ દ્વારા તમારા વિશે માહિતી માંગે, તો અમે ધાર્મિક જોડાણ સિવાયની સુવિધા ડિરેક્ટરી માહિતી મીડિયા સાથે શેર કરીશું. તમે ડિરેક્ટરીમાં શામેલ ન થવા માટે ઇનકાર (decline) કરી શકો છો.
  3. તમારી મંજૂરી જરૂરી હોય તેવો ઉપયોગ અથવા જાહેરાત
    1. માર્કેટિંગ: કેટલાક મર્યાદિત અપવાદોને આધીન રહીને, જ્યારે તમને કોઈ ઉત્પાદન અથવા સેવા ખરીદવા પ્રોત્સાહિત કરતી માહિતી આપવા બદલ અથવા કોઈ તૃતીય પક્ષ તેમના ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓનું તમને માર્કેટિંગ કરવા માંગે ત્યારે તેમને તમારી PHIની જાહેરાત કરવા માટે અમને પ્રત્યક્ષ અથવા પરોક્ષ રીતે નાણાકીય મહેનતાણું મળે છે તેવા કિસ્સાઓમાં તમારી લેખિત મંજૂરી આવશ્યક છે.
    2. સંશોધન: જ્યારે HIPAA અથવા ક્લિનિકલ સંશોધન સંબંધિત કાયદા અને નિયમો મુજબ જરૂરી હોય, ત્યારે અમે સંશોધન હેતુઓ માટે તમારી PHI અને/અથવા પેશી નમૂનાઓનો ઉપયોગ અથવા જાહેરાત કરવા માટે તમારી લેખિત મંજૂરી મેળવીશું.
    3. મનોવૈજ્ઞાનિક નોંધ: મનોવૈજ્ઞાનિક નોંધના મોટાભાગના ઉપયોગ અને જાહેરાત માટે તમારી લેખિત મંજૂરી આવશ્યક છે.
    4. ભાગ 2 SUD કાઉન્સેલિંગ નોંધ: ભાગ 2 હેઠળ અન્યથા મંજૂરી આપવામાં આવી ન હોય ત્યાં સુધી, તમારી ભાગ 2 રેકોર્ડમાં સમાવિષ્ટ કોઈપણ SUD કાઉન્સેલિંગ નોંધની જાહેરાત પહેલાં અમારે તમારી અલગ લેખિત સંમતિ મેળવવી ફરજિયાત છે. SUD કાઉન્સેલિંગ નોંધના ખુલાસા માટેની મંજૂરી અન્ય કોઈ મંજૂરી સાથે જોડાઈ શકતી નથી અને જોડાશે પણ નહીં.
    5. PHIનું વેચાણ: કેટલાક મર્યાદિત અપવાદોને આધીન રહીને, PHIની વેચાણરૂપ જાહેરાત માટે તમારી લેખિત મંજૂરી આવશ્યક છે.
    6. અન્ય ઉપયોગ અને જાહેરાત: આ ગોપનીયતા પ્રવૃત્તિઓની સૂચનામાં વર્ણવાયેલા નથી એવા PHIના અન્ય ઉપયોગ અથવા જાહેરાત માટે તમારી લેખિત મંજૂરી જરૂરી હોઈ શકે છે (જો HIPAA દ્વારા અનુમતિ પ્રાપ્ત ન હોય). લેખિત મંજૂરીમાં તમને જણાવવામાં આવશે કે અમે તમારી PHIનો ઉપયોગ શા માટે કરી રહ્યા છીએ. તમને કોઈપણ સમયે તમારી મંજૂરી પાછી ખેંચવાનો અધિકાર છે.
  4. જાહેર નીતિ અથવા કાયદા હેઠળ, તમારી મંજૂરી વિના અનુમતિ પ્રાપ્ત અથવા ફરજિયાત ઉપયોગ અથવા જાહેરાત
    1. કાયદા અમલીકરણ હેતુઓ: કાયદા મુજબ અનુમતિ પ્રાપ્ત હોય તેવા હેતુઓ માટે, જેમ કે ગુનાહિત શંકાસ્પદ વ્યક્તિ અથવા ગુમ થયેલા વ્યક્તિની ઓળખ કરવા અથવા ગુનાના પીડિત વિશે માહિતી આપવા અથવા તમારા પર અસર કરતી ગુનાહિત પ્રવૃત્તિ અંગે માહિતી આપવા માટે, અમે તમારી PHIની જાહેરાત કરી શકીએ છીએ.
    2. કાયદા દ્વારા ફરજિયાત: જ્યારે ફેડરલ, રાજ્ય અથવા સ્થાનિક કાયદા દ્વારા જરૂરી હોય, ત્યારે અમે તમારી PHIની જાહેરાત કરીશું. ઉદાહરણમાં ન્યાયાલય આદેશ / સમન્સના પ્રતિસાદમાં, ફરજિયાત રાજ્ય રિપોર્ટિંગ (જેમ કે ગોળી વાગવાના કેસ, બાળ દુર્વ્યવહાર અથવા અવગણનાના પીડિતો), સરકારી તપાસો અથવા કામદારોનું વળતર અથવા સમાન કાયદાઓનું પાલન કરવા માટે જરૂરી માહિતીના ખુલાસાનો સમાવેશ થાય છે. અમે દવાઓના ડાયવર્ઝન અને ઠગાઈપૂર્ણ પ્રિસ્ક્રિપ્શન પ્રવૃત્તિ સંબંધિત માહિતી કાયદા અમલ અને નિયમનકારી એજન્સીઓને રિપોર્ટ કરીશું.
    3. જાહેર આરોગ્ય દેખરેખ અથવા સલામતી: અમે કોઈ વ્યક્તિ અથવા જનતા ના આરોગ્ય અને સલામતી માટે ગંભીર જોખમ અટકાવવા માટે તમારી PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત કરીશું. ઉદાહરણોમાં રાજ્ય તપાસકર્તાઓને સારવારની ગુણવત્તા અંગે અથવા જાહેર આરોગ્ય એજન્સીઓને રસીકરણ, ચેપી રોગો વગેરે અંગે PHIની જાહેરાતનો સમાવેશ થાય છે. અમે ફૂડ એન્ડ ડ્રગ એજન્સી દ્વારા નિયમિત ઉત્પાદનો અથવા પ્રવૃત્તિઓ, જેમાં આડઅસરો એકત્રિત કરવી અને રિપોર્ટ કરવી, ટ્રેકિંગ કરવું અને પ્રોડક્ટ રીકોલ પ્રક્રિયામાં સહાય કરવી વગેરેનો સમાવેશ થાય છે, તેની ગુણવત્તા, સલામતી અથવા અસરકારકતા સંબંધિત પ્રવૃત્તિઓ માટે PHIનો ઉપયોગ અને જાહેરાત કરીશું.
    4. કોરોનર, તબીબી પરીક્ષકો, અંતિમવિધિ નિર્દેશકો: અમે તમારી PHIની જાહેરાત કોરોનર અથવા તબીબી પરીક્ષકોને કરીશું. ઉદાહરણ તરીકે, મૃત્યુ પામેલા વ્યક્તિની ઓળખ કરવા અથવા મૃત્યુનું કારણ નક્કી કરવા માટે આ જરૂરી થઈ શકે છે. અમે અંતિમવિધિ નિર્દેશકોને તેમની ફરજો પૂર્ણ કરવા માટે જરૂરી હોય ત્યારે તમારી તબીબી માહિતીની જાહેરાત પણ કરી શકીએ છીએ.
    5. અંગ પ્રાપ્તિ: અમે અંગ, આંખ અથવા પેશી દાનના હેતુઓ માટે PHIની જાહેરાત અંગ પ્રાપ્તિ સંગઠન અથવા સંસ્થાને કરીશું.
    6. વિશેષ સરકારી કામગીરી: અમે સૈન્ય, રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા અને ગુપ્તચર પ્રવૃત્તિઓ જેવી સરકારી કામગીરી સંબંધિત તમારી PHIની જાહેરાત કરીશું. અમે વેટરન્સ અફેર્સ વિભાગને તમારી PHIનો ઉપયોગ અથવા જાહેરાત કરીને નક્કી કરીશું કે તમે ચોક્કસ લાભો માટે પાત્ર છો કે નહીં.
    7. રસીકરણ: જ્યાં રાજ્ય અથવા સમાન કાયદા મુજબ વિદ્યાર્થીને પ્રવેશ આપતા પહેલાં આવશ્યક હોય, ત્યાં અમે રસીકરણનો પુરાવો શાળાને પ્રદાન કરીશું.
  5. તમારા આરોગ્ય માહિતી સંબંધિત અધિકારો

    ભાગ 2 રેકોર્ડ સહિત તમારી PHI અંગે તમને નિમ્નલિખિત વ્યક્તિગત અધિકારો પ્રાપ્ત છે:
    1. તપાસ અને નકલ મેળવવાનો અધિકાર: ચોક્કસ મર્યાદિત અપવાદોને આધીન રહીને, જ્યાં સુધી અમે માહિતી જાળવી રાખીએ છીએ ત્યાં સુધી તમને તમારી PHIની ઍક્સેસ કરવાનો અને તેની તપાસ કરવા તથા તેની નકલ મેળવવાનો અધિકાર છે.

      જો અમે તમારી PHIની ઍક્સેસ માટેની તમારી વિનંતી નકારી કાઢીએ, તો અમે તમને તેના કારણ સાથે લેખિતમાં જાણ કરીશું. ઉદાહરણ તરીકે, તમને મનોવૈજ્ઞાનિક નોંધ જોવા અથવા કાયદા દ્વારા પ્રતિબંધિત માહિતીની તપાસ કરવાનો અધિકાર નથી. તમને આ નિર્ણયની સમીક્ષા કરાવવાનો અધિકાર પણ હોઈ શકે છે.

      જ્યાં અમે ઇલેક્ટ્રોનિક આરોગ્ય રેકોર્ડનો ઉપયોગ કરીએ છીએ, ત્યાં તમને તમારી PHI ઇલેક્ટ્રોનિક સ્વરૂપમાં માંગવાનો અધિકાર પણ છે.

      લાગુ પડતા ફેડરલ અથવા રાજ્ય કાયદા અનુસાર, તમારી પાસેથી નકલ માટે વાજબી ફી લેવામાં આવશે.

      તમારી સુવિધા માટે, તમારી કેટલીક PHI પેશન્ટ પોર્ટલમાં ઉપલબ્ધ રહેશે. વધારાની PHIની ઍક્સેસ મેળવવા માટે તમારે ઍક્સેસ વિનંતી કરવી પડશે.
    2. સુધારો કરવાનો અધિકાર: જ્યાં સુધી અમે માહિતી જાળવી રાખીએ છીએ, ત્યાં સુધી તમને તમારી PHIમાં સુધારો કરવાની વિનંતી કરવાનો અધિકાર છે. તમારે તમારી PHIમાં સુધારો કરવાની વિનંતી લેખિતમાં privacyofficer@trinity-health.org પર અથવા અમારા સિસ્ટમ ગોપનીયતા અધિકારીને 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 પર મોકલવી પડશે અને તેમાં સૂચિત સુધારા માટેનું કારણ દર્શાવવું પડશે.

      પરંતુ નિમ્નલિખિત પરિસ્થિતિઓમાં અમે તમારી સુધારાની વિનંતી નકારી કાઢીશું:

      1. અમે તે માહિતી બનાવી નથી
      2. તે માહિતી નિર્ધારિત રેકોર્ડ સેટનો ભાગ નથી
      3. તે માહિતી તેની સ્વભાવ અથવા સ્થિતિને કારણે તમારી તપાસ માટે ઉપલબ્ધ નથી
      4. તે માહિતી સચોટ અને સંપૂર્ણ છે

      જો તમારી PHIમાં ફેરફાર માટેની તમારી વિનંતી નકારી કાઢવામાં આવે, તો ગોપનીયતા અધિકારી તમને તેના કારણ સાથે લેખિતમાં જાણ કરશે. ગોપનીયતા અધિકારી તમને નકાર સામે અસંમતિ દર્શાવતું લેખિત નિવેદન જમા કરાવવાનો તમારો અધિકાર પણ જણાવી દેશે. તમે જે માહિતી બદલવા માંગતા હતા તે અમે પછીથી જાહેર કરીએ ત્યારે તમે કોઈપણ સમયે સુધારા માટેની તમારી વિનંતી અને નકારવાનો સમાવેશ કરવા માટે કહી શકો છો. અમે તમારી અસંમતિના નિવેદન માટે જવાબ (rebuttal) તૈયાર કરી શકીએ છીએ અને તેની નકલ તમને આપવામાં આવશે.

    3. જાહેરાતનો હિસાબ મેળવવાનો અધિકાર: નીચે દર્શાવેલ જાહેરાતો સિવાય, અમે તમારી PHI અંગે જે જાહેરાત કરી છે તેનો હિસાબ મેળવવાનો તમને અધિકાર છે:

      1. ઉપચાર, ચુકવણી અથવા આરોગ્ય સેવા કામગીરી માટે;
      2. તમને;
      3. તમારી સારવારમાં સામેલ લોકો માટે;
      4. રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા અથવા ગુપ્તચર હેતુઓ માટે; અથવા
      5. સુધારણા સંસ્થાઓ અથવા કાયદા અમલીકરણ અધિકારીઓ માટે.

      તમારે તમારી PHIની જાહેરાતનો હિસાબ મેળવવા માટેની વિનંતી લેખિતમાં અમારા ગોપનીયતા અધિકારીને privacyofficer@trinity-health.org પર અથવા 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 પર મોકલવી પડશે.

      તમારે હિસાબ માટેનો સમયગાળો દર્શાવવો જરૂરી છે, જે 6 વર્ષથી વધુ ન હોઈ શકે. દર 12 મહિનાના ગાળામાં એક વખત, અમે તમને તમારી PHIની જાહેરાતનો હિસાબ નિઃશુલ્ક આપશું. આ સમયગાળા દરમિયાન કરવામાં આવેલી વધારાની વિનંતીઓ માટે હિસાબ તૈયાર કરવા માટે વાજબી ફી લેવામાં આવશે.

    4. પ્રતિબંધ માટે વિનંતી કરવાનો અધિકાર: ઉપચાર, ચુકવણી અથવા આરોગ્ય સંભાળ કામગીરીના કાર્યો કરવા માટે તમારા PHIના ચોક્કસ ઉપયોગો અને જાહેરાતો પર પ્રતિબંધોની વિનંતી કરવાનો અથવા આવી જાહેરાતને પ્રતિબંધિત કરવાનો તમને અધિકાર છે. જો કે અમે તમારી વિનંતી પર વિચાર કરીશું, પરંતુ સૂચિત પ્રતિબંધો સ્વીકારવા ફરજિયાત નથી.
    5. આરોગ્ય યોજના માટે પ્રતિબંધની વિનંતી કરવાનો અધિકાર: જો તમે પ્રાપ્ત સેવાઓ અથવા વસ્તુઓ માટે સંપૂર્ણ ચુકવણી તમારી જાતે (out-of-pocket) કરી હોય, તો તમને ચુકવણી અથવા આરોગ્ય સેવા કામગીરી માટે આરોગ્ય યોજનાને તમારી PHIની જાહેરાત ન કરવામાં આવે તેવું પ્રતિબંધ મૂકવાની વિનંતી કરવાનો અધિકાર છે. આવી વિનંતીઓને માન્યતા આપવામાં આવશે.
    6. ગોપનીય સંચારનો અધિકાર: તમને તમારી PHI અંગે વૈકલ્પિક માધ્યમો દ્વારા અથવા વૈકલ્પિક સ્થળોએ ગોપનીય સંચાર પ્રાપ્ત કરવાનો અધિકાર છે. ઉદાહરણ તરીકે, તમે વિનંતી કરી શકો છો કે અમે તમને ફક્ત તમારા કાર્યસ્થળ પર અથવા પોસ્ટ દ્વારા જ સંપર્ક કરીએ. જો તમે તમારો ઇમેલ આપ્યો હોય, તો અમે તમને તે ઇમેલ દ્વારા સંપર્ક કરી શકીએ છીએ, જ્યાં સુધી તમે કોઈ વૈકલ્પિક સંપર્ક માધ્યમની વિનંતી ન કરો.
    7. આ સૂચનાની નકલ મેળવવાનો અધિકાર: વિનંતી પર, તમને આ ગોપનીયતા પ્રવૃત્તિઓની સૂચનાની કાગળ પરની નકલ મેળવવાનો અધિકાર છે.
  6. અસુરક્ષિત PHIનો ભંગ

    જો અસુરક્ષિત PHIનો એવો ભંગ થાય જે તમને અસર કરે, તો તમને તેની જાણ કરવી અમારા માટે ફરજિયાત છે. આવી જાણ અમારા વતી અમારા બિઝનેસ એસોસિએટ દ્વારા પણ આપવામાં આવી શકે છે.
  7. તમારી આરોગ્ય માહિતીને શેર કરવી અને સંયુક્ત ઉપયોગ

    Trinity Healthના સભ્યો અને મેડિકલ સ્ટાફ, અમારા સામાન્ય દર્દીઓ માટે HIPAA હેઠળ અનુમતિ પ્રાપ્ત ઉપચાર, ચુકવણી અને/અથવા આરોગ્ય સેવા કામગીરી માટે તમારી PHIનો ઉપયોગ કરે છે. તમને સારવાર આપતી વખતે અને સમુદાયના આરોગ્યમાં સુધારો લાવવાના અમારા ધ્યેયને આગળ વધારતા, અમે તમારી PHI અન્ય સંસ્થાઓ અને પ્રદાતાઓ સાથે શેર કરીશું, જેમણે નિમ્નલિખિત શરતોનું પાલન કરવા સંમતિ આપી છે:
    1. મેડિકલ સ્ટાફ: મેડિકલ સ્ટાફ અને Trinity Healthના સભ્યો મળીને તમને આરોગ્ય સેવા આપવા માટે એક સંગઠિત આરોગ્ય સેવા વ્યવસ્થામાં ભાગ લે છે. અમે તમને આરોગ્ય સેવા પૂરી પાડવાના ભાગરૂપે બનાવવામાં આવેલી અથવા પ્રાપ્ત થયેલી PHIના સંદર્ભમાં આ સૂચનાની શરતોનું પાલન કરવા સંમત થયા છીએ. અમે અમારા પરોપકારી મિશનને પૂર્ણ કરવા માટે, જેમાં સારવારની ગુણવત્તાનું મૂલ્યાંકન અને સુધારણાનો સમાવેશ થાય છે, PHIનો ઍક્સેસ અને ઉપયોગ કરીશું.
    2. Trinity Health માં સભ્યપદ: અમે અને Trinity Healthના અન્ય સભ્યો ઉપયોગિતા સમીક્ષા, ગુણવત્તા મૂલ્યાંકન અને સંબંધિત પ્રવૃત્તિઓ માટે એક સંગઠિત આરોગ્ય સેવા વ્યવસ્થામાં સાથે ભાગ લઈએ છીએ. Trinity Health, જે એક રાષ્ટ્રીય કેથોલિક આરોગ્ય સેવા પ્રણાલી છે અને જેમાં અન્ય હોસ્પિટલો, નર્સિંગ હોમ્સ અને આરોગ્ય સેવા પ્રદાતાઓનો સમાવેશ થાય છે, તેના ભાગરૂપે અમે તમારી PHIનો ઉપયોગિતા સમીક્ષા, ગુણવત્તા મૂલ્યાંકન અને સંબંધિત પ્રવૃત્તિઓ માટે, પેરેંટ કંપની Trinity Health અને તેના સભ્યો સાથે શેર કરીએ છીએ. Trinity Healthના તમામ સભ્યો ઉપયોગિતા સમીક્ષા અને ગુણવત્તા મૂલ્યાંકન પ્રવૃત્તિઓના ભાગ રૂપે બનાવેલ અથવા પ્રાપ્ત થયેલ PHIના સંદર્ભમાં આ સૂચનાની શરતોનું પાલન કરવા સંમત થયા છે. 

      સભ્ય સંસ્થાઓની યાદી માટે કૃપા કરીને Trinity Healthની વેબસાઇટ https://www.trinity-health.org ની મુલાકાત લો. અથવા વૈકલ્પિક રીતે, તમે અમારા ગોપનીયતા અધિકારીને 833-718-1043 પર કૉલ કરી શકો છો અથવા privacyofficer@trinity-health.org પર ઇમેલ કરી શકો છો.
    3. બિઝનેસ એસોસિએટ્સ: અમે તમારી PHIને અમારા વતી વ્યાપારિક કામગીરી કરવા માટે કરારબદ્ધ બિઝનેસ એસોસિએટ્સ અને તેમના સબકોન્ટ્રાક્ટર્સ સાથે શેર કરીશું, જેમાં Trinity Healthનો પણ સમાવેશ થાય છે, જે અમારા સભ્યો માટે કેટલીક વ્યાપારિક કામગીરી કરે છે.
    4. તમારા આરોગ્ય સેવા પ્રદાતાઓ અને કાળજી સંકલનકારો: તમે સંકલિત આરોગ્ય સેવા પરિસ્થિતિમાં સારવાર મેળવો છો, જ્યાં દર્દીઓને વિવિધ પ્રદાતાઓ દ્વારા અને વિવિધ સેવા પરિસ્થિતિમાં સારવાર આપવામાં આવે છે, જે સારવારની સતતતા અને સંકલિત સેવા પ્રદાન કરવાનો ભાગ છે. અમે તમારી PHI અન્ય આરોગ્ય સેવા પ્રદાતાઓ અને કાળજી સંકલનકારો સાથે શેર કરીએ છીએ, જે મળીને ઉપચાર પ્રદાન કરવા, ચુકવણી મેળવવા અને આરોગ્ય સેવા કામગીરી કરવા માટે કામ કરે છે. તમારી PHI સારવાર અને કાળજી સંકલનમાં જોડાયેલા પ્રદાતાઓ સાથે બહુવિધ રીતે ઇલેક્ટ્રોનિક રીતે શેર કરવામાં આવે છે. તમારી PHI અન્ય પ્રદાતાઓના ઇલેક્ટ્રોનિક આરોગ્ય રેકોર્ડ સિસ્ટમ સાથે સીધી કનેક્શન દ્વારા શેર કરી શકાય છે. તમારી PHI આરોગ્ય માહિતી વિનિમય અથવા એવી ટેક્નોલોજી દ્વારા શેર કરી શકાય છે જે આગળના પ્રદાતાઓ અને કાળજી સંકલનકારોને તમારી માહિતી પ્રાપ્ત કરવાની સુલભતા આપે છે. તમારી PHI સુરક્ષિત પ્રસારણ દ્વારા અન્ય પ્રદાતાઓના ઇનબોક્સમાં મોકલવામાં આવી શકે છે.
  8. આ સૂચનામાં ફેરફારો

    અમે હાલમાં અમલમાં રહેલી આ સૂચનાની શરતોનું પાલન કરીશું. અમે આ સૂચનાની શરતોમાં મહત્ત્વપૂર્ણ ફેરફારો કરવાનો અને અમારી પાસે રહેલી તમામ PHI પર નવી સૂચનાની જોગવાઈઓને લાગુ કરવાનો અધિકાર અનામત રાખીએ છીએ. જો સૂચનામાં મહત્ત્વપૂર્ણ ફેરફાર કરવામાં આવે, તો સૂચનામાં સુધારો કર્યા પછીની તમારી પ્રથમ મુલાકાત સમયે તમને વિતરિત કરવામાં આવશે / પ્રદાન કરવામાં આવશે. તમે કોઈપણ સમયે આ સૂચનાની હાલની નકલ માંગવા માટે પણ વિનંતી કરી શકો છો. હાલની નકલ Trinity Healthના સભ્યોની ઇન્ટરનેટ સાઇટ્સ પર ઉપલબ્ધ છે. 

    ફરિયાદો: જો તમને લાગે કે તમારા ગોપનીયતા સંબંધિત અધિકારોનું ઉલ્લંઘન થયું છે, તો તમે અમારા ગોપનીયતા અધિકારી અથવા આરોગ્ય અને માનવ સેવા વિભાગના સચિવ પાસે ફરિયાદ નોંધાવી શકો છો. ફરિયાદો privacyofficer@trinity-health.org પર ઇમેલ દ્વારા અથવા 833-718-1043 પર કૉલ કરીને અથવા લેખિતમાં અમારા સિસ્ટમ ગોપનીયતા અધિકારીને 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 પર મોકલી શકાય છે.
  9. ફરિયાદ નોંધાવવાના કારણે તમારાથી કોઈ પ્રતિશોધ લેવામાં નહીં આવે.

    ગોપનીયતા અધિકારી – પ્રશ્નો / ચિંતાઓ / વધારાની માહિતી: જો તમને કોઈ પ્રશ્નો હોય, ચિંતાઓ હોય અથવા આ ગોપનીયતા પ્રવૃત્તિઓની સૂચનામાં આવરી લેવાયેલા મુદ્દાઓ વિશે વધુ માહિતી જોઈતી હોય, તો કૃપા કરીને અમારા ગોપનીયતા અધિકારીને 833-718-1043 પર સંપર્ક કરો અથવા privacyofficer@trinity-health.org પર ઇમેલ કરો.

AVI SOU PRATIK KONFIDANSYALITE

PRINTABLE VERSION (PDF)

Dat efektif: 14 avril 2003
Revize: 5 mas 2026

Avi sa a dekri kijan enfòmasyon medikal ou yo ka itilize epi divilge epi kijan ou ka jwenn aksè a enfòmasyon sa yo. TANPRI REVIZYE LI AK ANPIL ATANSYON.

Pou dosye pati 2 sou Twoub Itilizasyon Sibstans (SUD), avi sa a dekri:

  • Kijan pati 2 enfòmasyon sante ou yo ka itilize epi divilge
  • Dwa ou genyen anrapò ak enfòmasyon sou sante ou
  • Kijan pou depoze yon plent konsènan yon vyolasyon vi prive oswa sekirite enfòmasyon sante w, oswa dwa w konsènan enfòmasyon w yo

Ou gen dwa jwenn yon kopi avi sa a (sou papye oubyen sou fòm elektwonik) epi diskite sou li avèk responsab konfidansyalite nou an nan 833-718-1043 oubyen privacyofficer@trinity-health.org si ou gen nenpòt kesyon.

Nou konprann ke enfòmasyon sante ou yo trè pèsonèl, epi nou angaje nou pou pwoteje vi prive ou. Tanpri li Avi sou Pratik Konfidansyalite sa a avèk atansyon. Li dekri kijan nou pral itilize epi divilge Enfòmasyon Sante Pwoteje ou (PHI).

Lwa sou Portabilite ak Responsablite Asirans Sante 1996 la, ak Lwa sou Teknoloji Enfòmasyon sou Sante pou Sante Ekonomik ak Klinik (ki nan Tit XIII Lwa Ameriken sou Rekiperasyon ak Reyinvestisman 2009 la) (yo rele yo ansanm "HIPAA"), jan yo modifye yo detanzantan, egzije pou nou kenbe vi prive enfòmasyon sante pasyan endividyèl yo enfòmasyon sa a se ("enfòmasyon sante pwoteje" epi yo rele li "PHI" la a).

Nou oblije tou bay pasyan yo yon Avi sou Pratik Konfidansyalite konsènan PHI. Nou pral sèlman itilize oswa divilge PHI ou jan lalwa leta ak federal ki aplikab la pèmèt oswa egzije sa. Avi sa a aplike pou PHI ou ki anba kontwòl nou an, ki gen ladan dosye medikal nou pwodui yo.

Avi sa a aplike pou swen sante lopital nou an ak pèsonèl medikal li yo bay nan lopital prensipal la, tout depatman pou pasyan ekstèn yo, pwogram tretman pou Twoub Itilizasyon Sibstans Pati 2 yo ak klinik yo. Avi sa a aplike tou pou aktivite revizyon itilizasyon ak evalyasyon kalite Trinity Health ak lopital nou an antanke manm Trinity Health, yon sistèm swen sante katolik ki gen etablisman ki sitiye nan plizyè eta atravè Etazini.

  1. Itilizasyon oswa Divilgasyon Otorize
    1. Tretman: Nou pral itilize epi divilge PHI ou pou bay, kowòdone, oswa jere swen sante ou ak sèvis ki gen rapò ak li yo pou nou ka fè fonksyon tretman yo. Men kèk egzanp sou kijan nou pral itilize ak/oswa divilge PHI ou a:
      1. Pou doktè k ap swiv ou a, doktè konsiltan(yo), ak lòt founisè swen sante ki gen yon bezwen lejitim pou enfòmasyon sa yo nan swen ak tretman ou.
      2. Pou kowòdone tretman w lan (pa egzanp, pou pran randevou) avèk nou menm ak lòt founisè swen sante tankou non, adrès, travay, konpayi asirans, elatriye.
      3. Pou kontakte ou kòm yon rapèl ke ou gen yon randevou pou tretman oswa swen medikal nan etablisman nou yo.
      4. Pou ba ou enfòmasyon sou altènativ tretman oswa lòt benefis oswa sèvis ki gen rapò ak sante.
      5. i w se yon prizonye nan yon enstitisyon koreksyonèl oubyen anba gad yon ofisye lapolis, n ap divilge PHI ou bay enstitisyon koreksyonèl la oubyen bay ofisye lapolis la jan lalwa egzije sa.
    2. Tretman pou Twoub ki koze pa abi sibstans (SUD): Nou bay pwogram tretman pou twoub abi sibstans ki kouvri pa 42 CFR Pati 2 (yon Pwogram "Pati 2"). Si w resevwa kalite swen sa a, yo ka mande w pou siyen yon fòm konsantman jeneral pou tretman pou Pwogram Pati 2 a. Ou ka jwenn otorizasyon alekri pou tretman, peman ak operasyon yon sèl fwa epi li ka sipòte itilizasyon PHI ou nan lavni pou tretman, peman ak operasyon san plis otorizasyon anba HIPAA.
      1. Si nou resevwa oswa kenbe nenpòt enfòmasyon sou ou nan yon pwogram tretman pou pwoblèm abi sibstans ki kouvri pa 42 CFR Pati 2 (yon "Pwogram Pati 2") atravè yon sèl konsantman alekri ou bay Pwogram Pati 2 a pou itilize ak divilge dosye Pwogram Pati 2 a pou rezon tretman, peman oswa operasyon swen sante, nou ka itilize ak divilge dosye Pwogram Pati 2 ou a tou pou rezon tretman, peman ak operasyon swen sante jan sa dekri nan Avi sa a.
      2. Si nou resevwa oswa konsève dosye Pwogram Pati 2 ou a atravè konsantman espesifik ou ban nou oswa yon lòt twazyèm pati, nou pral itilize epi divilge dosye Pwogram Pati 2 ou a sèlman jan ou otorize sa eksplisitman nan konsantman ou te ban nou an.
      3. Nan okenn ka nou p ap itilize oswa divilge dosye Pwogram Pati 2 ou a, oswa temwayaj ki dekri enfòmasyon ki nan dosye Pwogram Pati 2 ou a, nan okenn pwosedi sivil, kriminèl, administratif, oswa lejislatif pa nenpòt otorite federal, eta, oswa lokal, kont ou, sof si se konsantman ou oswa lòd yon tribinal apre li fin ba ou notifikasyon lòd tribinal la.
      4. Ranmasaj Fon: Ou gen dwa pou mande pou ou pa patisipe nan aktivite pou ranmase lajan espesifik ki gen rapò ak tretman pou Twoub Itilizasyon Sibstans.
      5. Dwa ou yo konsènan Dosye Pati 2 yo: Dwa adisyonèl pasyan yo ki dekri nan Avi sa a aplike pou tout enfòmasyon medikal, tankou dosye Pati 2 yo.
    3. Peman: Nou pral itilize epi divilge enfòmasyon pwoteje ou (PHI) pou rezon peman. Men kèk egzanp sou kijan nou pral itilize ak/oswa divilge PHI ou a:
      1. Bay yon konpayi asirans, yon twazyèm pati ki peye, yon twazyèm pati ki responsab administrasyon, yon plan sante oswa yon lòt founisè swen sante (oswa reprezantan yo ki otorize pou sa) pou rezon peman tankou detèmine pwoteksyon, kalifikasyon, pre-apwobasyon/otorizasyon pou tretman, faktirasyon, jesyon reklamasyon, odit ranbousman, elatriye.
      2. Pou ajans koleksyon ak lòt twazyèm pati ki angaje nan jwenn peman pou swen.
    4. Operasyon Swen Sante: Nou pral itilize epi divilge PHI ou pou rezon operasyon swen sante. Men kèk egzanp sou kijan nou pral itilize ak/oswa divilge PHI ou a:
      1. Pou jesyon ka, asirans kalite, itilizasyon, kontablite, odit, planifikasyon pou kite lopital, aktivite sante popilasyon ki gen rapò ak amelyorasyon sante oswa rediksyon depans swen sante, edikasyon, akreditasyon, lisans, ak aktivite pou kalifikasyon.
      2. Pou konsiltan, kontab, oditè, avoka, konpayi transkripsyon, founisè teknoloji enfòmasyon ak depo nwaj, elatriye.
    5. Lòt Itilizasyon ak Divilgasyon: Kòm yon pati nan operasyon tretman, peman, ak swen sante. Nou ka itilize PHI ou tou pou rezon sa yo:
      1. Aktivite pou Ranmasaj Fon ak Maketing: Nou pral itilize epi nou ka divilge tou kèk nan PHI ou yo, tankou yon fondasyon ki gen rapò, pou sèten aktivite pou ranmase fon ak maketing. Pa egzanp, nou ka itilize oswa divilge enfòmasyon demografik ou yo, dat tretman ou yo, enfòmasyon sou doktè k ap trete w la, enfòmasyon sou depatman sèvis la ak rezilta yo epi nou ka mande w yon don monetè. Nenpòt kominikasyon pou ranmase lajan ak maketing yo voye ba ou ap fè w konnen kijan ou ka egzèse dwa w pou w pa resevwa kominikasyon menm jan an nan lavni.
      2. Rechèch Medikal: Nou pral itilize epi divilge PHI ou a nan yon fason otorize bay chèchè medikal ki mande li pou pwojè rechèch medikal apwouve. Chèchè yo oblije pwoteje tout enfòmasyon pwoteje yo resevwa.
      3. Aktivite Pwomosyon Sante: Nou pral itilize epi divilge kèk nan PHI ou yo pou sèten aktivite pwomosyon sante. Pa egzanp, non ou ak adrès ou ap itilize pou voye ba ou bilten jeneral oswa enfòmasyon espesifik ki baze sou pwòp enkyetid sante ou.
      4. Entèlijans Atifisyèl: Nou itilize teknoloji pou sipòte swen ak tretman ki ka itilize Entèlijans Atifisyèl (IA). Teknoloji entèlijans atifisyèl itilize enfòmasyon pou antrene epi amelyore fonksyonalite IA a. Patnè teknolojik nou yo, tankou sa yo ki gen teknoloji IA, dwe kenbe enfòmasyon yo konfidansyèl dapre lalwa ki aplikab la.
      5. Enfòmasyon Anidantifyab: Nou ka itilize epi divilge enfòmasyon ki te anidantifyab, sa vle di li pa gen ladan non w, adrès ou, oswa lòt detay endividyèl ki ta ka idantifye w dirèkteman, dapre lalwa federal la. Yon fwa yo fin deidantifye enfòmasyon ou yo, yo pa konsidere li kòm enfòmasyon sante pwoteje anba HIPAA ankò epi li pa sijè a menm pwoteksyon vi prive yo.
    6. Lwa ki pi sevè Lwa: Eta kote w ap viv la ka pi sevè pase HIPAA nan plizyè domèn. Nou pral kontinye respekte lwa leta sa yo ki pi sevè.
      1. Lwa Eta ki Pi Sevè Lwa: eta a pi sevè lè moun nan gen dwa pou gen plis aksè a dosye pase anba HIPAA. Lalwa eta a pi sevè tou lè dosye yo bay pi gwo pwoteksyon kont divilgasyon pa lalwa eta a pase anba HIPAA. Nan ka kote nou bay tretman a yon pasyan ki abite nan yon eta vwazen, nou pral respekte lalwa eta ki pi strik la.
    7. Echanj Enfòmasyon sou Sante: Nou pataje dosye sante ou elektwonikman oubyen otreman avèk Echanj Enfòmasyon sou Sante ("HIE") ki echanje dosye sante ak lòt HIE. Nou itilize tou teknoloji echanj done (tankou sèvis mesaj dirèk, founisè sèvis enfòmasyon sou sante ("HISP"), ak pòtal founisè) avèk Dosye Sante Elektwonik li a ("EHR") pou pataje dosye sante ou pou rezon otorize tankou kontinwite swen ak tretman. Enstiti Entènèt Sante (HIE) ak teknoloji echanj done pèmèt pataj dosye sante ou pou amelyore kalite sèvis swen sante yo bay yo. Dosye sante pataje yo ap gen ladan yo, si sa aplikab, dyagnostik sansib tankou VIH/SIDA, maladi transmisib seksyèlman, enfòmasyon jenetik, sante mantal, ak twoub ki gen rapò ak itilizasyon alkòl/sibstans. Konpayi HIE yo ak founisè teknoloji echanj done yo fonksyone kòm asosye biznis nou yo, epi lè y ap aji nan non nou, y ap transmèt, kenbe epi estoke PHI ou yo pou tretman, peman ak operasyon swen sante ak lòt rezon otorize. Enstiti Enfòmèl Santral (HIE) ak teknoloji echanj done yo oblije aplike pwoteksyon administratif, fizik ak teknik ki pwoteje konfidansyalite ak entegrite enfòmasyon medikal ou yo. Lalwa ki aplikab la ka ba ou dwa pou limite, chwazi pou patisipe, oswa chwazi pou pa patisipe nan HIE yo. Pou plis enfòmasyon, tanpri kontakte Ofisye Konfidansyalite nou an nan 833-718-1043, oswa ou ka voye yon imèl ba nou nan privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Itilizasyon oswa Divilgasyon Otorize avèk yon Opòtinite pou Ou Dakò oswa Objeksyon
    1. Fanmi/Zanmi: Nou pral divilge enfòmasyon sou ou bay yon zanmi oswa yon manm fanmi ki enplike nan oswa ki peye pou swen medikal ou a. Ou gen dwa mande pou yo pa pataje PHI ou yo. Anplis de sa, nou pral divilge PHI sou ou bay yon ajans ki ede nan efò sekou pou katastwòf pou fanmi ou ka resevwa notifikasyon sou kondisyon ou, estati ou, ak kote ou ye a.
    2. Anyè Lopital: Nou ka mete sèten enfòmasyon sou ou nan yon anyè lè ou se yon pasyan lopital. Enfòmasyon sa a ap gen ladan l non w, kote w ye a, kondisyon jeneral ou (pa egzanp, bon, stab, kritik, elatriye) ak afilyasyon relijye w. Y ap divilge enfòmasyon nan anyè a bay moun ki mande pou ou pa non ou, eksepte afilyasyon relijye ou. Ou gen dwa mande pou yo pa mete non ou nan anyè nou an. Si ou mande pou ou pa ajoute nan anyè a, nou p ap ka enfòme vizitè yo sou prezans ou, kote ou ye a, oswa kondisyon jeneral ou.
    3. Y ap bay yon manm klèje: enfòmasyon ki nan Anyè Swen Espirityèl la, tankou afilyasyon relijye w, menm si yo pa mande pou ou pa non w. Founisè swen espirityèl yo se manm ekip swen sante a epi yo ka konsilte yo konsènan swen ou. Ou gen dwa mande pou yo pa bay non ou bay manm klèje yo.
    4. Rapò Medya: Nou pral divilge enfòmasyon nan anyè etablisman an bay medya yo (eksepte afilyasyon relijye) si medya yo mande enfòmasyon sou ou lè l sèvi avèk non ou. Remake byen ke ou ka refize pou yo mete ou nan anyè a.
  3. Itilizasyon oswa Divilgasyon ki Bezwen Otorizasyon w
    1. Maketing: Sòf si nou gen sèten eksepsyon limite, nou bezwen otorizasyon alekri ou nan ka kote nou resevwa nenpòt peman finansye dirèk oswa endirèk an echanj pou kominikasyon an ba ou ki ankouraje w achte yon pwodwi oswa yon sèvis, oswa pou yon divilgasyon bay yon twazyèm pati ki vle vann pwodwi oswa sèvis yo ba ou.
    2. Rechèch: Nou pral jwenn otorizasyon alekri ou pou itilize oswa divilge PHI ou ak/oswa echantiyon tisi ou pou rezon rechèch lè HIPAA oswa lwa ak règleman rechèch klinik yo egzije sa.
    3. Nòt Sikoterapi: Pifò itilizasyon ak divilgasyon nòt sikoterapi mande otorizasyon alekri ou.
    4. Pati 2 Nòt: Konsèy SUD Nou dwe jwenn konsantman ekri ou apa anvan nou divilge nenpòt Nòt Konsèy SUD ki ka nan dosye Pati 2 ou a, sof si Pati 2 pèmèt otreman. Yon otorizasyon pou divilgasyon Nòt Konsèy SUD pa ka epi li pa pral konbine avèk okenn lòt otorizasyon.
    5. Vant Enfòmasyon Pwoteksyon Sante (PHI): Sòf si gen sèten eksepsyon limite, divilgasyon ki konstitye yon vant PHI mande otorizasyon alekri ou.
    6. Lòt Itilizasyon ak Divilgasyon: Nenpòt lòt itilizasyon oswa divilgasyon PHI ki pa dekri nan Avi sou Pratik Konfidansyalite sa a ka mande otorizasyon alekri ou (si HIPAA pa pèmèt li). Otorizasyon alekri yo ap fè w konnen poukisa n ap itilize PHI ou yo. Ou gen dwa pou revoke yon otorizasyon nenpòt ki lè.
  4. Itilizasyon oswa Divilgasyon Otorize oswa Egzije pa Règleman Piblik oswa Lalwa san Otorizasyon ou
    1. Rezon pou Aplikasyon: Lalwa Nou ka divilge PHI ou pou rezon pou aplikasyon lalwa jan lalwa pèmèt, tankou idantifye yon sispèk kriminèl oswa yon moun ki disparèt oswa bay enfòmasyon sou yon viktim krim oswa konduit kriminèl ki afekte ou.
    2. Lalwa egzije sa: Nou pral divilge enfòmasyon pwoteje ou (PHI) lè lalwa federal, eta oswa lokal egzije sa. Kèk egzanp gen ladan yo divilgasyon an repons a yon lòd tribinal / sitasyon, rapò obligatwa leta (pa egzanp, blesi bal, viktim abi oswa neglijans sou timoun), ankèt gouvènman an, oswa enfòmasyon ki nesesè pou konfòme ak lòt lwa tankou konpansasyon travayè oswa lwa menm jan an. Nou pral rapòte detounman medikaman ak enfòmasyon ki gen rapò ak aktivite preskripsyon fwod bay ajans ki aplike lalwa ak regilasyon yo.
    3. Sipèvizyon Sante Piblik oswa Sekirite: Nou pral itilize epi divilge PHI pou evite yon menas grav pou sante ak sekirite yon moun oswa piblik la. Kèk egzanp gen ladan divilgasyon PHI bay envestigatè leta yo konsènan kalite swen an oubyen bay ajans sante piblik yo konsènan vaksinasyon, maladi kontajye, elatriye. Nou pral itilize epi divilge PHI pou aktivite ki gen rapò ak kalite, sekirite oswa efikasite pwodwi oswa aktivite ki reglemante pa Ajans Manje ak Medikaman an, tankou kolekte epi rapòte evènman negatif, swiv, ak fasilite rapèl pwodwi, elatriye.
    4. Doktè lejist, medsen lejist, direktè fineray: Nou pral divilge enfòmasyon sante ou bay yon doktè lejist oswa yon medsen lejist. Pa egzanp, sa ap nesesè pou idantifye yon moun ki mouri oubyen pou detèmine kòz lanmò li. Nou ka divilge enfòmasyon medikal ou bay direktè fineray yo tou si sa nesesè pou yo ka fè devwa yo.
    5. Akizisyon Ògàn: Nou pral divilge PHI bay yon òganizasyon oswa yon antite akizisyon ògàn pou rezon don ògàn, je oswa tisi.
    6. Fonksyon Espesyalize Gouvènman: Nou pral divilge PHI ou konsènan fonksyon gouvènman an tankou aktivite militè, sekirite nasyonal ak entèlijans. Nou pral itilize oswa divilge PHI ou bay Depatman Afè Veteran yo pou detèmine si ou kalifye pou sèten benefis.
    7. Vaksinasyon: Nou pral divilge prèv vaksinasyon bay yon lekòl kote lalwa leta a oswa yon lòt lwa menm jan an egzije sa anvan nou admèt yon elèv.
  5. Dwa ou sou Enfòmasyon sou Sante

    Ou gen dwa endividyèl sa yo konsènan PHI ou a, ki gen ladan dosye Pati 2 yo:
    1. Dwa pou Enspekte ak Kopye: Sou rezèvasyon limite, ou gen dwa pou jwenn aksè a enfòmasyon sou sante w (PHI) epi pou enspekte epi kopye PHI w la toutotan nou kenbe done yo.

      Si nou refize demann ou pou aksè a PHI ou a, n ap avize w alekri pou ba w rezon refi a. Pa egzanp, ou pa gen dwa jwenn nòt sikoterapi oubyen pou enspekte enfòmasyon ki sijè a lalwa ki entèdi aksè. Ou ka gen dwa pou yo revize desizyon sa a.

      Ou gen dwa tou pou mande PHI ou an fòma elektwonik nan ka kote nou itilize dosye sante elektwonik.

      Y ap fè w peye yon frè rezonab pou fotokopi dapre lalwa federal oswa leta ki aplikab la.

      Pou konvenyans ou, kèk nan PHI ou yo ap aksesib nan yon pòtal pasyan. Ou jwenn aksè a plis enfòmasyon sou sante w (PHI) atravè yon demann aksè.
    2. Dwa pou Modifye: Ou gen dwa modifye PHI ou toutotan nou kenbe done yo. Ou dwe fè demann ou pou modifikasyon PHI ou a alekri nan privacyofficer@trinity-health.org oubyen, voye bay ofisye konfidansyalite sistèm nou an nan 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, epi mete rezon ki fè ou sipòte modifikasyon ou mande a.

      Sepandan, nou pral refize demann amannman ou an si:

      1. Nou pa t kreye enfòmasyon an
      2. Enfòmasyon an pa fè pati seri dosye ki deziyen an
      3. Enfòmasyon an pa t ap disponib pou enspeksyon ou a (akòz kondisyon li oswa nati li)
      4. Enfòmasyon an egzak e konplè.

      Si yo refize demann ou pou chanjman nan PHI ou a, Responsab Konfidansyalite a ap avize w alekri pou ba w rezon refi a. Responsab Konfidansyalite a ap enfòme w tou sou dwa ou genyen pou soumèt yon deklarasyon alekri, kote li pa dakò ak refi a. Ou ka mande pou nou mete demann modifikasyon ou an ak refi a nenpòt ki lè nou divilge enfòmasyon ou te vle chanje a apre sa. Nou ka prepare yon refitasyon pou deklarasyon dezakò w la epi n ap ba w yon kopi refitasyon sa a.

    3. Dwa pou yon Kontabilite: Ou gen dwa pou resevwa yon kontabilite sou divilgasyon PHI ou ke nou te fè yo, eksepte pou divilgasyon sa yo:

      1. Pou fè tretman, peman, oswa operasyon swen sante;
      2. Pou ou;
      3. Pou moun ki enplike nan swen ou an;
      4. Pou sekirite nasyonal oswa pou rezon entèlijans; lò
      5. Pou enstitisyon koreksyonèl oswa pou otorite lapolis yo.

      Ou dwe fè demann ou an pou yon kontabilizasyon divilgasyon PHI ou a alekri bay responsab konfidansyalite nou an nan privacyofficer@trinity-health.org nan 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Ou dwe mete peryòd kontablite a, ki pa ka plis pase 6 an. Yon fwa pandan nenpòt peryòd 12 mwa, n ap ba ou yon rapò sou divilgasyon PHI ou yo gratis. Nenpòt lòt demann pou yon kontablite nan peryòd tan sa a ap sijè a yon frè rezonab pou prepare kontablite a.

    4. Dwa pou Mande Restriksyon: Ou gen dwa mande restriksyon sou sèten itilizasyon ak divilgasyon PHI ou pou fè tretman, peman oswa fonksyon operasyon swen sante oswa pou entèdi divilgasyon sa yo. Sepandan, n ap konsidere demann ou an men li pa obligatwa pou nou dakò ak restriksyon yo mande a.
    5. Dwa pou Mande Restriksyon sou yon Plan: Sante Ou gen dwa pou mande yon restriksyon sou divilgasyon PHI ou bay yon plan sante (pou rezon peman oswa operasyon swen sante) nan ka kote ou te peye nan pòch ou, an antye, pou atik ou te resevwa yo oswa sèvis ou te rann yo. Y ap onore demann sa yo.
    6. D Konfidansyalite: Ou dwa pou resevwa lòt kote pou gen lòt mwayen oswa PHI. Pa egzanp, ou ka mande pou nou kontakte w sèlman nan travay oswa pa lapòs. Si ou te bay imèl ou, nou ka kontakte ou atravè imèl sa a sof si ou mande yon lòt mwayen pou kontakte ou.
    7. Dwa pou resevwa yon kopi Avi sa a: Ou gen dwa resevwa yon kopi papye Avi sou Pratik Konfidansyalite sa a, sou demann.
  6. Vyolasyon PHI ki pa pwoteje

    Si yon vyolasyon PHI ki pa pwoteje ki afekte ou rive, nou oblije avize w de vyolasyon an. Asosye biznis nou an ka bay avi sa a pou nou.
  7. Pataj ak Itilizasyon Enfòmasyon Sante w la Ansanm

    Manm Trinity Health ak pèsonèl medikal yo itilize PHI ou pou tretman, peman ak/oswa pou operasyon swen sante ke HIPAA otorize anrapò ak pasyan mityèl nou yo. Pandan n ap ba ou swen epi pou nou kontinye misyon nou pou amelyore sante kominote a, n ap pataje enfòmasyon sou sante w la ak lòt òganizasyon ak founisè ki dakò pou respekte kondisyon ki dekri anba a:
    1. Anplwaye Medikal: Anplwaye medikal la ak manm Trinity Health yo patisipe ansanm nan yon aranjman swen sante òganize pou ba ou swen sante. Nou dakò pou nou respekte kondisyon Avi sa a konsènan PHI ki kreye oswa resevwa kòm yon pati nan fason yo ba ou swen sante. Nou pral jwenn aksè epi itilize PHI pou akonpli misyon charitab nou an, tankou evalye ak amelyore kalite swen an.
    2. Manm nan Trinity Health: Nou menm ak lòt manm Trinity Health yo patisipe ansanm nan yon aranjman swen sante òganize pou revizyon itilizasyon, evalyasyon kalite, ak aktivite ki gen rapò. Kòm yon pati nan Trinity Health, yon sistèm swen sante katolik nasyonal, ki gen ladan lòt lopital, mezon retrèt, ak founisè swen sante, pataje PHI ou pou revizyon itilizasyon, evalyasyon kalite, ak aktivite ki gen rapò ak Trinity Health, konpayi paran an, ak manm li yo. Tout manm Trinity Health yo dakò pou respekte kondisyon Avi sa a konsènan PHI ki kreye oswa resevwa kòm yon pati nan aktivite revizyon itilizasyon ak evalyasyon kalite.

      Tanpri ale sou sitwèb Trinity Health yo pou jwenn yon lis òganizasyon manm yo nan https://www.trinity-health.org. Oubyen, ou ka rele Ofisye Konfidansyalite nou an pou mande menm bagay la nan 833-718-1043, oubyen ou ka voye yon imèl ba nou nan privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Asosye Biznis: Nou pral pataje PHI ou yo ak asosye biznis yo ansanm ak sou-kontraktè yo ki gen kontra pou fè fonksyon biznis pou nou, tankou Trinity Health, ki fè sèten fonksyon biznis pou manm nou yo.
    4. Founisè Swen Sante ou yo ak Kowòdonatè: Swen ou yo Ou resevwa swen nan yon anviwònman swen entegre, kote diferan founisè wè pasyan yo nan diferan anviwònman swen kòm yon pati nan kontinwite swen ak kowòdinasyon livrezon swen. Nou pataje PHI ou a ak lòt founisè swen sante ak kowòdonatè swen ki travay ansanm pou bay tretman, jwenn peman, epi fè operasyon swen sante. Yo pataje PHI ou yo elektwonikman nan plizyè fason ak founisè ki enplike nan bay swen ak kowòdinasyon swen. Yo ka pataje PHI ou a atravè yon koneksyon dirèk ak sistèm dosye sante elektwonik lòt founisè yo. Yo ka pataje PHI ou nan yon echanj enfòmasyon sou sante oswa atravè teknoloji ki pèmèt founisè swen sante yo ak kowòdonatè swen yo jwenn enfòmasyon ou yo. Yo ka pataje enfòmasyon pwoteksyon sante ou yo atravè yon transmisyon an sekirite nan bwat resepsyon lòt founisè yo.
  8. Chanjman nan Avi sa a

    Nou pral respekte kondisyon Avi ki an vigè kounye a. Nou rezève dwa pou nou fè chanjman enpòtan nan kondisyon Avi a epi pou nou fè nouvo dispozisyon Avi a antre an vigè pou tout PHI nou kenbe. N ap distribye/ba ou yon Avi revize nan premye vizit ou a apre revizyon Avi a - nan ka kote nou te fè yon chanjman enpòtan nan Avi a. Ou kapab mande tou yon kopi ajou Avi a nenpòt ki lè. Kopi aktyèl yo afiche sou sit entènèt manm Trinity Health yo.

    Plent: Si ou kwè yo vyole dwa ou konsènan vi prive, ou ka depoze yon plent bay Ofisye Konfidansyalite nou an oswa bay Sekretè Depatman Sante ak Sèvis Sosyal la. Ou kapab soumèt plent tou ban nou nan privacyofficer@trinity-health.org, oubyen nan telefòn 833-718-1043, oubyen bay ofisye konfidansyalite sistèm nou an nan 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Yo p ap pini ou paske ou depoze okenn plent.

    Responsab Konfidansyalite – Kesyon / Enkyetid / Enfòmasyon Anplis: Si ou gen nenpòt kesyon, enkyetid, oswa ou vle plis enfòmasyon konsènan pwoblèm ki kouvri nan Avi Pratik Konfidansyalite sa a, tanpri kontakte ofisye konfidansyalite nou an nan 833-718-1043, oswa ou ka voye yon imèl nan privacyofficer@trinity-health.org.

गोपनीयता प्रथाओं की सूचना

PRINTABLE VERSION (PDF)

प्रभावी तारीख: 14 अप्रैल, 2003
संशोधित: 5 मार्च, 2026

यह सूचना बताती है कि आपके बारे में मेडिकल जानकारी का इस्तेमाल और खुलासा कैसे किया जा सकता है, और आप इस जानकारी की ऐक्सेस कैसे पा सकते हैं। कृपया इसकी सावधानीपूर्वक समीक्षा करें।

भाग 2 के 'मादक पदार्थों के सेवन संबंधी विकार' (SUD) के रिकॉर्ड के संबंध में, यह सूचना इन बातों की जानकारी देती है:

  • आपके बारे में भाग 2 स्वास्थ्य जानकारी का इस्तेमाल और प्रकटीकरण कैसे किया जा सकता है
  • आपकी स्वास्थ्य जानकारी के संबंध में आपके अधिकार
  • अपनी स्वास्थ्य जानकारी की गोपनीयता या सुरक्षा के उल्लंघन, अथवा अपनी जानकारी से संबंधित अपने अधिकारों के उल्लंघन के संबंध में शिकायत कैसे दर्ज करें

आपको इस सूचना की एक कॉपी (पेपर या इलेक्ट्रॉनिक रूप में) पाने का अधिकार है, और अगर आपके कोई सवाल हैं, तो आप हमारे गोपनीयता अधिकारी से 833-718-1043 पर या privacyofficer@trinityhealth.org पर इस बारे में चर्चा कर सकते हैं।

हम समझते हैं कि आपकी स्वास्थ्य संबंधी जानकारी अत्यंत निजी है, और हम आपकी गोपनीयता की सुरक्षा के लिए प्रतिबद्ध हैं। कृपया गोपनीयता प्रथाओं की इस सूचना को अच्छी तरह से पढ़ें। यह बताती है कि हम आपकी संरक्षित स्वास्थ्य जानकारी (PHI) का इस्तेमाल और उसे कैसे प्रकट करेंगे।

हेल्थ इंश्योरेंस पोर्टेबिलिटी एंड अकाउंटेबिलिटी एक्ट, 1996, और हेल्थ इंफॉर्मेशन टेक्नोलॉजी फॉर इकोनॉमिक एंड क्लिनिकल हेल्थ एक्ट (जो अमेरिकन रिकवरी एंड रीइन्वेस्टमेंट एक्ट, 2009 के टाइटल XIII में मिलता है) (जिन्हें सामूहिक रूप से “HIPAA” कहा जाता है), जैसा कि समय-समय पर बदलाव किया गया है, हम से यह अपेक्षा करते हैं कि हम व्यक्तिगत रूप से पहचानी जा सकने वाले मरीज़ की स्वास्थ्य जानकारी की गोपनीयता बनाए रखें (यह जानकारी “सुरक्षित स्वास्थ्य जानकारी” है और इसे यहाँ “PHI” कहा गया है)

हमें मरीज़ों को PHI (स्वास्थ्य संबंधी जानकारी) के संबंध में गोपनीयता प्रथाओं की सूचना भी देनी होती है। हम आपकी PHI का इस्तेमाल या उसे केवल तभी प्रकट करेंगे, जब लागू राज्य और संघीय कानूनों द्वारा इसकी अनुमति हो या यह ज़रूरी हो। यह सूचना हमारे नियंत्रण में मौजूद आपकी PHI पर लागू होती है, जिसमें हमारे द्वारा तैयार किए गए मेडिकल रिकॉर्ड भी शामिल हैं।

यह सूचना हमारे अस्पताल और उसके चिकित्सा कर्मचारियों द्वारा मुख्य अस्पताल, सभी बाह्य रोगी विभागों, भाग 2 मादक पदार्थों के सेवन विकार उपचार कार्यक्रमों और क्लीनिकों में दी जाने वाली स्वास्थ्य देखभाल पर लागू होती है। यह सूचना ट्रिनिटी हेल्थ और हमारे अस्पताल की उपयोग समीक्षा और गुणवत्ता मूल्यांकन गतिविधियों पर भी लागू होती है, जो ट्रिनिटी हेल्थ का एक सदस्य है, जो संयुक्त राज्य अमेरिका के कई राज्यों में स्थित सुविधाओं वाली एक कैथोलिक स्वास्थ्य देखभाल प्रणाली है।

  1. अनुमत इस्तेमाल या प्रकटीकरण
    1. उपचार: हम आपके स्वास्थ्य देखभाल और संबंधित सेवाओं को प्रदान करने, समन्वय करने या प्रबंधित करने के लिए, उपचार कार्यों को पूरा करने हेतु आपकी PHI का इस्तेमाल और खुलासा करेंगे। ये कुछ उदाहरण हैं कि हम आपकी व्यक्तिगत स्वास्थ्य जानकारी का इस्तेमाल और/या खुलासा कैसे करेंगे:
      1. आपके इलाज करने वाले चिकित्सक, परामर्शदाता चिकित्सक और अन्य स्वास्थ्य सेवा प्रदाताओं को, जिन्हें आपकी देखभाल और उपचार के लिए ऐसी जानकारी की वैध ज़रूरत है।
      2. अपने इलाज (जैसे, अपॉइंटमेंट शेड्यूल करना) को हमारे और अन्य स्वास्थ्य सेवा प्रदाताओं के साथ समन्वित करने के लिए, जैसे कि नाम, पता, रोज़गार, बीमा कंपनी, आदि।
      3. आपको याद दिलाने के लिए आपसे संपर्क करना कि हमारी सुविधाओं पर उपचार या चिकित्सा देखभाल के लिए आपकी एक अपॉइंटमेंट निर्धारित है।
      4. आपको उपचार के विकल्पों या स्वास्थ्य से संबंधित अन्य लाभों या सेवाओं के बारे में जानकारी प्रदान करना।
      5. यदि आप किसी सुधार गृह में कैदी हैं या किसी कानून प्रवर्तन अधिकारी की हिरासत में हैं, तो हम कानून द्वारा अपेक्षित होने पर आपकी PHI को उस सुधार गृह या कानून प्रवर्तन अधिकारी को बता देंगे।
    2. नशीले पदार्थों के सेवन से जुड़े विकार (SUD) का इलाज: हम नशीले पदार्थों के सेवन से जुड़े विकार के इलाज के ऐसे कार्यक्रम उपलब्ध कराते हैं, जो 42 CFR भाग 2 (“भाग 2” कार्यक्रम) के अंतर्गत आते हैं। अगर आपको इस प्रकार की देखभाल मिलती है, तो आपसे भाग 2 प्रोग्राम के लिए उपचार हेतु सामान्य सहमति फ़ॉर्म पर हस्ताक्षर करने के लिए कहा जा सकता है। इलाज, भुगतान और संचालन के उद्देश्यों के लिए लिखित अनुमति एक बार ली जा सकती है, और यह HIPAA के तहत किसी और अनुमति के बिना, भविष्य में आपके PHI के इलाज, भुगतान और संचालन संबंधी इस्तेमाल में सहायक हो सकती है।
      1. अगर हमें किसी ऐसे मादक पदार्थों के सेवन के विकार उपचार कार्यक्रम से आपके बारे में कोई जानकारी मिलती है या हम उसे अपने पास रखते हैं—जो 42 CFR भाग 2 के अंतर्गत आता है (जिसे "भाग 2 प्रोग्राम" कहा गया है)—और यह जानकारी हमें आपके द्वारा उस भाग 2 प्रोग्राम को दी गई एक लिखित सहमति के माध्यम से मिलती है (जिसमें आप उपचार, भुगतान या स्वास्थ्य देखभाल कार्यों के उद्देश्यों के लिए भाग 2 प्रोग्राम के रिकॉर्ड का इस्तेमाल करने और उसे साझा करने की अनुमति देते हैं), तो हम भी आपके भाग 2 प्रोग्राम रिकॉर्ड का इस्तेमाल और उसे साझा, उपचार, भुगतान और स्वास्थ्य देखभाल कार्यों के उद्देश्यों के लिए कर सकते हैं, जैसा कि इस सूचना में बताया गया है।
      2. अगर हमें आपके भाग 2 प्रोग्राम रिकॉर्ड, आपके द्वारा हमें या किसी अन्य तीसरे पक्ष को दी गई विशेष सहमति के माध्यम से मिलता है या हम उसे अपने पास रखते हैं, तो हम आपके भाग 2 प्रोग्राम रिकॉर्ड का इस्तेमाल और खुलासा सिर्फ़ उसी प्रकार से करेंगे, जैसा कि आपने हमें दी गई अपनी सहमति में स्पष्ट रूप से अनुमति दी है।
      3. किसी भी स्थिति में, हम आपके भाग 2 प्रोग्राम के रिकॉर्ड का इस्तेमाल या उसे उजागर नहीं करेंगे—या ऐसी किसी गवाही का इस्तेमाल नहीं करेंगे जो आपके भाग 2 प्रोग्राम के रिकॉर्ड में मौजूद जानकारी का वर्णन करती हो—चाहे वह किसी भी संघीय, राज्य या स्थानीय प्राधिकरण द्वारा आपके विरुद्ध चलाई जा रही कोई भी दीवानी, आपराधिक, प्रशासनिक या विधायी कार्यवाही क्यों न हो; ऐसा तब तक नहीं किया जाएगा, जब तक कि आपकी सहमति न हो, या फिर अदालत का कोई आदेश न हो (और अदालत ने आपको उस आदेश की सूचना दे दी हो)।
      4. धन जुटाना। आपको नशीले पदार्थों के सेवन से जुड़े विकार के उपचार से संबंधित कुछ विशिष्ट धन जुटाने की गतिविधियों से बाहर रहने (आप्ट आउट) का अनुरोध करने का अधिकार है।
      5. भाग 2 के रिकॉर्ड के संबंध में आपके अधिकार। इस सूचना में बताए गए मरीज़ के अतिरिक्त अधिकार, भाग 2 के रिकॉर्ड सहित सभी मेडिकल जानकारी पर लागू होते हैं।
    3. भुगतान: हम भुगतान के उद्देश्यों के लिए आपके PHI का इस्तेमाल करेंगे और उसे प्रकट करेंगे। नीचे ऐसे उदाहरण दिए गए हैं कि हम आपकी PHI का इस्तेमाल और/या उसे कैसे प्रकट करेंगे:
      1. किसी बीमा कंपनी, थर्ड पार्टी पेयर, थर्ड पार्टी एडमिनिस्ट्रेटर, हेल्थ प्लान या अन्य हेल्थ केयर प्रोवाइडर (या उनके विधिवत अधिकृत प्रतिनिधियों) को भुगतान के उद्देश्यों के लिए, जैसे कि कवरेज, पात्रता, इलाज के लिए पूर्व-अनुमोदन/प्राधिकार, बिलिंग, क्लेम प्रबंधन, प्रतिपूर्ति ऑडिट आदि निर्धारित करने हेतु।
      2. देखभाल के लिए भुगतान लेने में लगी कलेक्शन एजेंसियों और अन्य तीसरे पक्षों को।
    4. स्वास्थ्य देखभाल कार्य: हम स्वास्थ्य देखभाल कार्यों के उद्देश्यों के लिए आपकी PHI का इस्तेमाल और खुलासा करेंगे। नीचे ऐसे उदाहरण दिए गए हैं कि हम आपकी PHI का इस्तेमाल और/या उसे कैसे प्रकट करेंगे:
      1. केस प्रबंधन, गुणवत्ता आश्वासन, उपयोग, हिसाब-किताब, ऑडिटिंग, डिस्चार्ज योजना, स्वास्थ्य में सुधार या स्वास्थ्य देखभाल लागत को कम करने से संबंधित जनसंख्या स्वास्थ्य गतिविधियाँ, शिक्षा, मान्यता, लाइसेंसिंग और क्रेडेंशियल संबंधी गतिविधियों के लिए।
      2. सलाहकारों, लेखाकारों, ऑडिटरों, वकीलों, ट्रांसक्रिप्शन कंपनियों, सूचना प्रौद्योगिकी और क्लाउड स्टोरेज प्रदाताओं आदि को।
    5. अन्य इस्तेमाल और प्रकटीकरण: उपचार, भुगतान और स्वास्थ्य देखभाल कार्यों के भाग के रूप में। हम आपकी PHI का इस्तेमाल इन उद्देश्यों के लिए भी कर सकते हैं:
      1. फंड जुटाना और मार्केटिंग गतिविधियाँ: हम कुछ खास फंड जुटाने और मार्केटिंग गतिविधियों के लिए, जिसमें एक संबंधित फाउंडेशन भी शामिल है, आपकी कुछ PHI का इस्तेमाल करेंगे और उसे साझा भी कर सकते हैं। उदाहरण के लिए, हम आपकी डेमोग्राफिक जानकारी, आपकी उपचार सेवाओं की तारीखें, इलाज करने वाले डॉक्टर की जानकारी, सेवा विभाग और उपचार के परिणामों से जुड़ी जानकारी का इस्तेमाल या उसे साझा कर सकते हैं; साथ ही, हम आपसे आर्थिक दान का अनुरोध भी कर सकते हैं। आपको भेजे गए किसी भी धन जुटाने और मार्केटिंग के संदेश में यह बताया जाएगा कि आप भविष्य में ऐसे संदेश न पाने के अपने अधिकार का इस्तेमाल कैसे कर सकते हैं।
      2. मेडिकल रिसर्च: हम आपके PHI का इस्तेमाल और उसे उन चिकित्सा शोधकर्ताओं के सामने प्रकट करेंगे, जो अनुमोदित चिकित्सा अनुसंधान परियोजनाओं के लिए इसकी मांग करते हैं, और यह सब एक अनुमत तरीके से किया जाएगा। शोधकर्ताओं के लिए यह ज़रूरी है कि वे उन्हें मिलने वाली समस्त PHI को सुरक्षित रखें।
      3. स्वास्थ्य संवर्धन गतिविधियाँ: हम आपकी कुछ PHI का इस्तेमाल और प्रकटीकरण, कुछ विशिष्ट स्वास्थ्य संवर्धन गतिविधियों के लिए करेंगे। उदाहरण के लिए, आपके नाम और पते का इस्तेमाल आपको सामान्य न्यूज़लेटर भेजने, या आपकी अपनी स्वास्थ्य संबंधी चिंताओं के आधार पर विशिष्ट जानकारी भेजने के लिए किया जाएगा।
      4. आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस: हम देखभाल और उपचार में सहायता के लिए ऐसी तकनीक का इस्तेमाल करते हैं, जिसमें आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस (AI) का इस्तेमाल हो सकता है। आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस तकनीक, AI की कार्यक्षमता को प्रशिक्षित और बेहतर बनाने के लिए जानकारी का इस्तेमाल करती है। हमारे टेक्नोलॉजी पार्टनर—जिनमें AI टेक्नोलॉजी वाले पार्टनर भी शामिल हैं—को लागू कानूनों के तहत जानकारी को गोपनीय रखना होगा।
      5. पहचान-रहित जानकारी: हम ऐसी जानकारी का इस्तेमाल और खुलासा कर सकते हैं जिसकी पहचान हटा दी गई है—यानी, जिसमें आपका नाम, पता या अन्य कोई व्यक्तिगत विवरण शामिल नहीं हैं जिनसे आपकी सीधी पहचान हो सके—और ऐसा हम संघीय कानून के अनुसार करेंगे। एक बार जब आपकी जानकारी को पहचान-मुक्त कर दिया जाता है, तो HIPAA के तहत इसे अब सुरक्षित स्वास्थ्य जानकारी नहीं माना जाता है, और यह उन्हीं गोपनीयता सुरक्षाओं के अधीन नहीं रहती है।
    6. अधिक कड़े कानून: आप जिस राज्य में रहते हैं, वहाँ के कानून कई मामलों में HIPAA से अधिक कड़े हो सकते हैं। हम इन और भी कड़े राज्य कानूनों का पालन करते रहेंगे।
      1. अधिक कड़े राज्य कानून: राज्य का कानून तब अधिक कड़ा होता है, जब किसी व्यक्ति को HIPAA के तहत प्राप्त पहुँच की तुलना में रिकॉर्ड तक अधिक पहुँच का अधिकार होता है। राज्य का कानून तब भी अधिक सख्त होता है, जब रिकॉर्ड को HIPAA के तहत मिलने वाली सुरक्षा की तुलना में राज्य के कानून द्वारा प्रकटीकरण से अधिक सुरक्षा दी जाती है। जिन मामलों में हम किसी ऐसे मरीज़ का इलाज करते हैं जो पड़ोसी राज्य में रहता है, वहाँ हम उस राज्य के ज़्यादा सख़्त लागू कानून का पालन करेंगे।
    7. स्वास्थ्य सूचना का आदान-प्रदान: हम आपके स्वास्थ्य रिकॉर्ड को इलेक्ट्रॉनिक रूप से या अन्य माध्यमों से स्वास्थ्य सूचना विनिमय ("HIE") के साथ साझा करते हैं, जो अन्य HIE के साथ स्वास्थ्य रिकॉर्ड का आदान-प्रदान करते हैं। हम आपके स्वास्थ्य रिकॉर्ड को अनुमत उद्देश्यों के लिए साझा करने हेतु, जिसमें देखभाल और उपचार की निरंतरता भी शामिल है, अपने इलेक्ट्रॉनिक स्वास्थ्य रिकॉर्ड ("EHR") के साथ डेटा विनिमय तकनीक (जैसे कि डायरेक्ट मैसेजिंग सेवाएँ, स्वास्थ्य सूचना सेवा प्रदाता ("HISP"), और प्रदाता पोर्टल) का भी इस्तेमाल करते हैं। HIE और डेटा एक्सचेंज टेक्नोलॉजी, दी जाने वाली स्वास्थ्य सेवाओं की गुणवत्ता को बेहतर बनाने के लिए आपके स्वास्थ्य रिकॉर्ड को साझा करना संभव बनाती हैं। साझा स्वास्थ्य रिकॉर्ड में, अगर लागू हो, तो HIV/AIDS, यौन संचारित रोग, आनुवंशिक जानकारी, मानसिक स्वास्थ्य और शराब/नशीले पदार्थों के सेवन से जुड़े विकारों जैसी संवेदनशील निदान संबंधी जानकारी शामिल होगी। HIE और डेटा एक्सचेंज टेक्नोलॉजी प्रोवाइडर हमारे बिज़नेस एसोसिएट के तौर पर काम करते हैं, और हमारी ओर से काम करते हुए, वे इलाज, पेमेंट, हेल्थ केयर ऑपरेशन और दूसरे मंज़ूर कामों के लिए आपकी PHI को ट्रांसमिट, मेंटेन और स्टोर करेंगे। HIE और डेटा एक्सचेंज टेक्नोलॉजी को ऐसे प्रशासनिक, भौतिक और तकनीकी सुरक्षा उपाय लागू करने की ज़रूरत होती है, जो आपकी मेडिकल जानकारी की गोपनीयता और अखंडता की रक्षा करते हैं। लागू कानून आपको HIE को प्रतिबंधित करने, उसमें शामिल होने (आप्ट इन), या उससे बाहर निकलने (आप्ट आउट) का अधिकार दे सकता है। अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारे गोपनीयता अधिकारी से 833-718-1043 पर संपर्क करें, या आप हमें privacyofficer@trinity-health.org पर ईमेल कर सकते हैं।
  2. अनुमत इस्तेमाल या प्रकटीकरण, जिसमें आपको सहमति देने या आपत्ति करने का मौका मिले
    1. परिवार/दोस्त: हम आपके बारे में PHI किसी ऐसे दोस्त या परिवार के सदस्य को बताएँगे, जो आपकी मेडिकल देखभाल में शामिल है या उसके लिए भुगतान कर रहा है। आपको यह अनुरोध करने का अधिकार है कि आपकी PHI साझा न की जाए। इसके अलावा, हम आपके PHI को आपदा राहत कार्यों में सहायता करने वाली किसी एजेंसी के साथ साझा करेंगे, ताकि आपके परिवार को आपकी स्थिति, हाल-चाल और स्थान के बारे में सूचित किया जा सके।
    2. हॉस्पिटल डायरेक्टरी: जब आप हॉस्पिटल में मरीज़ होते हैं, तो हम आपकी कुछ जानकारी डायरेक्टरी में शामिल कर सकते हैं। इस जानकारी में आपका नाम, स्थान, आपकी सामान्य स्थिति (जैसे—ठीक, स्थिर, गंभीर, आदि) और आपकी धार्मिक संबद्धता शामिल होगी। आपकी धार्मिक संबद्धता को छोड़कर, डायरेक्टरी की जानकारी उन लोगों को दी जाएगी जो नाम लेकर आपके बारे में पूछते हैं। आपको यह अनुरोध करने का अधिकार है कि आपका नाम हमारी डायरेक्टरी में शामिल न किया जाए। यदि आप डायरेक्टरी से बाहर निकलने का अनुरोध करते हैं, तो हम विज़िटर्स को आपकी उपस्थिति, स्थान या सामान्य स्थिति के बारे में सूचित नहीं कर सकते।
    3. आध्यात्मिक देखभाल: आपकी धार्मिक संबद्धता सहित, डायरेक्टरी की जानकारी किसी पादरी को दी जाएगी—भले ही वे आपका नाम लेकर जानकारी न माँगें। आध्यात्मिक देखभाल करने वाले लोग स्वास्थ्य देखभाल टीम के सदस्य होते हैं, और आपकी देखभाल के संबंध में उनसे परामर्श किया जा सकता है। आपको यह अनुरोध करने का अधिकार है कि आपका नाम पादरियों को न दिया जाए।
    4. मीडिया रिपोर्टें: अगर मीडिया आपके नाम का इस्तेमाल करके आपके बारे में जानकारी का अनुरोध करता है, तो हम मीडिया को सुविधा केंद्र डायरेक्टरी की जानकारी (धार्मिक संबद्धता को छोड़कर) जारी करेंगे। ध्यान दें कि आप डायरेक्टरी में शामिल होने से मना कर सकते हैं।
  3. उपयोग या प्रकटीकरण जिसके लिए आपकी अनुमति ज़रूरी है
    1. मार्केटिंग: कुछ सीमित अपवादों को छोड़कर, ऐसे मामलों में आपकी लिखित अनुमति ज़रूरी है जहाँ हमें आपसे संपर्क करने के बदले कोई प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष वित्तीय मुआवज़ा मिलता है—जिसका मकसद आपको कोई उत्पाद या सेवा खरीदने के लिए प्रोत्साहित करना हो—या फिर किसी तीसरे पक्ष को जानकारी देने के बदले, जो आपको अपने उत्पादों या सेवाओं की मार्केटिंग करना चाहता हो।
    2. रिसर्च: जब HIPAA या नैदानिक अनुसंधान संबंधी कानूनों और विनियमों द्वारा ज़रूरी होगा, तब हम रिसर्च उद्देश्यों के लिए आपकी PHI और/या ऊतक नमूनों का इस्तेमाल करने या उन्हें प्रकट करने हेतु आपकी लिखित अनुमति लेंगे।
    3. साइकोथेरेपी नोट: साइकोथेरेपी नोट के ज्यादातर इस्तेमाल और खुलासों के लिए आपकी लिखित अनुमति की ज़रूरत होती है।
    4. भाग 2 SUD परामर्श नोट: आपके भाग 2 रिकॉर्ड में शामिल किसी भी SUD परामर्श नोट को सार्वजनिक करने से पहले, हमें आपकी अलग से लिखित सहमति लेनी होगी—जब तक कि भाग 2 द्वारा अन्यथा अनुमति न दी गई हो। SUD काउंसलिंग नोट के खुलासे के लिए दी गई कोई भी अनुमति, किसी अन्य अनुमति के साथ न तो जोड़ी जा सकती है और न ही जोड़ी जाएगी।
    5. PHI की बिक्री: कुछ सीमित अपवादों के अधीन, PHI की बिक्री मानी जाने वाली जानकारियों को साझा करने के लिए आपकी लिखित अनुमति ज़रूरी है।
    6. अन्य इस्तेमाल और प्रकटीकरण: PHI के ऐसे कोई भी अन्य इस्तेमाल या प्रकटीकरण, जिनका वर्णन इस गोपनीयता प्रथाओं की सूचना में नहीं किया गया है, उनके लिए आपकी लिखित अनुमति की ज़रूरत हो सकती है (अगर HIPAA द्वारा इसकी अनुमति न हो)। लिखित अनुमति के ज़रिए आपको यह पता चल जाएगा कि हम आपकी PHI का इस्तेमाल क्यों कर रहे हैं। आपके पास किसी भी समय किसी भी अनुमति को रद्द करने का अधिकार है।
  4. आपकी अनुमति के बिना, सार्वजनिक नीति या कानून द्वारा अनुमत या अपेक्षित इस्तेमाल या प्रकटीकरण
    1. कानून प्रवर्तन के उद्देश्य: हम कानून द्वारा अनुमत होने पर, कानून प्रवर्तन के उद्देश्यों के लिए आपकी PHI का खुलासा कर सकते हैं; उदाहरण के लिए, किसी आपराधिक संदिग्ध या लापता व्यक्ति की पहचान करने के लिए, या किसी अपराध पीड़ित अथवा आपको प्रभावित करने वाले आपराधिक आचरण के बारे में जानकारी देने के लिए।
    2. कानून द्वारा ज़रूरी: जब संघीय, राज्य या स्थानीय कानून द्वारा ज़रूरी होगा, तो हम आपके बारे में PHI का खुलासा करेंगे। इसके उदाहरणों में अदालत के आदेश/समन के जवाब में दी गई जानकारी, राज्य को अनिवार्य रिपोर्टिंग (जैसे, गोली लगने से हुए घाव, बाल शोषण या उपेक्षा के शिकार), सरकारी जाँच-पड़ताल, या अन्य कानूनों—जैसे कि कर्मचारी मुआवज़ा या इसी तरह के कानूनों—का पालन करने के लिए ज़रूरी जानकारी शामिल है। हम नशीली दवाओं के गलत इस्तेमाल और जाली प्रिस्क्रिप्शन से जुड़ी जानकारी की रिपोर्ट कानून प्रवर्तन और नियामक एजेंसियों को देंगे।
    3. सार्वजनिक स्वास्थ्य निगरानी या सुरक्षा: हम किसी व्यक्ति या जनता के स्वास्थ्य और सुरक्षा के लिए उत्पन्न गंभीर खतरे को टालने हेतु PHI का इस्तेमाल और उसका खुलासा करेंगे। इसके उदाहरणों में देखभाल की गुणवत्ता के संबंध में राज्य के जांचकर्ताओं को, या टीकाकरण, संक्रामक रोगों आदि के संबंध में सार्वजनिक स्वास्थ्य एजेंसियों को PHI का खुलासा करना शामिल है। हम खाद्य और औषधि एजेंसी द्वारा रेगुलेटेड उत्पादों या गतिविधियों की गुणवत्ता, सुरक्षा या प्रभावशीलता से संबंधित गतिविधियों के लिए PHI का इस्तेमाल और खुलासा करेंगे; इसमें प्रतिकूल घटनाओं को इकट्ठा करना और उनकी रिपोर्ट करना, ट्रैकिंग करना, और उत्पादों को वापस मंगाने (रिकॉल करने) में सहायता करना आदि शामिल हैं।
    4. कोरोनर, मेडिकल परीक्षक, अंतिम संस्कार निदेशक: हम आपकी PHI किसी कोरोनर या मेडिकल परीक्षक को बताएँगे। उदाहरण के लिए, किसी मृत व्यक्ति की पहचान करने या मृत्यु का कारण निर्धारित करने के लिए यह ज़रूरी होगा। हम आपकी मेडिकल जानकारी अंतिम संस्कार के निर्देशकों को भी बता सकते हैं, यदि उनके कर्तव्यों को पूरा करने के लिए ऐसा करना ज़रूरी हो।
    5. अंग प्राप्ति: हम अंग, आँख या ऊतक दान के उद्देश्यों के लिए, किसी अंग प्राप्ति संगठन या संस्था को PHI का खुलासा करेंगे।
    6. विशेष सरकारी कार्य: हम आपके PHI को सरकारी कार्यों, जैसे कि सैन्य, राष्ट्रीय सुरक्षा और खुफिया गतिविधियों के संबंध में प्रकट करेंगे। हम PHI का इस्तेमाल करेंगे या उसे वेटरन अफेयर्स विभाग को बताएंगे, ताकि यह निर्धारित किया जा सके कि आप कुछ लाभों के लिए पात्र हैं या नहीं।
    7. टीकाकरण: हम किसी छात्र को प्रवेश देने से पहले, उस स्कूल को टीकाकरण का प्रमाण उपलब्ध कराएंगे, जहाँ राज्य या किसी अन्य संबंधित कानून के तहत ऐसा करना अनिवार्य है।
  5. आपके स्वास्थ्य संबंधी जानकारी के अधिकार

    आपके PHI के संबंध में, जिसमें भाग 2 के रिकॉर्ड भी शामिल हैं, आपके पास ये व्यक्तिगत अधिकार हैं:
    1. जांच करने और कॉपी करने का अधिकार: कुछ सीमित अपवादों के अधीन, आपको अपनी PHI को ऐक्सेस करने का, तथा अपनी PHI की जांच करने और उसकी कॉपी लेने का अधिकार है—जब तक कि हम उस डेटा को अपने पास रखते हैं।

      यदि हम आपके PHI को ऐक्सेस करने के आपके अनुरोध को अस्वीकार करते हैं, तो हम आपको लिखित रूप में अस्वीकृति का कारण सूचित करेंगे। उदाहरण के लिए, आपको साइकोथेरेपी नोट का अधिकार नहीं है, और न ही आपको ऐसी जानकारी की जाँच करने का अधिकार है जिसको ऐक्सेस करने पर कानून द्वारा रोक लगाई गई हो। आपको इस निर्णय की समीक्षा करवाने का अधिकार हो सकता है।

      जिन मामलों में हम इलेक्ट्रॉनिक स्वास्थ्य रिकॉर्ड का इस्तेमाल करते हैं, उनमें आपको अपनी PHI को इलेक्ट्रॉनिक फॉर्मैट में लेने का अनुरोध करने का भी अधिकार है।

      आपसे लागू संघीय या राज्य कानून के अनुसार, कॉपी करने का एक उचित चार्ज लिया जाएगा।

      आपकी सुविधा के लिए, आपकी कुछ PHI एक पेशेंट पोर्टल पर उपलब्ध होगी। अतिरिक्त PHI की ऐक्सेस, एक ऐक्सेस करने के अनुरोध के ज़रिए ली जाती है।
    2. बदलाव करने का अधिकार: जब तक हम आपके PHI का डेटा अपने पास रखते हैं, तब तक आपको उसमें बदलाव करने का अधिकार है। आपको अपने PHI में बदलाव करने के लिए अपना अनुरोध लिखित रूप में privacyofficer@trinity-health.org पर, या हमारे सिस्टम प्राइवेसी ऑफिसर को 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 पते पर भेजना होगा; इस अनुरोध के साथ आपको उस बदलाव का समर्थन करने का अपना कारण भी बताना होगा।

      हालांकि, हम आपके बदलाव के अनुरोध को अस्वीकार कर देंगे, अगर:

      1. हमने यह जानकारी नहीं बनाई है
      2. यह जानकारी निर्धारित रिकॉर्ड सेट का हिस्सा नहीं है
      3. यह जानकारी (इसकी स्थिति या प्रकृति के कारण) आपके निरीक्षण के लिए उपलब्ध नहीं होगी
      4. यह जानकारी सटीक और पूर्ण है।

      यदि आपके PHI में बदलाव के आपके अनुरोध को अस्वीकार कर दिया जाता है, तो गोपनीयता अधिकारी आपको अस्वीकृति का कारण बताते हुए लिखित रूप में सूचित करेंगे। गोपनीयता अधिकारी आपको एक लिखित बयान प्रस्तुत करने के आपके अधिकार के बारे में भी सूचित करेंगे, जिसमें आप अस्वीकृति से असहमति व्यक्त कर सकते हैं। आप किसी भी समय यह अनुरोध कर सकते हैं कि जब भी हम बाद में वह जानकारी ज़ाहिर करें जिसे आप बदलवाना चाहते थे, तो हम आपके बदलाव के अनुरोध और उसे अस्वीकार किए जाने की जानकारी भी उसमें शामिल करें। हम आपके असहमति-कथन का खंडन तैयार कर सकते हैं, और आपको उस खंडन की एक कॉपी उपलब्ध कराएँगे।

    3. हिसाब-किताब का अधिकार: आपको अपने PHI के उन खुलासों का हिसाब-किताब पाने का अधिकार है जो हमने किए हैं, सिवाय इन खुलासों के:

      1. उपचार, भुगतान या स्वास्थ्य देखभाल कार्यों को करने के लिए;
      2. आपको;
      3. आपकी देखभाल में शामिल लोगों को;
      4. राष्ट्रीय सुरक्षा या खुफिया मकसद के लिए; या
      5. सुधार गृहों या कानून प्रवर्तन अधिकारियों को।

      आपको अपने PHI के खुलासों का हिसाब-किताब मांगने का अनुरोध लिखित रूप में हमारे प्राइवेसी ऑफिसर को privacyofficer@trinity-health.org पर, 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 पते पर भेजना होगा।

      आपको हिसाब-किताब की समयावधि शामिल करनी होगी, जो 6 वर्ष से ज़्यादा नहीं हो सकती। किसी भी 12 महीने की अवधि के दौरान एक बार, हम आपको आपकी PHI के खुलासों का ब्योरा बिना किसी चार्ज के उपलब्ध कराएँगे। उस समयावधि के भीतर हिसाब-किताब के लिए किसी भी अतिरिक्त अनुरोध पर, हिसाब तैयार करने हेतु एक उचित चार्ज लागू होगा।

    4. प्रतिबंधों का अनुरोध करने का अधिकार: आपको अपने PHI के कुछ इस्तेमाल और खुलासों पर प्रतिबंध लगाने का अनुरोध करने का अधिकार है, ताकि उपचार, भुगतान या स्वास्थ्य देखभाल कार्यों को पूरा किया जा सके, या ऐसे खुलासे को रोका जा सके। हालाँकि, हम आपके अनुरोध पर विचार करेंगे, लेकिन यह ज़रूरी नहीं है कि हम आपके द्वारा माँगे गई प्रतिबंधों से सहमत हों।
    5. हेल्थ प्लान पर प्रतिबंधों का अनुरोध करने का अधिकार: आपको यह अधिकार है कि आप किसी हेल्थ प्लान को अपनी PHI बताने पर प्रतिबंध लगाने का अनुरोध करें (भुगतान या स्वास्थ्य देखभाल के कामों के लिए), उन मामलों में जहाँ आपने मिली चीज़ों या दी गई सेवाओं के लिए अपनी जेब से पूरा भुगतान किया हो। ऐसे अनुरोध स्वीकार किए जाएंगे।
    6. गोपनीय संचार का अधिकार: आपको अपनी PHI से संबंधित गोपनीय संचार, वैकल्पिक माध्यमों से या वैकल्पिक स्थानों पर पाने का अधिकार है। उदाहरण के लिए, आप अनुरोध कर सकते हैं कि हम आपसे सिर्फ़ आपके कार्यस्थल पर या डाक द्वारा संपर्क करें। अगर आपने अपना ईमेल दिया है, तो हम उस ईमेल के ज़रिए आपसे संपर्क कर सकते हैं, जब तक कि आप संपर्क का कोई वैकल्पिक माध्यम न मांगें।
    7. इस सूचना की एक कॉपी पाने का अधिकार: आपको अनुरोध करने पर, गोपनीयता प्रथाओं की इस सूचना की एक पेपर कॉपी पाने का अधिकार है।
  6. असुरक्षित PHI का उल्लंघन

    अगर असुरक्षित PHI का कोई ऐसा उल्लंघन होता है जो आपको प्रभावित करता है, तो हमें आपको इस उल्लंघन के बारे में सूचित करना अनिवार्य है। यह सूचना हमारे व्यावसायिक सहयोगी द्वारा हमारी ओर से दी जा सकती है।
  7. आपकी स्वास्थ्य जानकारी को साझा करना और उसका संयुक्त इस्तेमाल

    ट्रिनिटी हेल्थ के सदस्य और मेडिकल स्टाफ़, हमारे साझा मरीज़ों के संबंध में, HIPAA द्वारा अनुमत उपचार, भुगतान और/या स्वास्थ्य देखभाल कार्यों के लिए आपकी PHI का इस्तेमाल करते हैं। आपको देखभाल प्रदान करते समय, और समुदाय के स्वास्थ्य को बेहतर बनाने के हमारे मिशन को आगे बढ़ाते हुए, हम आपकी PHI को अन्य संगठनों और सेवा प्रदाताओं के साथ साझा करेंगे, जिन्होंने नीचे वर्णित शर्तों का पालन करने पर सहमति व्यक्त की है:
    1. चिकित्सा कर्मचारी: चिकित्सा कर्मचारी और ट्रिनिटी हेल्थ के सदस्य मिलकर एक व्यवस्थित स्वास्थ्य देखभाल व्यवस्था में भाग लेते हैं, ताकि आपको स्वास्थ्य देखभाल प्रदान की जा सके। हम आपको स्वास्थ्य सेवा प्रदान करने के हिस्से के रूप में बनाई गई या ली गई PHI के संबंध में, इस नोटिस की शर्तों का पालन करने के लिए सहमत हैं। हम अपने धर्मार्थ मिशन को पूरा करने के लिए PHI को ऐक्सेस करेंगे और उसका इस्तेमाल करेंगे, जिसमें देखभाल की गुणवत्ता का आकलन करना और उसमें सुधार करना शामिल है।
    2. ट्रिनिटी हेल्थ की सदस्यता: हम और ट्रिनिटी हेल्थ के अन्य सदस्य, उपयोग समीक्षा, गुणवत्ता मूल्यांकन और संबंधित गतिविधियों के लिए एक संगठित स्वास्थ्य देखभाल व्यवस्था में मिलकर भाग लेते हैं। ट्रिनिटी हेल्थ, जो एक राष्ट्रीय कैथोलिक स्वास्थ्य सेवा प्रणाली का हिस्सा है—जिसमें अन्य अस्पताल, नर्सिंग होम और स्वास्थ्य सेवा प्रदाता शामिल हैं—आपकी PHI को इस्तेमाल समीक्षा, गुणवत्ता मूल्यांकन और मूल कंपनी, ट्रिनिटी हेल्थ तथा उसके सदस्यों की संबंधित गतिविधियों के लिए साझा करता है। ट्रिनिटी हेल्थ के सभी सदस्यों ने, इस्तेमाल समीक्षा और गुणवत्ता मूल्यांकन गतिविधियों के हिस्से के रूप में निर्मित या प्राप्त PHI के संबंध में, इस नोटिस की शर्तों का पालन करने पर सहमति व्यक्त की है।

      सदस्य संगठनों की लिस्ट के लिए, कृपया ट्रिनिटी हेल्थ की वेबसाइट https://www.trinity-health.org पर जाएँ। या, इसके विकल्प के तौर पर, आप इसी अनुरोध के लिए हमारे गोपनीयता अधिकारी को 833-718-1043 पर कॉल कर सकते हैं, या हमें privacyofficer@trinity-health.org पर ईमेल कर सकते हैं।
    3. व्यावसायिक सहयोगी: हम आपकी PHI को उन व्यावसायिक सहयोगियों और उनके उप-ठेकेदारों के साथ साझा करेंगे, जिन्हें हमारी ओर से व्यावसायिक कार्य करने के लिए अनुबंधित किया गया है; इनमें ट्रिनिटी हेल्थ भी शामिल है, जो हमारे सदस्यों के लिए कुछ विशिष्ट व्यावसायिक कार्य करती है।
    4. आपके स्वास्थ्य सेवा प्रदाता और देखभाल समन्वयक: आपको एक एकीकृत देखभाल व्यवस्था में सेवाएँ दी जाती हैं, जहाँ देखभाल की निरंतरता और समन्वित देखभाल वितरण के एक हिस्से के रूप में, मरीज़ों की जाँच विभिन्न प्रदाताओं द्वारा और विभिन्न देखभाल व्यवस्थाओं में की जाती है। हम आपकी PHI को अन्य स्वास्थ्य सेवा प्रदाताओं और केयर कोऑर्डिनेटर के साथ साझा करते हैं, जो उपचार करने, भुगतान लेने और स्वास्थ्य सेवा संबंधी कार्यों को संचालित करने के लिए मिलकर काम करते हैं। आपकी PHI, देखभाल प्रदान करने और देखभाल के समन्वय में शामिल प्रदाताओं के साथ कई तरीकों से इलेक्ट्रॉनिक रूप से साझा की जाती है। आपकी PHI, अन्य प्रदाताओं के इलेक्ट्रॉनिक स्वास्थ्य रिकॉर्ड सिस्टम के साथ सीधे कनेक्शन के ज़रिए साझा की जा सकती है। आपकी PHI को किसी स्वास्थ्य सूचना विनिमय में, या ऐसी तकनीक के ज़रिए साझा किया जा सकता है जो आगे के सेवा प्रदाताओं और देखभाल समन्वयकों को आपकी जानकारी लेने में सक्षम बनाती है। आपकी PHI को सुरक्षित माध्यम से अन्य प्रदाताओं के इनबॉक्स में साझा किया जा सकता है।
  8. इस सूचना में बदलाव

    हम वर्तमान में लागू सूचना की शर्तों का पालन करेंगे। हम इस सूचना की शर्तों में महत्त्वपूर्ण बदलाव करने का, और नोटिस के नए प्रावधानों को हमारे द्वारा रखे गए सभी PHI पर प्रभावी बनाने का अधिकार सुरक्षित रखते हैं। अगर हमने सूचना में कोई महत्त्वपूर्ण बदलाव किया है, तो सूचना में बदलाव के बाद आपकी पहली विज़िट पर हम आपको एक बदली हुई सूचना वितरित/प्रदान करेंगे। आप किसी भी समय सूचना की ताज़ा कॉपी भी मांग सकते हैं। ताज़ा कॉपियाँ ट्रिनिटी हेल्थ की सदस्य इंटरनेट साइटों पर पोस्ट की गई हैं।

    शिकायतें: अगर आपको लगता है कि आपके निजता अधिकारों का उल्लंघन हुआ है, तो आप हमारे निजता अधिकारी या स्वास्थ्य और मानव सेवा विभाग के सचिव के पास शिकायत दर्ज करा सकते हैं। इसके अलावा, आप अपनी शिकायतें हमें privacyofficer@trinity-health.org पर भेज सकते हैं, या 833-718-1043 पर कॉल करके, या हमारे सिस्टम प्राइवेसी ऑफिसर को 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 पते पर भेज सकते हैं।
  9. कोई भी शिकायत दर्ज करने के लिए आपके खिलाफ कोई जवाबी कार्रवाई नहीं की जाएगी।

    गोपनीयता अधिकारी – सवाल / चिंताएँ / अतिरिक्त जानकारी: अगर आपके कोई सवाल या चिंताएँ हैं, अथवा आप इस गोपनीयता अभ्यास सूचना में शामिल विषयों के संबंध में और अधिक जानकारी चाहते हैं, तो कृपया हमारे गोपनीयता अधिकारी से 833-718-1043 पर संपर्क करें; या आप उन्हें privacyofficer@trinity-health.org पर ईमेल कर सकते हैं।

DAIM NTAWV CEEB TOOM TXOG KEV CEEV NTIAG TUG

PRINTABLE VERSION (PDF)

Hnub Pib Siv Tau: Lub Plaub Hlis Ntuj Tim 14, 2003
Hloov Kho Tshiab: Lub Peb Hlis Ntuj Tim 5, 2026

Daim ntawv ceeb toom no qhia paub txog tias koj cov ntaub ntawv kho mob hais txog koj yuav raug siv thiab nthuav qhia li cas thiab koj yuav ua li cas thiab nkag tau rau cov ntaub ntawv no li cas. THOV UA TIB ZOO TSHAB XYUAS KOM ZOO.

Rau ntu 2 ntawm cov ntaub ntawv txog Kev Siv Yeeb Tshuaj Dej Caw (SUD), daim ntawv ceeb toom no piav qhia txog:

  • Txoj hau kev siv thiab nthuav qhia cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv ntawm ntu 2
  • Koj cov cai hais txog koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv
  • Txoj hau kev los sau daim ntawv tsis txaus siab txog kev ua txhaum cai ntawm koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv los sis kev nyab xeeb, los sis koj cov cai hais txog koj cov ntaub ntawv

Koj muaj cai tau txais daim ntawv theej ntawm daim ntawv ceeb toom no (ua ntawv los sis ua ntaub ntawv es lev thos niv) thiab tham nrog peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 833-718-1043 los sis privacyofficer@trinity-health.org yog tias koj muaj lus nug.

Peb nkag siab tias koj cov ntaub ntawv hais txog kev noj qab haus huv yog ceev ua ntiag tug heev, thiab peb cog lus tias yuav tiv thaiv koj txoj kev ceev ntiag tug. Thov nyeem Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no kom meej. Nws piav qhia txog txoj hau kev peb yuav siv thiab qhia koj Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv Uas Tau Txais Kev Tiv Thaiv (PHI).

Txoj Cai Tswj Hwm Cov Ntaub Ntawv Ntiag Tug thiab Kev Lav Ris Txog Kev Ceev Ntiag Tug Xyoo 1996, thiab Txoj Cai Tswj Hwm Thev Naus Laus Zis Txog Txoj Kev Noj Qab Haus Huv rau Kev Lag Luam thiab Kev Kho Mob (uas pom nyob rau hauv Nqe XIII ntawm Txoj Cai Tswj Hwm Kev Kho Kom Rov Qab Zoo Los thiab Kev Rov Nqis Peev ntawm Cov Neeg Asmeskas Xyoo 2009) (hu ua "HIPAA"), raws li tau hloov kho los ntawm ib lub sij hawm zuj zus, yuav tsum kom peb tswj hwm kev ceev ntiag tug ntawm cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv ntawm tus neeg mob uas txheeb qhia tau tus kheej (cov ntaub ntawv no yog "cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv uas tau txais kev tiv thaiv" thiab hauv daim ntawv no hu ua “PHI”).

Tsis tas li ntawd, peb kuj tseem yuav tsum muab Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug txog PHI rau cov neeg mob. Peb tsuas yog yuav siv los sis nthuav tawm koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) raws li txoj cai lij choj ntawm lub xeev thiab tsoom fwv teb chaws tau tso cai los sis xav tau nkaus xwb. Daim Ntawv Ceeb Toom no siv rau koj cov ntaub ntawv PHI uas peb tswj hwm, suav nrog cov ntaub ntawv kho mob uas peb tsim tawm los.

Daim Ntawv Ceeb Toom no siv rau kev xa rau kev saib xyuas kho mob los ntawm peb lub tsev kho mob thiab nws cov neeg ua hauj lwm kho mob hauv tsev kho mob loj, txhua chav kho mob sab nraud, Ntu 2 cov khoos kas pab cuam kho mob thiab cov chaw kho mob txog Kev Siv Yeeb Tshuaj. Daim Ntawv Ceeb Toom no kuj siv rau kev tshuaj xyuas kev siv thiab kev ntsuam xyuas qhov zoo ntawm Trinity Health thiab peb lub tsev kho mob tam li ib tug tswv cuab ntawm Trinity Health, ib lub tsev kho mob Catholic uas muaj cov chaw nyob hauv ntau lub xeev thoob plaws Teb Chaws Meskas.

  1. Kev Siv Los Sis Kev Tshaj Tawm Uas Tau Txais Kev Tso Cai
    1. Kev Kho Mob: Peb yuav siv thiab nthuav koj cov ntaub ntawv PHI los muab, sib koom tes, los sis tswj koj txoj kev kho mob thiab cov kev pab cuam uas cuam tshuam los ua cov hauj lwm kho mob. Cov hauv qab no yog cov piv txwv ntawm txoj hau kev peb yuav siv thiab/los sis qhia koj cov ntaub ntawv PHI:
      1. Rau koj tus kws kho mob uas saib xyuas koj, cov kws kho mob sab laj, thiab lwm tus neeg muab kev pab kho mob uas xav tau cov ntaub ntawv no hauv koj txoj kev kho mob.
      2. Txhawm rau sib koom tes nrog peb thiab lwm tus kws kho mob xws li lub npe, chaw nyob, kev ua hauj lwm, tus neeg tuav pov hwm, thiab lwm tus neeg.
      3. Txhawm rau tiv tauj koj ua ib qho kev ceeb toom tias koj muaj sij hawm teem tseg rau kev kho mob los sis kev kho mob ntawm cov chaw ua hauj lwm.
      4. Txhawm rau muab cov ntaub ntawv rau koj hais txog lwm txoj kev kho mob los sis lwm yam txiaj ntsig los sis kev pab cuam ntsig txog txoj kev noj qab haus huv.
      5. Yog tias koj yog ib tug neeg raug kaw hauv tsev kaw neeg los sis nyob hauv kev saib xyuas ntawm ib tug tub ceev xwm, peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lub tsev kaw neeg los sis tub ceev xwm raws li txoj cai lij choj xav tau.
    2. Kev Kho Mob Rau Kev Siv Yeeb Tshuaj (SUD): Peb muab cov kev pab cuam kho mob rau kev siv yeeb tshuaj uas tau txais kev pab them los ntawm 42 CFR Ntu 2 (ib Lub Khoos Kas Pab Cuam "Ntu 2"). Yog koj tau txais hom kev kho mob no, yuav hais kom koj kos npe rau daim ntawv tso cai feem dav rau kev kho mob rau Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2. Kev tso cai ua ntawv sau rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab kev ua hauj lwm yuav tau txais ib zaug xwb thiab tuaj yeem txhawb nqa cov kev siv cov ntaub ntawv PHI rau yav tom ntej rau kev kho mob, kev them nyiaj, thiab kev ua hauj lwm yam tsis muaj kev tso cai ntxiv raws li HIPAA.
      1. Yog tias peb tau txais los sis khaws cov ntaub ntawv hais txog koj los ntawm ib lub khoos kas pab cuam kho mob rau kev siv yeeb tshuaj uas tau txais kev pab them los ntawm 42 CFR Ntu 2 ("Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2") los ntawm kev tso cai sau ntawv uas koj muab rau Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 kom siv thiab tshaj tawm cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 rau lub hom phiaj kev kho mob, kev them nyiaj los sis kev ua hauj lwm kho mob, tsis tas li peb kuj tseem yuav siv thiab tshaj tawm koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab kev ua hauj lwm kho mob raws li tau piav qhia hauv Daim Ntawv Ceeb Toom no.
      2. Yog tias peb tau txais los sis khaws koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 los ntawm kev tso cai tshwj xeeb uas koj muab rau peb los sis lwm tus neeg thib peb, peb yuav siv thiab tshaj tawm koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2 tsuas yog raws li koj tau tso cai nyob hauv koj qhov kev pom zoo raws li tau muab rau peb nkaus xwb.
      3. Txawm li cas los xij, peb yuav tsis siv los sis nthuav qhia koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2, los sis cov lus tim khawv uas piav qhia txog cov ntaub ntawv uas muaj nyob hauv koj cov ntaub ntawv ntawm Lub Khoos Kas Pab Cuam Ntu 2, nyob hauv txhua qhov kev foob rau pej xeem, kev ua txhaum cai, kev tswj hwm, los sis kev cai lij choj los ntawm Tsoom Fwv Teb Chaws, Xeev, los sis hauv cheeb tsam, tawm tsam koj, tshwj tsis yog tias tau tso cai los ntawm koj qhov kev pom zoo los sis kev txiav txim ntawm lub tsev hais plaub tom qab nws muab daim ntawv ceeb toom rau koj hais txog kev txiav txim ntawm lub tsev hais plaub.
      4. Kev Nrhiav Nyiaj Pab: Koj muaj cai thov kom tsis txhob koom nrog tej yam kev nrhiav nyiaj txiag pab uas cuam tshuam nrog kev kho mob rau Kev Siv Yeeb Tshuaj.
      5. Koj Cov Cai Hais Txog Cov Ntaub Ntawv Ntu 2: Cov cai ntxiv ntawm tus neeg mob uas tau teev tseg hauv Daim Ntawv Ceeb Toom no siv rau txhua cov ntaub ntawv kho mob, suav nrog cov ntaub ntawv ntawm Ntu 2.
    3. Kev Them Nyiaj: Peb yuav siv thiab nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lub hom phiaj kev them nyiaj. Cov hauv qab no yog cov piv txwv ntawm txoj hau kev peb yuav siv thiab/los sis qhia koj cov ntaub ntawv PHI:
      1. Rau lub tuam txhab tuav pov hwm, tus neeg them nyiaj sab nraud, tus thawj tswj hwm sab nraud, txoj kev npaj kho mob los sis lwm tus neeg muab kev kho mob (los sis lawv cov neeg sawv cev raws cai) rau cov hom phiaj them nqi xws li txiav txim siab txog kev them nqi, kev tsim nyog, kev pom zoo ua ntej / kev tso cai rau kev kho mob, kev them nqi, kev tswj hwm rau cov kev thov, kev tshuaj xyuas kev them rov qab, thiab lwm yam.
      2. Rau cov koom haum sau nqi thiab lwm cov neeg sab nraud uas koom nrog kev tau txais kev them nqi rau kev saib xyuas kho mob.
    4. Kev Ua Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Noj Qab Haus Huv: Peb yuav siv thiab nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lub hom phiaj kev ua hauj lwm saib xyuas kev noj qab haus huv. Cov hauv qab no yog cov piv txwv ntawm txoj hau kev peb yuav siv thiab/los sis qhia koj cov ntaub ntawv PHI:
      1. Rau kev tswj xyuas cov ntaub ntawv, kev lav rau qhov zoo, kev siv, kev suav nyiaj, kev tshuaj xyuas, kev npaj tso tawm, cov hauj lwm kev noj qab haus huv ntawm cov pej xeem uas cuam tshuam nrog kev txhim kho kev noj qab haus huv los sis txo cov nqi kho mob, kev kawm, kev lees paub ua pov thawj, kev tso cai, thiab cov hauj lwm kev lees paub ua pov thawj.
      2. Rau cov kws pab tswv yim, cov kws suav nyiaj, cov kws tshuaj xyuas, cov kws lij choj, cov tuam txhab sau ntawv, cov chaw muab kev pab cuam thev naus laus zis thiab cov chaw khaws ntaub ntawv hauv cloud, thiab lwm yam.
    5. Lwm Yam Kev Siv thiab Kev Nthuav Tawm: Tam li ib feem ntawm kev kho mob, kev them nyiaj, thiab kev ua hauj lwm kho mob. Tsis tas li ntawd, peb kuj tseem yuav siv koj cov ntaub ntawv PHI rau cov hom phiaj hauv qab no:
      1. Kev Nrhiav Nyiaj Pab thiab Kev Ua Lag Luam: Peb yuav siv thiab tej zaum kuj tseem yuav qhia qee yam ntawm koj cov PHI, suav nrog lub koom haum uas cuam tshuam, rau qee yam kev nrhiav nyiaj txiag thiab kev ua lag luam. Piv txwv li, peb yuav siv los sis nthuav qhia koj cov ntaub ntawv hais txog koj tus kheej, hnub kho mob, cov ntaub ntawv kho mob, chav hauj lwm pab cuam thiab cov ntaub ntawv txog cov txiaj ntsig thiab peb yuav thov kom koj pab nyiaj rau peb. Txhua qhov kev sib txuas lus hais txog kev nrhiav nyiaj pab thiab kev lag luam uas xa tuaj rau koj yuav qhia rau koj paub tias koj tuaj yeem siv koj txoj cai los xaiv tsis txais cov kev sib txuas lus zoo sib xws rau yav tom ntej li cas.
      2. Kev Tshawb Fawb Txog Kev Kho Mob: Peb yuav siv thiab nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau cov kws tshawb fawb txog kev kho mob uas thov kom tau txais kev pom zoo rau cov hauj lwm tshawb fawb txog kev kho mob. Cov kws tshawb nrhiav yuav tsum tiv thaiv txhua cov ntaub ntawv PHI uas lawv tau txais.
      3. Cov Dej Num Kev Txhawb Kev Noj Qab Haus Huv: Peb yuav siv thiab nthuav qhia qee yam ntawm koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) rau qee yam hauj lwm txhawb kev noj qab haus huv. Piv txwv li, koj lub npe thiab chaw nyob yuav raug siv los xa tsab ntawv xov xwm feem dav los sis cov ntaub ntawv tshwj xeeb rau koj raws li koj qhov kev txhawj xeeb txog txoj kev noj qab haus huv.
      4. Kev Txawj Ntse Tshaj Lij: Peb siv thev naus laus zis los txhawb kev saib xyuas thiab kev kho mob uas tej zaum yuav siv Kev Txawj Ntse Tshaj Lij (AI). Cov thev naus laus zis kev txawj ntse tshwj xeeb siv cov ntaub ntawv los cob qhia thiab txhim kho kev ua hauj lwm ntawm AI. Peb cov neeg koom tes hauv fab thev naus laus zis, suav nrog cov neeg uas muaj thev naus laus zis AI, yuav tsum khaws cov ntaub ntawv kom tsis pub lwm tus paub raws li txoj cai lij choj.
      5. Cov Ntaub Ntawv Tsis Txheeb Tau Tus Kheej: Peb yuav siv thiab tshaj tawm cov ntaub ntawv uas tsis txheeb qhia txog tus kheej lawm, txhais tau tias nws tsis suav nrog koj lub npe, chaw nyob, los sis lwm cov ntaub ntawv ntawm tus neeg uas tuaj yeem qhia koj tus kheej ncaj qha, raws li txoj cai lij choj hauv teb chaws. Thaum koj cov ntaub ntawv raug tshem tawm ntawm kev txheej tus kheej lawm, nws tsis suav tias yog cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv uas tau txais kev tiv thaiv raws li HIPAA thiab tsis tau txais kev tiv thaiv kev ceev ntiag tug zoo ib yam.
    6. Cov Cai Lij Choj Nruj Dua Ntxiv: cov cai lij choj hauv Xeev uas koj nyob yuav nruj dua li HIPAA hauv ntau thaj chaw. Peb yuav txuas ntxiv ua raws li cov kev cai lij choj ntawm lub xeev uas nruj dua qub no.
      1. Cov Cai Lij Choj Hauv Xeev Uas Nruj Dua Tuaj: Txoj cai lij choj hauv xeev yuav nruj dua thaum tus neeg ntawd muaj cai nkag mus saib rau cov ntaub ntawv ntau dua li nyob hauv HIPAA. Tsis tas li ntawd, txoj cai lij choj hauv xeev kuj tseem yuav nruj dua thaum cov ntaub ntawv muab kev tiv thaiv ntau dua los ntawm kev tshaj tawm los ntawm txoj cai lij choj hauv xeev dua li nyob rau hauv HIPAA. Yog tias peb muab kev kho mob rau tus neeg mob uas nyob hauv ib lub xeev nyob ze, peb yuav ua raws li txoj cai lij choj ntawm lub xeev uas nruj dua.
    7. Kev Sib Hloov Pauv Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv: Peb sib qhia koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv hauv es lev thos niv los sis lwm yam nrog Kev Sib Hloov Pauv Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv ("HIEs") uas sib hloov pauv cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv nrog lwm cov HIEs. Tsis tas li ntawd, peb kuj yuav siv cov thev naus laus zis sib hloov pauv cov ntaub ntawv (xws li cov kev pab cuam xa xov ncaj qha, cov chaw muab kev pab cuam cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv ("HISP"), thiab cov vev xaib chaw muab kev pab cuam) nrog nws cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv Hauv Es Lev Thov Niv ("EHR") los qhia koj cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv rau cov hom phiaj uas tau txais kev tso cai suav nrog kev txuas ntxiv ntawm kev saib xyuas thiab kev kho mob. Cov HIE thiab cov thev naus laus zis sib hloov pauv cov ntaub ntawv ua rau muaj kev sib qhia koj cov ntaub ntawv kho mob kom txhim kho qhov zoo ntawm cov kev pab cuam kho mob uas tau muab. Cov ntaub ntawv kev noj qab haus huv uas tau sib hloov koom yuav suav nrog, yog tias siv tau, cov kev kuaj mob uas yuav tsum tau ua tib zoo saib xws li kab mob HIV/AIDS, cov kab mob sib kis los ntawm kev sib deev, cov ntaub ntawv txog caj ces, kev noj qab haus huv ntawm kev puas siab puas ntsws, thiab kev quav dej cawv/kev siv yeeb tshuaj. Cov HIE thiab cov chaw muab kev pab cuam sib hloov pauv cov ntaub ntawv ua hauj lwm tam li peb tus khub lag luam thiab, ua hauj lwm sawv cev rau peb, lawv yuav xa, tswj thiab khaws koj cov PHI rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab kev ua hauj lwm kho mob thiab lwm yam hom phiaj uas tau txais kev tso cai. Cov HIE thiab cov thev naus laus zis sib hloov pauv ntaub ntawv yog qhov yuav tsum tau ua los siv kev tswj hwm, lub cev, thiab kev pov thaiv kev siv uas yuav tiv thaiv kev ceev ntiag tug thiab kev ncaj ncees ntawm koj cov ntaub ntawv kho mob. Tej zaum txoj cai lij choj uas siv tau yuav muab txoj cai rau koj txwv, xaiv koom, los sis xaiv tsis koom nrog HIE(s). Yog xav paub ntau ntxiv, thov tiv tauj rau peb Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug ntawm 833-718-1043, los sis koj tuaj yeem xa email rau peb ntawm privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Kev Siv Los Yog Kev Tshaj Tawm Uas Tau Txais Kev Tso Cai nrog Lub Cib Fim rau Koj Kom Pom Zoo los sis Tsis Pom Zoo
    1. Tsev Neeg/Cov Phooj Ywg: Peb yuav nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau ib tug phooj ywg los sis ib tug tswv cuab hauv tsev neeg uas koom nrog los sis them rau koj txoj kev kho mob. Koj muaj cai thov kom los thov kom tsis txhob muab koj cov ntaub ntawv PHI faib rau lwm tus. Tsis tas li ntawd, peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau ib lub koom haum uas pab txhawb kev pab cuam thaum muaj kev puas tsuaj kom koj tsev neeg tau txais kev ceeb toom txog koj tus mob, koj txoj hauj lwm, thiab koj qhov chaw nyob.
    2. Daim Ntawv Teev Npe Tsev Kho Mob: Tej zaum peb yuav muab qee cov ntaub ntawv txog koj tso rau hauv daim ntawv teev npe thaum koj yog tus neeg mob hauv tsev kho mob. Cov ntaub ntawv no yuav suav nrog koj lub npe, qhov chaw nyob, koj qhov mob feem ntau (piv txwv li, kev ncaj ncees, ruaj khov, qhov tseem ceeb, thiab lwm yam) thiab koj txoj kev ntseeg. Cov ntaub ntawv teev npe, tshwj tsis yog koj txoj kev ntseeg, yuav raug qhia rau cov neeg uas nug koj lub npe. Koj muaj cai thov kom tsis txhob muab koj lub npe tso rau hauv peb daim ntawv teev npe. Yog tias koj thov kom tsis txhob koom nrog peb, peb yuav tsis qhia rau cov neeg tuaj saib koj paub txog koj qhov chaw nyob, koj qhov chaw nyob, los sis koj tus mob li cas.
    3. Kev Kho Raws Sab Ntsuj Plig: Cov ntaub ntawv teev npe, suav nrog koj txoj kev ntseeg, yuav muab rau ib tug tswv cuab ntawm pawg ntseeg, txawm tias lawv tsis nug koj lub npe los xij. Cov kws kho mob rau sab ntsuj plig yog cov tswv cuab ntawm pab pawg kho mob thiab tej zaum yuav tau sab laj txog koj txoj kev kho mob. Koj muaj cai thov kom tsis txhob muab koj lub npe rau cov tswv cuab ntawm pawg ntseeg.
    4. Cov Ntawv Tshaj Tawm Xov Xwm: Peb yuav tshaj tawm cov ntaub ntawv teev npe ntawm qhov chaw rau cov kev tsaj tawm xov xwm (tsis suav nrog kev ntseeg) yog tias cov xov xwm thov cov ntaub ntawv hais txog koj siv koj lub npe. Nco ntsoov tias koj yuav tsis kam koom nrog hauv daim ntawv teev npe.
  3. Kev Siv los sis Kev Tshaj Tawm Uas Yuav Tsum Tau Txais Koj Qhov Kev Tso Cai
    1. Kev Lag Luam: Muaj qee qhov kev zam tshwj xeeb, koj daim ntawv tso cai sau ntawv yuav tsum tau ua thaum peb tau txais nyiaj ncaj qha los sis tsis ncaj qha los pauv rau kev sib txuas lus rau koj uas txhawb kom koj yuav khoom lossis kev pab cuam los sis rau kev tshaj tawm rau ib tus neeg sab nraud uas xav ua lag luam lawv cov khoom los sis kev pab cuam rau koj.
    2. Kev Tshawb Fawb: Peb yuav tau txais koj daim ntawv tso cai ua ntawv sau los siv los sis nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI thiab/los sis cov qauv ntaub so ntswg rau kev tshawb fawb thaum HIPAA los sis cov kev cai lij choj tshawb fawb hauv tsev kho mob xav tau.
    3. Cov Ntawv Teev Sau Txog Kev Kho Mob Fab Hlwb: Feem ntau cov kev siv thiab kev tshaj tawm cov ntawv sau txog kev kho mob hlwb yuav tsum tau koj qhov kev tso cai ua ntawv sau.
    4. Ntu 2 ntawm Cov Ntawv Sau Qhia Txog SUD: Peb yuav tsum tau txais koj daim ntawv tso cai ua ntawv sau ua ntej tshaj tawm cov Ntawv Qhia Txog SUD uas yuav muaj nyob hauv koj cov ntaub ntawv Ntu 2 tshwj tsis yog tias Ntu 2 tso cai mus ua lwm yam xwb. Kev tso cai rau kev tshaj tawm Cov Ntawv Ceeb Toom Pab Tswv Yim SUD uas tsis muab ua ke thiab yuav tsis raug muab ua ke nrog lwm yam kev tso cai.
    5. Kev Muag ntawm PHI: Raws li qee qhov kev zam tshwj xeeb, cov ntaub ntawv tshaj tawm uas suav tias yog kev muag PHI xav tau koj li kev tso cai ua ntawv sau.
    6. Lwm Yam Kev Siv thiab Kev Nthuav Tawm: Txhua yam kev siv los sis kev nthuav tawm ntawm PHI uas tsis tau piav qhia hauv Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no yuav xav tau koj daim ntawv tso cai ua ntawv sau (yog tias HIPAA tsis tso cai). Cov ntawv sau tso cai yuav qhia rau koj paub tias vim li cas peb thiaj siv koj cov ntaub ntawv PHI. Koj muaj cai thim koj qov kev tso cai thaum twg los tau.
  4. Kev Siv los sis Kev Nthuav Tawm Uas Txoj Cai los sis Txoj Cai Lij Choj Tso Cai los sis Xav Tau yam tsis tau txais koj Qhovv Kev Tso Cai
    1. Lub Hom Phiaj Ntawm Kev Siv Txoj Cai: Peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau cov hom phiaj ntawm kev siv txoj cai raws li txoj cai yuav tso cai, xws li txheeb xyuas tus neeg raug liam tias ua txhaum cai los sis tus neeg ploj lawm los sis muab cov ntaub ntawv hais txog tus neeg raug tsim txom los sis tus cwj pwm ua txhaum cai uas cuam tshuam rau koj.
    2. Raws Li Txoj Cai Xav Tau: Peb yuav nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI thaum txoj cai lij choj hauv teb chaws, xeev, los sis hauv cheeb tsam xav tau. Cov piv txwv li suav nrog kev nthuav tawm los teb rau kev txiav txim plaub ntug / daim ntawv foob, kev tshaj tawm hauv xeev yuav tsum tau ua (piv txwv li, kev raug mob los ntawm riam phom, cov neeg raug tsim txom los sis kev tsis quav ntsej me nyuam yaus), kev tshawb nrhiav ntawm tsoom fwv, los sis cov ntaub ntawv tsim nyog los ua raws li lwm txoj cai xws li kev them nyiaj rau cov neeg ua hauj lwm los sis cov cai zoo sib xws. Peb yuav tshaj tawm cov kev hloov pauv tshuaj thiab cov ntaub ntawv ntsig txog kev dag ntxias ntawm daim ntawv yuav tshuaj rau cov tub ceev xwm thiab cov koom haum tswj hwm.
    3. Kev Saib Xyuas Kev Noj Qab Haus Huv Rau Pej Xeem los sis Kev Nyab Xeeb: Peb yuav siv thiab qhia tawm cov ntaub ntawv PHI kom tsis txhob muaj kev hem thawj loj rau kev noj qab haus huv thiab kev nyab xeeb ntawm ib tus neeg los sis pej xeem. Cov piv txwv li suav nrog kev tshaj tawm cov ntaub ntawv PHI rau cov kws tshawb nrhiav hauv xeev txog qhov ua tau zoo ntawm kev saib xyuas los sis rau cov koom haum saib xyuas kev noj qab haus huv rau pej xeem txog kev txhaj tshuaj tiv thaiv kab mob, cov kab mob sib kis, thiab lwm yam. Peb yuav siv thiab nthuav tawm PHI rau cov hauj lwm ntsig txog qhov zoo, kev nyab xeeb los sis kev ua tau zoo ntawm Lub Chaw Hauj Lwm Tswj Xyuas Cov Khoom Noj Khoom Haus thiab Tshuaj uas tswj cov khoom thiab cov dej num, suav nrog kev suav sau thiab kev tshaj tawm cov xwm txheej tsis zoo, kev soj taug qab, thiab kev pab txhawb rau kev xa cov khoom rov qab, thiab lwm yam.
    4. Cov Kws Tshawb Fawb Txog Kev Tuag, Cov Kws Kuaj Mob, Cov Thawj Coj Kev Pam Tuag: Peb yuav nthuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau tus kws tshawb fawb txog kev tuag los sis cov kws tshawb fawb txog kev kuaj mob. Piv txwv li, qhov no yuav tsim nyog los txheeb xyuas tus neeg tuag los sis txiav txim siab seb vim li cas thiaj tuag. Tsis tas li ntawd, peb kuj tseem tuaj yeem nthuav tawm koj cov ntaub ntawv kho mob rau cov thawj coj hauv lub ntees tuag thiab, yog tias tsim nyog, ua lawv txoj hauj lwm.
    5. Kev Nrhiav Cov Khoom Nruab Nrog Cev: Peb yuav nthuav tawm cov ntaub ntawv PHI rau ib lub koom haum los sis ib lub chaw hauj lwm nrhiav khoom nruab nrog cev, qhov muag, los sis lub hom phiaj kev pub dawb ntawm cov nqaij cev.
    6. Cov Hauj Lwm Tshwj Xeeb ntawm Tsoom Fwv: Peb yuav nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI txog tsoom fwv cov hauj lwm xws li tub rog, kev ruaj ntseg hauv teb chaws thiab cov dej num hauj lwm txawj ntse. Peb yuav siv los sis nthuav tawm cov ntaub ntawv PHI rau Lub Chaw Hauj Lwm Saib Xyuas Tub Rog kom txiav txim siab seb koj puas tsim nyog tau txais qee cov txiaj ntsig.
    7. Kev Txhaj Tshuaj Tiv Thaiv Kab Mob: Peb yuav nthuav qhia cov ntawv pov thawj ntawm kev txhaj tshuaj tiv thaiv kab mob rau lub tsev kawm ntawv uas lub xeev los sis lwm txoj cai zoo sib xws xav tau ua ntej txais ib tug tub ntxhais kawm.
  5. Koj Cov Cai Qhia Txog Kev Noj Qab Haus Huv

    Koj muaj cov cai hauv qab no hais txog koj cov ntaub ntawv PHI suav nrog cov ntaub ntawv Ntu 2:
    1. Txoj Cai Tshawb Xyuas thiab Luam Theej: Raws li qee qhov kev zam tshwj xeeb, koj muaj cai nkag mus rau koj cov ntaub ntawv PHI thiab tshawb xyuas thiab luam theej koj cov ntaub ntawv PHI tsuav yog peb khaws cov ntaub ntawv.

      Yog tias peb tsis kam lees koj qhov kev thov kom nkag mus saib koj cov ntaub ntawv PHI, peb yuav sau ntawv ceeb toom qhia rau koj nrog rau qhov laj thawj uas peb tsis kam. Piv txwv li, koj tsis muaj cai tau txais cov ntawv sau qhia txog kev kho mob rau fab hlwb los sis tshuaj xyuas cov ntaub ntawv uas txoj cai txwv tsis pub nkag mus. Tej zaum koj muaj cai kom lawv rov tshab xyuas qhov kev txiav txim siab no. 

      Tsis tas li ntawd, koj kuj tseem muaj cai thov koj cov ntaub ntawv kho mob PHI hauv hom ntawv es lev thos niv yog tias peb siv cov ntaub ntawv kho mob hauv es lev thos niv. 

      Koj yuav raug tsub nqi rau kev luam theejtsim nyog raws li txoj cai lij choj ntawm tsoom fwv los sis xeev.

      Rau koj qhov yooj yim, yuav tuaj yeem nkag tau rau qee cov ntaub ntawv kho mob (PHI) hauv lub vev xaib rau cov neeg mob. Kev nkag mus rau cov ntaub ntawv PHI ntxiv uas tau txais los ntawm kev thov nkag mus.
    2. Txoj Cai los Hloov Kho: Koj muaj cai los hloov kho koj cov ntaub ntawv PHI tsuav yog peb khaws cov ntaub ntawv no. Koj yuav tsum ua koj daim ntawv thov kom hloov kho koj cov ntaub ntawv PHI ua ntawv sau rau privacyofficer@trinity-health.org los sis, rau peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 suav nrog koj qhov laj thawj los txhawb qhov kev hloov kho uas tau thov.

      Txawm li cas los xij, peb yuav tsis lees txais koj qhov kev thov kom hloov kho yog tias:

      1. Peb tsis tau tsim cov ntaub ntawv
      2. Cov ntaub ntawv tsis yog ib feem ntawm cov ntaub ntawv teev tseg
      3. Yuav tsis muaj cov ntaub ntawv no rau koj qhov tshawb xyuas (vim nws qhov xwm txheej los sis yam ntxwv)
      4. Cov ntaub ntawv no muaj tseeb thiab txhi txhua.

      Yog tias koj qhov kev thov kom hloov pauv koj cov ntaub ntawv PHI raug tsis lees txais, Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug yuav ceeb toom rau koj ua ntawv sau nrog rau qhov laj thawj rau qhov kev tsis lees txais. Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug kuj yuav qhia rau koj paub txog koj txoj cai xa ib daim ntawv sau, tsis pom zoo rau qhov tsis kam lees. Koj tuaj yeem thov kom peb muab koj daim ntawv thov hloov kho thiab daim ntawv tsis kam lees tau txhua lub sij hawm uas peb nthuav tawm cov ntaub ntawv uas koj xav kom hloov. Peb yuav npaj ib daim ntawv teb rau koj cov lus tsis pom zoo thiab yuav muab ib daim ntawv theej ntawm daim ntawv teb ntawd rau koj.

    3. Txoj Cai Rau Kev Teev Cov Ntaub Ntawv: Koj muaj cai tau txais kev txheeb xyuas nyiaj txiag ntawm kev tshaj tawm koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) uas peb tau ua, tshwj tsis yog cov kev nthuav tawm hauv qab no:

      1. Ua kom tiav cov hauj lwm kev kho mob, kev them nqi, los sis kev saib xyuas kho mob;
      2. Rau koj;
      3. Rau cov neeg uas koom nrog koj txoj kev saib xyuas;
      4. Rau txoj kev ruaj ntseg hauv teb chaws los sis kev txawj ntse; los sis
      5. Rau cov tsev kaw neeg los sis cov tub ceev xwm.

      Koj yuav tsum ua koj daim ntawv thov kom tau txais kev nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI ua ntawv sau rau peb tus neeg saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm privacyofficer@trinity-health.org ntawm 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Koj yuav tsum muaj lub sij hawm teev cia tseg, uas yuav tsis pub ntev tshaj 6 xyoos. Thaum twg los tau hauv 12 lub hlis, peb yuav muab ib daim ntawv qhia txog koj cov ntaub ntawv PHI rau koj yam tsis tas tau them nqi li. Txhua cov kev thov ntxiv rau kev suav nyiaj hauv lub sij hawm ntawd yuav raug them tus nqi tsim nyog rau kev npaj cov ntaub ntawv teev tseg.

    4. Txoj Cai Los Cov Thov Kev Txwv: Koj muaj cai thov kev txwv rau qee yam kev siv thiab kev nthuav tawm koj cov ntaub ntawv PHI los ua kev kho mob, kev them nyiaj los sis kev ua hauj lwm kho mob los sis txwv tsis pub nthuav tawm li ntawd. Txawm li cas los xij, peb yuav xav txog koj qhov kev thov tab sis nws tsis tas yuav tsum pom zoo rau cov kev txwv uas tau thov.
    5. Txoj Cai Los Thov Kev Txwv rau Txoj Phiaj Xwm Kev Npaj Kho Mob: Koj muaj cai thov kev txwv tsis pub qhia koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) rau txoj kev npaj kho mob (rau lub hom phiaj ntawm kev them nyiaj los sis kev ua hauj lwm kho mob) hauv cov xwm txheej uas koj tau them tag nrho cov khoom tau txais los sis cov kev pab cuam. Cov kev thov zoo li no yuav raug ua raws li thaum thov txog.
    6. Txoj Cai los Sib Txuas Lus Yam Tsis Pub Lwm Tus Paub: Koj muaj cai tau txais kev sib txuas lus tsis pub lwm tus paub txog koj cov ntaub ntawv kho mob (PHI) los ntawm lwm txoj kev los sis ntawm lwm qhov chaw. Piv txwv li, tej zaum koj yuav thov kom peb tsuas yog tiv tauj rau koj tom hauj lwm los sis xa ntawv. Yog koj tau tau muab koj tus email lawm, peb yuav tiv tauj koj ntawm email ntawd tshwj tsis yog koj thov lwm txoj hau kev tiv tauj xwb.
    7. Txoj Cai Kom Tau Txais Daim Theej ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom no: Koj muaj cai tau txais daim ntawv theej ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no, thaum thov txog.
  6. Kev Ua Txhaum Cai ntawm Cov Ntaub Ntawv PHI Uas Tsis Muaj Kev Ruaj Ntseg

    Yog tias muaj kev ua txhaum cai ntawm cov ntaub ntawv PHI tsis muaj kev ruaj ntseg uas cuam tshuam rau koj, peb yuav tsum ceeb toom rau koj txog qhov kev ua txhaum cai. Tej zaum peb tus neeg koom tes ua lag luam yuav muab daim ntawv ceeb toom no tam rau peb.
  7. Kev Qhia thiab Koom Siv Koj Cov Ntaub Ntawv Kev Noj Qab Haus Huv

    Cov tswv cuab ntawm Trinity Health thiab cov neeg ua hauj lwm kho mob siv koj cov ntaub ntawv PHI rau kev kho mob, kev them nyiaj thiab/los sis rau kev ua hauj lwm kho mob uas HIPAA tso cai rau peb cov neeg mob sib koom ua ke. Thaum peb muab kev saib xyuas rau koj thiab txhawb nqa peb lub hom phiaj los txhim kho kev noj qab haus huv ntawm lub zej zog, peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lwm lub koom haum thiab cov kws kho mob uas tau pom zoo ua raws li cov lus piav qhia hauv qab no:
    1. Cov Neeg Ua Hauj Lwm Kho Mob: Cov neeg ua hauj lwm kho mob thiab cov tswv cuab ntawm Trinity Health koom ua ke hauv kev npaj kho mob kom muab kev kho mob rau koj. Peb tau pom zoo ua raws li cov lus cog tseg ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom no hais txog PHI uas tau tsim los sis tau txais ua ib feem ntawm kev muab txooj kev saib xyuas kho mob rau koj. Peb yuav nkag mus saib thiab siv cov ntaub ntawv PHI los ua kom tiav peb lub hom phiaj kev pab dawb, suav nrog kev ntsuam xyuas thiab txhim kho qhov zoo ntawm kev kho mob.
    2. Kev Ua Tswv Cuab hauv Trinity Health: Peb thiab lwm cov tswv cuab ntawm Trinity Health koom ua ke hauv kev npaj kho mob rau kev tshuaj xyuas kev siv, kev ntsuam xyuas qhov zoo, thiab lwm yam hauj lwm uas cuam tshuam. Ua ib feem ntawm Trinity Health, ib lub laj txheej saib xyuas kev noj qab haus huv Catholic hauv teb chaws, uas suav nrog lwm lub tsev kho mob, tsev laus, thiab cov chaw muab kev kho mob sib qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau kev tshuaj xyuas kev siv, kev ntsuam xyuas qhov zoo, thiab cov hauj lwm cuam tshuam ntawm Trinity Health, lub tuam txhab loj, thiab nws cov tuam txhab me. Txhua tus tswv cuab ntawm Trinity Health tau pom zoo ua raws li cov lus cog tseg ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom no hais txog PHI uas tsim los sis tau txais ua ib feem ntawm kev tshuaj xyuas kev siv thiab kev ntsuam xyuas qhov zoo.

      Thov mus saib Trinity Health lub vev xaib kom paub cov npe ntawm cov koom haum me ntawm https://www.trinity-health.org. Los sis, lwm txoj kev, koj tuaj yeem hu rau peb Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntaub Ntiag Tug kom thov tib yam ntawm 833-718-1043, los sis koj tuaj yeem xa email rau peb ntawm privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Cov Neeg Koom Tes Ua Lag Luam: Peb yuav qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau cov neeg koom tes ua lag luam thiab lawv cov neeg cog lus ua hauj lwm rau peb, suav nrog Trinity Health, uas ua qee yam hauj lwm lag luam rau peb cov tswv cuab.
    4. Koj Cov Kws Muab Kev Pab Cuam Kho Mob thiab Cov Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Kho Mob: Koj tau txais kev kho mob uas tau muab rau hauv ib qho chaw kho mob sib koom ua ke, qhov chaw uas cov neeg mob tau pom los ntawm cov kws kho mob sib txawv thiab nyob rau hauv ntau qhov chaw kho mob sib txawv ua ib feem ntawm kev txuas ntxiv mus ntawm kev kho mob thiab kev muab txoj kev saib xyuas kho mob uas muaj kev koom tes. Peb qhia koj cov ntaub ntawv PHI rau lwm tus kws kho mob thiab cov neeg saib xyuas kev kho mob uas ua hauj lwm ua ke los muab kev kho mob, tau txais kev them nyiaj, thiab ua cov hauj lwm kho mob. Koj cov ntaub ntawv PHI raug muab qhia hauv es lev thos niv ua ntau txoj kev nrog cov neeg muab kev pab cuam uas koom nrog kev muab kev saib xyuas thiab kev sib koom tes saib xyuas. Tej zaum koj cov ntaub ntawv PHI yuav raug muab qhia los ntawm kev sib txuas ncaj qha rau lub lab npauv teev cov ntaub ntawv kho mob hauv es lev thos niv ntawm lwm tus neeg muab kev pab cuam. Tej zaum koj cov ntaub ntawv PHI yuav raug muab nthuav tawm rau hauv kev sib hloov pauv cov ntaub ntawv kho mob los sis siv thev naus laus zis uas ua rau cov kws kho mob thiab cov neeg saib xyuas kev kho mob tau txais koj cov ntaub ntawv. Koj cov ntaub ntawv PHI yuav raug muab nthuav tawm los ntawm kev xa mus rau lwm tus neeg muab kev pab cuam cov chaw txais ntaub ntawv uas muaj kev ruaj ntseg.
  8. Kev Hloov Pauv rau Daim Ntawv Ceeb Toom no

    Peb yuav ua raws li cov cai ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom uas siv tau tam sim no. Peb muaj cai hloov pauv cov ntsiab lus ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom thiab ua kom cov kev cai tshiab ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom uas siv tau rau txhua yam ntaub ntawv PHI uas peb khaws cia. Peb yuav muab faib / muab Daim Ntawv Ceeb Toom uas tau kho dua tshiab rau koj thaum koj mus ntsib thawj zaug tom qab hloov kho tshiab ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom - yog tias peb tau hloov pauv tseem ceeb hauv Daim Ntawv Ceeb Toom. Koj tuaj yeem thov kom tau txais ib daim ntawv theej ntawm Daim Ntawv Ceeb Toom tau txhua lub sij hawm. Cov ntawv theej tam sim no tau muab tshaj tawm rau hauv cov vev xaib hauv is taws nem ntawm Trinity Health.

    Cov Lus Tsis Txaus Siab: Yog koj ntseeg tias tau ua txhaum rau koj cov cai kev ceev ntiag tug, koj tuaj yeem xa daim ntawv tsis txaus siab rau peb Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntaub Ntiag Tug los sis nrog Tus Tuav Ntaub Ntawv ntawm Lub Chaw Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Noj Qab Haus Huv thiab Pab Cuam Tib Neeg. Tsis tas li ntawd, kuj tseem tuaj yeem xa cov lus tsis txaus siab rau peb ntawm privacyofficer@trinity-health.org, los sis los ntawm kev hu rau 833-718-1043, los sis rau peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Koj yuav tsis raug ua pauj rau koj yog koj ua ntaub ntawv tsis txaus siab.

    Tus Neeg Lis Hauj Lwm Saib Xyuas Kev Ceev Ntiag Tug - Cov Lus Nug / Cov Kev Txhawj Xeeb / Cov Ntaub Ntawv Ntxiv: Yog tias koj muaj lus nug, kev txhawj xeeb, los sis xav tau cov ntaub ntawv ntxiv txog cov teeb meem uas Daim Ntawv Ceeb Toom Txog Cov Kev Ceev Ntiag Tug no suav nrog, thov hu rau peb tus neeg lis hauj lwm saib xyuas kev ceev ntiag tug ntawm 833-718-1043, los sis koj tuaj yeem xa email rau privacyofficer@trinity-health.org.

NZIỌKWA IHE NZUZO GBASARA ETU ESI EJI OZI AHỤIKE

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ga-amalite N'ọrụ: Eprel 14, 2003
E degharịrịrị: N'ọnwa Maachị 5, 2026

Nziọkwa a na-akọwa etu aga esi eji ma kesaa ozi ahụike gbasara gị yana otu ị ga-esi enweta ozi a. BIKO JIRI NLEZIANYA NYOCHA YA.

Maka part 2 nke ihe ndekọ ahụike banyere Ndị Ịṅụ Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ, nziọkwa a na-akọwa:

  • Otu e nwere ike esi eji ma kekọrịta part 2 nke ozi ahụike banyere gị
  • Ihe ndị ruuru gị n'ihe metụtara ozi ahụike gị
  • Otu esi etinye akwụkwọ mkpesa banyere mmebi iwu nke ihe nzuzo maọbụ nchekwa ozi ahụike gị, maọbụ nke ikike gị gbasara ozi gị

Ị nwere ikikere inweta kọpị nziọkwa a (n'akwụkwọ maọbụ site n'ịntanetị) ma kwụrịtara onye na-ahụ maka ichekwa ozi nkeonwe nke onye arịa anyị na 833-718-1043 maọbụ privacyofficer@trinity-health.org ma ọbụrụ na ị nwere ajụjụ ọbụla.

Anyị ghọtara na ozi ahụike gị bụ nke nzuzo, anyị na-ekwe nkwa ichekwa ihe nzuzo gị. Biko gụọ Nziọkwa Ihe Nzuzo gbasara Etu Esi Eji Ozi Ahụike nke ọma. Ọ na-akọwa etu anyị ga-esi eji ma kesaa ozi ahụike nke nzuzo gị (PHI).

Akwụkwọ na agbaso iwu ndị a Health Insurance Portability and Accountability Act nke afọ 1996, nakwa Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (nke aga-enweta na Isiokwu XIII nke American Recovery and Reinvestment Act nke afọ 2009) (ana-akpọ ha abụọ "HIPAA"), nke ana-edegharị kwa mgbe kwa mgbe, iwu a na-achọ ka anyị chekwaa ozi ahụike nkeonwe gị nke e nwere ike iji amata gị (ozi a bụ "ozi ahụike nke e nwere ike iji mata gị" ana-akpọkwa ya "PHI").

Achọkwara ka anyị nye ndị ọrịa Nziọkwa Ihe Nzuzo gbasara Etu esi Eji Ozi Ahụike gbasara PHI. Anyị na-eji ma kesaa PHI gị naanị mgbe iwu nke steetị maọbụ nke etiti nyere ikikere maọbụ chọrọ ya. Nziọkwa a na emetụta PHI gị n'okpuru nchekwa anyị gụnyere ihe ndekọ ahụike nke anyị mepụtara.

Nziọkwa a na ekpuchi nlekọta ahụike nke ndị dọkịta na nọọsụ na-enye n'ụloọgwụ ukwu anyị, ngalaba ụlọọgwụ niile ebe ndị ọrịa na-enweta nlekọta ma laa ozugbo, Part 2 nke Ọgwụgwọ maka Ndị Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ na ebe ọgwụgwọ. Nziọkwa a na ekpuchikwa otu Trinity Health na ụlọọgwụ anyị si elele ma nkelọta ahụike ọdị mkpa nakwa ogo ọdịmma nlekọta. Trinity Health bụ usoro nlekọta ahụike nke ndị Katọlikị nke nwere ụlọ ọgwụ n'ọtụtụ steeti na United States.

  1. Ikikere Ojiji maọbụ Nkesa
    1. Ọgwụgwọ: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị iji nye, hazie, maọbụ jikwaa nlekọta ahụike gị na ọrụ enyemaka metụtara ọgwụgwọ. Ndị a na-esonụ bụ ihe atụ nke etu anyị ga-esi eji na/maọbụ kesaa PHI gị:
      1. Dọkịta na-ahụ gị, dọkịta ọkachamara na-enye ndụmọdụ, nakwa ndị ọzọ na-enye nlekọta ahụike chọrọ ya iji nye gị nlekọta ahụike nakwa ọgwụgwọ.
      2. Anyị na ekesa ozi gị iji hazie ọgwụgwọ gị (dịka nhazioge ịhụ dọkịta) nakwa ndị ọzọ na-eweta nlekọta ahụike. Nke a na-agụnye aha, adreesị, iwe n'ọrụ, ndị na enye ịnshọọransị dgz.
      3. Iji kpọtụrụ gị dịka ihe ncheta na ị nwere nhazioge ịhụ dọkịta maka ọgwụgwọ maọbụ nlekọta ahụike na ụlọọgwụ anyị.
      4. Iji nye gị ozi gbasara ọgwụgwọ ndị ọzọ maọbụ uru ndị ọzọ metụtara ahụike maọbụ ọrụ enyemaka.
      5. Ọbụrụ na ịnọ n'ụlọ mkpọrọ maọbụ ndị uwe ojii ji gị, anyị ga-ekesarịrị ụlọ mkpọrọ ahụ maọbụ onye uweojii ahụ ozi ahụike PHI gị dịka iwu siri wee chọọ.
    2. Ọgwụgwọ maka ndị Ịṅụ Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ (SUD): Anyị na-enye usoro ọgwụgwọ maka ndị ịnụ ọgwụ ọjọọ riri ahụ nke na-agbaso iwu ihe nzuzo pụrụ iche bụ 42 CFR Part 2 ("Part 2" Program). Ọbụrụ na inweta ụdị nlekọta a, e nwere ike ịgwa gị ka ị bịanye aka na akwụkwọ nkwenye nke nlekọta ahụike iji nata ọgwụgwọ maka nke Part 2 Program. Ị kwesiri ịbịanye aka n'akwụkwọ nkwenye maka ọgwụgwọ otu ugboro iji kwenye ka ejiri ozi ahụike PHI gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na otu ụlọọgwụ si arụ ọrụ na achọghị ka ịbịanye aka ọzọ n'ọdịnịhụ dịka iwu HIPAA siri kwuo.
      1. Ọbụrụ na anyị anata maọbụ debe ozi ọbụla banyere gị site na ọgwụgwọ maka ndị ịnụ ọgwụ ọjọọ riri ahụ nke na-agbaso iwu ihe nzuzo bụ 42 CFR Part 2 (a “Part 2 Program”) site na otu akwụkwọ nkwenye abịanyere aka nke ị nyere na Part 2 Program ka ejiri ma kesaa ihe ndekọ nke Part 2 Program maka eji ya eme ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ maọbụ ime nlekọta ahụike, anyị nwekwara ike eji ma kesaa ihe ndekọ Part 2 Program gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na eji ya eme nlekọta ahụike dịka akọwapụtara na Nziọkwa a.
      2. Ọbụrụ na anyị nata maọbụ debe ihe ndekọ Part 2 Program gị site na ikikere ị nyere anyị kpọmkwem maọbụ nke onye ọzọ, anyị ga-eji ma kesaa ihe ndekọ Part 2 Program gị dịka ị siri wee nye ikikere n'akwụkwọ nkwenye gị nke ị nyere anyị.
      3. Anyị agaghị eji maọbụ kesaa ihe ndekọ Part 2 Program gị, maọbụ ihe akaebe ọbụla nke kọwara ozi dị n'ime ihe ndekọ Part 2 Program gị, n'ikpe ọbụla nke na-agbasaghị mpụ, nke gbasara mpụ, nke na-abụghị maka ikpe, maọbụ nke usoro iwu megide gị site n'ikikere gọọmentị etiti, nke Steetị, maọbụ nke mpaghara ọbụla, ọgwụla ma ị nyere ikikere maọbụ ụlọikpe nyere ikikere ka agwasiri gị.
      4. Ịnakọta ego: Ị nwere ikikere ighara isonye n'ụfọdụ mmemme ịnakọta ego nke metụtara ọgwụgwọ maka Ndị Ịnụ Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ.
      5. Ikikere gị Gbasara Ihe Ndekọ Part 2: Ikikere onye ọrịa ndị ọzọ edepụtara na Nziọkwa a metụtara ozi ahụike niile, gụnyere ihe ndekọ Part 2.
    3. Akwụmụgwọ: Anyị ga-eji ma kesaa PHI banyere gị maka eji ya akwụ ụgwọ. Ndị a na-esonụ bụ ihe atụ nke etu anyị ga-esi eji na/maọbụ kesaa PHI gị:
      1. Anyị ga-ekesara ụlọ ọru ịnshọọransị, ụlọ ọru ọzọ na-ahụ maka ịkwụ ụgwọ, ụlọ ọrụ ọzọ na-ahụ maka okwu gbasara ego, atụmatụ ahụike maọbụ ndị ọzọ na-eweta nlekọta ahụike (maọbụ ndị nnochianya enyere ikikere) maka eji ya akwụ ụgwọ dịka ime mkpebi maka mkpuchi, ntozu, inweta nkwado tupu amalite ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ, ijikwa ịna ego, inyochagharị ụgwọ akwụgoro, dgz.
      2. Nye ụlọọrụ na-ahụ maka inwetaghachị ụgwọ ndị ana-akwụghị akwụ na ụlọọrụ ndị ọzọ na-esonye anakọta ego maka nlekọta enyere.
    4. Ijikwa Ụlọọgwụ Anyị: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị maka iji mee ọrụ enyemaka nlekọta ahụike. Ndị a na-esonụ bụ ihe atụ nke etu anyị ga-esi eji ma/maọbụ kesaa PHI gị:
      1. Maka ijikwa nlekọta onye ọrịa, ijide n'aka na-enyere ọrụ dị mma, ihụ na ejiri ọrụ enyemaka n'ụzọ dị mma, idetụ ihe ndekọ gbasara ego, nyocha ihe ndekọ ego, ime atụmatụ maka onye ọrịa ila, ihe omume nke ohaneze nke metụtara imeziwanye ahụike ọha maọbụ ibelata ego ana-akwụ maka nlekọta ahụike, agụmakwụkwọ, inweta nkwado n'aka gọọmentị, ịnata ikike ịrụ ọrụ n'aka gọọmentị, na ime nkwadoeziokwu nke asambodo.
      2. Nye ndị ọkachamara n'inye ndụmọdụ gbasara ọrịa, ndị na-ejikwa ndekọ ego, ndị nyocha ndekọ ego, ndị ọkaiwu, ụlọọrụ na-edetụ okwu ọnụ, nka na ụzụ nkwurịta ozi na ndị na-eweta ọrụ nchekwa data, dgz.
    5. Ojiji Ndị Ọzọ na Nkesa: Dịka ihe so na ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ, na ime njikwa nlekọta ahụike. Anyị nwekwara ike iji PHI gị maka ime ihe ndị a na-esonụ:
      1. Ịnakọta Ego na Ime Mgbasa Ozi Nkwalite Ọrụ Enyemaka: Anyị nwere ike iji ma nwee ike ikesakwa ụfọdụ PHI gị, gụnyere ụlọọrụ jikọtara anyị, maka iji ya wee mee nnakọta ego na mgbasa ozi nkwalite ọrụ, Ọmụmatụ, anyị nwere ike eji maọbụ kesaa ozi gbasara gị, ụbọchị ọgwụgwọ gị, ozi gbasara dọkịta na-agwọ gị, ngalaba ebe ana-agwọ gị na rizọọtụ ọgwụgwọ, anyị nwere ike ịrịọ ka ị inye onyinye ego. Ozi ọbụla gbasara nnakọta ego na ozi nkwalite ọrụ ezitere gị ga-agwa gị etu ị ga esi ghara ịna enweta ozi ndị ahụ n'ọdịnịhụ.
      2. Nnyocha maka Ahụike: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị n'ụzọ enyere ikike nye ndị na-eme nnyocha ahụike ndị nke na-ana ya maka ọrụ nyocha e mere nkwado. Achọrọ ka ndị na-eme nnyocha ahụike chekwaa PHI gị niile ha natara.
      3. Ọrụ Nkwalite Ahụike: Anyị ga-eji ma kesaa ụfọdụ PHI gị maka ụfọdụ ọrụ nkwalite ahụike. Ọmụmatụ, aga-eji aha gị na adreesị gị wee ziga obere akwụkwọ akụkọ maọbụ ozi kpọmkwem dabere na nsogbu ahụike gị.
      4. Ọgụgụ Isi Arụrụ Arụ: Anyị na-eji teknụzụ akwado nlekọta na ọgwụgwọ nke nwere ike iji Ọgụgụ Isi Arụrụ Arụ (AI). Teknuzu nke ọgụgụ isi arụrụ arụ na-eji ozi azụ ma mee ka ọrụ AI kawanye mma. Ndị nrụkọ ọrụ teknuzu ndị ọzọ, gụnyere ndị na-eji teknuzu AI, ga-edeberịrị ozi na nzuzo dịka iwu siri kwuo.
      5. Ozi ewepụrụ Ihe Mmata: Anyị nwere ike iji ma kesaa ozi nke ewepụrụ ihe mmata, nke pụtara na ọ bughị aha gị, adreesị gị, maọbụ ihe mmata mmadụ nke ndị ọzọ nke e nwere ike iji wee mata gị, dịka iwu gọọmentị etiti siri kwuo. Ozugbo ewepụrụ ozi mmata, anaghịzi ahụta ya d ịka ozi ahụike echekwara n'okpuru HIPAA ma o nweghị otu ụdị ihe nchedo ahụ.
    6. Iwu Siri Ike Ndị Ọzọ: Iwu steeti ebe i bi nwere ike isi ike karịa nke HIPAA n'ọtụtụ ebe. Anyị ga-aga n'ihu n'irube isi na iwu steetị ndị a siri ike karịa.
      1. Iwu steeti ndị siri ike karị: Iwu steeti siri ike karị mgbe o nyere mmadụ ohere ịnweta ihe ndekọ ahụike ha karịa HIPAA. Iwu steetị siri ike karịa mgbe o na echekwa ihe ndekọ ahụike gị pụọ na nkesa karịa ka HIPAA ga-enye. N'ọnọdụ ebe anyị na-enye onye ọrịa bi na steetị agbataobi ọgwụgwọ, anyị ga-erube isi na iwu ahụ siri ike dịka iwu steetị siri kwuo.
    7. Usoro Mgbanwerịta Ozi Ahụike: Anyị na-ekesa ihe ndekọ ahụike gị n'ụzọ ịntanetị ma ọ bụ n'ụzọ ọzọ site na Usoro Mgbanwerịta Ozi ("HIEs") nke na-agbanwerịta ihe ndekọ ahụike na HIEs ndị ọzọ. Anyị na-ejikwa teknuzu mgbanwerịta data (dịka ụzọ nkekọrịta ozi ahụike dị nchekwa, ụlọọrụ na-ahụ maka iziga ozi ahụike (“HISP”), na weebụsaịtị nnweta ozi ahụike) yana Ihe Nchekwa Ndekọ Ahụike ("EHR") iji kesaa ihe ndekọ ahụike gị maka ikike enyere nke gụnyere ịga n'ihu inye ọgwụgwọ na nlekọta. HIEs na teknuzu na agbanwerịta data na-ekwe ka ekesaa ihe ndekọ ahụike gị iji meziwanye ogo mma ọrụ enyemaka nlekọta ahụike enyere. Ihe ndekọ ahụike nke ekesara ga-agụnye, ma ọbụrụ na ọ metụtara, ozi ahụike nzuzo dịka ọrịa HIV/AIDS, ọrịa ana-ebute site na mmekọahụ, ozi banyere mkpụrụ ndụ ihe nketa, ahụike uche, na ịṅụ mmanya na-aba n'anya/ịṅụ ọgwụ ọjọọ na eri ahụ. HIEs na ụlọọrụ teknuzu ndị ọzọ na agbanwerita data na arụkọ ọrụ dịka ndị nrụkọ ọrụ azụmahịa. N'aha anyị ha na eziga , chekwaa ma jikwaa PHI gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na iji mee ọrụ enyemaka nlekọta ahụike na ndị ọzọ enyere ikike. Achọrọ ka HIEs na ụlọọrụ teknuzu ndị ọzọ na agbanwerịta data tinye iwu na atụmatụ nchekwa ozi, nchekwa ụlọ, nchekwa n'ịntanetị nke ga-echekwa ihe nzuzo na izi ezi nke ozi ahụike. Iwu ahụ nwere ike inye gị ikike igbochi, kwenye, maọbụ ghara isonyere HIE. Maka ozi ndị ọzọ, biko kpọtụrụ onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo onye ọrịa na 833-718-1043, maọbụ ị nwere ike izitere anyị ozi-e na privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Ikike Iji maọbụ Kesaa yana Ohere Ikwenye maọbụ Ghara Ikwenye
    1. Ezinụlọ/Ndị enyi: Anyị ga-ekesara enyi maọbụ onye otu ezinụlọ PHI banyere gị onye nke na enye aka maọbụ na akwụ ụgwọ nlekọta ahụike gị. Ị nwere ikike ịrịọ ka aghara ikesa PHI gị. Ọzọkwa bụ, anyị ka ekesa PHI banyere gị nye ụlọ ọrụ na-enyere ndị ọdachị dakwasịrị aka ka enwe ike ịgwa ezinụlọ gị banyere ọnọdụ gị, otu ọdị gị nakwa ebe ị nọ.
    2. Akwụkwọ Ndepụta Ndị Ọrịa Nọ N'ụlọọgwụ: Anyị nwere ike itinye ụfọdụ ozi banyere gị n'akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa ahụ mgbe ị bụ onye ọrịa nke ụlọọgwụ. Ozi a ga-agụnye aha gị, ebe ị nọ, otu ahụ dị gị (ihe atụ di mma, nọ na njikwa, dị oke njọ, dgz) nakwa okpukpere ịnọ na ya. Aga egosi ndị jụrụ maka gị site n'aha gị ozi ndepụta ndị ọrịa, ma ewezuga okpukpere ịnọ na ya. Ị nwere ikikere ịkwụ ka aghara itinye aha gị na akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa anyị. Ọ bụrụ na ịrịọ ka ị ghara ịnọ na akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa, anyị agaghị agwa ndị nleta maka ọnụnọ gị, ebe ị nọ, maọbụ otu ahụ dị gị.
    3. Nlekọta Ime Mmụọ: Aga-enye onye ụkọchukwu ihe ndekọ ndepụta ndị ọrịa, gụnyere okpukpere ịnọ na ya, ọbụrụgodi na ha ajụghị maka gị site n'aha. Ndị na-eweta nlekọta nke ime mmụọ bụ ndị otu nlekọta ahụike, e nwere ike ịkpọtụrụ ha gbasara nlekọta gị. Ị nwere ikike ịkwụ ka aghara inye ndị otu ụkọchụkwụ aha gị.
    4. Akụkọ Mgbasa Ozi Mịdịa: Anyị ga-enye ndị mịdịa akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa (ewezuga okpukpere ịnọ na ya) ma ọbụru na ndị mịdịa ajụọ maka ozi banyere gị site n'aha gị. Mara na ị nwere ike ịjụ ka aghara itinye gị na akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa.
  3. Iji maọbụ Ikesa Na-Achọ Nnata Ikike Gị
    1. Mgbasa ozi: N'ọnọdụ ụfọdụ, anyị na-achọ akwụkwọ nnata ikike ma ọbụru na anyị anata ego ọbụla maka izigara gị ozi na-agba gị ume ịzụ ngwahịa maọbụ iji ọru enyemaka maọbụ ọbụrụ na anyị nye ụlọ ọrụ ọzọ ozi banyere gị ndị nke chọrọ ịgbasara gị ozi ngwaahịa ha maọbụ ọrụ enyemaka.
    2. Nchọpụta: Anyị ga anata akwụkwọ ikike ịbịanyere aka ka eji maọbụ kesaa PHI gị na/maọbụ ihe nlele anụ ahụ eji eme nchọpụta mgbe ndị HIPAA chọrọ ya maọbụ iwu na-achịkwa nnyocha ahụike.
    3. Ihe Ndetụ Onye Ọgwọ Ọrịa Uche: N'ọnọdụ ụfodụ, ana-enweta akwụkwọ ikike abịanyere aka tupu ekesaa ihe ndetụ onye ọgwọ ọria uche.
    4. Ihe Ndetụ Onye Ndụmọdụ nke Part 2 SUD: Anyị ga-anatarịrị akwụkwọ nkwenye gị iche tupu ekesaa Ihe Ndetụ nke Onye Ndụmọdụ SUD ọbụla nke nwere ike ịdị na ihe ndekọ Part 2 gị ọgwụla ma iwu nke Part 2 nyere ya ikike. Agaghị etinyekọta ikike ikesa Ihe Ndetụ nke Onye Ndụmọdụ SUD na ikike ndị ọzọ ọbụla.
    5. Ire PHI: Ma ewezuga ọnọdụ ole na ole, ekesa PHI nke na-esonye ere ya ere na-achọ akwụkwọ ikikere gị.
    6. Nkesa na Ojiji Ndị Ọzọ: Ojiji ndị ọzọ maọbụ ikesa PHI nke ana-akọwaghị na Nziọkwa Ihe Nzuzo a gbasara Etu esi Eji Ozi Ahụike nwere ike ịchọ akwụkwọ ikike abịanyere aka (ma ọbụrụ na HIPAA enyeghị ya ikike). Akwụkwọ ikike abịanyere aka ga-eme ka ị mara ihe mere anyị ji eji PHI gị. Ị nwere ikike iwereghachị akwụkwọ ikike n'oge ọbụla.
  4. Ojiji maọbụ Nkesa nke Iwu ọha maọbụ Iwu kwadoro maọbụ Chọrọ na anataghị ikike gị
    1. Maka Iji ya Eme Nyocha Iwu: Anyị nwere ike ikesa PHI gị maka ihi nyocha iwu dịka iwu siri chọọ, dịka ịchọpụta onye ome mpu ana-enyo enyo maọbụ ana-achọ achọ maọbụ inye ozi gbasara onye mpu metụtara maọbụ omume mpu na-emetụta.
    2. Nke Iwu Chọrọ: Anyị ka ekesa PHI banyere gị mgbe iwu gọọmentị etiti, nke steetị, maọbụ nke mpaghara chọrọ ya. Ihe atụ gụnyere ikesa ozi mgbe ụlọikpe nyere iwu /akwụkwọ iwu, ozi iwu chọrọ ka ụlọọgwụ nye ndị ọchịchị steetị (ihe atụ mmerụ ahụ sitere n'ịgba egbe, ndị mmetọ ụmụaka maọbụ nleghara anya metụtara), n'oge gọọmentị na-eme nchọpụta, maọbụ mgbe achọrọ ka erube isi na iwu ndị ọzọ dịka iwu ịkwụ ụgwọ ndị ọrụ maọbụ iwu ndị nyiri ya. Anyị ga-agwa ndị mmanye iwu na ụlọ ọrụ gọọmentị na-ahụ maka ọgwụ banyere izu ohi ọgwụ ọ bụla, iji ya eme ihe n'ụzọ na-ezighị ezi, ma ọ bụ ndenye ọgwụ n'ụzọ aghụghọ.
    3. Nlegide Ahụike Ọha Anya maọbụ Nchedo: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị iji zere ihe ize ndụ jị njọ nke ahụike na nchedo nke mmadụ maọbụ ọha. Ọmụmatụ gụnyere ikesara ndị nnyocha steetị PHI gbasara ogo mma nlekọta maọbụ ikesara ndị ụlọ ọrụ na-ahụ maka ahụike ọha gbasara ọgwụ mgbochi ọrịa, ọrịa ndị na-efe efe, dgz. Anyị ga-eji ma kesaa PHI maka ihe ndị metụtara ogo mma, nchedo, maọbụ ịrụ ọrụ ọgwụ maọbụ ọrụ enyemaka nke Ụlọọrụ Gọọmentị na-ahụ maka Ọgwụ na Nri kwadoro, gụnyere ikpesa maka mmetụta ọjọọ si na ya, isochi ọgwụ, na iwepụ ọgwụ n'ahịa maka ojiji, dgz.
    4. Ndị na-eme nchọpụta ọnwụ, Ndị na Achọpụta ihe Kpatara Ọnwụ, Ndị na Ahazi ili Mmadụ: Anyị ka ekesara ndị na eme nchọpụta ọnwụ maọbụ ndị na achọpụta ihe kpatara ọnwụ PHI gị. Ọmụmatụ, nke a ga-adị mkpa iji chọpụta onye nwụrụ anwụ maọbụ chọpụta ihe kpatara ọnwụ. Anyị nwekwara ike ikesara ndị na-ahazi ili mmadụ ozi gbasara ahụike gị dịka ihe dị mkpa ka ha wee rụọ ọrụ ha.
    5. Nnakọta Akụkụ Ahụ: Anyị ga-ekesara ụlọ ọrụ na-ahụ maka nnakọta akụkụ ahụ, anya, maọbụ uru ahụ PHI gị maka iji ya eme ndochi akụkụ ahụ mmadụ.
    6. Ọrụ Gọọmentị Pụrụiche: Anyị ga-ekesa PHI gị gbasara ọrụ gọọmentị dịka ndị agha, nchekwa mba na ọrụ nnakọta ozi na ime nchọpụta maka nchekwa. Anyị ga-eji ma ọ bụ kesaa PHI nye Ngalaba Na-ahụ Maka Ndị Agha Ochie iji chọpụta ma ị ruru eru inweta uru ụfọdụ.
    7. Ọgwu mgbochị: Anyị ga ekesa iheakaebe nke ịgba ọgwụ mgbochị nye ụlọ akwụkwọ ebe steetị maọbụ iwu ndị ọzọ yiri ya chọrọ ya tupu anabata nwa akwụkwọ.
  5. Ikike Ozi gbasara Ahụike Gị

    Ị nwere ikike mmadụ ndị a na esonụ gbasara PHI gị gụnyere ike ndekọ Part 2:
    1. Ikike Ilele ma Kọpịa: Ọgwụla na ọnọdụ ole na ole, ị nwere ikike inweta PHI gị nakwa lelee ma kọpịa PHI gị ruo oge niile anyị na-edebe ozi ahụ. 

      Ọbụrụ na anyị ajụ arịrịọ gị maka inweta PHI gị, anyị ga-eme ka ị mara site n'ederede yana ihe kpatara anyị jiri jụ inye gị ya. Ọmụmatụ, ị nweghị ikike inweta ihe ndetụ nke onye ọgwọ ọria uche maọbụ nyocha ozi ahụ nke iwu machibidoro inweta. Ị nwere ikike ịkwụ ka enyochagharịa mkpebi a. 

      Ị nwekwara ikike ịkwụ ka enye gị PHI gị n'ụdị ozi imelu n'ọnọdụ ebe anyị na-eji ihe ndekọ ahụike nke kọmpụta. 

      Anyị ga-aṅa ego ziri ezi maka ime kọpị dịka iwu steeị maọbụ nke gọọmentị etiti siri kwuo.

      Maka ọdịmma gị, ụfọdụ PHI gị ga-adị na Portal ndị ọrịa. Iji nweta PHI gị ndị ọzọ, ị ga-ezite arịrịọ.
    2. Ikike Ime Mgbanwe: Ị nwere ikike ime mgbanwe na PHI gị ruo oge niile anyị na-echekwa data ahụ. Ị ga-emerịrị arịriọ gị maka ime mgbanwe na PHI gị n'ederede na privacyofficer@trinity-health.org maọbụ onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo na 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 yana ihe mere i ji kwado mgbanwe ahụ a rịọrọ.

      Otu ọ dị, anyị ga-ajụ arịrịọ gị maka ime mgbanwe ma ọbụru na:

      1. Anyị emepụtaghị ozi ahụ
      2. Ozi ahụ esonyeghị na igwe ihe ndekọ nke ahụike
      3. Ozi ahụ agaghị adị maka nlele gị (n'ihi ọnọdụ ya maọbụ otu ọ dị)
      4. Ozi ahụ ziri ezi ma zuo ezuo.

      Ọ bụrụ na ajụrụ arịrịọ gị maka ime mgbanwe na PHI gị, onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo ndị ọrịa ga-eme ka ị mara site n'ederede yana ihe kpatara ejiri wee jụ. Onye ọrụ ahụ na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo ndị ọria ga-agwakwa gị banyere ikike gị iziga okwu ederede, na-ekweghị na ọjụjụ ahụ. Ị nwere ike ịrịọ ka anyị tinye arịrịọ gị maka ime mgbanwe nakwa ọjụjụ ahụ mgbe ọbụla anyị mesiri kesaa ozi ahụ ị rịọrọ ka agbanwee. Anyị nwere ike ịzaghachị na okwu ọjụjụ gị ma nye gị kọpị nzaghachị ahụ.

    3. Ikike Inweta Ihe Ndekọ: Ị nwere ikike inweta ihe ndekọ nke nkesa PHI gị nke anyị mere, ma ewezuga maka nkesa ndị a na-esonụ:

      1. Iji mee ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ, maọbụ iji ya eme ọrụ enyemaka nlekọta ahụike;
      2. Nye gị;
      3. Nye ndị sonyere na nlekọta gị;
      4. Maka nchedo mba maọbụ nnakọta ozi maka nchedo; maọbụ
      5. Nye ụlọ mkpọrọ ma ọ bụ ndị ọrụ mmanye iwu.

      Ị ga-emerịrị arịrịọ maka inweta ihe ndekọ nke nkesa PHI gị n'ederede nye onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo nke ndị ọrị na privacyofficer@trinity-health.org dị na 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Ị ga-etinyeriri ogologo oge nke ihe ndekọ ahụ, nke na agaghị akarị afọ 6. Otu ugboro kwa ọnwa 12, anyị ga-enye gị ihe ndekọ nke nkesa PHI gị n'efu. Ịrịọ arịrọ ọzọ maka ihe ndekọ n'ime oge ahụ, aga ana gị ego maka ikwadebe ihe ndekọ.

    4. Ikike Ịrịọ maka Mmachibido: Ị nwere ikike ịrịọ maka mmachibido n'ụfọdụ ojiji na nkesa nke PHI gị maka iji ya eme ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ maọbụ iji ya eme ọrụ enyemaka nlekọta ahụike. Otu ọ dị, anyị ga-atụle arịrịọ gị mana ọ dịghị mkpa ikwenye na mmachibido arịoro.
    5. Ikike Ịriọ maka Mmachibido na Atụmatụ Ahụike: Ị nwere ikike ịrịọ ka amachibido ikesa PHI gị nye atụmatụ ahụike (maka iji ya akwụ ụgwọ maọbụ ime nchịkwa ọrụ enyemaka)ma ọbụru na ị ji ego gị wee kwụọ ụgwọ, ụgwọ niile, maka ihe niile ịnwetara maọbụ ọrụ enyemaka enyere. Aga anabata ụdị arịrịọ ahụ.
    6. Ikike Inweta Nkwụrịta Okwu Nzuzo: Ị nwere ikike inweta nkwụrịta okwu nzuzo nke PHI gị site n'iji ụzọ ọzọ maọbụ ebe ọzọ. Ọmụmatụ, ị nwere ike ịrịọ ka anyị kpọtụru gị naanị n'ụlọ ọrụ maọbụ ozi-e. Ọ bụrụ na ị nyere ozi-e gị, anyị nwere ike ịkpọtụrụ gị site n'ozi-e ọgwụla ma ị rịọro ụzọ ọzọ aga-eji akpọtụrụ gị.
    7. Ikike Inweta Kọpị Nziọkwa a: Ị nwere ikike inata akwụkwọ kọpị nke Nziọkwa Ihe Nzuzo gbasara Etu esi Eji Ozi Ahụike a, ma arịọ.
  6. Mmebi Iwu nke Nkesa PHI ana Echedoghị

    Ọ bụrụ na mmebi iwu nke nkesa PHI ana echodoghị nke metụtara gị e mee, aga achọ ka anyị gwa gị maka mmebi iwu ahụ. Onye anyị na ya na-arụkọ ọrụ nwere ike izite nziọkwa a n'aha anyị.
  7. Ikesa na Ijikọrịta Ozi Ahụike Gị

    Ndị otu Trinity Health na ndị ọrụ ahụike na-eji PHI gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na/maọbụ maka iji ya eme nchịkwa ọrụ nlekọta ahụike nke HIPPA nyere ikike maka ndị ọrịa anyị abụọ na-elekọta. Ka ana-enye gị nlekọta ahụike ma na-arụ ọrụ iji meziwanye ahụike ọha, anyị ga-ekesara ndị ụlọọgwụ ọzọ nakwa ndị na-eweta nlekọta ahụike PHI gị ndị nke kwenyere irubi isi na iwu ndị akọwapụtara n'okpuru:
    1. Ndị Ọrụ Nlekọta Ahụike: Ndị ọrụ nlekọta ahụike na ndị otu Trinity Health na arụkọrịta ọrụ maka nkekọrịa ozi ahụike iji nye gị nlekọta ahụike. Anyị ekwetala irube isi na iwu nke Nziọkwa a maka PHI ọbụla anyị mepụtara maọbụ natara dịka ihe so na nlekọta ahụike anyị na-enye gị. Anyị ga-enweta ma jiri PHI mezuo ebumnuche ọrụ ebere anyị, gụnyere ịnyocha nakwa imeziwanye ogo mma nlekọta ahụike.
    2. Nsonye N'otu Trinity Health: Ụlọọgwụ anyị na ụlọọgwụ ndị ọzọ nọ n'okpuru Trinity Health Ọzọ na-arụkọrịta ọrụ maka nkekọrịta ozi ahụike iji nyochaa etu esi eji ọrụ ahụike, nyochaa ogo nlekọta ahụike, ma rụọ ọrụ ndị ọzọ metụtara ya. Dịka otu so na Trinity Health, otu nlekọta ahụike mba nke ndị katọliki, nke na-agụnye ụlọọgwụ ndị ọzọ, ebe ana-elekọta ndị agadị, na ndị na-eweta nlekọta ahụike na ekesa PHI gị maka iji nyochaa etu esi eji ọrụ ahụike, nyochaa ogo nlekọta ahụike, ma rụọ ọrụ ndị ọzọ metụtara ya. Ndị otu Trinity Health niile ekwetala irubi isi na iwu nke Nziọkwa a n'ihe banyere PHI emebere maọbụ natara dịka nnyocha etu esi eji ọrụ ahụike na nnyocha ogo mma nlekọta ahụike.

      Biko gaa na weebụsaịtị Trinity Health maka ndepụta ndị otu https://www.trinity-health.org. Maọbụ, n'ụzọ ọzọ, ị nwere ike ịkpọ onye ọrụ ahụ na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo ndị ọrịa iji rịọ otu ihe ahụ na privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Ndị Nrụkọ ọrụ Anyị: Anyị ga-ekesara ndị nrụkọ ọrụ anyị PHI gị na ụlọ ọrụ ndị ọzọ akpọrọ ịrụrụ anyị ọrụ, gụnyere Trinity Health, nke na-arụ ọrụ ụfọdụ ọrụ chịkwa maka ndị òtù anyị.
    4. Ndị na-Eweta Nlekọta Ahụike na Ndị na Ahazi Nlekọta: Ana-enye gị nlekọta na usoro nlekọta ahụike jikọtara ọnụ ebe ọtụtụ dọkịta na ndị na-eweta nlekọta ahụike nwere ike ịhụ gị n'ebe dịgasị iche iche iji hụ na nlekọta na-aga n'ihu ma bụru nke ahaziri ọfụma. Anyị na ekesara ndị ọzọ na-eweta nlekọta ahụike nakwa ndị na ahazi nlekọta PHI gị, ndị nke na-arụkọ ọrụ iji nye ọgwụgwọ, nata ụkwọ, ma mee ọrụ enyemaka nlekọta ahụike. Ana ekesa PHI gị n'ịntanetị n'ọtụtụ ụzọ ebe ndị na eweta nlekọta ahụike na-esonye na inye nlekọta nakwa ịhazi nlekọta. E nwere ike ikesa PHI gị site na njikọ kpọmkwem na usoro ndekọ ahụike kọmputa nke onye na-eweta ọrụ ọzọ E nwere ike ikesa ozi PHI gị na ebe mgbanwerita ozi ahụike maọbụ site na teknuzu na-ekwe ka ndị mweta nlekọta ahụike ndị ọzọ nweta ozi gị. E nwere ike ikesa PHI gị site na ịntanetị echdoro gaa igbe ozi-e nke ndị ọzọ na=eweta nlekọta ahụike.
  8. Mgbanwe na Nziọkwa a

    Anyị na-erube isi na iwu nke Nziọkwa ahụ dị n'ọrụ ugbua. Anyị nwere ikike ime mgbanwe dị mkpa na iwu nke Nziọkwa a ma tinye iwu ndị anyị melitere na PHI niile anyị ji. Anyị ga-ekesa/nye gị Nziọkwa emelitere na nleta mbu gị na-esochị mmelite Nziọkwa ahụ - n'ebe anyị mere mgbanwe ndị dị mkpa na Nziọkwa ahụ. Ị nwekwara ike ịrịọ maka akwụkwọ kọpị nke Nziọkwa ahụ emelitere n'oge ọbụla. Ana ebipụta akwụkwọ ndị emelitere na weebụsaịtị ndị otu Trinity Health.

    Mee mkpesa: ma ọbụrụ na ị kwenyere na emebiela iwu idebe ihe nzuzo gị, ị nwere ike enyefe onye ọrụ anyị na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo nke ndị ọrịa akwụkwọ mkpesa gị maọbụ nye ya Odeakwụkwọ nke Ngalaba Ahụike na Ijere Mmadụ Ozi. E nwere ike izitere anyị mkpesa niile na privacyofficer@trinity-health.org, maọbụ site na ịkpọ 833-718-1043, maọbụ onye ọrụ anyị na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo nke ndị ọrịa na 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Agaghị ata gị ahụhụ maka itinye akwụkwọ mkpesa.

    Ndị na ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo ndị ọrịa - Ajụjụ / Nchegbu / Ozi ndị Ọzọ. Ọbụrụ na ị nwere ajụjụ ọbụla, nchegbu, maọbụ chọọ ozi ndị ọzọ banyere Nziọkwa Ihe Nzuzo a, biko kpọtụru onye ọrụ anyị na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo ndị ọrịa na 833-718-1043, maọbụ ị nwere ike izite ozi-e na privacyofficer@trinity-health.org.

INFORMATIVA SULLE PRATICHE RELATIVE ALLA PRIVACY

PRINTABLE VERSION (PDF)

Data di entrata in vigore: 14 aprile 2003
Revisione: 5 marzo 2026

La presente informativa descrive come possono essere utilizzate e divulgate le informazioni mediche che ti riguardano e le modalità di accesso a tali informazioni. TI PREGHIAMO DI ESAMINARLA ATTENTAMENTE.

Per la parte 2 delle registrazioni relativi ai disturbi da uso di sostanze (SUD), la presente nota descrive:

  • Come possono essere utilizzate e divulgate le informazioni sanitarie che ti riguardano
  • I tuoi diritti in relazione alle tue informazioni sanitarie
  • Come sporgere un reclamo in merito a una violazione della privacy o della sicurezza delle tue informazioni sanitarie, o dei tuoi diritti relativi alle tue informazioni

Hai il diritto di ricevere una copia della presente informativa (in formato cartaceo o elettronico) e di discuterne con il nostro responsabile della privacy al numero 833-718-1043 o all'indirizzo e-mail privacyofficer@trinity-health.org in caso di domande.

Comprendiamo che le tue informazioni sanitarie sono estremamente personali e ci impegniamo a tutelare la tua privacy. Ti preghiamo di leggere attentamente la presente Informativa sulla privacy. Essa descrive le modalità di utilizzo e divulgazione delle tue informazioni sanitarie protette (PHI).

L'Health Insurance Portability and Accountability Act del 1996 e l'Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (contenuto nel Titolo XIII dell'American Recovery and Reinvestment Act del 2009) (collettivamente denominati "HIPAA"), come modificati di volta in volta, ci impongono di tutelare la riservatezza delle informazioni sanitarie dei pazienti che consentono l'identificazione individuale (tali informazioni sono "informazioni sanitarie protette" e nel presente documento vengono indicate come "PHI").

Siamo inoltre tenuti a fornire ai pazienti un'Informativa sulla privacy relativa alle informazioni sanitarie protette (PHI). Utilizzeremo o divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) solo nei casi consentiti o richiesti dalle leggi statali e federali applicabili. La presente informativa si applica alle tue informazioni sanitarie protette (PHI) sotto il nostro controllo, inclusi i dati medici da noi generati.

La presente informativa si applica all'erogazione di assistenza sanitaria da parte del nostro ospedale e del suo personale medico presso la struttura ospedaliera principale, tutti i reparti ambulatoriali, i programmi di trattamento per i disturbi da uso di sostanze (Parte 2) e le cliniche. La presente informativa si applica anche alle attività di revisione dell'utilizzo e di valutazione della qualità di Trinity Health e del nostro ospedale, in quanto membro di Trinity Health, un sistema sanitario cattolico con strutture situate in diversi stati degli Stati Uniti.

  1. Uso o divulgazione consentiti.
    1. Trattamento: Utilizzeremo e divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per fornire, coordinare o gestire la tua assistenza sanitaria e i servizi correlati al fine di svolgere le funzioni di trattamento. Di seguito sono riportati alcuni esempi di come utilizzeremo e/o divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI):
      1. Al tuo medico curante, ai medici specialisti e agli altri operatori sanitari che hanno una legittima necessità di tali informazioni per la tua cura e il tuo trattamento.
      2. Per coordinare il tuo trattamento (ad esempio, la programmazione degli appuntamenti) con noi e con altri operatori sanitari, quali nome, indirizzo, occupazione, compagnia assicurativa, ecc.
      3. Per contattarti e ricordarti che hai un appuntamento per una terapia o una visita medica presso le nostre strutture.
      4. Per fornirti informazioni su alternative terapeutiche o altri benefici e servizi sanitari.
      5. Se sei detenuto/a in un istituto penitenziario o sotto la custodia di un agente delle forze dell'ordine, divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette all'istituto penitenziario o all'agente delle forze dell'ordine come previsto dalla legge.
    2. Trattamento dei disturbi da uso di sostanze (SUD): Offriamo programmi di trattamento per i disturbi da uso di sostanze che sono coperti dalla normativa 42 CFR Parte 2 (il programma "Parte 2"). Se ricevi questo tipo di cure, può esserti richiesto di firmare un modulo di consenso generale al trattamento per il Programma Parte 2 L'autorizzazione scritta per finalità di trattamento, pagamento e operative può essere ottenuta una sola volta e può supportare gli utilizzi futuri delle tue informazioni sanitarie protette (PHI) per tali finalità senza necessità di ulteriore autorizzazione ai sensi dell'HIPAA.
      1. Se riceviamo o conserviamo informazioni che ti riguardano da un programma di trattamento per disturbi da uso di sostanze coperto dal 42 CFR Parte 2 (un "Programma Parte 2") tramite un singolo consenso scritto che fornisci al Programma Parte 2 per l'utilizzo e la divulgazione della documentazione del Programma Parte 2 a fini di trattamento, pagamento o operazioni sanitarie, possiamo anche utilizzare e divulgare la tua documentazione del Programma Parte 2 a fini di trattamento, pagamento e operazioni sanitarie come descritto nella presente Informativa.
      2. Se riceviamo o conserviamo la tua documentazione relativa al Programma Parte 2 tramite il tuo specifico consenso, fornitoci o a terzi, utilizzeremo e divulgheremo tale documentazione solo nei modi espressamente consentiti dal consenso da te fornito.
      3. In nessun caso utilizzeremo o divulgheremo la tua documentazione relativa al Programma Parte 2, o la testimonianza che descrive le informazioni contenute nella tua documentazione relativa al Programma Parte 2, in procedimenti civili, penali, amministrativi o legislativi intentati contro di te da qualsiasi autorità federale, statale o locale, a meno che non sia autorizzato dal tuo consenso o da un ordine del tribunale dopo che ti avremo notificato tale ordine.
      4. Raccolta di fondi: Hai il diritto di richiedere di essere escluso da specifiche attività di raccolta fondi relative al trattamento dei disturbi da uso di sostanze.
      5. I tuoi diritti relativi ai documenti della Parte 2: I diritti aggiuntivi del paziente descritti nella presente informativa si applicano a tutte le informazioni mediche, comprese le cartelle cliniche della Parte 2.
    3. Pagamento: Utilizzeremo e divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per finalità di pagamento. Di seguito sono riportati alcuni esempi di come utilizzeremo e/o divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI):
      1. A una compagnia di assicurazione, a un terzo pagatore, a un amministratore terzo, a un piano sanitario o ad altro fornitore di assistenza sanitaria (o ai loro rappresentanti debitamente autorizzati) per finalità di pagamento quali la determinazione della copertura, dell'ammissibilità, della pre-approvazione/autorizzazione per il trattamento, della fatturazione, della gestione dei sinistri, delle verifiche dei rimborsi, ecc.
      2. Alle agenzie di recupero crediti e ad altre terze parti incaricate di ottenere il pagamento per le cure prestate.
    4. Operazioni sanitarie: Utilizzeremo e divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per scopi operativi nel settore sanitario. Di seguito sono riportati alcuni esempi di come utilizzeremo e/o divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI):
      1. Per la gestione dei casi, la garanzia della qualità, l'utilizzo, la contabilità, la revisione contabile, la pianificazione delle dimissioni, le attività di salute pubblica relative al miglioramento della salute o alla riduzione dei costi sanitari, la formazione, l'accreditamento, il rilascio di licenze e le attività di certificazione.
      2. Per consulenti, commercialisti, revisori dei conti, avvocati, società di trascrizione, fornitori di servizi informatici e di archiviazione cloud, ecc.
    5. Altri usi e divulgazioni: Nell'ambito del trattamento, del pagamento e delle operazioni sanitarie. Potremmo inoltre utilizzare le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per i seguenti scopi:
      1. Attività di raccolta fondi e marketing: Utilizzeremo e potremo anche divulgare alcune delle tue informazioni sanitarie protette, inclusa una fondazione correlata, per determinate attività di raccolta fondi e marketing. Ad esempio, potremo utilizzare o divulgare le tue informazioni demografiche, le date dei trattamenti, le informazioni sul medico curante, il reparto di appartenenza e i risultati ottenuti, e potremmo chiederti una donazione in denaro. Tutte le comunicazioni di raccolta fondi e di marketing che ti verranno inviate conterranno le istruzioni su come esercitare il tuo diritto di non ricevere più comunicazioni simili in futuro.
      2. Ricerca medica: Utilizzeremo e divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) in modo consentito ai ricercatori medici che ne faranno richiesta per progetti di ricerca medica approvati. I ricercatori sono tenuti a proteggere tutte le informazioni sanitarie riservate che ricevono.
      3. Attività di promozione della salute: Utilizzeremo e divulgheremo alcune delle tue informazioni sanitarie protette (PHI) per determinate attività di promozione della salute. Ad esempio, il tuo nome e indirizzo verranno utilizzati per inviarti newsletter di carattere generale o informazioni specifiche in base alle tue esigenze di salute.
      4. Intelligenza Artificiale: Utilizziamo la tecnologia a supporto dell'assistenza e del trattamento, anche avvalendoci dell'Intelligenza Artificiale (IA). La tecnologia dell'intelligenza artificiale utilizza le informazioni per addestrare e migliorare le funzionalità dell'IA. I nostri partner tecnologici, compresi quelli che utilizzano tecnologie di intelligenza artificiale, sono tenuti a mantenere la riservatezza delle informazioni in conformità con le leggi vigente.
      5. Informazioni anonimizzate: Potremmo utilizzare e divulgare informazioni che sono state anonimizzate, ovvero che non includono il tuo nome, indirizzo o altri dati personali che potrebbero identificarti direttamente, in conformità con la legge federale. Una volta che le tue informazioni sono state rese anonime, non sono più considerate informazioni sanitarie protette ai sensi dell'HIPAA e non sono soggette alle stesse tutele della privacy.
    6. Leggi più rigorose: Le leggi statali del luogo in cui vivi possono essere più rigorose dell'HIPAA in diverse aree. Continueremo a rispettare tali leggi statali più severe.
      1. Leggi statali più restrittive: La legge statale è più restrittiva quando l'individuo ha diritto a un maggiore accesso ai dati rispetto a quanto previsto dall'HIPAA. La legge statale è inoltre più restrittiva quando i dati godono di una maggiore protezione dalla divulgazione rispetto a quanto previsto dall'HIPAA. Nei casi in cui forniamo cure a un paziente residente in uno stato limitrofo, ci atterremo alla legge statale più restrittiva applicabile.
    7. Scambio di informazioni sanitarie: Condividiamo le tue cartelle cliniche, in formato elettronico o in altro modo, con gli Scambi di Informazioni Sanitarie (o "HIE"), che a loro volta scambiano le cartelle cliniche con altri HIE. Utilizziamo inoltre tecnologie di scambio dati (come servizi di messaggistica diretta, fornitori di servizi di informazione sanitaria ("HISP") e portali per i fornitori) con la nostra Cartella Clinica Elettronica ("EHR") per condividere le tue informazioni sanitarie per scopi consentiti, tra cui la continuità delle cure e del trattamento. Le reti di scambio di informazioni sanitarie (HIE) e le tecnologie di scambio dati consentono la condivisione delle cartelle cliniche per migliorare la qualità dei servizi sanitari offerti. Le cartelle cliniche condivise includeranno, ove applicabile, diagnosi sensibili come HIV/AIDS, malattie sessualmente trasmissibili, informazioni genetiche, salute mentale e disturbi legati all'abuso di alcol e sostanze stupefacenti. HIE (Health Information Exchange) e i fornitori di tecnologie per lo scambio di dati agiscono in qualità di nostri partner commerciali e, agendo per nostro conto, trasmetteranno, conserveranno e memorizzeranno le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per finalità di trattamento, pagamento, operazioni sanitarie e altri scopi consentiti. HIE (Health Information Exchange) e le tecnologie di scambio dati sono tenuti ad implementare misure di sicurezza amministrative, fisiche e tecniche che proteggano la riservatezza e l'integrità delle informazioni mediche. La legge applicabile può conferirle il diritto di limitare, accettare o rifiutare la condivisione di informazioni sanitarie (HIE). Per ulteriori informazioni, ti preghiamo di contattare il nostro responsabile della privacy al numero 833-718-1043 o via e-mail all'indirizzo privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Uso o divulgazione consentiti con possibilità di accettazione o opposizione
    1. Familiari/Amici: Divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette a un amico o un familiare coinvolto nella tua assistenza medica o che ne finanzia le spese. Hai il diritto di richiedere che le tue informazioni sanitarie protette non vengano condivise. Inoltre, comunicheremo le tue informazioni sanitarie a un'agenzia che si occupa di soccorso in caso di calamità, in modo che la tua famiglia possa essere informata sulle tue condizioni, sul tuo stato di salute e sulla tua posizione.
    2. Elenco dei pazienti dell'ospedale: Potremmo inserire alcune informazioni che ti riguardano in un elenco quando sarai paziente dell'ospedale. Dette informazioni includeranno il tuo nome, la tua posizione, le tue condizioni generali (ad esempio, discrete, stabili, critiche, ecc.) e la tua affiliazione religiosa. Le informazioni presenti nell'elenco telefonico, ad eccezione dell'affiliazione religiosa, saranno divulgate a coloro che richiederanno informazioni su di te per nome. Hai il diritto di richiedere che il tuo nome non venga inserito nel nostro elenco. Se richiedi di non essere inserito/a nell'elenco, non potremo informare i visitatori della tua presenza, della tua posizione o delle tue condizioni generali.
    3. Le informazioni presenti nell'elenco per l'assistenza spirituale: inclusa la tua affiliazione religiosa, saranno comunicate a un membro del clero, anche se non ti chiederà il nome. Gli operatori di assistenza spirituale sono membri del team sanitario e possono essere consultati in merito alla tua assistenza. Hai il diritto di chiedere che il tuo nome non venga comunicato ai membri del clero.
    4. Comunicazioni ai media: Divulgheremo ai media le informazioni presenti nell'elenco dei pazienti della struttura (esclusa l'affiliazione religiosa) qualora i media richiedano informazioni su di te utilizzando il tuo nome. Tieni presente che puoi rifiutarti di essere inserito/a nell'elenco.
  3. Utilizzo o divulgazione che richiedono la tua autorizzazione
    1. Marketing: Salvo alcune limitate eccezioni, è necessaria la tua autorizzazione scritta nei casi in cui riceviamo un compenso finanziario, diretto o indiretto, in cambio di comunicazioni volte a incoraggiarti ad acquistare un prodotto o un servizio, oppure per la divulgazione di tali informazioni a terzi che desiderano promuovere i propri prodotti o servizi.
    2. Ricerca: Richiederemo la tua autorizzazione scritta per utilizzare o divulgare le tue informazioni sanitarie protette (PHI) e/o i campioni di tessuto a fini di ricerca, ove richiesto dall'HIPAA o dalle leggi e dai regolamenti sulla ricerca clinica.
    3. Note di psicoterapia: La maggior parte degli utilizzi e delle divulgazioni delle note di psicoterapia richiede la tua autorizzazione scritta.
    4. Parte 2, Note di consulenza sui disturbi da uso di sostanze: Dovremo ottenere il tuo consenso scritto separato prima di divulgare qualsiasi nota di consulenza sui disturbi da uso di sostanze che possa essere contenuta nella tua cartella clinica di Parte 2, a meno che non sia diversamente consentito da quest'ultima. L'autorizzazione alla divulgazione delle note di consulenza per i disturbi da uso di sostanze non può e non sarà combinata con altre autorizzazioni.
    5. Vendita di informazioni sanitarie protette (PHI): Salvo alcune limitate eccezioni, le divulgazioni che costituiscono una vendita di informazioni sanitarie protette (PHI) richiedono la tua autorizzazione scritta.
    6. Altri usi e divulgazioni: Qualsiasi altro uso o divulgazione di informazioni sanitarie protette (PHI) non descritto nella presente Informativa sulla privacy potrebbe richiedere la tua autorizzazione scritta (se non consentito dall'HIPAA). Le autorizzazioni scritte ti informeranno sul motivo per cui utilizziamo le tue informazioni sanitarie protette. Hai il diritto di revocare un'autorizzazione in qualsiasi momento.
  4. Utilizzo o divulgazione consentiti o richiesti da norme di ordine pubblico o dalla legge senza la tua autorizzazione
    1. Finalità di applicazione della legge: Potremo divulgare le tue informazioni sanitarie protette per finalità di applicazione della legge, come ad esempio identificare un sospetto criminale o una persona scomparsa o fornire informazioni su una vittima di reato o su una condotta criminale che ti riguarda.
    2. Obblighi di legge: Divulgheremo le informazioni sanitarie che ti riguardano quando richiesto dalle leggi federali, statali o locali. Tra gli esempi rientrano le divulgazioni in risposta a un'ordinanza del tribunale/citazione in giudizio, le segnalazioni obbligatorie a livello statale (ad esempio, ferite da arma da fuoco, vittime di abusi o negligenza sui minori), le indagini governative o le informazioni necessarie per conformarsi ad altre leggi, come quelle in materia di indennizzi per infortuni sul lavoro o leggi simili. Segnaleremo alle forze dell'ordine e agli enti regolatori i casi di deviazione di farmaci e le informazioni relative ad attività fraudolente in materia di prescrizioni mediche.
    3. Vigilanza o sicurezza: In materia di salute pubblica Utilizzeremo e divulgheremo le informazioni sanitarie protette (PHI) per scongiurare una grave minaccia alla salute e alla sicurezza di una persona o del pubblico. Tra gli esempi rientrano la divulgazione di informazioni sanitarie protette (PHI) agli investigatori statali in merito alla qualità dell'assistenza o alle agenzie di sanità pubblica in merito a vaccinazioni, malattie trasmissibili, ecc. Utilizzeremo e divulgheremo le informazioni sanitarie protette (PHI) per attività correlate alla qualità, alla sicurezza o all'efficacia dei prodotti o delle attività regolamentati dalla Food and Drug Administration (FDA), tra cui la raccolta e la segnalazione di eventi avversi, il monitoraggio e la facilitazione dei richiami di prodotti, ecc.
    4. Medici legali, anatomopatologi, impresari di pompe funebri: comunicheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) a un medico legale o a un anatomopatologo. Ad esempio, ciò sarà necessario per identificare una persona deceduta o per determinarne la causa di morte. Potremo inoltre divulgare le tue informazioni mediche alle agenzie funebri, qualora ciò sia necessario per lo svolgimento delle loro mansioni.
    5. Prelievo di organi: Divulgheremo le informazioni sanitarie protette (PHI) a un'organizzazione o ente per il prelievo di organi a fini di donazione di organi, occhi o tessuti.
    6. Funzioni governative specializzate: divulgheremo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) in relazione a funzioni governative quali attività militari, di sicurezza nazionale e di intelligence. Utilizzeremo o divulgheremo le informazioni sanitarie protette al Dipartimento per gli Affari dei Veterani per determinare se hai diritto a determinati benefici.
    7. Vaccinazioni: Forniremo la documentazione attestante le vaccinazioni alla scuola qualora la legge statale o altre leggi simili lo richiedano, prima dell'ammissione di uno studente.
  5. I tuoi diritti in materia di informazioni sanitarie

    Godi seguenti diritti individuali in relazione alle tue informazioni sanitarie protette, inclusi i dati della Parte 2:
    1. Diritto di ispezione e copia: Fatte salve alcune limitate eccezioni, hai il diritto di accedere alle tue informazioni sanitarie protette (PHI) e di ispezionarle e copiarle finché conserviamo i dati.

      Se dovessimo negare la sua richiesta di accesso alle tu7e informazioni sanitarie protette, ti informeremo per iscritto indicandone i motivi. Ad esempio, non hai il diritto di accedere alle note di psicoterapia o di consultare le informazioni soggette a leggi che ne vietano l'accesso. Puoi avere il diritto di richiedere una revisione di tale decisione.

      Hai inoltre il diritto di richiedere le tue informazioni sanitarie in formato elettronico nei casi in cui utilizziamo cartelle cliniche elettroniche.

      Ti verrà addebitata una ragionevole commissione per la copia in conformità con le leggi federali o statali applicabili.

      Per tua comodità, alcune delle tue informazioni sanitarie riservate saranno accessibili tramite un portale pazienti. L'accesso a ulteriori informazioni sanitarie protette (PHI) si ottiene presentando specifica richiesta.
    2. Diritto di rettifica: Hai il diritto di rettificare le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per tutto il tempo in cui conserviamo i dati. Dovrai inviare la richiesta di modifica delle tue informazioni sanitarie protette (PHI) per iscritto all'indirizzo privacyofficer@trinity-health.org oppure al nostro responsabile della privacy del sistema, al seguente indirizzo: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, specificando anche le motivazioni a supporto della richiesta di modifica.

      Tuttavia, respingeremo la tua richiesta di modifica se:

      1. Non abbiamo creato le informazioni
      2. Le informazioni non fanno parte del set di registrazione designato
      3. Le informazioni non saranno disponibili per la tua consultazione (a causa delle loro condizioni o della loro natura).
      4. Le informazioni non sono accurate e complete.

      Se la tua richiesta di modifica delle tue informazioni sanitarie protette viene respinta, il responsabile della privacy ti informerà per iscritto indicandone i motivi. Il responsabile della protezione dei dati ti informerà inoltre del tuo diritto di presentare una dichiarazione scritta in cui contesti il rifiuto. Puoi richiedere che la tua richiesta di modifica e il relativo rifiuto vengano inclusi ogni qualvolta divulghiamo successivamente le informazioni che volevi modificare. Potremo preparare una replica alla sua dichiarazione di disaccordo e te ne forniremo una copia.

    3. Diritto di ricevere un resoconto: Hai il diritto di ricevere un resoconto delle divulgazioni delle tue informazioni sanitarie protette (PHI) che abbiamo effettuato, ad eccezione delle seguenti divulgazioni:

      1. Per effettuare trattamenti, pagamenti o operazioni sanitarie;
      2. A te;
      3. Alle persone coinvolte nella tua assistenza;
      4. Per scopi di sicurezza nazionale o di intelligence; oppure
      5. Agli istituti penitenziari o ai funzionari delle forze dell'ordine.

      La richiesta di un resoconto delle divulgazioni delle tue informazioni sanitarie protette (PHI) dovrà essere inviata per iscritto al nostro responsabile della privacy all'indirizzo e-mail privacyofficer@trinity-health.org o al seguente indirizzo: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Dovrai indicare il periodo temporale, che non potrà comunque essere superiore a 6 anni. Una volta ogni 12 mesi, ti forniremo gratuitamente un resoconto delle divulgazioni delle tue informazioni sanitarie protette. Qualsiasi ulteriore richiesta di resoconto entro tale periodo sarà soggetta al pagamento di una commissione equa per la sua preparazione.

    4. Diritto di richiedere limitazioni: Hai il diritto di richiedere limitazioni su determinati usi e divulgazioni delle tue informazioni sanitarie protette (PHI) per svolgere funzioni di trattamento, pagamento o operazioni sanitarie, oppure di vietare tale divulgazione. Tuttavia, prenderemo in considerazione la tua richiesta, ma non sussiste l'obbligo di accettare le restrizioni richieste.
    5. Diritto di richiedere limitazioni a un piano sanitario: Hai il diritto di richiedere limitazioni alla divulgazione delle tue informazioni sanitarie (ai fini del pagamento o delle operazioni sanitarie) nei casi in cui tu abbia pagato interamente di tasca tua i prodotti ricevuti o i servizi resi. Tale richiesta sarà accolta.
    6. Diritto alle comunicazioni riservate: Hai il diritto di ricevere comunicazioni riservate relative alle tue informazioni sanitarie protette tramite mezzi alternativi o in luoghi alternativi. Ad esempio, puoi richiedere di essere contattato/a solo sul posto di lavoro o per posta. Se hai fornito il tuo indirizzo email, potremo contattarti tramite tale indirizzo, a meno che tu non richieda un metodo di contatto alternativo.
    7. Diritto di ricevere una copia della presente informativa: Hai il diritto di ricevere una copia cartacea della presente Informativa sulla privacy, su richiesta.
  6. Violazione di informazioni sanitarie protette, non protette

    Qualora si verifichi una violazione di informazioni sanitarie non protette che ti riguardi, saremo tenuti a notificartela. Tale comunicazione potrà essere fornita per nostro conto da un nostro collaboratore commerciale.
  7. Condivisione e utilizzo congiunto delle informazioni sanitarie

    I membri di Trinity Health e il personale medico utilizzano le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per finalità di trattamento, pagamento e/o per operazioni sanitarie consentite dall'HIPAA nei confronti dei nostri pazienti comuni. Nell'ambito delle cure che ti forniamo e per perseguire la nostra missione di migliorare la salute della comunità, condivideremo le tue informazioni sanitarie protette con altre organizzazioni e fornitori di servizi sanitari che hanno accettato di rispettare i termini descritti di seguito:
    1. Personale medico: Il personale medico e i membri di Trinity Health collaborano e operano in un sistema sanitario organizzato per fornirti assistenza sanitaria. Abbiamo accettato di rispettare i termini della presente Informativa in relazione alle informazioni sanitarie protette (PHI) create o ricevute nell'ambito dell'erogazione di assistenza sanitaria a Lei fornita. Accederemo alle informazioni sanitarie protette e le utilizzeremo per adempiere alla nostra missione di beneficenza, che comprende la valutazione e il miglioramento della qualità dell'assistenza.
    2. Adesione a Trinity Health: Noi e gli altri membri di Trinity Health partecipiamo a un accordo organizzato per l'assistenza sanitaria che comprende la revisione dell'utilizzo dei servizi, la valutazione della qualità e le attività correlate. In quanto parte di Trinity Health, un sistema sanitario cattolico nazionale che comprende altri ospedali, case di cura e fornitori di assistenza sanitaria, condividiamo le tue informazioni sanitarie protette (PHI) per la revisione dell'utilizzo, la valutazione della qualità e le attività correlate di Trinity Health, la società madre, e dei suoi membri. Tutti i membri di Trinity Health hanno accettato di rispettare i termini della presente Informativa in relazione alle informazioni sanitarie protette (PHI) create o ricevute nell'ambito delle attività di revisione dell'utilizzo e di valutazione della qualità.

      Ti invitiamo a visitare il sito web di Trinity Health per un elenco delle organizzazioni associate all'indirizzo http://www.trinity-health.org/. In alternativa, puoi contattare il nostro responsabile della privacy al numero 833-718-1043 o inviarci un'e-mail all'indirizzo privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Partner commerciali: Condivideremo le ture informazioni sanitarie protette (PHI) con i partner commerciali e i loro subappaltatori incaricati di svolgere funzioni aziendali per nostro conto, tra cui Trinity Health, che svolge determinate funzioni aziendali per i nostri membri.
    4. I tuoi operatori sanitari e coordinatori dell'assistenza: Ricevi assistenza in un contesto di cura integrata, dove i pazienti vengono visitati da diversi operatori e in diverse strutture sanitarie nell'ambito della continuità assistenziale e di un'assistenza coordinata.Condividiamo le tue informazioni sanitarie protette con altri operatori sanitari e coordinatori dell'assistenza che collaborano per fornire cure, ottenere il pagamento e gestire le attività sanitarie. Le tue informazioni sanitarie protette vengono condivise elettronicamente in diversi modi con i fornitori di servizi sanitari coinvolti nell'erogazione e nel coordinamento dell'assistenza. Le tue informazioni sanitarie protette (PHI) potranno essere condivise tramite una connessione diretta al sistema di cartella clinica elettronica di altri fornitori di servizi sanitari. Le tue informazioni sanitarie protette (PHI) potranno essere condivise nell'ambito di uno scambio di informazioni sanitarie o tramite tecnologie che consentono ai fornitori di servizi sanitari e ai coordinatori dell'assistenza di accedere alle tue informazioni. Le tue informazioni sanitarie protette (PHI) potranno essere condivise tramite trasmissione sicura con le caselle di posta elettronica di altri fornitori.
  8. Modifiche alla presente Informativa

    Ci atterremo ai termini dell'Informativa attualmente in vigore. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche sostanziali ai termini della presente Informativa e di rendere le nuove disposizioni dell'Informativa efficaci per tutte le informazioni sanitarie protette (PHI) in nostro possesso. Provvederemo a distribuirti/consegnarti una versione aggiornata dell'Informativa in occasione della tua prima visita, successiva alla revisione dell'Informativa stessa, nei casi in cui potremmo aver apportato una modifica sostanziale all'Informativa. Potrai anche richiedere una copia aggiornata dell'Informativa in qualsiasi momento. Le copie aggiornate sono pubblicate sui siti internet dei membri di Trinity Health.

    Reclami: Se ritieni che i tuoi diritti alla privacy siano stati violati, puoi presentare un reclamo al nostro responsabile della privacy o al Segretario del Dipartimento della Salute e dei Servizi Umani. Potrai anche inviare reclami all'indirizzo e-mail privacyofficer@trinity-health.org, telefonando al numero 833-718-1043 o contattando il nostro responsabile della privacy all'indirizzo 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Non subirai alcuna ritorsione per il fatto di aver presentato un reclamo.

    Responsabile della privacy – Domande / Dubbi / Ulteriori informazioni: Per qualsiasi domanda, dubbio o se desideri ulteriori informazioni in merito alle questioni trattate nella presente Informativa sulla privacy, puoi contattare il nostro responsabile della privacy al numero 833-718-1043 oppure inviare un'e-mail all'indirizzo privacyofficer@trinity-health.org.

개인정보 보호 관행 공지

PRINTABLE VERSION (PDF)

시행일: 2003년 4월 14일
수정일: 2026년 3월 5일

본 공지는 귀하의 의료 정보가 어떻게 사용 및 공개될 수 있는지와 귀하가 해당 정보에 어떻게 접근할 수 있는지에 대해 설명합니다. 주의 깊게 검토해 주시기 바랍니다.

파트 2 약물 사용 장애(SUD) 기록과 관련하여, 본 공지는 다음 사항을 설명합니다.

  • 파트 2 귀하에 대한 건강 정보가 사용되고 공개되는 방식
  • 귀하의 건강 정보와 관련된 권리
  • 의료 정보의 개인정보 보호 또는 보안 침해, 또는 귀하의 정보 관련 권리 침해에 대한 불만 제기 방법

귀하는 본 공지의 사본(종이 또는 전자 형식)을 요청하고, 질문이 있으시면 833-718-1043 또는 privacyofficer@trinity-health.org로 당원의 개인정보 보호 담당자에게 문의할 권리가 있습니다.

귀하의 건강 정보가 매우 개인적인 정보임을 잘 알고 있으며, 귀하의 개인 정보 보호에 최선을 다하고 있습니다. 본 개인정보 보호 관행 공지를 꼼꼼히 읽어보시기 바랍니다. 귀하의 보호 대상 건강 정보(PHI)의 사용 및 공개 방식에 대해 설명합니다.

1996년 건강 보험 이동성 및 책임법과 2009년 미국 경기 회복 및 재투자법 제13편에 있는 경제 및 임상 보건을 위한 건강 정보 기술법(총칭하여 “HIPAA”라 함)은 수시로 개정될 수 있으며, 당원에서 개인 식별이 가능한 환자 건강 정보(이하 "보호 대상 건강 정보"이며, 본 문서에서는 "PHI"로 지칭함)의 개인정보 보호를 유지하도록 요구합니다.

당원은 또한 환자에게 PHI에 관한 개인정보 보호 관행 공지를 제공해야 합니다. 관련 주 및 연방 법률에서 허용하거나 요구하는 경우에만 귀하의 PHI를 사용하거나 공개합니다. 본 공지는 당원이 관리하는 귀하의 PHI에 적용되며, 여기에는 당원이 생성한 의료 기록도 포함됩니다.

본 공지는 본원, 모든 외래진료과, 파트 2 약물 사용 장애 치료 프로그램 및 클리닉에서 병원 및 의료진이 제공하는 의료 서비스에 적용됩니다. 본 공지는 미국 전역의 여러 주에 시설을 갖춘 가톨릭 의료 시스템인 Trinity Health의 회원인 Trinity Health 및 병원의 활용 검토 및 품질 평가 활동에도 적용됩니다.

  1. 허용된 사용 또는 공개
    1. 치료: 당원은 치료 기능을 수행하기 위해 귀하의 의료 및 관련 서비스를 제공, 조정 또는 관리하기 위해 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 다음은 귀하의 PHI를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 귀하의 담당 의사, 자문 의사 및 귀하의 진료 및 치료에 있어 해당 정보가 필요한 정당한 사유가 있는 기타 의료 서비스 제공자에게 제공
      2. 당원과 다른 의료 서비스 제공자와의 치료 조율(예: 진료 예약)을 위해 이름, 주소, 직업, 보험사 등의 정보 제공
      3. 당원 시설에서 치료 또는 진료 예약이 있으시다는 것을 알려드리기 위해 연락하기 위해 제공
      4. 치료 대안이나 기타 건강 관련 혜택 또는 서비스에 대한 정보를 제공하기 위해 제공
      5. 귀하가 교정 시설 수감자이거나 법 집행관의 구금 하에 있는 경우, 법률에 따라 귀하의 PHI를 해당 교정 시설 또는 법 집행관에게 공개합니다.
    2. 약물 사용 장애(SUD) 치료: 당원은 42 CFR 파트 2에 따라 제공되는 약물 사용 장애 치료 프로그램(이하 "파트 2" 프로그램)을 제공합니다. 이러한 유형의 치료를 받으시는 경우, 파트 2 프로그램에 대한 일반 치료 동의서에 서명해 달라는 요청을 받으실 수 있습니다. 치료, 지불 및 운영 목적의 서면 승인은 한 번만 받으면 되며, HIPAA에 따른 추가 승인 없이도 향후 치료, 지불 및 운영 목적을 위한 귀하의 PHI 사용 근거가 될 수 있습니다.
      1. 치료, 지불 또는 의료 운영 목적으로 파트 2 프로그램 기록을 사용 및 공개하기 위해 귀하가 파트 2 프로그램에 제공한 단일 서면 동의를 통해 42 CFR 파트 2("파트 2 프로그램")가 적용되는 약물 사용 장애 치료 프로그램에서 귀하에 대한 정보를 수신하거나 유지하는 경우, 당원은 또한 본 공지에 설명된 대로 치료, 지불 및 의료 운영 목적으로 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 사용 및 공개할 수 있습니다.
      2. 귀하가 당원 또는 제3자에게 제공한 명시적인 동의를 통해 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 당원이 받거나 유지하는 경우, 당원은 귀하가 당원에 제공한 동의서에 명시적으로 허용된 경우에만 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 사용하고 공개합니다.
      3. 어떠한 경우에도 당원은 귀하의 동의 또는 법원의 명령(법원 명령 통지 제공 후)에 의해 허가되지 않는 한, 연방, 주 또는 지방 당국이 귀하를 상대로 제기하는 민사, 형사, 행정 또는 입법 절차에서 귀하의 파트 2 프로그램 기록 또는 파트 2 프로그램 기록에 포함된 정보를 설명하는 증언을 사용하거나 공개하지 않습니다.
      4. 모금 활동. 귀하는 약물 사용 장애 치료와 관련된 특정 모금 활동에서 제외될 것을 요청할 권리가 있습니다.
      5. 파트 2 기록에 관한 귀하의 권리. 본 공지에 명시된 추가 환자 권리는 파트 2 기록을 포함한 모든 의료 정보에 적용됩니다.
    3. 결제: 당원은 결제 목적으로 귀하의 PHI를 사용 및 공개합니다. 다음은 당원이 귀하의 개인 건강 정보를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 보험회사, 제3자 지불 기관, 제3자 관리자, 건강보험 계획 또는 기타 의료 서비스 제공자(또는 이들의 정식 권한을 위임받은 대리인)에게 보장 범위 결정, 자격 확인, 치료 사전 승인/허가, 청구, 청구 관리, 상환 감사 등과 같은 지불 목적으로 제공.
      2. 진료비 수령을 담당하는 추심 기관 및 기타 제3자에게 제공.
    4. 의료 서비스 운영: 당원은 의료 서비스 운영 목적으로 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 다음은 당원이 귀하의 개인 건강 정보를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 사례 관리, 품질 보증, 활용도, 회계, 감사, 퇴원 계획, 건강 증진 또는 의료비 절감과 관련된 인구 보건 활동, 교육, 인증, 면허 및 자격 증명 활동을 위해 제공.
      2. 컨설턴트, 회계사, 감사인, 변호사, 녹취 회사, 정보 기술 및 클라우드 스토리지 제공업체 등에게 제공.
    5. 기타 사용 및 공개: 치료, 지불 및 의료 서비스 운영의 일환으로 사용 및 공개됩니다. 또한 다음과 같은 목적으로 귀하의 개인 건강 정보를 사용할 수 있습니다.
      1. 모금 및 마케팅 활동: 당원에서는 관련 재단을 포함하여 특정 모금 및 마케팅 활동을 위해 귀하의 PHI 중 일부를 사용하거나 공개할 수도 있습니다. 예를 들어, 당원에서는 귀하의 인구 통계 정보, 치료 날짜, 담당 의사 정보, 진료과 및 치료 결과 정보를 사용하거나 공개할 수 있으며, 귀하에게 금전적 기부를 요청할 수도 있습니다. 귀하에게 발송되는 모든 모금 및 마케팅 관련 통신문에는 향후 유사한 통신문을 수신하지 않도록 거부할 수 있는 권리를 행사하는 방법이 안내됩니다.
      2. 의료 연구: 당원은 승인된 의료 연구 프로젝트를 위해 귀하의 PHI를 요청하는 의학 연구자에게 허용된 방식으로 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 연구자들은 수령하는 모든 PHI를 보호해야 합니다.
      3. 건강 증진 활동: 당원에서는 특정 건강 증진 활동을 위해 귀하의 PHI 일부를 사용하고 공개합니다. 예를 들어, 귀하의 이름과 주소는 귀하의 건강 관련 관심사에 따른 일반 뉴스레터나 특정 정보를 보내드리는 데 사용됩니다.
      4. 인공 지능: 당원에서는 인공 지능(AI)을 사용한 치료 및 관리를 지원하기 위해 기술을 사용합니다. 인공 지능 기술은 정보를 사용하여 AI 기능을 학습하고 향상시킵니다. 인공 지능 기술을 보유한 파트너사를 포함한 당원의 기술 파트너사는 관련 법률에 따라 정보를 기밀로 유지해야 합니다.
      5. 익명 처리된 정보: 당원은 연방법에 따라 귀하의 이름, 주소 또는 귀하를 직접 식별할 수 있는 기타 개인 정보가 포함되지 않은 익명 처리된 정보를 사용 및 공개할 수 있습니다. 개인 식별 정보가 삭제되면 해당 정보는 더 이상 HIPAA에 따른 보호 대상 의료 정보로 간주되지 않으며 동일한 개인정보 보호 조치가 적용되지 않습니다.
    6. 더욱 엄격한 법률: 거주하시는 주 법률이 여러 면에서 HIPAA보다 더 엄격할 수 있습니다. 당원은 이러한 더욱 엄격해진 주 법률을 계속해서 준수할 것입니다.
      1. 더욱 엄격한 주 법률: 주 법률은 개인이 HIPAA보다 더 광범위한 기록에 대한 접근 권한을 가지게 되는 경우 더욱 엄격합니다. 또한 주 법률은 기록이 HIPAA보다 주 법률에 의해 더 엄격하게 공개로부터 보호되는 경우 더욱 엄격합니다. 당원은 인접한 주에 거주하는 환자에게 치료를 제공하는 경우, 해당 주의 더 엄격한 법률을 준수합니다.
    7. Health Information Exchanges: 당원은 귀하의 의료 기록을 다른 Health Information Exchanges("HIE")와 전자적으로 또는 다른 방식으로 공유합니다. 또한 당원은 진료 및 치료의 연속성을 포함한 허용된 목적을 위해 귀하의 의료 기록을 공유하기 위해 전자 의료 기록(EHR)과 함께 데이터 교환 기술(예: 직접 메시징 서비스, 의료 정보 서비스 제공업체(HISP), 의료 서비스 제공자 포털)을 사용합니다. HIE 및 데이터 교환 기술은 의료 기록 공유를 통해 제공되는 의료 서비스의 품질을 향상시킬 수 있도록 합니다. 공유되는 의료 기록에는 해당되는 경우 HIV/AIDS, 성병, 유전 정보, 정신 건강 및 알코올/약물 사용 장애와 같은 민감한 진단 정보가 포함됩니다. HIE 및 데이터 교환 기술 제공업체는 당원의 비즈니스 파트너로서, 당원을 대신하여 치료, 지불 및 의료 운영 그리고 기타 허용된 목적을 위해 귀하의 PHI를 전송, 유지 및 저장합니다. HIE 및 데이터 교환 기술은 귀하의 의료 정보의 기밀성과 무결성을 보호하는 관리적, 물리적, 기술적 안전 장치를 구현해야 합니다. 관련 법률에 따라 귀하는 HIE를 제한하거나, 수락하거나, 거부할 권리가 있을 수 있습니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 담당자(833-718-1043)에게 연락하시거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내주시기 바랍니다.
  2. 귀하의 동의 또는 거부 기회가 있는 허용된 사용 또는 공개
    1. 가족/친구: 당원에서는 귀하의 의료 서비스에 관여하거나 의료비를 지불하는 친구 또는 가족 구성원에게 귀하의 PHI를 공개할 수 있습니다. 귀하는 자신의 PHI가 공유되지 않도록 요청할 권리가 있습니다. 또한, 귀하의 가족에게 귀하의 상태, 상황 및 위치를 알릴 수 있도록 재난 구호 활동을 지원하는 기관에 귀하의 PHI를 공개합니다.
    2. 병원 명부: 귀하가 병원의 환자로 있는 동안, 당원은 귀하에 대한 특정 정보를 명부에 포함할 수 있습니다. 이 정보에는 귀하의 이름, 위치, 일반적인 상태(예: 양호, 안정, 위중 등) 및 종교가 포함됩니다. 종교를 제외하고 명부의 정보는 귀하의 이름을 대고 요청하는 사람들에게 공개됩니다. 귀하는 당원 명부에 귀하의 이름이 포함되지 않도록 요청할 권리가 있습니다. 명부에서 제외할 것을 요청하는 경우, 당원은 방문자에게 귀하의 존재, 위치 또는 일반적인 상태를 알릴 수 없습니다.
    3. 영적 돌봄: 종교를 포함한 명부의 정보는 귀하의 이름을 대지 않더라도 성직자에게 제공됩니다. 영적 돌봄 제공자는 의료팀의 일원이며, 귀하의 치료에 관해 상담을 받을 수 있습니다. 귀하는 성직자들에게 이름이 공개되지 않도록 요청할 권리가 있습니다.
    4. 언론 보도: 당원은 언론이 귀하의 이름을 사용하여 귀하에 대한 정보를 요청할 경우(종교 소속 제외) 시설 명부 정보를 언론에 공개합니다. 참고로, 귀하는 명부에 포함되는 것을 거부할 수도 있습니다.
  3. 귀하의 승인이 필요한 사용 또는 공개
    1. 마케팅: 일부 제한된 예외를 제외하고, 귀하에게 제품 또는 서비스를 구매하도록 권유하는 커뮤니케이션을 제공하는 대가로 당원이 직접적 또는 간접적인 금전적 보상을 받는 경우, 또는 귀하에게 자신의 제품이나 서비스를 마케팅하려는 제3자에게 정보를 공개하는 경우에는 귀하의 서면 동의가 필요합니다.
    2. 연구: HIPAA 또는 임상 연구 관련 법률 및 규정에 따라 필요한 경우, 연구 목적으로 귀하의 PHI 및/또는 조직 샘플을 사용하거나 공개하기 위해 귀하의 서면 동의를 받습니다.
    3. 심리치료 기록: 대부분의 심리치료 기록의 사용 및 공개에는 환자의 서면 동의가 필요합니다.
    4. 파트 2 SUD 상담 기록: 파트 2에 달리 허용되지 않는 한, 당원은 파트 2 기록에 포함될 수 있는 SUD 상담 기록을 공개하기 전에 귀하의 별도 서면 동의를 받아야 합니다. SUD 상담 기록 공개에 대한 승인은 다른 어떤 승인과도 결합될 수 없으며, 결합되지 않을 것입니다.
    5. PHI 판매: 일부 제한된 예외를 제외하고, PHI 판매에 해당하는 정보 공개에는 귀하의 서면 동의가 필요합니다.
    6. 기타 사용 및 공개: 본 개인정보 보호 관행 공지에 설명되지 않은 PHI의 기타 사용 또는 공개는 귀하의 서면 승인을 필요로 할 수 있습니다(HIPAA에 따라 허용하지 않는 경우). 서면 동의서를 통해 당원이 귀하의 PHI를 사용하는 이유를 알 수 있습니다. 귀하는 언제든지 승인을 철회할 권리가 있습니다.
  4. 귀하의 승인 없이 공공 정책 또는 법률에 따라 허용되거나 요구되는 사용 또는 공개
    1. 법 집행 목적: 당원은 범죄 용의자나 실종자 식별 또는 범죄 피해자나 귀하에게 영향을 미치는 범죄 행위에 대한 정보 제공 등 법률이 허용하는 범위 내에서 법 집행을 목적으로 귀하의 PHI(보호 대상 건강 정보)를 공개할 수 있습니다.
    2. 법률에 따른 요구: 당원은 연방, 주 또는 지역 법률에 따라 요구되는 경우 귀하에 대한 PHI를 공개합니다. 예시로는 법원 명령이나 소환장에 따른 정보 공개, 주 법률에 따른 의무 보고(예: 총상, 아동 학대 또는 방치 피해자), 정부 조사, 또는 산재 보상법이나 유사 법률과 같은 기타 법률을 준수하는 데 필요한 정보 등이 있습니다. 당원은 약물 오용 및 부정 처방 활동과 관련된 정보를 법 집행 기관 및 규제 기관에 보고합니다.
    3. 공중 보건 감독 또는 안전: 당원은 개인 또는 공중의 건강과 안전에 대한 심각한 위협을 방지하기 위해 PHI를 사용하고 공개합니다. 예를 들어, 의료 서비스의 품질과 관련하여 주 조사관에게 PHI를 공개하거나 예방 접종, 전염병 등과 관련하여 공중 보건 기관에 PHI를 공개하는 경우가 있습니다. 당원은 부작용 수집 및 보고, 추적, 제품 회수 지원 등 식품의약품안전처(FDA)의 규제를 받는 제품 또는 활동의 품질, 안전성 또는 유효성과 관련된 활동을 위해 PHI를 사용하고 공개합니다.
    4. 검시관, 법의관, 장례 지도사: 당원은 귀하의 PHI를 검시관 또는 법의관에게 공개합니다. 예를 들어, 이는 사망자의 신원을 확인하거나 사망 원인을 규명하는 데 필요할 수 있습니다. 또한 장례 지도사가 업무를 수행하는 데 필요한 경우 귀하의 의료 정보를 장례 지도사에게 공개할 수 있습니다.
    5. 장기 기증: 당원은 장기, 안구 또는 조직 기증 목적으로 장기 기증 기관 또는 단체에 PHI를 공개합니다.
    6. 특수 정부 기능: 당원은 군사, 국가 안보 및 정보 활동과 같은 정부 기능과 관련하여 귀하의 PHI를 공개합니다. 당원은 귀하가 특정 혜택을 받을 자격이 있는지 여부를 판단하기 위해 PHI를 보훈부에 사용하거나 공개합니다.
    7. 예방 접종: 주 법률 또는 유사 법률에 따라 학생 입학 전 예방 접종 증명서를 요구하는 경우, 해당 학교에 예방 접종 증명서를 공개합니다.
  5. 귀하의 건강 정보 권리

    귀하는 PHI 및 파트 2 기록과 관련하여 다음과 같은 개별 권리를 보유합니다.
    1. 열람 및 복사 권리: 특정 제한적인 예외 사항을 제외하고, 당원이 귀하의 PHI를 보유하는 동안 귀하는 본인의 PHI에 접근하고 열람 및 복사할 권리가 있습니다.

      당원이 귀하의 PHI 접근 요청을 거부하는 경우, 거부 사유를 서면으로 알려드립니다. 예를 들어, 귀하는 정신과 상담 기록에 대한 권리가 없으며, 법적으로 접근이 금지된 정보를 열람할 권리가 없습니다. 귀하는 이 결정에 대해 재검토를 요청할 권리가 있습니다.

      당원이 전자 의료 기록을 사용하는 경우, 귀하는 본인의 PHI를 전자 형식으로 요청할 권리도 있습니다.

      관련 연방 또는 주 법률에 따라 합리적인 복사 수수료가 부과됩니다.

      귀하의 편의를 위해 일부 PHI는 환자 포털에서 확인하실 수 있습니다. 추가적인 PHI에 대한 접근 권한은 접근 요청을 통해 얻을 수 있습니다.
    2. 수정할 권리: 귀하는 당원이 데이터를 보유하는 동안 언제든지 PHI를 수정할 권리가 있습니다. PHI의 수정 요청은 privacyofficer@trinity-health.org 또는 당원 시스템 개인정보 보호 담당자(20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 서면으로 제출해야 하며, 수정 요청 사유를 포함해야 합니다.

      단, 다음과 같은 경우 당원은 수정 요청을 거부합니다.

      1. 해당 정보가 당원에서 생성되지 않음
      2. 해당 정보가 지정된 기록 세트에 포함되지 않음
      3. 해당 정보를 귀하가 열람할 수 없음(상태 또는 특성상).
      4. 이 정보는 정확하고 완전합니다.

      PHI 변경 요청이 거부되는 경우, 개인정보 보호 담당자가 거부 사유를 서면으로 통지해 드립니다. 개인정보 보호 담당자는 또한 귀하에게 거부에 동의하지 않는다는 내용의 서면 진술서를 제출할 권리가 있음을 알려드릴 것입니다. 귀하는 당원에서 추후에 귀하가 변경을 요청한 정보를 공개할 때, 귀하의 수정 요청 및 거부 사유를 함께 포함해 줄 것을 언제든지 요청할 수 있습니다. 당원에서는 귀하의 이의 제기서에 대한 반박문을 준비하여 사본을 제공해 드릴 수 있습니다.

    3. 회계 내역 열람 권리: 귀하는 다음의 공개 내역을 제외하고 당원이 수행한 귀하의 PHI 공개에 대한 내역을 받을 권리가 있습니다.

      1. 치료, 지불 또는 의료 관련 업무를 수행하기 위해 공개한 내역;
      2. 귀하에게 공개한 내역;
      3. 치료에 관여한 사람들에게 공개한 내역;
      4. 국가 안보 또는 정보 목적을 위해서 공개한 내역;
      5. 교정 시설 또는 법 집행 기관 관계자에게 공개한 내역;

      귀하의 PHI 공개 내역에 대한 요청은 반드시 서면으로 당원의 개인정보 보호 담당자(privacyofficer@trinity-health.org, 주소: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 제출해야 합니다.

      최대 6년을 초과하지 않는 범위 내에서 보고 대상 기간을 포함해야 합니다. 12개월 기간 동안 1회, 귀하의 PHI 공개 내역을 무료로 제공해 드립니다. 해당 기간 내에 추가적인 요청은, 보고서 준비에 따른 합리적인 수수료가 부과됩니다.

    4. 제한 요청 권리: 귀하는 치료, 지불 또는 의료 운영 기능을 수행하기 위한 귀하의 PHI의 특정 사용 및 공개에 대한 제한을 요청하거나 그러한 공개를 금지할 권리가 있습니다. 다만 당원은 요청을 검토하겠지만, 요청된 제한 사항에 반드시 동의할 의무는 없습니다.
    5. 건강 보험에 대한 제한 요청권: 귀하가 수령한 품목이나 제공받은 서비스에 대해 자비로 전액을 지불한 경우, 귀하는 건강 보험으로 귀하의 PHI가 공개되는 것을 제한하도록 요청할 권리가 있습니다(결제 또는 의료 운영 목적). 그러한 요청은 수락됩니다.
    6. 비밀 통신 요청 권리: 귀하는 대체 수단이나 대체 장소를 통해 귀하의 PHI에 대한 기밀 통신을 받을 권리가 있습니다. 예를 들어, 직장으로만 혹은 우편으로만 연락을 받도록 요청할 수 있습니다. 이메일 주소를 제공해 주신 경우, 대체 연락 방식을 요청하지 않는 한 해당 이메일 주소로 연락을 드립니다.
    7. 본 공지의 사본 수령 권리: 귀하는 요청 시 본 개인정보 보호 관행 공지의 서면 사본을 수령할 권리가 있습니다.
  6. 보호되지 않은 PHI 유출

    귀하에게 영향을 미치는 보호되지 않은 PHI 유출이 발생하는 경우, 당원은 귀하에게 해당 유출 사실을 알려야 합니다. 그러한 통지는 당원을 대신하여 당원의 사업 제휴사가 제공할 수 있습니다.
  7. 건강 정보의 공유 및 공동 사용

    Trinity Health 구성원 및 의료진은 상호 환자와 관련하여 HIPAA가 허용하는 치료, 결제 및/또는 의료 운영 목적으로 귀하의 PHI를 사용합니다. 귀하에게 의료 서비스를 제공하고 지역 사회의 건강을 증진하려는 당원의 사명을 완수하기 위해, 당원은 아래에 설명된 조건을 준수하기로 동의한 다른 조직 및 제공자와 귀하의 PHI를 공유합니다.
    1. 의료진: Trinity Health의 의료진과 구성원은 귀하에게 의료 서비스를 제공하기 위해 조직된 의료 관리 체계에 함께 참여합니다. 당원은 귀하에게 제공되는 의료 서비스의 일부로 생성되거나 수신된 PHI와 관련하여 본 공지의 약관을 준수하기로 동의했습니다. 당원은 의료 서비스의 품질을 평가하고 개선하는 것을 포함하여 자선 목적을 달성하기 위해 PHI에 접근하고 사용합니다.
    2. Trinity Health 멤버십: 당원과 Trinity Health의 다른 구성원들은 활용 검토, 품질 평가 및 관련 활동을 위한 조직된 의료 관리 체계에 함께 참여합니다. 전국적인 가톨릭 의료 체계인 Trinity Health의 일원으로서, 당원은 다른 병원, 요양원 및 의료 서비스 제공자를 포함하여 모회사인 Trinity Health와 그 구성원들의 이용 검토, 품질 평가 및 관련 활동을 위해 귀하의 PHI(개인 건강 정보)를 공유합니다. 모든 Trinity Health 구성원은 활용 검토 및 품질 평가 활동의 일환으로 생성되거나 수신된 PHI와 관련하여 본 공지의 약관을 준수하기로 동의했습니다.

      구성원 기관 목록을 보려면 Trinity Health 웹사이트(https://www.trinity-health.org)를 방문하십시오. 또는 833-718-1043으로 연락하거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내 개인정보 보호 담당자에게 요청할 수도 있습니다.
    3. 비즈니스 파트너: 당원은 귀하의 PHI를 당원을 대신하여 비즈니스 기능을 수행하도록 계약을 맺은 비즈니스 파트너 및 하청업체와 공유합니다. 여기에는 당원의 회원을 위해 특정 비즈니스 기능을 수행하는 Trinity Health가 포함됩니다.
    4. 의료 서비스 제공자 및 진료 코디네이터: 귀하는 통합 진료 환경에서 진료를 받으며, 이 환경에서는 환자들이 연속적인 진료와 체계적인 진료 제공의 일환으로 다양한 의료진과 다양한 진료 환경에서 진료를 받습니다. 당원은 귀하의 치료 서비스 제공, 비용 수납 및 의료 운영을 위해 협력하는 다른 의료 서비스 제공자 및 진료 코디네이터와 귀하의 PHI를 공유합니다. 귀하의 PHI는 진료 서비스 제공 및 조정에 참여하는 의료 서비스 제공자들과 다양한 방식으로 전자적으로 공유됩니다. 귀하의 PHI는 다른 의료 서비스 제공자의 전자 건강 기록 시스템과 직접 연결을 통해 공유될 수 있습니다. 귀하의 PHI는 Health Information Exchange나 하위 의료 제공자 및 진료 코디네이터가 귀하의 정보를 얻을 수 있도록 하는 기술을 통해 공유될 수 있습니다. 귀하의 PHI는 안전한 전송을 통해 다른 의료 서비스 제공자의 사서함으로 공유될 수 있습니다.
  8. 본 공지의 변경

    당원은 현재 효력이 있는 공지의 조항을 준수합니다. 당원은 본 공지의 조건에 중대한 변경을 하고, 당원이 유지하는 모든 PHI(보호 대상 건강 정보)에 대해 새로운 공지의 조항을 적용할 권리를 보유합니다. 공지에 중대한 변경 사항이 있는 경우, 공지 개정 후 첫 방문 시 개정된 공지를 배포 혹은 제공해 드립니다. 귀하는 언제든지 공지의 최신 사본을 요청할 수도 있습니다. 최신 사본은 Trinity Health 회원 인터넷 사이트에 게시되어 있습니다.

    불만 사항: 귀하의 개인정보 보호 권리가 침해되었다고 생각하는 경우 당원의 개인정보 보호 담당자 또는 보건 복지부 장관에게 불만 사항을 제기할 수 있습니다. 또한 불만 사항은 privacyofficer@trinity-health.org로 제출하거나 833-718-1043으로 연락하거나 당원의 시스템 개인정보 보호 담당자(20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 제출할 수 있습니다.
  9. 귀하는 불만 사항을 접수한 것에 대해 보복을 당하지 않습니다.

    개인정보 보호 담당자 – 질문/우려 사항/추가 정보. 본 개인정보 보호 관행 공지에 포함된 내용과 관련하여 질문, 우려 사항이 있거나 추가 정보가 필요하시면 833-718-1043으로 문의하시거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내 개인정보 보호 담당자에게 문의해 주십시오.

ແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ

PRINTABLE VERSION (PDF)

ວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້: ວັນທີ 14 ເມສາ 2003
ແກ້ໄຂຫຼ້າສຸດ: ວັນທີ 5 ມີນາ 2026

ແຈ້ງການນີ້ອະທິບາຍວ່າຂໍ້ມູນທາງການແພດກ່ຽວກັບທ່ານອາດຈະຖືກນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍແນວໃດ ແລະ ວິທີທີ່ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້. ກະລຸນາກວດສອບຢ່າງລະອຽດ.

ສຳລັບບັນທຶກກ່ຽວກັບຄວາມຜິດປົກກະຕິການໃຊ້ສານເສບຕິດ (SUD) ພາກທີ 2, ແຈ້ງການນີ້ອະທິບາຍວ່າ:

  • ວິທີການນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນທີ 2 ກ່ຽວກັບທ່ານ
  • ສິດທິຂອງທ່ານກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານ
  • ວິທີການຍື່ນຄຳຮ້ອງທຸກກ່ຽວກັບການລະເມີດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ຫຼື ຄວາມປອດໄພຂອງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານ ຫຼື ສິດທິຂອງທ່ານກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ

ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບສຳເນົາຂອງແຈ້ງການນີ້ (ໃນຮູບແບບເຈ້ຍ ຫຼື ເອເລັກໂຕຣນິກ) ແລະ ປຶກສາຫາລືກັບເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາທີ່ໝາຍເລກໂທລະສັບ 833-718-1043 ຫຼື privacyofficer@trinity-health.org ຖ້າທ່ານມີຄຳຖາມໃດໆ.

ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈວ່າຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານແມ່ນສ່ວນຕົວຫຼາຍ, ແລະ ພວກເຮົາມຸ່ງໝັ້ນທີ່ຈະປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ກະລຸນາອ່ານແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້ຢ່າງລະອຽດ. ມັນອະທິບາຍວິທີທີ່ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງຂອງທ່ານ (PHI).

ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການໂອນຍ້າຍ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງການປະກັນໄພສຸຂະພາບ ປີ 1996, ແລະ ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານດ້ານສຸຂະພາບສຳລັບສຸຂະພາບທາງດ້ານເສດຖະກິດ ແລະ ທາງດ້ານການແພດ (ທີ່ພົບໃນຫົວຂໍ້ XIII ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຟື້ນຟູ ແລະ ການລົງທຶນຄືນໃໝ່ຂອງອາເມລິກາ ປີ 2009) (ລວມເອີ້ນວ່າ “HIPAA”), ຕາມທີ່ໄດ້ຮັບການດັດແກ້ເປັນໄລຍະໆ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພວກເຮົາຮັກສາຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງ ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງຄົນເຈັບທີ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນໄດ້ສ່ວນບຸກຄົນ (ຂໍ້ມູນນີ້ແມ່ນ “ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງ” ແລະ ອ້າງອີງໃນທີ່ນີ້ວ່າ “PHI”).

ພວກເຮົາຍັງຕ້ອງໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ຄົນເຈັບຊາບກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທາງການແພດ (PHI) ນຳອີກ. ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານສະເພາະໃນກໍລະນີທີ່ກົດໝາຍຂອງລັດ ແລະ ລັດຖະບານກາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງອານຸຍາດ ຫຼື ກໍານົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ. ແຈ້ງການນີ້ໃຊ້ກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງພວກເຮົາ ລວມທັງບັນທຶກທາງການແພດທີ່ພວກເຮົາສ້າງຂຶ້ນ.

ແຈ້ງການສະບັບນີ້ໃຊ້ບັງຄັບການໃຫ້ການດູແລສຸຂະພາບໂດຍໂຮງໝໍຂອງພວກເຮົາ ແລະ ພະນັກງານແພດໃນໂຮງໝໍຫຼັກ, ພະແນກຄົນເຈັບນອກທັງໝົດ, ໂຄງການປິ່ນປົວຄວາມຜິດປົກກະຕິການໃຊ້ສານເສບຕິດ ແລະ ຄລີນິກຕ່າງໆ ພາກທີ 2. ແຈ້ງການສະບັບນີ້ຍັງໃຊ້ກັບກິດຈະກຳການທົບທວນການນຳໃຊ້ ແລະ ການປະເມີນຄຸນນະພາບຂອງ Trinity Health ແລະ ໂຮງໝໍຂອງພວກເຮົາໃນຖານະທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງ Trinity Health, ເຊິ່ງເປັນລະບົບການດູແລສຸຂະພາບຂອງກາໂຕລິກທີ່ມີສະຖານທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນຫຼາຍລັດທົ່ວສະຫະລັດ.

  1. ການນຳໃຊ້ ຫຼື ການເປີດເຜີຍທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
    1. ການປິ່ນປົວ: ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ PHI ຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ບໍລິການ, ປະສານງານ ຫຼື ຄຸ້ມຄອງການດູແລສຸຂະພາບ ແລະ ການບໍລິການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງທ່ານເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ການປິ່ນປົວ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງວິທີທີ່ ພວກ ເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ ສຸຂະພາບສວນຕົວຂອງທ່ານ:
      1. ສົ່ງຂໍ້ມູນນີ້ແພດໝໍທີ່ເບິ່ງແຍງທ່ານ, ແພດທີ່ປຶກສາ, ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆທີ່ມີຄວາມຕ້ອງການຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍໃນການດູແລ ແລະ ການປິ່ນປົວຂອງທ່ານ.
      2. ເພື່ອປະສານງານການປິ່ນປົວຂອງທ່ານ (ເຊັ່ນ: ການນັດໝາຍ) ກັບພວກເຮົາ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ ເຊັ່ນ: ຊື່, ທີ່ຢູ່, ການຈ້າງງານ, ບໍລິສັດປະກັນໄພ ແລະ ອື່ນໆ.
      3. ເພື່ອຕິດຕໍ່ຫາທ່ານເພື່ອເປັນການເຕືອນວ່າທ່ານມີນັດໝາຍສຳລັບການປິ່ນປົວ ຫຼື ການດູແລທາງການແພດຢູ່ສະຖານທີ່ຂອງພວກເຮົາ.
      4. ເພື່ອໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບທາງເລືອກໃນການປິ່ນປົວ ຫຼື ຜົນປະໂຫຍດ ຫຼື ການບໍລິການອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສຸຂະພາບ.
      5. ຖ້າທ່ານເປັນນັກໂທດຂອງສະຖາບັນແກ້ໄຂ ຫຼື ຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄຸມຂັງຂອງເຈົ້າໜ້າທີ່ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ, ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານໃຫ້ແກ່ສະຖາບັນແກ້ໄຂ ຫຼື ເຈົ້າໜ້າທີ່ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍຕາມທີ່ກົດໝາຍກຳນົດ.
    2. ການບໍາບັດຮັກສາຜູ້ຕິດສານເສບຕິດ (SUD): ພວກເຮົາໃຫ້ໂຄງການບໍາບັດຜູ້ຕິດສານເສບຕິດທີ່ທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ຂໍ້ກໍານົດ 42 CFR ພາກທີ 2 (ໂຄງການ “ພາກທີ 2”). ຖ້າທ່ານໄດ້ຮັບການດູແລປະເພດນີ້, ທ່ານອາດຈະຖືກຮ້ອງຂໍໃຫ້ເຊັນແບບຟອມຍິນຍອມທົ່ວໄປສຳລັບການປິ່ນປົວສຳລັບໂຄງການພາກທີ 2. ການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນສຳລັບຈຸດປະສົງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານອາດຈະໄດ້ຮັບຄັ້ງດຽວ ແລະ ສາມາດສະໜັບສະໜູນການນຳໃຊ້ ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃນອະນາຄົດສຳລັບຈຸດປະສົງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານໂດຍບໍ່ຕ້ອງມີການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມພາຍໃຕ້ HIPAA.
      1. ຖ້າພວກເຮົາໄດ້ຮັບ ຫຼື ເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນໃດໆກ່ຽວກັບທ່ານຈາກໂຄງການບໍາບັດຮັກສາຜູ້ຕິດສານເສບຕິດທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ 42 CFR ພາກທີ 2 (“ໂຄງການພາກທີ 2”) ຜ່ານການຍິນຍອມເປັນລາຍລັກອັກສອນຄັ້ງດຽວທີ່ທ່ານໃຫ້ແກ່ໂຄງການພາກທີ 2 ເພື່ອນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍບັນທຶກຂອງໂຄງການພາກທີ 2 ສຳລັບຈຸດປະສົງຂອງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ, ພວກເຮົາອາດຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍບັນທຶກຂອງໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານສຳລັບຈຸດປະສົງການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບຕາມທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ໃນແຈ້ງການນີ້.
      2. ຖ້າພວກເຮົາໄດ້ຮັບ ຫຼື ເກັບຮັກສາບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານຜ່ານການຍິນຍອມພິເສດທີ່ທ່ານໃຫ້ພວກເຮົາ ຫຼື ພາກສ່ວນທີສາມອື່ນ, ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານຕາມທີ່ທ່ານອະນຸຍາດຢ່າງຊັດເຈນຕາມທີ່ທ່ານຍິນຍອມໃຫ້ພວກເຮົາເທົ່ານັ້ນ.
      3. ບໍ່ວ່າໃນກໍລະນີໃດ, ພວກເຮົາຈະບໍ່ນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານ ຫຼື ປະຈັກພະຍານທີ່ອະທິບາຍຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ໃນບັນທຶກໂຄງການພາກທີ 2 ຂອງທ່ານ, ໃນການດໍາເນີນຄະດີແພ່ງ, ອາຍາ, ການປົກຄອງ ຫຼື ນິຕິບັນຍັດໂດຍອໍານາດການປົກຄອງລັດຖະບານກາງ, ລັດ ຫຼື ທ້ອງຖິ່ນ, ຕໍ່ທ່ານ, ເວັ້ນແຕ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກການຍິນຍອມຂອງທ່ານ ຫຼື ຄໍາສັ່ງຂອງສານຫຼັງຈາກທີ່ສານໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງຂອງສານ.
      4. ການລະດົມທຶນ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຂໍຖອນຕົວຈາການເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກຳລະດົມທຶນສະເພາະທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຮັກສາຜູ້ຕິດສານສານເສບຕິດ.
      5. ສິດທິຂອງທ່ານກ່ຽວກັບບັນທຶກສ່ວນທີ 2: ສິດທິຂອງຄົນເຈັບເພີ່ມເຕີມທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນແຈ້ງການນີ້ໃຊ້ໄດ້ກັບຂໍ້ມູນທາງການແພດທັງໝົດ, ລວມທັງບັນທຶກສ່ວນທີ 2.
    3. ການຊໍາລະເງິນ: ພວກເຮົາ ຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການຊໍາລະເງິນ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງວິທີທີ່ ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:
      1. ໃຫ້ແກ່ບໍລິສັດປະກັນໄພ, ຜູ້ຈ່າຍເງິນພາກສ່ວນທີສາມ, ຜູ້ບໍລິຫານພາກສ່ວນທີສາມ, ແຜນປະກັນສຸຂະພາບ ຫຼື ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ (ຫຼື ຕົວແທນທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຢ່າງຖືກຕ້ອງ) ເພື່ອຈຸດປະສົງການຈ່າຍເງິນ ເຊັ່ນ: ການກຳນົດການຄຸ້ມຄອງ, ການມີສິດໄດ້ຮັບ, ການອະນຸມັດລ່ວງໜ້າ/ການອະນຸຍາດສຳລັບການປິ່ນປົວ, ການຮຽກເກັບເງິນ, ການຄຸ້ມຄອງການຮຽກຮ້ອງ, ການກວດສອບການຊົດເຊີຍ ແລະ ອື່ນໆເປັນຕົ້ນ.
      2. ສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ໜ່ວຍງານຮັບຊໍາລະໜີ້ ແລະ ພາກສ່ວນທີສາມອື່ນໆທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການໄດ້ຮັບເງິນສຳລັບການດູແລ.
    4. ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ: ພວກເຮົາ ຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງຂອງວິທີທີ່ພວກເຮົາ ຈະນໍາໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ ສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:
      1. ສຳລັບການຄຸ້ມຄອງກໍລະນີ, ການຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ, ການນໍາໃຊ້, ການບັນຊີ, ການກວດສອບ, ການວາງແຜນການອອກຈາກໂຮງໝໍ, ກິດຈະກໍາສຸຂະພາບປະຊາກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປັບປຸງສຸຂະພາບ ຫຼື ການຫຼຸດຜ່ອນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການດູແລສຸຂະພາບ, ການສຶກສາ, ການຮັບຮອງ, ການອອກໃບອະນຸຍາດ ແລະ ກິດຈະກໍາການຮັບຮອງ.
      2. ສໍາລັບທີ່ປຶກສາ, ນັກບັນຊີ, ຜູ້ກວດສອບບັນຊີ, ທະນາຍຄວາມ, ບໍລິສັດຖອດຂໍ້ຄວາມ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເທັກໂນໂລຢີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແລະ ການເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນໃນຄລາວ ແລະ ອື່ນໆ.
    5. ການນໍາໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍອື່ນໆ: ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງການຮັກສາ, ການຊໍາລະເງິນ ແລະ ການດໍາເນີນການດູແລສຸຂະພາບ. ນອກຈາກນີ້ພວກເຮົາອາດຈະໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງຕໍ່ໄປນີ້:
      1. ກິດຈະກຳລະດົມທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດ: ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ອາດຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວບາງຢ່າງຂອງທ່ານ, ລວມທັງມູນນິທິທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ສຳລັບກິດຈະກຳລະດົມທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດບາງຢ່າງ. ຕົວຢ່າງ, ພວກເຮົາອາດຈະນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນປະຊາກອນຂອງທ່ານ, ວັນທີຮັບການປິ່ນປົວ, ຂໍ້ມູນແພດປິ່ນປົວ, ພະແນກບໍລິການ ແລະ ຂໍ້ມູນຜົນໄດ້ຮັບ ແລະ ອາດຈະຂໍໃຫ້ທ່ານບໍລິຈາກເງິນ. ການສື່ສານໃດໆກ່ຽວກັບການລະດົມທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດທີ່ສົ່ງຫາທ່ານຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບວ່າທ່ານສາມາດໃຊ້ສິດຂອງທ່ານໃນການ ເລືອກທີ່ຈະບໍ່ຮັບ ການສື່ສານທີ່ຄ້າຍຄືກັນນີ້ໃນອະນາຄົດໄດ້.
      2. ການຄົ້ນຄວ້າທາງການແພດ: ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃນລັກສະນະທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຕໍ່ນັກຄົ້ນຄວ້າທາງການແພດຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວສໍາລັບໂຄງການຄົ້ນຄວ້າທາງການແພດທີ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ. ນັກຄົ້ນຄວ້າມີໜ້າທີ່ຕ້ອງປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວທັງໝົດທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບ.
      3. ກິດຈະກຳສົ່ງເສີມສຸຂະພາບ: ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວບາງຢ່າງສຳລັບກິດຈະກຳສົ່ງເສີມສຸຂະພາບບາງຢ່າງ. ຕົວຢ່າງ, ຊື່ ແລະ ທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານຈະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອສົ່ງຈົດໝາຍຂ່າວທົ່ວໄປ ຫຼື ຂໍ້ມູນສະເພາະເຈາະຈົງຕາມຂໍ້ກັງວົນດ້ານສຸຂະພາບຂອງທ່ານເອງ.
      4. ປັນຍາປະດິດ: ພວກເຮົາຈະໃຊ້ເທັກໂນໂລຢີເພື່ອສະໜັບສະໜູນການດູແລ ແລະ ການປິ່ນປົວທີ່ອາດຈະໃຊ້ປັນຍາປະດິດ (AI). ເທັກໂນໂລຢີປັນຍາປະດິດໃຊ້ຂໍ້ມູນເພື່ອໃນການຝຶກອົບຮົມ ແລະ ພັດທະນາຟັງຊັ່ນການເຮັດວຽກຂອງ AI. ຄູ່ຮ່ວມງານດ້ານເຕັກໂນໂລຊີຂອງພວກເຮົາ, ລວມທັງຜູ້ທີ່ມີເຕັກໂນໂລຊີ AI, ຕ້ອງຮັກສາຂໍ້ມູນເປັນຄວາມລັບພາຍໃຕ້ກົດໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
      5. ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ລະບຸຕົວຕົນ: ພວກເຮົາອາດຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ລະບຸຕົວຕົນ, ຊຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າມັນບໍ່ລວມເອົາຊື່, ທີ່ຢູ່ ຫຼື ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວອື່ນໆຂອງທ່ານທີ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍກົງ, ໂດຍສອດຄ່ອງກັບກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ. ເມື່ອຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຖືກເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ, ຂໍ້ມູນນັ້ນຈະບໍ່ຖືກຖືວ່າເປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງພາຍໃຕ້ HIPAA ແລະ ບໍ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ການປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວດຽວກັນ.
    6. ກົດໝາຍທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າ: ກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ທ່ານອາໄສຢູ່ອາດຈະເຂັ້ມງວດກວ່າ HIPAA ໃນຫຼາຍຂົງເຂດ. ພວກເຮົາຈະສືບຕໍ່ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າເກົ່າເຫຼົ່ານີ້.
      1. ກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າ: ກົດໝາຍຂອງລັດກໍານົດໃຫ້ບຸກຄົນທີ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງບັນທຶກຂໍ້ມູນໄດ້ຫຼາຍກວ່າພາຍໃຕ້ HIPAA. ກົດໝາຍຂອງລັດຍັງມີຄວາມເຂັ້ມງວດກວ່າເມື່ອບັນທຶກຕ່າງໆໃຫ້ການປົກປ້ອງທີ່ດີກວ່າຈາກການເປີດເຜີຍໂດຍກົດໝາຍຂອງລັດກ່ວາພາຍໃຕ້ HIPAA. ໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົາໃຫ້ການປິ່ນປົວແກ່ຄົນເຈັບທີ່ອາໄສຢູ່ໃນລັດໃກ້ຄຽງ, ພວກເຮົາຈະປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຂອງລັດທີ່ບັງຄັບໃຊ້ຢ່າງເຂັ້ມງວດກວ່າ.
    7. ການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ:ພວກເຮົາແບ່ງປັນບັນທຶກສຸຂະພາບຂອງທ່ານທາງອີເລັກໂທຣນິກ ຫຼື ວິທີການອື່ນໆກັບການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ ("HIEs") ທີ່ແລກປ່ຽນບັນທຶກສຸຂະພາບກັບ HIEs ອື່ນໆ. ນອກຈາກນີ້ພວກເຮົາຍັງໃຊ້ເທັກໂນໂລຢີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນ (ເຊັ່ນ: ການບໍລິການສົ່ງຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານດ້ານສຸຂະພາບ (“HISP”), ແລະ ປະຕູຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ) ກັບບັນທຶກສຸຂະພາບເອເລັກໂຕຣນິກ (“EHR”) ເພື່ອແບ່ງປັນບັນທຶກສຸຂະພາບຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ລວມທັງຄວາມຕໍ່ເນື່ອງຂອງການດູແລຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ. ລະບົບແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ HIEs ແລະ ເທັກໂນໂລຢີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນຊ່ວຍໃຫ້ສາມາດແບ່ງປັນບັນທຶກສຸຂະພາບຂອງທ່ານເພື່ອປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງການບໍລິການດູແລສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບ. ບັນທຶກສຸຂະພາບທີ່ແບ່ງປັນຈະປະກອບມີການບົ່ງມະຕິທີ່ລະອຽດອ່ອນ, ຖ້າມີ, ເຊັ່ນ: HIV/AIDS, ພະຍາດຕິດຕໍ່ທາງເພດສຳພັນ, ຂໍ້ມູນທາງພັນທຸກໍາ, ສຸຂະພາບຈິດ ແລະ ຄວາມຜິດປົກກະຕິກ່ຽວກັບການດື່ມເຫຼົ້າ/ສານເສບຕິດ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານຄວາມປອດໄພ ແລະ ຊັບສິນ (HIEs) ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຕັກໂນໂລຊີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດຂອງພວກເຮົາ ແລະ ໃນການປະຕິບັດໜ້າທີ່ໃນນາມຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຂົາຈະສົ່ງຕໍ່, ຮັກສາ ແລະ ເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານສຳລັບການປິ່ນປົວ, ການຈ່າຍເງິນ ແລະ ການດຳເນີນງານດ້ານສຸຂະພາບ ແລະ ຈຸດປະສົງອື່ນໆທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ. ລະບົບແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (HIE) ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມາດຕະການປ້ອງກັນດ້ານການບໍລິຫານ, ທາງດ້ານຮ່າງກາຍ ແລະ ດ້ານວິຊາການທີ່ປົກປ້ອງຄວາມລັບ ແລະ ຄວາມສົມບູນຂອງຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານ. ກົດໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງອາດຈະໃຫ້ສິດທ່ານໃນການຈຳກັດ, ເລືອກເຂົ້າຮ່ວມ ຫຼື ເລືອກບໍ່ເຂົ້າຮ່ວມແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (HIE). ຖ້າຕ້ອງການຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາທີ່ 833-718-1043, ຫຼື ທ່ານສາມາດສົ່ງອີເມວຫາພວກເຮົາໄດ້ທີ່ privacyofficer@trinity-health.org.
  2. ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນໄດ້ ໂດຍມີໂອກາດໃຫ້ຄວາມຍິນຍອມ ຫຼື ຄັດຄ້ານ
    1. ຄອບຄົວ/ໝູ່: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃຫ້ກັບໝູ່ ຫຼື ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວຜູ້ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມ ຫຼື ຈ່າຍຄ່າດູແລທາງການແພດຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍບໍ່ໃຫ້ມີການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໃຫ້ແກ່ໜ່ວຍງານທີ່ໃຫ້ຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໃນຈັດກິດຈະກໍາບັນເທົາໄພພິບັດ ເພື່ອໃຫ້ຄອບຄົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບແຈ້ງການກ່ຽວກັບອາການ, ສະຖານະພາບ ແລະ ທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານ.
    2. ລາຍຊື່ ຜູ້ປ່ວຍໃນໂຮງພະຍາບານ: ພວກເຮົາ ອາດຈະລວມເອົາຂໍ້ມູນບາງຢ່າງກ່ຽວກັບທ່ານໄວ້ໃນລາຍຊື່ເມື່ອທ່ານເປັນຄົນເຈັບຢູ່ໂຮງໝໍ. ຂໍ້ມູນນີ້ຈະປະກອບມີຊື່, ສະຖານທີ່, ສະພາບທົ່ວໄປຂອງທ່ານ (ເຊັ່ນ: ຍຸດຕິທຳ, ໝັ້ນຄົງ, ວິກິດເປັນຕົ້ນ) ແລະ ສາສະໜາທີ່ນັກຖື. ຂໍ້ມູນໃນສະມຸດລາຍຊື່, ຍົກເວັ້ນສາສະໜາທີ່ທ່ານນັບຖື, ຈະຖືກເປີດເຜີຍຕໍ່ຜູ້ທີ່ຖາມຊື່ຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍໃຫ້ບໍ່ລວມຊື່ຂອງທ່ານໄວ້ໃນລາຍຊື່ຂອງພວກເຮົາ. ຖ້າທ່ານຮ້ອງຂໍຖອນຕົວອອກຈາກລາຍຊື່, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ມາຢ້ຽມຢາມຮູ້ກ່ຽວກັບການປະກົດຕົວ, ສະຖານທີ່ ຫຼື ສະພາບທົ່ວໄປຂອງທ່ານໄດ້.
    3. ຂໍ້ມູນໃນສະມຸດລາຍຊື່ ຜູ້ດູແລທາງຈິດວິນຍານ: ລວມທັງການນັບຖືສາສະໜາຂອງທ່ານ, ຈະຖືກມອບໃຫ້ສະມາຊິກຂອງນັກບວດ, ເຖິງແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖາມຊື່ຂອງທ່ານກໍຕາມ. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານຈິດວິນຍານແມ່ນສະມາຊິກຂອງທີມງານດູແລສຸຂະພາບ ແລະ ອາດຈະໄດ້ຮັບການປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການດູແລຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍໃຫ້ບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ຂອງທ່ານໃຫ້ກັບສະມາຊິກຂອງນັກບວດ.
    4. ລາຍງານວ່າ: ພວກເຮົາ ຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນລາຍຊື່ສະຖານທີ່ໃຫ້ສື່ມວນຊົນ (ຍົກເວັ້ນຂໍ້ມູນສາສະໜາ) ຖ້າສື່ມວນຊົນຮ້ອງຂໍຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບທ່ານໂດຍໃຊ້ຊື່ຂອງທ່ານ. ໃຫ້ສັງເກດວ່າທ່ານອາດຈະປະຕິເສດທີ່ຈະໃຫ້ລວມຊື່ຂອງທ່ານໄວ້ໃນລາຍຊື່ໄດ້.
  3. ການໃຊ້ງານ ຫຼື ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ
    1. ການຕະຫຼາດ: ໂດຍອີງຕາມຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ຈຳກັດບາງຢ່າງ, ການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຂອງທ່ານແມ່ນຈຳເປັນໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຮັບຄ່າຕອບແທນທາງດ້ານການເງິນໂດຍກົງ ຫຼື ໂດຍທາງອ້ອມເພື່ອແລກປ່ຽນກັບການສື່ສານກັບທ່ານ ເຊິ່ງຊຸກຍູ້ໃຫ້ທ່ານຊື້ຜະລິດຕະພັນ ຫຼື ການບໍລິການ ຫຼື ສຳລັບການເປີດເຜີຍຕໍ່ພາກສ່ວນທີສາມທີ່ຕ້ອງການຕະຫຼາດຜະລິດຕະພັນ ຫຼື ການບໍລິການຂອງຕົນໃຫ້ກັບທ່ານ.
    2. ການຄົ້ນຄວ້າ: ພວກເຮົາຈະຂໍອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານເພື່ອນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ ແລະ/ຫຼື ຕົວຢ່າງເນື້ອເຍື່ອຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງການຄົ້ນຄວ້າ ເມື່ອກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການຂອງ HIPAA ຫຼື ການຄົ້ນຄວ້າທາງດ້ານຄລີນິກກໍານົດໄວ້.
    3. ບັນທຶກການປິ່ນປົວທາງຈິດຕະວິທະຍາ: ການນຳໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍສ່ວນໃຫຍ່ຂອງບັນທຶກການປິ່ນປົວທາງຈິດຕະວິທະຍາຕ້ອງການການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານ.
    4. ພາກທີ 2ບັນທຶກການໃຫ້ຄຳປຶກສາກ່ຽວກັບການໃຊ້ສານເສດຕິດ: ພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍິນຍອມເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານກ່ອນທີ່ຈະເປີດເຜີຍບັນທຶການໃຫ້ຄໍາປຶກສາກ່ຽວກັບການໃຊ້ສານເສດຕິດໃດໆທີ່ອາດຈະມີຢູ່ໃນບັນທຶກພາກທີ 2 ຂອງທ່ານ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າພາກທີ 2 ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເປັນຢ່າງອື່ນ. ການອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດເຜີຍບັນທຶກການໃຫ້ຄຳປຶກສາກ່ຽວກັບການໃຊ້ສານເສດຕິດນັ້ນ ບໍ່ມາສາດຫຼຸດ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກລວມເຂົ້າກັບການອະນຸຍາດອື່ນໆ.
    5. ການຂາຍຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ (PHI): ການຂາຍຂໍ້ມູນີ້ແມ່ນການຂາຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານຍົກເວັ້ນບາງກໍລະນີທີ່ຈໍາກັດ.
    6. ການນໍາໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນອື່ນໆ: ການນໍາໃຊ້ ຫຼື ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນ ສຸຂະພາບສ່ວນຕົວອື່ນໆທີ່ບໍ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ໃນແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້ອາດຕ້ອງການການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈາກທ່ານ (ຖ້າບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກ HIPAA). ການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ວ່າເປັນຫຍັງພວກເຮົາຈຶ່ງໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຍົກເລີກການອະນຸຍາດໄດ້ທຸກເວລາ.
  4. ການນຳໃຊ້ ຫຼື ການເປີດເຜີຍທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຫຼື ກຳນົດໂດຍນະໂຍບາຍສາທາລະນະ ຫຼື ກົດໝາຍໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ
    1. ຈຸດປະສົງການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ: ພວກເຮົາອາດຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານເພື່ອຈຸດປະສົງການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍຕາມທີ່ກົດໝາຍອະນຸຍາດ, ເຊັ່ນ: ການລະບຸຕົວຜູ້ຕ້ອງສົງໄສທາງອາຍາ ຫຼື ຜູ້ຫາຍສາບສູນ ຫຼື ການໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຜູ້ເຄາະຮ້າຍທາງອາຍາ ຫຼື ການກະທຳທາງອາຍາທີ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ທ່ານ.
    2. ຕາມທີ່ກົດໝາຍໄດ້ກໍານົດ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເມື່ອກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ, ລັດ ຫຼື ທ້ອງຖິ່ນກຳນົດ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນຕາມຄຳສັ່ງສານ/ໝາຍຮຽກຂອງສານ, ການລາຍງານຕາມກົດໝຍຂອງລັດ (ເຊັ່ນ: ບາດແຜຈາກປືນ, ຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກການລ່ວງລະເມີດເດັກ ຫຼື ການຖືກລະເລີຍ), ການສືບສວນຂອງລັດຖະບານ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ຈຳເປັນເພື່ອປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍອື່ນໆເຊັ່ນ: ການຊົດເຊີຍຂອງຜູ້ອອກແຮງງານ ຫຼື ກົດໝາຍທີ່ຄ້າຍຄືກັນ. ພວກເຮົາຈະລາຍງານການຫຼອກລວງຢາໄປໃຊ້ໃນທາງທີ່ຜິດ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄໍາສັ່ງຈ່າຍຢາໂດຍບໍ່ຖືກຕໍ່ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ ແລະ ໝາຍງານກໍາກັບດູແລ
    3. ການຊີ້ນຳດ້ານສາທາລະນະສຸກ ຫຼື ຄວາມປອດໄພ: ພວກເຮົາຈະນຳໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ເພື່ອຫຼີກລ່ຽງໄພຂົ່ມຂູ່ຮ້າຍແຮງຕໍ່ສຸຂະພາບ ແລະ ຄວາມປອດໄພຂອງບຸກຄົນ ຫຼື ສາທາລະນະຊົນ. ຕົວຢ່າງເຊັ່ນການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນ (PHI) ໃຫ້ແກ່ຜູ້ສືບສວນຂອງລັດກ່ຽວກັບຄຸນນະພາບການດູແລ ຫຼື ຕໍ່ໜ່ວຍງານສາທາລະນະສຸກກ່ຽວກັບການສັກຢາປ້ອງກັນ, ພະຍາດຕິດຕໍ່ ແລະ ອື່ນໆ. ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ແລະ ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ສຳລັບກິດຈະກໍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄຸນນະພາບ, ຄວາມປອດໄພ ຫຼື ປະສິດທິພາບຂອງຜະລິດຕະພັນ ຫຼື ກິດຈະກໍາຕ່າງໆທີ່ຄວບຄຸມໂດຍອົງການອາຫານ ແລະ ຢາ, ລວມທັງການເກັບກຳ ແລະ ລາຍງານເຫດການທີ່ບໍ່ດີ, ການຕິດຕາມ ແລະ ການອໍານວຍຄວາມສະດວກໃນການຮຽກຄືນຜະລິດຕະພັນ ແລະ ອື່ນໆ.
    4. xຜູ້ກວດສອບສົບ, ຜູ້ກວດສອບທາງການແພດ, ຜູ້ອຳນວຍການງານສົບ:x ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນ (PHI) ຂອງທ່ານໃຫ້ກັບຜູ້ກວດສອບສົບ ຫຼື ຜູ້ກວດສອບທາງການແພດ. ຕົວຢ່າງ, ການກວດສອບນີ້ຈະເປັນສິ່ງຈຳເປັນເພື່ອລະບຸຕົວຜູ້ເສຍຊີວິດ ຫຼື ເພື່ອກຳນົດສາເຫດຂອງການເສຍຊີວິດ. ພວກເຮົາອາດຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານໃຫ້ແກ່ຜູ້ອຳນວຍການງານສົບຕາມຄວາມຈຳເປັນເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ.
    5. ການຈັດຊື້ອະໄວຍະວະ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນແກ່ໜ່ວຍງານ ຫຼື ອົງກອນຈັດຊື້ອະໄວຍະວະ ເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການບໍລິຈາກອະໄວຍະວະ, ດວງຕາ ຫຼື ເນື້ອເຍື່ອ.
    6. ໜ້າທີ່ພິເສດຂອງລັດຖະບານ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານທີ່ກ່ຽວກັບໜ້າທີ່ຂອງລັດຖະບານ ເຊັ່ນ: ການທະຫານ, ຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ ແລະ ໜ່ວຍງານຂ່າວກອງ. ພວກເຮົາຈະນໍາໃຊ້ ຫຼື ເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ໃຫ້ແກ່ກະຊວງກິດຈະການນັກຮົບເກົ່າເພື່ອກໍານົດວ່າທ່ານມີສິດໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດບາງຢ່າງ ຫຼື ບໍ່.
    7. ການສັກຢາປ້ອງກັນ: ພວກເຮົາຈະເປີດເຜີຍຫຼັກຖານການສັກຢາປ້ອງກັນໃຫ້ໂຮງຮຽນໃນກໍລະນີກົດໝາຍຂອງລັດ ຫຼື ກົດໝາຍອື່ນໆທີ່ຄ້າຍຄືກັນກຳນົດກ່ອນທີ່ຈະຮັບນັກຮຽນເຂົ້າໂຮງຮຽນ.
  5. ສິດທິຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານ

    ທ່ານມີສິດທິສ່ວນບຸກຄົນຕໍ່ໄປນີ້ກ່ຽວກັບຂໍມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານລວມທັງບັນທຶກພາກທີ 2:
    1. ສິດໃນການກວດກາ ແລະ ສຳເນົາ: ໂດຍຂຶ້ນກັບຂໍ້ຍົກເວັ້ນທີ່ຈຳກັດບາງຢ່າງ, ທ່ານມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ແລະ ກວດສອບ ແລະ ສຳເນົາຂໍ້ມູນສຸຂະພາບປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານຕາບໃດທີ່ພວກເຮົາຍັງຮັກສາຂໍ້ມູນນັ້ນໄວ້.

      ຖ້າພວກເຮົາປະຕິເສດຄຳຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານສຳລັບການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, ພວກເຮົາຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບເປັນລາຍລັກອັກສອນພ້ອມດ້ວຍເຫດຜົນຂອງການປະຕິເສດ. ຕົວຢ່າງ, ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບບັນທຶກການປິ່ນປົວທາງຈິດ ຫຼື ກວດສອບຂໍ້ມູນທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດໝາຍຫ້າມການເຂົ້າເຖິງ. ທ່ານອາດຈະມີສິດທີ່ຈະໃຫ້ການທົບທວນຄືນການຕັດສິນໃຈນີ້.

      ນອກຈາກນີ້ ທ່ານຍັງມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທາງການແພດ (PHI) ຂອງທ່ານໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກ ໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົານຳໃຊ້ບັນທຶກສຸຂະພາບເອເລັກໂຕຣນິກ.

      ທ່ານຈະຊໍາລະຄ່າທຳນຽມການສຳເນົາເອກະສານທີ່ສົມເຫດສົມຜົນຕາມກົດໝາຍຂອງລັດຖະບານກາງ ຫຼື ລັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

      ເພື່ອຄວາມສະດວກຂອງທ່ານ, ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານບາງສ່ວນສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ຜ່ານຊ່ອງທາງປະຕູຄົນເຈັບ. ການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມຈະຕ້ອງດໍາເນີນການຜ່ານການຮ້ອງຂໍການເຂົ້າເຖິງ.
    2. ສິດໃນການແກ້ໄຂ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະແກ້ໄຂຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຕາບໃດທີ່ພວກເຮົາຍັງຮັກສາຂໍ້ມູນໄວ້. ທ່ານຕ້ອງຍື່ນຄຳຮ້ອງຂໍການແກ້ໄຂຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເປັນລາຍລັກອັກສອນໄປທີ່ privacyofficer@trinity-health.org ຫຼື ຕິດຕໍ່ຫາເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງລະບົບຂອງພວກເຮົາໄດ້ທີ່ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ພ້ອມທັງລະບຸເຫດຜົນຂອງທ່ານເພື່ອສະໜັບສະໜູນການແກ້ໄຂທີ່ຮ້ອງຂໍ.

      ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຮົາຈະປະຕິເສດຄຳຮ້ອງຂໍການແກ້ໄຂຂອງທ່ານຖ້າ:

      1. ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ສ້າງຂໍ້ມູນນີ້ຂື້ນມາ
      2. ຂໍ້ມູນບໍ່ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຊຸດບັນທຶກທີ່ກຳນົດໄວ້
      3. ຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ສາມາດກວດສອບໄດ້ (ເນື່ອງຈາກສະພາບ ຫຼື ລັກສະນະຂອງຂໍ້ມູນ)
      4. ຂໍ້ມູນຖືກຕ້ອງ ແລະ ຄົບຖ້ວນ.

      ຖ້າຄຳຮ້ອງຂໍການປ່ຽນແປງຂໍ້ມູນສຸຂະພາບປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານຖືກປະຕິເສດ, ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບເປັນລາຍລັກອັກສອນພ້ອມດ້ວຍເຫດຜົນຂອງການປະຕິເສດ. ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄຸ້ມຄອງຂໍ້ມູນຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຍັງຈະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບກ່ຽວກັບສິດຂອງທ່ານທີ່ຈະຍື່ນຖະແຫຼງການເປັນລາຍລັກອັກສອນ, ເພື່ອສະແດງຄວາມບໍ່ເຫັນດີກັບການປະຕິເສດດັ່ງກ່າວ. ທ່ານສາມາດຂໍໃຫ້ພວກເຮົາແນບຄໍາຂໍແກ້ໄຂ ແລະ ຄໍາປະຕິເສດຂອງທ່ານທຸກຄັ້ງທີ່ພວກເຮົາເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງໃນພາຍຫຼັງ. ພວກເຮົາອາດຈະກະກຽມການໂຕ້ແຍ້ງຕໍ່ຖະແຫຼງການທີ່ບໍ່ເຫັນດີຂອງທ່ານ ແລະ ຈະສົ່ງສຳເນົາການໂຕ້ແຍ້ງດັ່ງກ່າວໃຫ້ທ່ານ.

    3. ສິດໃນການຮັບລາຍງານສະຫຼຸບ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບລາຍງານສະຫຼຸບກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານທີ່ພວກເຮົາໄດ້ດໍາເນີນການໄປ, ຍົກເວັ້ນການເປີດເຜີຍຕໍ່ໄປນີ້:

      1. ເພື່ອດໍາເນີນການປິ່ນປົວ, ການຊຳລະເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ;
      2. ເຖິງທ່ານ;
      3. ເຖິງຜູ້ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການດູແລຂອງທ່ານ;
      4. ເພື່ອຈຸດປະສົງດ້ານຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ ຫຼື ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ; ຫຼື
      5. ໃຫ້ແກ່ສະຖາກັກຄັງ ຫຼື ເຈົ້າໜ້າທີ່ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ.

      ທ່ານຕ້ອງຍື່ນຄຳຮ້ອງຂໍຮັບລາຍງານການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານເປັນລາຍລັກອັກສອນຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາທີ່ privacyofficer@trinity-health.org ທີ່ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      ທ່ານຕ້ອງລະບຸຊ່ວງເວລາຂອງການບັນຊີ, ເຊິ່ງອາດຈະບໍ່ເກີນ 6 ປີ. ໃນຊ່ວງໄລຍະເວລາ 12 ເດືອນ, ພວກເຮົາຈະເຮັດລາຍງານສະຫຼຸບເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານໃຫ້ທ່ານໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ. ຖ້າມີການຮ້ອງຂໍການກວດສອບບັນຊີເພີ່ມເຕີມພາຍໃນໄລຍະເວລາດັ່ງກ່າວຈະຕ້ອງມີຄ່າທຳນຽມທີ່ສົມເຫດສົມຜົນສຳລັບການກະກຽມບັນຊີນັ້ນໆ.

    4. ສິດໃນການຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ ແລະ ການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ດ້ານການປິ່ນປົວ, ການຊໍາລະເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ ຫຼື ຫ້າມການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຮົາຈະພິຈາລະນາຄຳຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ ແຕ່ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຕົກລົງເຫັນດີກັບຂໍ້ຈຳກັດທີ່ຮ້ອງຂໍ.
    5. ສິດໃນການຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດຕໍ່ແຜນປະກັນສຸຂະພາບ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮ້ອງຂໍຂໍ້ຈຳກັດກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ຂອງທ່ານຕໍ່ແຜນປະກັນສຸຂະພາບ (ເພື່ອຈຸດປະສົງຂອງການຊໍາລະເງິນ ຫຼື ການດຳເນີນງານດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ) ໃນກໍລະນີທີ່ທ່ານໄດ້ຊໍາລະເງິນເຕັມຈຳນວນສຳລັບສິນຄ້າ ຫຼື ການບໍລິການທີ່ໄດ້ຮັບ. ຄຳຮ້ອງຂໍເຫຼົ່ານັ້ນຈະໄດ້ຮັບການດໍາເນີນການຕາມຄໍາຂໍ.
    6. ສິດໃນການສື່ສານທີ່ເປັນຄວາມລັບ: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສື່ສານທີ່ເປັນຄວາມລັບກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໂດຍວິທີການອື່ນ ຫຼື ຢູ່ສະຖານທີ່ອື່ນ. ຕົວຢ່າງ, ທ່ານອາດຮ້ອງຂໍໃຫ້ພວກເຮົາຕິດຕໍ່ຫາທ່ານຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ ຫຼື ທາງໄປສະນີເທົ່ານັ້ນ. ຖ້າທ່ານໄດ້ໃຫ້ອີເມວໄວ້ແລ້ວ, ພວກເຮົາອາດຈະຕິດຕໍ່ຫາທ່ານຜ່ານທາງອີເມວນັ້ນ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານຈະຮ້ອງຂໍວິທີການຕິດຕໍ່ແບບອື່ນ.
    7. ສິດໃນການຮັບສຳເນົາຂອງແຈ້ງການສະບັບນີ້: ທ່ານມີສິດທີ່ຈະຮັບສຳເນົາເຈ້ຍຂອງແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້ ຕາມການຮ້ອງຂໍ.
  6. ການລະເມີດຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວທີ່ບໍ່ປອດໄພ

    ຖ້າການລະເມີດຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ທີ່ບໍ່ປອດໄພເຊິ່ງສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ທ່ານ, ພວກເຮົາມີໜ້າທີ່ຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຊາບກ່ຽວກັບການລະເມີດດັ່ງກ່າວ. ອາດມີການແຈ້ງຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວໂດຍຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດຂອງພວກເຮົາໃນນາມຂອງພວກເຮົາ.
  7. ການແບ່ງປັນ ແລະ ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານຮ່ວມກັນ

    ສະມາຊິກຂອງ Trinity Health ແລະ ພະນັກງານແພດຈະໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານສຳລັບການປິ່ນປົວ, ການຊຳລະເງິນ ແລະ/ຫຼື ສຳລັບການດຳເນີນງານດ້ານສຸຂະພາບທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກ HIPAA ສໍາລັບຄົນເຈັບຮ່ວມກັນຂອງພວກເຮົາ. ໃນຂະນະທີ່ໃຫ້ການດູແລທ່ານ ແລະ ເພື່ອສົ່ງເສີມພາລະກິດຂອງພວກເຮົາໃນການປັບປຸງສຸຂະພາບຂອງຊຸມຊົນ, ພວກເຮົາຈະແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານກັບໜ່ວຍງານ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆທີ່ໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້:
    1. ບຸກຄະລາກອນທາງການແພດ: ບຸກຄະລາກອນທາງການແພດ ແລະ ສະມາຊິກຂອງ Trinity Health ເຂົ້າຮ່ວມກັນໃນການຈັດການດູແລສຸຂະພາບທີ່ມີການຈັດຕັ້ງເພື່ອໃຫ້ການດູແລສຸຂະພາບແກ່ທ່ານ. ພວກເຮົາໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກໍານົດຂອງແຈ້ງການນີ້ກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ທີ່ສ້າງຂຶ້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງການໃຫ້ການດູແລສຸຂະພາບແກ່ທ່ານ. ພວກເຮົາຈະເຂົ້າເຖິງ ແລະ ນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ເພື່ອປະຕິບັດພາລະກິດການກຸສົນຂອງພວກເຮົາ, ລວມທັງການປະເມີນ ແລະ ປັບປຸງຄຸນນະພາບການດູແລ.
    2. ການເປັນສະມາຊິກຂອງ Trinity Health: ພວກເຮົາ ແລະ ສະມາຊິກຄົນອື່ນໆຂອງ Trinity Health ເຂົ້າຮ່ວມຮ່ວມກັນໃນການຈັດການດູແລສຸຂະພາບທີ່ມີການຈັດຕັ້ງສຳລັບການກວດສອບການນຳໃຊ້, ການປະເມີນຄຸນນະພາບ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ໃນຖານະທີ່ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງ Trinity Health, ລະບົບການດູແລສຸຂະພາບກາໂຕລິກແຫ່ງຊາດ, ເຊິ່ງປະກອບມີໂຮງໝໍ, ບ້ານພະຍາບານ ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບອື່ນໆ, ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບຂອງທ່ານສຳລັບການກວດສອບການນຳໃຊ້, ການປະເມີນຄຸນນະພາບ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງ Trinity Health, ບໍລິສັດແມ່ ແລະ ສະມາຊິກໃນເຄືອ. ສະມາຊິກທຸກຄົນຂອງ Trinity Health ໄດ້ຕົກລົງທີ່ຈະປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂຂອງແຈ້ງການນີ້ກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບທີ່ສ້າງຂຶ້ນ ຫຼື ໄດ້ຮັບເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງກິດຈະກຳການກວດສອບການນຳໃຊ້ ແລະ ການປະເມີນຄຸນນະພາບ.

      ກະລຸນາເຂົ້າໄປທີ່ເວັບໄຊທ໌ຂອງ Trinity Health ເພື່ອເບິ່ງລາຍຊື່ອົງກອນສະມາຊິກທີ່ https://www.trinity-health.org. ຫຼື ອີກທາງເລືອກໜຶ່ງ, ທ່ານສາມາດໂທຫາເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາເພື່ອຮ້ອງຂໍໄດ້ທີ່ໝາຍເລກ 833-718-1043, ຫຼື ທ່ານສາມາດສົ່ງອີເມວຫາພວກເຮົາໄດ້ທີ່ privacyofficer@trinity-health.org.
    3. ຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດ: ພວກເຮົາຈະແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານກັບຜູ້ຮ່ວມທຸລະກິດ ແລະ ຜູ້ຮັບເໝົາຍ່ອຍຂອງເຂົາເຈົ້າທີ່ໄດ້ຮັບສັນຍາໃຫ້ປະຕິບັດໜ້າທີ່ທາງທຸລະກິດໃນນາມຂອງພວກເຮົາ, ລວມທັງ Trinity Health, ເຊິ່ງດໍາເນີນການທາງທຸລະກິດບາງຢ່າງສຳລັບສະມາຊິກຂອງພວກເຮົາ.
    4. ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບ ແລະ ຜູ້ປະສານງານການດູແລຂອງທ່ານ: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການດູແລ ໃນສະພາບແວດລ້ອມທີ່ດູແລແບບປະສົມປະສານ, ເຊິ່ງເຈັບຈະໄດ້ຮັບການກວດສອບຈາກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ ແລະ ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຄວາມຕໍ່ເນື່ອງຂອງການດູແລ ແລະ ການສະໜອງການດູແລທີ່ປະສານງານ. ພວກເຮົາ ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການດ້ານສຸຂະພາບ ແລະ ຜູ້ປະສານງານດ້ານການດູແລອື່ນໆ ຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນເພື່ອໃຫ້ການປິ່ນປົວ, ໄດ້ຮັບການຊໍາລະເງິນ ແລະ ດຳເນີນການດ້ານການດູແລສຸຂະພາບ. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານຖືກແບ່ງປັນທາງອີເລັກໂທຣນິກໃນຫຼາຍວິທີກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການໃຫ້ການດູແລ ແລະ ການປະສານງານການດູແລ. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ຂອງທ່ານອາດຈະຖືກແບ່ງປັນຜ່ານການເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍກົງກັບລະບົບບັນທຶກສຸຂະພາບເອເລັກໂຕຣນິກຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆ. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ (PHI) ຂອງທ່ານອາດຈະຖືກແບ່ງປັນໃນການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ ຫຼື ຜ່ານເທັກໂນໂລຢີທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ແລະ ຜູ້ປະສານງານດ້ານການດູແລສາມາດຮັບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໄດ້. ຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານອາດຈະຖືກແບ່ງປັນຜ່ານການສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພໄປຫາກ່ອງຈົດໝາຍຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນໆ.
  8. ການປ່ຽນແປງແຈ້ງການສະບັບນີ້

    ພວກເຮົາຈະປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂຂອງແຈ້ງການທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນປະຈຸບັນ. ພວກເຮົາສະຫງວນສິດໃນການປ່ຽນແປງທີ່ສຳຄັນຕໍ່ຂໍ້ກໍານົດຂອງແຈ້ງການ ແລະ ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ກຳນົດຂອງແຈ້ງການໃໝ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ສຳລັບຂໍ້ມູນສຸຂະພາບສ່ວນຕົວ (PHI) ທັງໝົດທີ່ພວກເຮົາຮັກສາໄວ້. ພວກເຮົາຈະແຈກຢາຍ/ມອບໜັງສືແຈ້ງການທີ່ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂໃຫ້ທ່ານໃນການມາຢ້ຽມຢາມຄັ້ງທຳອິດຂອງທ່ານຫຼັງຈາກການທີ່ໜັງສືແຈ້ງສະບັບເດີມໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂແລ້ວ - ໃນກໍລະນີທີ່ພວກເຮົາໄດ້ມີການປ່ຽນແປງທີ່ສຳຄັນໃນແຈ້ງການ. ທ່ານຍັງສາມາດຂໍສຳເນົາແຈ້ງການສະບັບປັດຈຸບັນໄດ້ທຸກເວລາ. ເອກະສານສະບັບປະຈຸບັນໄດ້ຖືກໂພສລົງໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງສະມາຊິກ Trinity Health ແລ້ວ.

    ການຮ້ອງຮຽນ: ຖ້າທ່ານເຊື່ອວ່າສິດທິຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຖືກລະເມີດ, ທ່ານອາດຈະຍື່ນຄໍາຮ້ອງຮຽນຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາ ຫຼື ຕໍ່ເລຂາທິການກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ແລະ ບໍລິການມະນຸດ. ນອກຈາກນີ້, ທ່ານສາມາດຍື່ນຄຳຮ້ອງທຸກມາຫາພວກເຮົາໄດ້ທີ່ privacyofficer@trinity-health.org, ຫຼື ໂດຍການໂທຫາ 833-718-1043, ຫຼື ຕິດຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງລະບົບຂອງພວກເຮົາໄດ້ທີ່ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. ທ່ານຈະບໍ່ຖືກຕອບໂຕ້ສຳລັບການຍື່ນຄຳຮ້ອງທຸກໃດໆ.

    ເຈົ້າໜ້າທີ່ຝ່າຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ – ຄຳຖາມ / ຄວາມກັງວົນ / ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ: ຖ້າທ່ານມີຄຳຖາມ, ຄວາມກັງວົນ ຫຼື ຕ້ອງການຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບບັນຫາຕ່າງໆທີ່ກວມເອົາໂດຍແຈ້ງການກ່ຽວກັບການປະຕິບັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງພວກເຮົາໄດ້ທີ່ 833-718-1043 ຫຼື ທ່ານສາມາດສົ່ງອີເມວຫາ privacyofficer@trinity-health.org.

ZAWIADOMIENIE O ZASADACH OCHRONY PRYWATNOŚCI

PRINTABLE VERSION (PDF)

Data wejścia w życie: 14 kwietnia 2003 r.
Aktualizacja: 5 marca 2026 r.

W niniejszym zawiadomieniu opisano, w jaki sposób dane medyczne dotyczące pacjenta mogą być wykorzystywane i ujawniane oraz w jaki sposób pacjent może uzyskać do nich dostęp. PROSZĘ DOKŁADNIE SIĘ Z TYM ZAPOZNAĆ.

W odniesieniu do części 2. Dokumentacji dotyczącej zaburzeń związanych z używaniem substancji psychoaktywnych (SUD) w niniejszym zawiadomieniu opisano:

  • W jaki sposób Twoje informacje zdrowotne, zawarte w części 2, mogą być wykorzystywane i ujawniane
  • Twoje prawa w zakresie Twoich informacji zdrowotnych
  • Jak złożyć skargę dotyczącą naruszenia prywatności lub bezpieczeństwa Twoich informacji zdrowotnych lub praw związanych z tymi danymi

Masz prawo do otrzymania kopii niniejszego zawiadomienia (w formie papierowej lub elektronicznej) oraz do omówienia go z naszym inspektorem ochrony danych pod numerem 833-718-1043 lub adresem e-mailowym: privacyofficer@trinity-health.org, jeśli masz jakiekolwiek pytania.

Jesteśmy świadomi, że Twoje informacje zdrowotne mają charakter ściśle osobisty, dlatego dokładamy wszelkich starań, aby chronić Twoją prywatność. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszym zawiadomieniem o zasadach ochrony prywatności. W niniejszym dokumencie opisano, w jaki sposób będziemy wykorzystywać i ujawniać Twoje chronione informacje zdrowotne (PHI).

Ustawa o przenoszeniu i rozliczalności ubezpieczeń zdrowotnych z 1996 r. oraz ustawa o technologii informacyjnej w służbie zdrowia gospodarczego i klinicznego (zawarte w tytule XIII amerykańskiej ustawy o ożywieniu gospodarczym i reinwestycjach z 2009 r.) (zwane łącznie „HIPAA”), z późniejszymi zmianami, nakładają na nas obowiązek zachowania poufności informacji zdrowotnych pacjentów, umożliwiających identyfikację poszczególnych osób (informacje te stanowią „chronione informacje zdrowotne” i są w niniejszym dokumencie określane jako „PHI”).

Jesteśmy również zobowiązani do przekazania pacjentom zawiadomienia o zasadach ochrony danych osobowych dotyczących informacji medycznych (PHI). Będziemy wykorzystywać lub ujawniać Twoje PHI wyłącznie w zakresie dozwolonym lub wymaganym przez obowiązujące prawo stanowe i federalne. Niniejsze zawiadomienie dotyczy danych medycznych pacjenta (PHI) znajdujących się pod naszą kontrolą, w tym dokumentacji medycznej sporządzonej przez nas.

Niniejsze zawiadomienie dotyczy świadczenia opieki zdrowotnej przez nasz szpital i jego personel medyczny w budynku głównym szpitala oraz we wszystkich oddziałach ambulatoryjnych, programu Część 2. i kliniki leczenia zaburzeń związanych z używaniem substancji psychoaktywnych. Niniejsze zawiadomienie dotyczy również działań związanych z kontrolą wykorzystania usług i oceną jakości prowadzonych przez Trinity Health oraz nasz szpital, jako członka Trinity Health – katolickiego systemu opieki zdrowotnej, posiadającego placówki w wielu stanach w całych Stanach Zjednoczonych.

  1. Dopuszczalne wykorzystanie lub ujawnienie
    1. Leczenie: Będziemy wykorzystywać i ujawniać Twoje PHI w celu zapewnienia, koordynowania lub zarządzania Twoją opieką zdrowotną oraz powiązanymi usługami, aby realizować zadania związane z leczeniem. Poniżej przedstawiono przykłady sposobów, w jakie będziemy wykorzystywać i/lub ujawniać Twoje PHI:
      1. Lekarzowi prowadzącemu, lekarzom konsultantom oraz innym pracownikom służby zdrowia, którzy mają uzasadnioną potrzebę uzyskania takich informacji w związku z opieką i leczeniem.
      2. W celu koordynowania Twojego leczenia (np.: ustalania terminów wizyt) u nas oraz u innych świadczeniodawców, takich jak: imię i nazwisko, adres, miejsce zatrudnienia, ubezpieczyciel itp.
      3. Do kontaktu z Tobą w celu przypomnienia o umówionej wizycie w celu leczenia lub uzyskania opieki medycznej w naszych placówkach.
      4. W celu przekazania Ci informacji na temat alternatywnych metod leczenia lub innych świadczeń i usług związanych ze zdrowiem.
      5. Jeśli przebywasz w zakładzie karnym lub jesteś w areszcie funkcjonariusza organów ścigania, ujawnimy Twoje PHI zakładowi karnemu lub funkcjonariuszowi organów ścigania zgodnie z wymogami prawa.
    2. Leczenie zaburzeń związanych z używaniem substancji psychoaktywnych (SUD): Oferujemy programy leczenia zaburzeń związanych z używaniem substancji psychoaktywnych objęte 42 CFR Część 2 (programy „Części 2”). Jeśli korzystasz z tego rodzaju opieki, możesz zostać poproszony o podpisanie ogólnego formularza zgody na leczenie w ramach programu Część 2. Pisemną zgodę na wykorzystanie danych w celach związanych z leczeniem, rozliczeniami i obsługą administracyjną można uzyskać jednorazowo, zgoda ta może stanowić bazę dla korzystania z PHI w tych samych celach w przyszłości bez konieczności uzyskiwania dodatkowej zgody zgodnie z przepisami HIPAA.
      1. Jeśli otrzymamy lub będziemy przechowywać jakiekolwiek informacje o Tobie pochodzące z programu leczenia zaburzeń związanych z używaniem substancji psychoaktywnych objętego przepisami 42 CFR Część 2 („Program część 2”) na podstawie jednej pisemnej zgody, udzielonej przez Ciebie programowi Część 2 na wykorzystanie i ujawnienie dokumentacji programu część 2 do celów leczenia, rozliczeń lub świadczenia opieki zdrowotnej, możemy również wykorzystywać i ujawniać Twoją dokumentację Programu Część 2 do celów leczenia, rozliczeń i świadczenia opieki zdrowotnej zgodnie z opisem zawartym w niniejszym Zawiadomieniu.
      2. Jeśli otrzymamy lub będziemy przechowywać Twoje dane programu Część 2 na podstawie wyraźnej zgody udzielonej nam lub innej stronie trzeciej, będziemy wykorzystywać i ujawniać Twoje dane programu Część 2 wyłącznie w zakresie wyraźnie dozwolonym przez Ciebie w udzielonej nam zgodzie.
      3. W żadnym przypadku nie będziemy wykorzystywać, ani ujawniać Twojej dokumentacji z programu Część 2 ani treści zeznań, zawartych w programie Część 2 w ramach jakiegokolwiek postępowania cywilnego, karnego, administracyjnego lub ustawodawczego prowadzonego przez organy federalne, stanowe lub lokalne przeciwko Ci, chyba że zostanie to zatwierdzone Twoją zgodą lub na mocy postanowienia sądu po przekazaniu Ci zawiadomienia o tym postanowieniu.
      4. Zbiórka funduszy: Masz prawo złożyć wniosek o wyłączenie z określonych działań związanych z pozyskiwaniem funduszy na leczenie zaburzeń związanych z używaniem substancji psychoaktywnych.
      5. Twoje prawa dotyczące dokumentacji Część 2: Dodatkowe prawa pacjenta określone w niniejszym Zawiadomieniu mają zastosowanie do wszystkich danych medycznych, w tym do dokumentacji Część 2.
    3. Płatności: Będziemy wykorzystywać i ujawniać PHI w celach związanych z płatnościami. Poniżej przedstawiono przykłady sposobów, w jakie będziemy wykorzystywać i/lub ujawniać Twoje PHI:
      1. Firmom ubezpieczeniowym, podmiotom trzecim dokonującym płatności, zewnętrznym administratorom, ubezpieczycielom zdrowotnym lub innym podmiotom świadczącym usługi medyczne (lub ich należycie upoważnionym przedstawicielom) w celach związanych z rozliczeniami, takich jak ustalanie zakresu ubezpieczenia, uprawnień, uzyskiwanie wstępnej zgody/autoryzacji na leczenie, fakturowanie, obsługę roszczeń, kontrolę zwrotów kosztów itp.
      2. Agencjom windykacyjnym oraz innym podmiotom zewnętrznym zajmującym się egzekwowaniem płatności za świadczoną opiekę.
    4. Działalność związana z opieką zdrowotną: Będziemy wykorzystywać i ujawniać Twoje PHI do celów w zakresie opieki zdrowotnej. Poniżej przedstawiono przykłady sposobów, w jakie będziemy wykorzystywać i/lub ujawniać Twoje PHI:
      1. W celu zarządzania przypadkami, zapewnienia jakości, monitorowania wykorzystania usług, księgowości, audytu, planowania wypisu ze szpitala, działań w zakresie zdrowia populacji związanych z poprawą stanu zdrowia lub obniżeniem kosztów opieki zdrowotnej, edukacji, akredytacji, licencjonowania oraz weryfikacji kwalifikacji.
      2. Konsultantom, księgowym, audytorom, prawnikom, firmom zajmującym się transkrypcją, dostawcom usług informatycznych i usług przechowywania danych w chmurze itp.
    5. W innych przypadkach wykorzystania i ujawniania danych: W ramach leczenia, rozliczeń i działań związanych z opieką zdrowotną. Możemy również wykorzystywać Twoje PHI do następujących celów:
      1. Działania związane z pozyskiwaniem funduszy i marketingiem: Będziemy wykorzystywać, a także możemy ujawniać niektóre z Twoich PHI, w tym dane dotyczące powiązanej fundacji, w ramach określonych działań związanych z pozyskiwaniem funduszy i marketingiem. Przykładowo, możemy wykorzystywać lub ujawniać Twoje dane demograficzne, daty świadczenia usług medycznych, informacje o lekarzu prowadzącym, oddziale, w którym świadczono usługi, oraz wyniki leczenia, a także możemy poprosić Cię o wsparcie finansowe. W każdym przekazie marketingowym lub dotyczącym zbiórki funduszy, który otrzymasz, znajdziesz informacje o tym, jak możesz skorzystać z prawa do rezygnacji z otrzymywania podobnych wiadomości w przyszłości.
      2. Badania medyczne: Będziemy wykorzystywać i udostępniać Twoje PHI w sposób zgodny z przepisami badaczom medycznym, którzy zwrócą się o nie w ramach zatwierdzonych projektów badawczych. Naukowcy mają obowiązek chronić wszystkie otrzymane dane PHI.
      3. Działania na rzecz promocji zdrowia: Będziemy wykorzystywać i ujawniać niektóre z Twoich PHI w ramach określonych działań na rzecz promocji zdrowia. Przykładowo, Twoje imię i nazwisko oraz adres zostaną wykorzystane do wysyłania Ci ogólnych biuletynów lub konkretnych informacji dostosowanych do Twoich potrzeb zdrowotnych.
      4. Sztuczna inteligencja: Wykorzystujemy technologie wspomagające opiekę i leczenie, które mogą opierać się na sztucznej inteligencji (SI). Technologia sztucznej inteligencji wykorzystuje informacje do szkolenia i udoskonalania funkcji SI. Nasi partnerzy technologiczni, w tym ci wykorzystujący technologie SI, są zobowiązani do zachowania poufności informacji zgodnie z obowiązującym prawem.
      5. Dane zanonimizowane: Możemy wykorzystywać i ujawniać dane, które zostały zanonimizowane, co oznacza, że nie zawierają one imienia i nazwiska, adresu ani innych danych osobowych, które mogłyby bezpośrednio zidentyfikować użytkownika, zgodnie z przepisami prawa federalnego. Po usunięciu elementów umożliwiających identyfikację dane te nie są już uznawane za chronione informacje zdrowotne w rozumieniu ustawy HIPAA i nie podlegają tym samym przepisom dotyczącym ochrony prywatności.
    6. Bardziej rygorystyczne prawo: Prawo stanowe, obowiązujące w miejscu Twojego zamieszkania, może być w niektórych kwestiach bardziej rygorystyczne niż przepisy HIPAA. Będziemy nadal przestrzegać tych bardziej rygorystycznego prawa stanowego.
      1. Bardziej rygorystyczne prawo stanowe: Prawo stanowe jest bardziej rygorystyczne w przypadkach, gdy dana osoba ma prawo do szerszego dostępu do dokumentacji, niż przewiduje to ustawa HIPAA. Prawo stanowe jest również bardziej rygorystyczne w przypadku, gdy dokumentacja zapewnia podmiotom świadczącym usługi większą ochronę przed ujawnieniem na mocy prawa stanowego niż na mocy ustawy HIPAA. W przypadku gdy zapewniamy leczenie pacjentowi, zamieszkałemu w sąsiednim stanie, będziemy przestrzegać bardziej rygorystycznych obowiązujących przepisów prawa stanowego na terenie tego stanu.
    7. Wymiana informacji zdrowotnych: Udostępniamy Ci dokumentację medyczną drogą elektroniczną lub w inny sposób platformom wymiany informacji zdrowotnych („HIE”), które przekazują te dane innym platformom tego typu. Stosujemy również technologię wymiany danych (taką jak usługi bezpośredniej komunikacji, dostawcy usług w zakresie informacji zdrowotnych („HISP”) oraz portale dla dostawców usług medycznych) w połączeniu z elektroniczną dokumentacją medyczną („EHR”) w celu udostępniania Twojej dokumentacji medycznej do dozwolonych celów, w tym w celu zapewnienia ciągłości opieki i leczenia. HIE i technologia wymiany danych umożliwiają udostępnianie dokumentacji medycznej w celu poprawy jakości świadczonych usług opieki zdrowotnej. Wspólna dokumentacja medyczna będzie zawierała, w stosownych przypadkach, poufne informacje dotyczące diagnoz, takich jak HIV/AIDS, choroby przenoszone drogą płciową, informacje genetyczne, zdrowie psychiczne oraz zaburzenia związane z nadużywaniem alkoholu i substancji psychoaktywnych. HIE i dostawcy technologii wymiany danych pełnią rolę naszych partnerów biznesowych i, działając w naszym imieniu, będą przekazywać, przechowywać i gromadzić Twoje PHI w celu zapewnienia opieki medycznej, rozliczeń oraz obsługi administracyjnej, a także w innych dozwolonych celach. HIE i technologie wymiany danych mają obowiązek wdrożyć środki zabezpieczeń administracyjnych, fizycznych i technicznych, które chronią poufność i integralność Twoich danych medycznych. Obowiązujące przepisy mogą przyznawać Ci prawo do ograniczenia udziału w systemie wymiany informacji HIE, wyrażenia zgody na udział w nim lub rezygnacji z udziału. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z naszym inspektorem ochrony danych pod numerem: 833-718-1043 lub wyślij nam wiadomość e-mail na adres privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Dopuszczalne wykorzystanie lub ujawnienie danych, przy czym masz możliwość wyrażenia zgody lub zgłoszenia sprzeciwu
    1. Rodzina/przyjaciele: Ujawniamy Twoje PHI przyjacielowi lub członkowi rodziny, który uczestniczy w Twojej opiece medycznej lub pokrywa jej koszty. Masz prawo zażądać, aby Twoje PHI nie były udostępniane. Poza tym, udostępnimy PHI o Tobie agencji zajmującej się pomocą w sytuacjach kryzysowych, aby Twoja rodzina mogła zostać poinformowana o Twoim stanie zdrowia, sytuacji i miejscu pobytu.
    2. Lista szpitalna: Jeśli jesteś pacjentem szpitala, możemy umieścić pewne informacje o Tobie na liście pacjentów. Informacje te będą obejmowały imię i nazwisko, miejsce pobytu, ogólny stan zdrowia (np.: zadowalający, stabilny, krytyczny itp.) oraz wyznanie. Dane z listy, z wyjątkiem informacji o wyznaniu, zostaną ujawnione osobom, które zwrócą się z zapytaniem o Ciebie, podając Twoje imię i nazwisko. Masz prawo zażądać, aby Twoje nazwisko nie zostało umieszczone w naszej liście. Jeśli złożysz wniosek o wykreślenie z listy, nie będziemy mogli informować odwiedzających o Twojej obecności, lokalizacji ani ogólnym stanie zdrowia.
    3. Opieka duchowa: Dane z listy, w tym informacje o wyznaniu, zostaną przekazane duchownemu, nawet jeśli nie poprosi on o nazwanie Ciebie po imieniu. Osoby zajmujące się opieką duchową są członkami zespołu medycznego i można się z nimi konsultować w sprawach dotyczących Twojej opieki. Masz prawo złożyć wniosek, aby Twoje imię i nazwisko nie były przekazywane duchownym.
    4. Informacje dla mediów: Udostępnimy mediom dane z listy naszych placówek (z wyjątkiem informacji o wyznaniu) w przypadku, gdy media zwrócą się z wnioskiem o informacje na Twój temat, podając Twoje imię i nazwisko. Pamiętaj, że możesz odmówić umieszczenia swoich danych w liście.
  3. Wykorzystanie lub ujawnienie danych wymagające Twojej zgody
    1. Marketing: Oprócz pewnych ograniczonych wyjątków, wymagana jest Twoja pisemna zgoda w sytuacjach, gdy otrzymujemy bezpośrednie lub pośrednie wynagrodzenie finansowe w zamian za przekazanie Tobie informacji, zachęcających do zakupu produktu lub usługi albo za udostępnienie danych osobom trzecim, które chcą oferować Ci swoje produkty lub usługi.
    2. Badania naukowe: Pozyskamy Twoją pisemną zgodę na wykorzystanie lub ujawnienie Twoich PHI i/lub próbek tkanek do celów badawczych, gdy będzie to wymagane przez ustawę HIPAA lub przepisy dotyczące badań klinicznych.
    3. Notatki psychoterapeutyczne: Większość przypadków wykorzystania i ujawnienia notatek psychoterapeutycznych wymaga Twojej pisemnej zgody.
    4. Część 2 SUD Notatki z poradnictwa: Przed ujawnieniem jakichkolwiek notatek z poradnictwa SUD, które mogą znajdować się w dokumentacji Część 2, musimy uzyskać od Ciebie dodatkową pisemną zgodę, o ile przepisy Część 2 nie stanowią inaczej. Zgoda na ujawnienie SUD notatek z poradnictwa nie może być i nie będzie łączona z żadną inną zgodą.
    5. Sprzedaż PHI: Z zastrzeżeniem pewnych ograniczonych wyjątków, ujawnienie informacji stanowiące sprzedaż PHI wymaga Twojej pisemnej zgody.
    6. Inne przypadki wykorzystania i ujawnienia danych PHI: Wszelkie inne przypadki wykorzystania lub ujawnienia danych PHI, które nie zostały opisane w niniejszym Zawiadomieniu o zasadach ochrony prywatności, mogą wymagać Twojej pisemnej zgody (o ile nie zezwala na to ustawa HIPAA). W pisemnych zezwoleniach wyjaśnimy, w jakim celu wykorzystujemy Twoje PHI. Masz prawo w każdej chwili cofnąć udzieloną zgodę.
  4. Wykorzystanie lub ujawnienie dozwolone lub wymagane na mocy przepisów prawa publicznego lub innych przepisów prawnych bez Twojej zgody
    1. Cele związane z egzekwowaniem prawa: Możemy ujawnić Twoje dane PHI w celach związanych z egzekwowaniem prawa, zgodnie z przepisami, m.in. w celu identyfikacji podejrzanego o popełnienie przestępstwa lub osoby zaginionej, a także w celu przekazania informacji o ofierze przestępstwa lub czynie przestępczym, który ma wpływ na Ciebie.
    2. Wymóg prawny: Ujawniamy dane PHI o Tobie, gdy wymagają tego przepisy federalne, stanowe lub lokalne. Przykłady obejmują ujawnianie informacji w odpowiedzi na nakaz sądowy / wezwanie do sądu, obowiązkowe zgłoszenia do organów państwowych (np.: w przypadku ran postrzałowych, ofiar przemocy wobec dzieci lub zaniedbania), dochodzenia rządowe lub informacje niezbędne do przestrzegania innych przepisów, takich jak przepisy dotyczące odszkodowań pracowniczych lub podobne. Wszelkie przypadki nielegalnego wykorzystania leków oraz informacje dotyczące nieuczciwych praktyk związanych z wystawianiem recept będą zgłaszane organom ścigania i organom regulacyjnym.
    3. Nadzór nad zdrowiem publicznym lub bezpieczeństwo: Będziemy wykorzystywać i ujawniać PHI w celu zapobieżenia poważnemu zagrożeniu dla zdrowia i bezpieczeństwa osoby lub społeczeństwa. Przykłady obejmują ujawnianie PHI śledczym stanowym w sprawach dotyczących jakości opieki lub agencjom zdrowia publicznego w sprawach dotyczących szczepień, chorób zakaźnych itp. Będziemy wykorzystywać i ujawniać PHI w ramach działań związanych z jakością, bezpieczeństwem lub skutecznością produktów lub działań podlegających regulacjom Agencji ds. Żywności i Leków, w tym w celu gromadzenia i zgłaszania zdarzeń niepożądanych, śledzenia oraz ułatwiania wycofywania produktów z rynku itp.
    4. Koronerzy, lekarze medycyny sądowej, przedsiębiorcy pogrzebowi: Ujawniamy PHI koronerowi lub lekarzowi medycyny sądowej. Przykładowo, będzie to konieczne do zidentyfikowania zmarłej osoby lub ustalenia przyczyny zgonu. Możemy również ujawniać Twoje dane medyczne przedsiębiorcom pogrzebowym, o ile jest to konieczne do wykonywania przez nich obowiązków.
    5. Pozyskiwanie narządów: Ujawniamy PHI organizacjom lub podmiotom zajmującym się pozyskiwaniem narządów w celu przeszczepu narządów, oczu lub tkanek.
    6. Specjalne zadania rządowe: Ujawniamy PHI w związku z realizacją zadań rządowych, takich jak działania wojskowe, związane z bezpieczeństwem narodowym oraz wywiadowcze. Będziemy wykorzystywać lub przekazywać PHI do Departamentu ds. weteranów w celu ustalenia, czy przysługują Ci określone świadczenia.
    7. Szczepienia: Przekażemy dowód szczepień placówce szkolnej, jeśli wymagają tego przepisy stanowe lub inne podobne przepisy przed przyjęciem ucznia.
  5. Twoje prawa dotyczące informacji zdrowotnych

    Masz następujące prawa dotyczące swoich PHI, w tym dokumentacji Część 2:
    1. Prawo do wglądu i sporządzania kopii: Z zastrzeżeniem pewnych ograniczonych wyjątków, przysługuje Ci prawo dostępu do Twoich PHI oraz wglądu w te dane i sporządzania ich kopii tak długo, jak długo przechowujemy te dane.

      W przypadku odmowy udzielenia dostępu do Twoich PHI, poinformujemy Cię o tym na piśmie, podając powód odmowy. Przykładowo, nie przysługuje Ci prawo wglądu do notatek z sesji psychoterapeutycznych ani do informacji objętych przepisami zabraniającymi dostępu. Możesz mieć prawo do ponownego rozpatrzenia tej decyzji.

      Ponadto, masz prawo złożyć wniosek o udostępnienie swoich PHI w formie elektronicznej w przypadkach, gdy korzystamy z elektronicznej dokumentacji medycznej.

      Zostanie naliczona rozsądna opłata za wykonanie kopii zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa federalnego lub stanowego.

      Dla Twojej wygody część Twoich PHI będzie dostępna na portalu dla pacjentów. Dostęp do dodatkowych PHI uzyskuje się poprzez złożenie wniosku o dostęp.
    2. Prawo do wprowadzania zmian: Masz prawo do wprowadzania zmian do swoich PHI tak długo, jak długo przechowujemy te dane. Wniosek o zmianę danych PHI należy złożyć na piśmie, wysyłając go na adres: privacyofficer@trinity-health.org lub kierując go do naszego inspektora ds. ochrony danych osobowych pod adres: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, podając uzasadnienie wnioskowanej zmiany.

      Odrzucimy jednak Twój wniosek o zmianę, jeśli:

      1. Nie jesteśmy autorami tych informacji
      2. Informacje te nie wchodzą w skład wyznaczonego zbioru danych
      3. Informacje te nie będą dostępne do wglądu (ze względu na ich stan lub charakter)
      4. Informacje są prawidłowe i kompletne.

      Jeśli wniosek o zmianę danych PHI zostanie odrzucony, inspektor ds. ochrony danych poinformuje Cię o tym na piśmie, podając powód odmowy. Inspektor ds. ochrony danych poinformuje Cię również o przysługującym Ci prawie do złożenia pisemnego oświadczenia, w którym wyrażasz sprzeciw wobec odmowy. Możesz poprosić nas o dołączenie Twojego wniosku o zmianę oraz informacji o odmowie za każdym razem, gdy w późniejszym czasie ujawnimy dane, które chciałeś zmienić. Możemy sporządzić odpowiedź na Twoje oświadczenie o sprzeciwie i przekażemy Ci jej kopię.

    3. Prawo do uzyskania zestawienia: Masz prawo otrzymać zestawienie przypadków ujawnienia Twoich PHI, z wyjątkiem następujących przypadków:

      1. W celu realizacji działań związanych z leczeniem, rozliczeniami lub opieką zdrowotną;
      2. Do Ciebie;
      3. Do osób zajmujących się Twoją opieką;
      4. Ze względów bezpieczeństwa narodowego lub wywiadowczych; lub
      5. Do zakładów karnych lub funkcjonariuszy organów ścigania.

      Wniosek o zestawienie przypadków ujawnienia Twoich PHI należy złożyć na piśmie do naszego inspektora ds. ochrony danych osobowych pod adresem: privacyofficer@trinity-health.org lub na adres pocztowy: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Należy podać okres rozliczeniowy, który nie może przekraczać 6 lat. Raz na okres 12 miesięcy udostępnimy Ci bezpłatnie zestawienie przypadków ujawnienia Twoich PHI. Wszelkie dodatkowe wnioski o sporządzenie rozliczenia w tym okresie będą podlegały rozsądnej opłacie za przygotowanie rozliczenia.

    4. Prawo do wnioskowania o ograniczenia: Masz prawo wnioskować o ograniczenie niektórych sposobów wykorzystania i ujawniania swoich danych PHI w celu realizacji działań związanych z leczeniem, rozliczeniami lub obsługą medyczną, a także o zakazanie takiego ujawniania. Rozpatrzymy jednak Twój wniosek, ale nie mamy obowiązku wyrażenia zgody na proponowane ograniczenia.
    5. Prawo do złożenia wniosku o ograniczenie ujawniania danych do ubezpieczyciela zdrowotnego: Masz prawo do złożenia wniosku o ograniczenie ujawniania swoich PHI do ubezpieczyciela zdrowotnego (w celach związanych z rozliczeniami lub obsługą medyczną) w przypadkach, gdy w całości pokryłeś z własnej kieszeni koszty otrzymanych produktów lub świadczonych usług. Takie wnioski będą uwzględniane.
    6. Prawo do poufnej wymiany informacji: Masz prawo do otrzymywania poufnych informacji dotyczących swoich PHI za pomocą alternatywnych środków lub w alternatywnych lokalizacjach. Przykładowo, możesz złożyć wniosek, abyśmy kontaktowali się z Tobą wyłącznie w miejscu pracy lub pocztą. Jeśli podałeś swój adres e-mail, możemy skontaktować się z Tobą za jego pośrednictwem, chyba że złożysz wniosek o inny sposób kontaktu.
    7. Prawo do otrzymania kopii niniejszego oświadczenia: Po złożeniu wniosku przysługuje Ci prawo do otrzymania papierowej kopii niniejszego Zawiadomienia o zasadach ochrony prywatności.
  6. Naruszenie bezpieczeństwa niezabezpieczonych danych PHI

    W przypadku naruszenia bezpieczeństwa niezabezpieczonych PHI, które dotyczy Ciebie, mamy obowiązek powiadomić Cię o tym naruszeniu. Zawiadomienie takie może zostać przekazane w naszym imieniu przez naszego partnera biznesowego.
  7. Udostępnianie i wspólne wykorzystywanie Twoich informacji zdrowotnych

    Pracownicy Trinity Health oraz personel medyczny wykorzystują Twoje PHI do leczenia, rozliczeń i/lub działań związanych z opieką zdrowotną dozwolonych przez HIPAA w odniesieniu do naszych wspólnych pacjentów. W ramach świadczenia opieki medycznej oraz realizacji naszej misji, jaką jest poprawa stanu zdrowia społeczności, będziemy udostępniać Twoje PHI innym organizacjom i podmiotom świadczącym usługi medyczne, które zobowiązały się do przestrzegania warunków opisanych poniżej:
    1. Personel medyczny: Personel medyczny oraz pracownicy Trinity Health wspólnie uczestniczą w zorganizowanym systemie opieki zdrowotnej, aby zapewnić Ci opiekę medyczną. Zobowiązaliśmy się przestrzegać postanowień niniejszego Zawiadomienia dotyczącego danych PHI, tworzonych lub otrzymywanych w ramach świadczenia Ci opieki zdrowotnej. Udzielamy dostępu do PHI i wykorzystujemy te dane w celu realizacji naszej misji charytatywnej, w tym w celu oceny i poprawy jakości opieki.
    2. Członkostwo w Trinity Health: Wraz z innymi członkami Trinity Health uczestniczymy w zorganizowanym programie opieki zdrowotnej obejmującym kontrolę świadczeń, ocenę jakości oraz powiązane działania. W ramach Trinity Health, ogólnokrajowej katolickiej sieci placówek opieki zdrowotnej, w skład której wchodzą inne szpitale, domy opieki oraz placówki świadczące usługi medyczne, Twoje PHI są udostępniane na potrzeby kontroli wykorzystania usług, oceny jakości oraz powiązanych działań prowadzonych przez Trinity Health, spółkę dominującą oraz jej członków. Wszyscy pracownicy Trinity Health zobowiązali się do przestrzegania postanowień niniejszego Zawiadomienia dotyczącego danych PHI tworzonych lub otrzymywanych w ramach działań związanych z weryfikacją świadczeń i oceną jakości.

      Wykaz organizacji członkowskich można znaleźć na stronach internetowych Trinity Health pod adresem: https://www.trinity-health.org. Można też skontaktować się z naszym inspektorem ochrony danych pod numerem: 833-718-1043 lub wysłać wiadomość e-mail na adres: privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Partnerzy biznesowi: Będziemy udostępniać Twoje dane PHI partnerom biznesowym i ich podwykonawcom, z którymi zawarliśmy umowy na wykonywanie określonych zadań w naszym imieniu, w tym Trinity Health, która realizuje niektóre zadania na rzecz naszych członków.
    4. Twoi lekarze i koordynatorzy opieki: Otrzymujesz opiekę w ramach zintegrowanego systemu opieki, w którym pacjenci są przyjmowani przez różnych lekarzy i w różnych placówkach w ramach ciągłości opieki oraz skoordynowanego świadczenia usług medycznych. Udostępniamy Twoje PHI innym podmiotom świadczącym usługi medyczne oraz koordynatorom opieki, którzy współpracują w celu zapewnienia leczenia, uzyskania płatności oraz realizacji działań związanych z opieką zdrowotną. Twoje PHI są przekazywane drogą elektroniczną na wiele sposobów podmiotom świadczącym opiekę medyczną oraz zajmującym się koordynacją opieki. Twoje PHI może być udostępniane poprzez bezpośrednie połączenie z systemem elektronicznej dokumentacji medycznej innych placówek. Twoje PHI mogą być udostępniane w ramach wymiany informacji zdrowotnych lub za pośrednictwem technologii umożliwiającej kolejnym podmiotom świadczącym usługi medyczne oraz koordynatorom opieki uzyskanie dostępu do tych informacji. Twoje PHI mogą być przekazywane w sposób bezpieczny do skrzynek odbiorczych innych dostawców usług medycznych.
  8. Zmiany w niniejszym Zawiadomieniu

    Będziemy przestrzegać warunków obowiązującego obecnie Zawiadomienia. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania istotnych zmian w treści niniejszego Zawiadomienia oraz do stosowania nowych postanowień Zawiadomienia w odniesieniu do wszystkich danych PHI, które przechowujemy. Przekażemy/udostępnimy Ci zaktualizowaną treść Zawiadomienia podczas Twojej pierwszej wizyty po aktualizacji Zawiadomienia w przypadku, gdy wprowadziliśmy istotne zmiany w treści Zawiadomienia. Istnieje również możliwość uzyskania aktualnej kopii zawiadomienia w dowolnym momencie. Aktualne wersje są dostępne na stronach internetowych przeznaczonych dla członków Trinity Health.

    Reklamacje: Jeżeli uważasz, że Twoje prawa do prywatności zostały naruszone, możesz złożyć skargę do naszego inspektora ds. ochrony danych osobowych lub do sekretarza Departamentu Zdrowia i Opieki Społecznej. Reklamacje można również składać pod adresem e-mail: privacyofficer@trinity-health.org, dzwoniąc pod numer tel.: 833-718-1043 lub pisemnie do naszego inspektora ochrony danych osobowych pod adresem: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Złożenie skargi nie spowoduje żadnych działań odwetowych

    Inspektor ochrony danych – Pytania / Obawy / Dodatkowe informacje: W razie dodatkowych pytań, wątpliwości lub chęci uzyskania dalszych informacji dotyczących kwestii poruszonych w niniejszym Zawiadomieniu o polityce prywatności prosimy o kontakt z naszym inspektorem ochrony danych pod numerem: 833-718-1043 lub adresem e-mail: privacyofficer@trinity-health.org.

DECLARAÇÃO DE PRIVACIDADE

PRINTABLE VERSION (PDF)

Data de entrada em vigor: 14 de abril de 2003
Revisado em: 5 de março de 2026

Esta declaração descreve como suas informações médicas podem ser utilizadas e divulgadas e como você pode ter acesso a essas informações. POR FAVOR, ANALISE-A COM ATENÇÃO.

No que diz respeito aos registros da Parte 2 sobre Transtornos por Uso de Substâncias (SUD), esta declaração descreve:

  • Como as informações de saúde sobre você podem ser utilizadas e divulgadas (Parte 2)
  • Seus direitos em relação às suas informações de saúde
  • Como apresentar uma reclamação relativa a uma violação da privacidade ou da segurança de suas informações de saúde, ou de seus direitos em relação a essas informações

Você tem o direito de receber uma cópia desta declaração (em formato impresso ou eletrônico) e de discutir o assunto com o nosso responsável pela privacidade pelo telefone 833-718-1043 ou pelo e-mail privacyofficer@trinity-health.org caso tenha alguma dúvida.

Entendemos que as suas informações de saúde são extremamente pessoais e estamos empenhados em proteger a sua privacidade. Leia atentamente esta Declaração de Privacidade. Este documento descreve como utilizaremos e divulgaremos suas Informações de Saúde Protegidas (PHI).

A Lei de Portabilidade e Responsabilidade dos Seguros de Saúde de 1996 e a Lei de Tecnologia da Informação em Saúde para a Saúde Econômica e Clínica (contida no Título XIII da Lei Americana de Recuperação e Reinvestimento de 2009) (coletivamente referidas como “HIPAA”), conforme alteradas periodicamente, exigem que mantenhamos a privacidade das informações de saúde dos pacientes individualmente identificáveis (essas informações são “informações de saúde protegidas” e são aqui referidas como “PHI”).

Também somos obrigados a fornecer aos pacientes uma Declaração de Privacidade no que diz respeito às Informações de Saúde Protegidas (PHI). Só utilizaremos ou divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) conforme permitido ou exigido pelas leis estaduais e federais aplicáveis. Esta Declaração se aplica às suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) sob nosso controle, incluindo os prontuários médicos por nós gerados.

Esta declaração se aplica à prestação de cuidados de saúde pelo nosso hospital e sua equipe médica no hospital principal, em todos os ambulatórios, nos programas de tratamento de transtornos relacionados ao uso de substâncias (Parte 2) e nas clínicas. Esta declaração também se aplica às atividades de análise de utilização e avaliação de qualidade da Trinity Health e do nosso hospital, na qualidade de membro da Trinity Health, um sistema de saúde católico com unidades localizadas em vários estados dos Estados Unidos.

  1. Uso ou divulgação permitidos
    1. Tratamento: Utilizaremos e divulgaremos as suas informações de saúde protegidas (PHI) para prestar, coordenar ou gerenciar os seus cuidados de saúde e serviços relacionados, a fim de realizar as funções de tratamento. A seguir, apresentamos alguns exemplos de como utilizaremos e/ou divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI):
      1. Ao seu médico assistente, aos médicos consultores e a outros profissionais de saúde que tenham necessidade legítima dessas informações para o seu atendimento e tratamento.
      2. Para coordenar seu tratamento (por exemplo, agendamento de consultas) conosco e com outros profissionais de saúde, incluindo nome, endereço, emprego, seguradora, etc.
      3. Para entrar em contato com você a fim de lhe lembrar de que tem uma consulta marcada para tratamento ou atendimento médico em nossas instalações.
      4. Para lhe fornecer informações sobre alternativas de tratamento ou outros benefícios ou serviços relacionados à saúde.
      5. Se você for detento de uma instituição penitenciária ou estiver sob a custódia de um agente da lei, divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) à instituição penitenciária ou ao agente da lei, conforme exigido por lei.
    2. Tratamento de Transtornos Relacionados ao Uso de Substâncias (SUD): Oferecemos programas de tratamento de transtornos relacionados ao uso de substâncias cobertos pela norma 42 CFR Parte 2 (a “Parte 2” do programa). Se você receber esse tipo de atendimento, poderá ser solicitado que assine um formulário de consentimento geral para tratamento no âmbito da Parte 2 do Programa. A autorização por escrito para fins de tratamento, pagamento e operações pode ser obtida uma única vez e serve como base para usos futuros de suas informações de saúde protegidas (PHI) para esses fins, sem a necessidade de nova autorização nos termos da HIPAA.
      1. Caso recebamos ou mantenhamos quaisquer informações sobre você provenientes de um programa de tratamento de transtornos relacionados ao uso de substâncias abrangido pela Parte 2 do Título 42 do Código de Regulamentos Federais (CFR) (um “Parte 2 do Programa”), por meio de um único consentimento por escrito que você forneça a Parte 2 do Programa para a utilização e divulgação do prontuário da Parte 2 do Programa para fins de tratamento, pagamento ou operações de assistência médica, também poderemos utilizar e divulgar o seu prontuário da Parte 2 do Programa para fins de tratamento, pagamento e operações de assistência médica, conforme descrito nesta Declaração.
      2. Caso recebamos ou mantenhamos seu registro da Parte 2 do Programa por meio de consentimento específico que você nos forneça ou a terceiros, utilizaremos e divulgaremos seu registro da Parte 2 do Programa apenas conforme expressamente permitido por você no consentimento que nos foi fornecido.
      3. Em hipótese alguma utilizaremos ou divulgaremos seu registro na Parte 2 do Programa, nem qualquer depoimento que descreva as informações contidas nesse registro, em qualquer processo civil, criminal, administrativo ou legislativo movido por qualquer autoridade federal, estadual ou local contra você, a menos que tal seja autorizado por seu consentimento ou por ordem judicial, após você ter sido notificado sobre a ordem judicial.
      4. Arrecadação de fundos: Você tem o direito de solicitar a exclusão de atividades específicas de arrecadação de fundos relacionadas ao tratamento de transtornos por uso de substâncias.
      5. Seus direitos em relação aos registros da Parte 2: Os direitos adicionais do paciente descritos nesta Declaração aplicam-se a todas as informações médicas, incluindo os registros da Parte 2.
    3. Pagamento: Utilizaremos e divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) para fins de pagamento. A seguir, apresentamos alguns exemplos de como utilizaremos e/ou divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI):
      1. A uma seguradora, pagador terceirizado, administrador terceirizado, plano de saúde ou outro prestador de serviços de saúde (ou seus representantes devidamente autorizados) para fins de pagamento, tais como determinação de cobertura, elegibilidade, pré-aprovação/autorização de tratamento, faturamento, gestão de sinistros, auditorias de reembolso, etc.
      2. A agências de cobrança e outros terceiros envolvidos na cobrança de pagamentos por serviços prestados.
    4. Operações de assistência médica: Utilizaremos e divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) para fins de operações de assistência médica. A seguir, apresentamos alguns exemplos de como utilizaremos e/ou divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI):
      1. Para gestão de casos, garantia de qualidade, utilização, contabilidade, auditoria, planejamento de alta, atividades de saúde populacional relacionadas à melhoria da saúde ou à redução dos custos com cuidados de saúde, educação, acreditação, licenciamento e atividades de credenciamento.
      2. A consultores, contadores, auditores, advogados, empresas de transcrição, prestadores de serviços de tecnologia da informação e armazenamento em nuvem, etc.
    5. Outros usos e divulgações: No âmbito do tratamento, pagamento e operações de assistência médica. Também podemos utilizar suas informações de saúde protegidas (PHI) para os seguintes fins:
      1. Atividades de arrecadação de fundos e marketing: Utilizaremos e poderemos divulgar algumas de suas informações de saúde protegidas (PHI), incluindo uma fundação relacionada, para determinadas atividades de arrecadação de fundos e marketing. Por exemplo, podemos utilizar ou divulgar suas informações demográficas, as datas dos serviços de tratamento, informações sobre o médico responsável pelo tratamento, o departamento onde o serviço foi prestado e informações sobre os resultados, e podemos solicitar uma doação em dinheiro. Qualquer comunicação de arrecadação de fundos ou de marketing que lhe for enviada informará como você pode exercer o seu direito de cancelar o recebimento de comunicações semelhantes no futuro.
      2. Pesquisa médica: Utilizaremos e divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) de forma autorizada a pesquisadores médicos que as solicitem para projetos de pesquisa médica aprovados. Os pesquisadores são obrigados a proteger todas as informações de saúde protegidas (PHI) que receberem.
      3. Atividades de promoção da saúde: Utilizaremos e divulgaremos algumas de suas informações de saúde protegidas (PHI) para determinadas atividades de promoção da saúde. Por exemplo, seu nome e endereço serão utilizados para lhe enviar boletins informativos gerais ou informações específicas com base nas suas preocupações com a saúde.
      4. Inteligência artificial: Utilizamos tecnologia para apoiar cuidados e tratamentos que podem envolver o uso de Inteligência artificial (IA). A tecnologia de inteligência artificial utiliza informações para treinar e aprimorar as funcionalidades da IA. Nossos parceiros de tecnologia, incluindo aqueles que utilizam tecnologia de IA, devem manter a confidencialidade das informações, de acordo com a legislação aplicável.
      5. Informações anonimizadas: Podemos utilizar e divulgar informações que tenham sido anonimizadas, ou seja, que não incluam seu nome, endereço ou outros dados pessoais que possam lhe identificar diretamente, em conformidade com a legislação federal. Depois que suas informações forem tornadas anônimas, elas não serão mais consideradas informações de saúde protegidas nos termos da HIPAA e não estarão sujeitas às mesmas proteções de privacidade.
    6. Leis mais rigorosas: As leis estaduais do local onde você mora podem ser mais rigorosas do que a HIPAA em vários aspectos. Continuaremos a cumprir essas leis estaduais mais rigorosas.
      1. Leis estaduais mais rigorosas: A legislação estadual é mais rigorosa quando o indivíduo tem direito a um acesso mais amplo aos registros do que o previsto pela HIPAA. A legislação estadual também é mais rigorosa quando os registros oferecem aos prestadores maior proteção contra a divulgação do que a prevista pela HIPAA. Nos casos em que prestamos atendimento a um paciente residente em um estado vizinho, cumpriremos a mais rigorosa legislação estadual aplicável.
    7. Intercâmbio de Informações de Saúde: Compartilhamos seus registros de saúde, por meio eletrônico ou de outra forma, com Entidades de Intercâmbio de Informações de Saúde (“HIEs”) que trocam registros de saúde com outras HIEs. Também utilizamos tecnologia de troca de dados (como serviços de mensagens diretas, provedores de serviços de informações de saúde (“HISP”) e portais de prestadores) em conjunto com o Prontuário Eletrônico do Paciente (“EHR”) para compartilhar seus registros de saúde para fins autorizados, incluindo a continuidade do atendimento e do tratamento. As HIEs e a tecnologia de intercâmbio de dados permitem o compartilhamento de seus registros médicos para melhorar a qualidade dos serviços de saúde prestados. Os registros médicos compartilhados irão incluir, se for o caso, diagnósticos confidenciais, tais como HIV/AIDS, doenças sexualmente transmissíveis, informações genéticas, saúde mental e transtornos relacionados ao uso de álcool e outras substâncias. As HIEs e os provedores de tecnologia de intercâmbio de dados atuam como nossos parceiros comerciais e, ao agirem em nosso nome, transmitirão, manterão e armazenarão as suas informações de saúde protegidas (PHI) para fins de tratamento, pagamento e operações de assistência médica, bem como para outros fins permitidos. As HIEs e as tecnologias de intercâmbio de dados são obrigadas a implementar medidas de segurança administrativas, físicas e técnicas que protejam a confidencialidade e a integridade das suas informações médicas. A legislação aplicável pode conceder a você o direito de restringir, aceitar ou recusar a participação em HIE(s). Para obter mais informações, entre em contato com nosso Diretor de Privacidade pelo telefone 833-718-1043 ou envie um e-mail para privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Utilização ou divulgação permitida com a possibilidade de você concordar ou se opor
    1. Família/Amigos: Divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) a um amigo ou familiar que esteja envolvido em seus cuidados médicos ou que esteja pagando o tratamento. Você tem o direito de solicitar que suas informações de saúde protegidas (PHI) não sejam compartilhadas. Além disso, divulgaremos as suas informações de saúde protegidas (PHI) a uma agência que preste assistência em operações de socorro em caso de desastre, para que sua família possa ser informada sobre seu estado de saúde, situação e localização.
    2. Lista de pacientes do hospital: Podemos incluir certas informações sobre você na lista de pacientes do hospital quando você estiver internado. Essas informações irão incluir o seu nome, localização, seu estado geral (por exemplo, satisfatório, estável, crítico etc.) e sua religião. As informações da lista de pacientes, com exceção da sua religião, serão divulgadas às pessoas que perguntarem por você pelo nome. Você tem o direito de solicitar que seu nome não seja incluído em nossa lista de pacientes. Caso solicite a exclusão da lista, não poderemos informar aos visitantes sobre sua presença, localização ou estado geral.
    3. Cuidados espirituais: As informações da lista de pacientes, incluindo a sua filiação religiosa, serão fornecidas a um membro do clero, mesmo que ele não pergunte por você pelo nome. Os profissionais de assistência espiritual fazem parte da equipe de saúde e podem ser consultados sobre os seus cuidados. Você tem o direito de solicitar que seu nome não seja divulgado a membros do clero.
    4. Notícias na mídia: Divulgaremos à mídia as informações da lista de pacientes da instituição (exceto a filiação religiosa) caso a mídia solicite informações sobre você mencionando o seu nome. Observe que você pode optar por não ser incluído na lista.
  3. Utilização ou divulgação que exija a sua autorização
    1. Marketing: Salvo algumas exceções limitadas, é necessária a sua autorização por escrito nos casos em que recebamos qualquer remuneração financeira, direta ou indireta, em troca de uma comunicação dirigida a você que o incentive a adquirir um produto ou serviço, ou de uma divulgação a terceiros que pretendam comercializar seus produtos ou serviços para você.
    2. Pesquisa: Iremos solicitar a sua autorização por escrito para utilizar ou divulgar suas informações de saúde protegidas (PHI) e/ou amostras de tecido para fins de pesquisa, quando exigido pela HIPAA ou pelas leis e regulamentos de pesquisa clínica.
    3. Anotações de psicoterapia: a maioria das utilizações e divulgações de anotações de psicoterapia requer sua autorização por escrito.
    4. Parte 2: Notas de aconselhamento sobre transtornos por uso de substâncias (SUD): Devemos obter seu consentimento por escrito antes de divulgar quaisquer notas de aconselhamento sobre SUD que possam constar em seu prontuário da Parte 2, a menos que a Parte 2 permita o contrário. A autorização para divulgação das anotações de aconselhamento sobre transtornos por uso de substâncias não pode ser e não será combinada com nenhuma outra autorização.
    5. Venda de Informações de Saúde Protegidas (PHI): Salvo algumas exceções limitadas, a divulgação de informações que constitua uma venda de Informações de Saúde Protegidas (PHI) requer sua autorização por escrito.
    6. Outros usos e divulgações: Quaisquer outros usos ou divulgações de Informações de Saúde Protegidas (PHI) que não estejam descritos nesta Declaração de Privacidade podem exigir sua autorização por escrito (a menos que sejam permitidos pela HIPAA). As autorizações por escrito informarão por que estamos utilizando suas informações de saúde protegidas (PHI). Você tem o direito de revogar uma autorização a qualquer momento.
  4. Utilização ou divulgação permitida ou exigida por políticas públicas ou pela lei sem a sua autorização
    1. Fins de aplicação da lei: Podemos divulgar suas informações de saúde protegidas (PHI) para fins de aplicação da lei, conforme permitido por lei, tais como identificar um suspeito de crime ou uma pessoa desaparecida, ou fornecer informações sobre uma vítima de crime ou conduta criminosa que o afete.
    2. Exigido por lei: Divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) quando exigido pela legislação federal, estadual ou municipal. Entre os exemplos estão a divulgação de informações em resposta a uma ordem judicial ou intimação, notificações obrigatórias às autoridades estaduais (por exemplo, ferimentos por arma de fogo, vítimas de abuso ou negligência infantil), investigações governamentais ou informações necessárias para cumprir outras leis, como a legislação sobre acidentes de trabalho ou leis semelhantes. Denunciaremos o desvio de medicamentos e quaisquer informações relacionadas a atividades fraudulentas na prescrição de receitas às autoridades policiais e aos órgãos reguladores.
    3. Supervisão da saúde pública ou segurança: Utilizaremos e divulgaremos as Informações de Saúde Protegidas (PHI) para evitar uma ameaça grave à saúde e à segurança de uma pessoa ou do público. Entre os exemplos estão a divulgação de informações de saúde protegidas (PHI) a investigadores estaduais sobre a qualidade dos cuidados de saúde ou a órgãos de saúde pública sobre vacinação, doenças transmissíveis, etc. Utilizaremos e divulgaremos as Informações de Saúde Protegidas (PHI) para atividades relacionadas à qualidade, segurança ou eficácia de produtos ou atividades regulamentados pela Agência de Alimentos e Medicamentos (FDA), incluindo a coleta e notificação de eventos adversos, o acompanhamento e a facilitação de recalls de produtos, etc.
    4. Médicos legistas, peritos forenses, agentes funerários: Divulgaremos as suas informações de saúde protegidas (PHI) a um médico legista ou perito forense. Por exemplo, isso será necessário para identificar uma pessoa falecida ou para determinar a causa da morte. Também podemos divulgar suas informações médicas a agentes funerários, conforme necessário para o desempenho das funções deles.
    5. Doação de órgãos: Divulgaremos as Informações de Saúde Protegidas (PHI) a uma organização ou entidade de obtenção de órgãos para fins de doação de órgãos, olhos ou tecidos.
    6. Funções governamentais específicas: Divulgaremos suas informações de saúde protegidas (PHI) no âmbito de funções governamentais, tais como atividades militares, de segurança nacional e de inteligência. Utilizaremos ou divulgaremos suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) ao Departamento de Assuntos dos Veteranos para determinar se você tem direito a determinados benefícios.
    7. Vacinação: Divulgaremos o comprovante de vacinação à escola nos casos em que a legislação estadual ou outra legislação semelhante exija tal comprovação antes da admissão de um aluno.
  5. Seus direitos relativos às informações de saúde

    Você tem os seguintes direitos individuais relativos às suas informações de saúde protegidas (PHI), incluindo os registros da Parte 2:
    1. Direito de consultar e copiar: Salvo algumas exceções limitadas, você tem o direito de acessar suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) e de consultá-las e copiá-las enquanto mantivermos esses dados.

      Caso recusemos o seu pedido de acesso às suas informações de saúde protegidas (PHI), iremos notificá-lo por escrito, informando o motivo da recusa. Por exemplo, você não tem direito a acessar as anotações da psicoterapia nem a examinar as informações cujo acesso é proibido por lei. Você pode ter o direito de solicitar a revisão desta decisão.

      Você também tem o direito de solicitar suas informações de saúde protegidas (PHI) em formato eletrônico nos casos em que utilizamos prontuários médicos eletrônicos.

      Será cobrada uma taxa pela cópia, de acordo com a legislação federal ou estadual aplicável.

      Para sua conveniência, algumas de suas informações de saúde protegidas (PHI) estarão disponíveis no portal do paciente. O acesso a informações de saúde protegidas (PHI) adicionais é obtido por meio de um pedido de acesso.
    2. Direito de alteração: Você tem o direito de alterar suas informações de saúde protegidas (PHI) enquanto mantivermos esses dados. Você deve enviar seu pedido de alteração de suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) por escrito para privacyofficer@trinity-health.org ou para o nosso responsável pela privacidade do sistema, no endereço 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, incluindo o motivo que justifica a alteração solicitada.

      No entanto, recusaremos o seu pedido de alteração se:

      1. Não fomos nós que criamos a informação
      2. A informação não faz parte do conjunto de registros designado
      3. A informação não estaria disponível para sua consulta (devido ao seu estado ou natureza)
      4. As informações estão corretas e completas

      Caso seu pedido de alteração das suas informações de saúde protegidas (PHI) seja negado, o responsável pela proteção de dados irá lhe notificar por escrito, informando o motivo da recusa. O responsável pela proteção de dados também irá lhe informar sobre o seu direito de apresentar uma declaração por escrito, manifestando discordância em relação à recusa. Você pode solicitar que incluamos seu pedido de alteração e a recusa sempre que divulgarmos posteriormente as informações que você desejava alterar. Podemos elaborar uma contestação à sua declaração de discordância e lhe forneceremos uma cópia dessa contestação.

    3. Direito ao relatório de divulgações: O(a) senhor(a) tem o direito de receber um relatório das divulgações das suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) que tenhamos feito, exceto no que se refere às seguintes divulgações:

      1. Para realizar tratamentos, pagamentos ou operações relacionadas à assistência médica;
      2. Para você;
      3. Às pessoas envolvidas nos seus cuidados;
      4. Por motivos de segurança nacional ou de inteligência; ou
      5. A instituições penitenciárias ou autoridades policiais.

      Você deve enviar sua solicitação de relatório sobre as divulgações de suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) por escrito ao nosso responsável pela privacidade, no endereço privacyofficer@trinity-health.org, ou para o endereço físico: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      É necessário indicar o período abrangido pela contabilidade, que não pode ser superior a 6 anos. Uma vez a cada 12 meses, forneceremos a você, sem nenhum custo, um relatório das divulgações de suas informações de saúde protegidas (PHI). Quaisquer solicitações adicionais de prestação de contas dentro desse prazo estarão sujeitas a uma taxa pela elaboração do relatório.

    4. Direito de solicitar restrições: Você tem o direito de solicitar restrições a determinados usos e divulgações de suas Informações de Saúde Protegidas (PHI) para fins de tratamento, pagamento ou operações de assistência médica, ou de proibir tal divulgação. No entanto, analisaremos a sua solicitação, mas não somos obrigados a aceitar as restrições solicitadas.
    5. Direito de solicitar restrições a um plano de saúde: Você tem o direito de solicitar uma restrição à divulgação de suas informações de saúde protegidas (PHI) a um plano de saúde (para fins de pagamento ou operações de assistência médica) nos casos em que tenha pago integralmente, do próprio bolso, pelos itens recebidos ou serviços prestados. Esses pedidos serão atendidos.
    6. Direito à confidencialidade das comunicações: Você tem o direito de receber comunicações confidenciais relativas às suas informações de saúde protegidas (PHI) por meios alternativos ou em locais alternativos. Por exemplo, você pode solicitar que entremos em contato com você apenas no trabalho ou por correio. Caso tenha fornecido seu endereço de e-mail, poderemos entrar em contato com você por esse meio, a menos que solicite outra forma de contato.
    7. Direito de receber uma cópia desta Declaração: Você tem o direito de receber uma cópia impressa desta Declaração de Privacidade, mediante solicitação.
  6. Violação de informações de saúde protegidas (PHI) não protegidas

    Caso ocorra uma violação de informações de saúde protegidas (PHI) não protegidas que o afete, somos obrigados a notificá-lo sobre a violação. Esse aviso pode ser enviado pelo nosso parceiro comercial em nosso nome.
  7. Compartilhamento e uso conjunto de suas informações de saúde

    Os membros da Trinity Health e a equipe médica utilizam as suas informações de saúde protegidas (PHI) para fins de tratamento, pagamento e/ou operações de assistência médica permitidas pela HIPAA no que diz respeito aos nossos pacientes em comum. Ao prestar atendimento a você e em cumprimento à nossa missão de melhorar a saúde da comunidade, compartilharemos suas informações de saúde protegidas (PHI) com outras organizações e profissionais de saúde que concordaram em respeitar os termos descritos a seguir:
    1. Equipe médica: A equipe médica e os membros da Trinity Health atuam em conjunto, no âmbito de um sistema organizado de assistência médica, para prestar atendimento médico a você. Concordamos em cumprir os termos desta Declaração no que diz respeito às Informações de Saúde Protegidas (PHI) criadas ou recebidas no âmbito da prestação de cuidados de saúde a você. Acessaremos e utilizaremos as Informações de Saúde Protegidas (PHI) para cumprir nossa missão beneficente, incluindo a avaliação e a melhoria da qualidade do atendimento.
    2. Afiliação à Trinity Health: Nós e outros membros da Trinity Health participamos em conjunto de um acordo organizado de assistência médica para análise de utilização, avaliação de qualidade e atividades relacionadas. Como parte da Trinity Health, um sistema nacional de saúde católico que inclui outros hospitais, casas de repouso e prestadores de serviços de saúde, as suas informações de saúde protegidas (PHI) podem ser compartilhadas para fins de análise de utilização, avaliação de qualidade e atividades relacionadas da Trinity Health, da empresa controladora e de seus membros. Todos os membros da Trinity Health concordaram em cumprir os termos desta Declaração no que diz respeito às Informações de Saúde Protegidas (PHI) criadas ou recebidas no âmbito das atividades de análise de utilização e avaliação da qualidade.

      Acesse os sites da Trinity Health para consultar a lista de organizações afiliadas em https://www.trinity-health.org. Ou, se preferir, você pode ligar para o nosso responsável pela privacidade no número 833-718-1043 para solicitar o mesmo, ou enviar um e-mail para privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Parceiros comerciais: Compartilharemos as suas informações de saúde protegidas (PHI) com parceiros comerciais e seus subcontratados contratados para desempenhar funções comerciais em nosso nome, incluindo a Trinity Health, que desempenha determinadas funções comerciais para nossos membros.
    4. Seus profissionais de saúde e coordenadores de cuidados: Você recebe atendimento em um ambiente de cuidados integrados, no qual os pacientes são atendidos por diferentes profissionais e em diferentes ambientes de atendimento, como parte da continuidade dos cuidados e da prestação coordenada de cuidados. Compartilhamos suas informações de saúde protegidas (PHI) com outros profissionais de saúde e coordenadores de cuidados que trabalham em conjunto para prestar tratamento, obter pagamentos e realizar operações de assistência médica. Suas informações de saúde protegidas (PHI) são compartilhadas eletronicamente de várias maneiras com os profissionais envolvidos na prestação e coordenação dos cuidados de saúde. Suas informações de saúde protegidas (PHI) podem ser compartilhadas por meio de uma conexão direta com o sistema de prontuários eletrônicos de outros profissionais de saúde. Suas informações de saúde protegidas (PHI) podem ser compartilhadas em uma plataforma de intercâmbio de informações de saúde ou por meio de tecnologia que permita que profissionais de saúde e coordenadores de cuidados de saúde obtenham suas informações. Suas informações de saúde protegidas (PHI) podem ser compartilhadas por meio de uma transmissão segura para as caixas de entrada de outros profissionais de saúde.
  8. Alterações a esta Declaração

    Cumpriremos os termos da Declaração atualmente em vigor. Reservamo-nos o direito de fazer alterações substanciais nos termos da nossa Declaração e de tornar as novas disposições da Declaração válidas para todas as Informações de Saúde Protegidas (PHI) que mantemos. Forneceremos a você uma versão revisada da Declaração na sua primeira visita após a revisão da Declaração — nos casos em que tivermos feito uma alteração substancial na Declaração. Você também pode solicitar uma cópia atualizada da Declaração a qualquer momento. As versões atualizadas estão disponíveis nos sites da Trinity Health destinados aos membros.

    Reclamações: Se você acredita que o seus direitos de privacidade foram violados, pode apresentar uma reclamação ao nosso Diretor de Privacidade ou ao Secretário do Departamento de Saúde e Serviços Humanos. As reclamações também podem ser enviadas para nós pelo e-mail privacyofficer@trinity-health.org, pelo telefone 833-718-1043 ou para o nosso responsável pela privacidade do sistema, no endereço 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Você não sofrerá represálias por apresentar qualquer reclamação.

    Responsável pela Privacidade – Dúvidas / Preocupações / Informações adicionais: Caso tenha alguma dúvida, preocupação ou deseje obter mais informações sobre os assuntos abordados nesta Declaração de Privacidade, entre em contato com nosso responsável pela privacidade pelo telefone 833-718-1043 ou envie um e-mail para privacyofficer@trinity-health.org.

ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦਾ ਨੋਟਿਸ

PRINTABLE VERSION (PDF)

ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਦੀ ਮਿਤੀ: 14 ਅਪ੍ਰੈਲ, 2003
ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ: 5 ਮਾਰਚ, 2026

ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।

ਭਾਗ 2 ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥ ਵਰਤੋਂ ਵਿਕਾਰ (SUD) ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਲਈ, ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਦੱਸਦਾ ਹੈ:

  • ਭਾਗ 2 ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰ
  • ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਸੰਬੰਧੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਿਵੇਂ ਦਰਜ ਕਰਨੀ ਹੈ

ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ (ਕਾਗਜ਼ੀ ਜਾਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ) ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ 833-718-1043 'ਤੇ ਜਾਂ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਅਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਹੁਤ ਨਿੱਜੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ ਹਾਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੜ੍ਹੋ। ਇਹ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ (PHI) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ।

1996 ਦਾ ਹੈਲਥ ਇੰਸ਼ੋਰੈਂਸ ਪੋਰਟੇਬਿਲਟੀ ਐਂਡ ਅਕਾਊਂਟੇਬਿਲਿਟੀ ਐਕਟ, ਅਤੇ ਹੈਲਥ ਇਨਫਰਮੇਸ਼ਨ ਟੈਕਨਾਲੋਜੀ ਫਾਰ ਇਕਨਾਮਿਕ ਐਂਡ ਕਲੀਨਿਕਲ ਹੈਲਥ ਐਕਟ (2009 ਦੇ ਅਮਰੀਕਨ ਰਿਕਵਰੀ ਐਂਡ ਰੀਇਨਵੈਸਟਮੈਂਟ ਐਕਟ ਦੇ ਟਾਈਟਲ XIII ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ) (ਸਮੂਹਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ "HIPAA" ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ), ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਮੇਂ-ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਸੋਧਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਛਾਣਨ ਯੋਗ ਮਰੀਜ਼ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ" ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੇ "PHI" ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)

ਸਾਨੂੰ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ PHI ਸੰਬੰਧੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦਾ ਨੋਟਿਸ ਵੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਸਿਰਫ਼ ਲਾਗੂ ਰਾਜ ਅਤੇ ਸੰਘੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਾਂ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਹੀ ਕਰਾਂਗੇ। ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਸਾਡੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਅਧੀਨ ਤੁਹਾਡੇ PHI 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਮੈਡੀਕਲ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।

ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਸਾਡੇ ਹਸਪਤਾਲ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ, ਸਾਰੇ ਬਾਹਰੀ ਮਰੀਜ਼ ਵਿਭਾਗਾਂ, ਭਾਗ 2 ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਅਤੇ ਕਲੀਨਿਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਦੀ ਡਿਲੀਵਰੀ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨੋਟਿਸ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ 'ਤੇ ਵੀ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਕੈਥੋਲਿਕ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੈ ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਸਹੂਲਤਾਂ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਕਈ ਰਾਜਾਂ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹਨ।

  1. ਇਜਾਜ਼ਤਸ਼ੁਦਾ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ
    1. ਇਲਾਜ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੇਵਾਵਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ, ਤਾਲਮੇਲ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇਲਾਜ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ:
      1. ਤੁਹਾਡੇ ਹਾਜ਼ਰ ਡਾਕਟਰ, ਸਲਾਹਕਾਰ ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਜਾਇਜ਼ ਲੋੜ ਹੈ।
      2. ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾਮ, ਪਤਾ, ਰੁਜ਼ਗਾਰ, ਬੀਮਾ ਕੈਰੀਅਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਇਲਾਜ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੁਲਾਕਾਤ ਦਾ ਸਮਾਂ-ਸਾਰਣੀ) ਦਾ ਤਾਲਮੇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ।
      3. ਸਾਡੇ ਕੇਂਦਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇਲਾਜ ਜਾਂ ਡਾਕਟਰੀ ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੋਣ ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ।
      4. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਲਾਜ ਦੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਿਹਤ-ਸੰਬੰਧੀ ਲਾਭਾਂ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ।
      5. ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਸੁਧਾਰਾਤਮਕ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਕੈਦੀ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਦੀ ਹਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਸੁਧਾਰਾਤਮਕ ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ।
    2. ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ (SUD) ਇਲਾਜ: ਅਸੀਂ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ 42 CFR ਭਾਗ 2 (ਇੱਕ "ਭਾਗ 2" ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ) ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਲਈ ਇਲਾਜ ਫਾਰਮ ਲਈ ਇੱਕ ਆਮ ਸਹਿਮਤੀ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸੰਚਾਲਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ HIPAA ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਰ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸੰਚਾਲਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਉਪਯੋਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
      1. ਜੇਕਰ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ 42 CFR ਭਾਗ 2 (ਇੱਕ "ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ") ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਣਾਈ ਰੱਖੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
      2. ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸਾਨੂੰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਖਾਸ ਸਹਿਮਤੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਾਂ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਸਿਰਫ਼ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਿਮਤੀ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।
      3. ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ, ਜਾਂ ਗਵਾਹੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੰਘੀ, ਰਾਜ, ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਅਥਾਰਟੀ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਿਵਲ, ਅਪਰਾਧਿਕ, ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ, ਜਾਂ ਵਿਧਾਨਕ ਕਾਰਵਾਈ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤਾਂਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਿਮਤੀ ਜਾਂ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ ਦੁਆਰਾ ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ ਦਾ ਨੋਟਿਸ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।
      4. ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਦੇ ਇਲਾਜ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਖਾਸ ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
      5. ਭਾਗ 2 ਦੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰ: ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ਵਾਧੂ ਮਰੀਜ਼ ਅਧਿਕਾਰ ਸਾਰੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਭਾਗ 2 ਦੇ ਰਿਕਾਰਡ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
    3. ਭੁਗਤਾਨ: ਅਸੀਂ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ:
      1. ਕਿਸੇ ਬੀਮਾ ਕੰਪਨੀ, ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਦੇ ਭੁਗਤਾਨਕਰਤਾ, ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ, ਸਿਹਤ ਯੋਜਨਾ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ (ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰਤ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀਆਂ) ਨੂੰ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਵਰੇਜ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ, ਯੋਗਤਾ, ਇਲਾਜ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ / ਅਧਿਕਾਰ, ਬਿਲਿੰਗ, ਦਾਅਵਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ, ਅਦਾਇਗੀ ਆਡਿਟ, ਆਦਿ ਲਈ।
      2. ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝੀਆਂ ਉਗਰਾਹੀ ਏਜੰਸੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਤੀਜੀਆਂ ਧਿਰਾਂ ਨੂੰ।
    4. ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜ: ਅਸੀਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ:
      1. ਕੇਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ, ਗੁਣਵੱਤਾ ਭਰੋਸਾ, ਉਪਯੋਗਤਾ, ਲੇਖਾਕਾਰੀ, ਆਡਿਟਿੰਗ, ਡਿਸਚਾਰਜ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ, ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਲਾਗਤਾਂ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਆਬਾਦੀ ਸਿਹਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ, ਸਿੱਖਿਆ, ਮਾਨਤਾ, ਲਾਇਸੈਂਸਿੰਗ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ।
      2. ਸਲਾਹਕਾਰਾਂ, ਲੇਖਾਕਾਰਾਂ, ਆਡੀਟਰਾਂ, ਵਕੀਲਾਂ, ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੰਪਨੀਆਂ, ਸੂਚਨਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਅਤੇ ਕਲਾਉਡ ਸਟੋਰੇਜ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ, ਆਦਿ ਨੂੰ।
    5. ਹੋਰ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ: ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ, ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ:
      1. ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ: ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ PHI, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜਨਸੰਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਤੁਹਾਡੀ ਇਲਾਜ ਦੀਆਂ ਤਾਰੀਖਾਂ, ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸੇਵਾ ਵਿਭਾਗ ਅਤੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਵਿੱਤੀ ਦਾਨ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਕੋਈ ਵੀ ਫੰਡ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਸੰਚਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੰਚਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੇ ਆਪਣੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
      2. ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਮੈਡੀਕਲ ਖੋਜ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਇਸਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਖੋਜਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ PHI ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
      3. ਸਿਹਤ ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਨ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ: ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਸਿਹਤ ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਨ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਮ ਅਤੇ ਪਤੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਮ ਨਿਊਜ਼ਲੈਟਰ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸਿਹਤ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।
      4. ਆਰਟੀਫੀਸ਼ੀਅਲ ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਸ: ਅਸੀਂ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਆਰਟੀਫੀਸ਼ੀਅਲ ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਸ (AI) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਆਰਟੀਫੀਸ਼ੀਅਲ ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ AI ਕਾਰਜਸ਼ੀਲਤਾ ਨੂੰ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇਣ ਅਤੇ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸਾਡੇ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਭਾਈਵਾਲਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ AI ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਾਲੇ ਭਾਈਵਾਲ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਤਹਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
      5. ਪਛਾਣ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਅਸੀਂ ਉਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦੀ ਪਛਾਣ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਭਾਵ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੰਘੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ, ਪਤਾ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਨੂੰ HIPAA ਅਧੀਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਅਧੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    6. ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਕਾਨੂੰਨ: ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਕਈ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ HIPAA ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਹੋਰ ਸਖ਼ਤ ਰਾਜ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਰਹਾਂਗੇ।
      1. ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਰਾਜ ਕਾਨੂੰਨ: ਜਦੋਂ ਵਿਅਕਤੀ HIPAA ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਤੱਕ ਵਧੇਰੇ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਰਾਜ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਰਾਜ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਉਦੋਂ ਵੀ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਰਿਕਾਰਡ HIPAA ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਖੁਲਾਸੇ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਗੁਆਂਢੀ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਵਧੇਰੇ ਸਖ਼ਤ ਰਾਜ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗੇ।
    7. ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਐਕਸਚੇਂਜ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਐਕਸਚੇਂਜ ("HIE") ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਹੋਰ HIE ਨਾਲ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦਾ ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਦੇਖਭਾਲ ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰਤਾ ਸਮੇਤ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡ ("EHR") ਨਾਲ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਿੱਧੀ ਸੁਨੇਹਾ ਸੇਵਾਵਾਂ, ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ("HISP"), ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਪੋਰਟਲ) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। HIE ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ। ਸਾਂਝੇ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਵਿੱਚ, ਜੇਕਰ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ HIV/AIDS, ਜਿਨਸੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਚਾਰਿਤ ਬਿਮਾਰੀਆਂ, ਜੈਨੇਟਿਕ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਮਾਨਸਿਕ ਸਿਹਤ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ/ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਾਰ ਵਰਗੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਨਿਦਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਗੇ। HIE ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸਾਡੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ, ਸਾਡੀ ਤਰਫੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਉਹ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਨੂੰ ਸੰਚਾਰਿਤ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਸਟੋਰ ਕਰਨਗੇ। ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਗੁਪਤਤਾ ਅਤੇ ਅਖੰਡਤਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕੀ, ਭੌਤਿਕ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ HIE ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਤਕਨਾਲੋਜੀਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਲਾਗੂ ਕਾਨੂੰਨ ਤੁਹਾਨੂੰ HIE ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਨ, ਚੁਣਨ ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ 833-718-1043 'ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org'ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  2. ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹਿਮਤੀ ਜਾਂ ਇਤਰਾਜ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਮੌਕੇ ਦੇ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ
    1. ਪਰਿਵਾਰ/ਦੋਸਤ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਸੇ ਦੋਸਤ ਜਾਂ ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਸਾਂਝੀ ਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਆਫ਼ਤ ਰਾਹਤ ਯਤਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਏਜੰਸੀ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਥਿਤੀ, ਹਾਲ-ਚਾਲ ਅਤੇ ਸਥਾਨ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।
    2. ਹਸਪਤਾਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਸਪਤਾਲ ਦੇ ਮਰੀਜ਼ ਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ, ਸਥਾਨ, ਤੁਹਾਡੀ ਆਮ ਸਥਿਤੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਨਿਰਪੱਖ, ਸਥਿਰ, ਨਾਜ਼ੁਕ, ਆਦਿ) ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਧਾਰਮਿਕ ਮਾਨਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੇਗੀ। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਤੁਹਾਡੇ ਧਾਰਮਿਕ ਸੰਬੰਧ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੀ ਜਾਵੇਗੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਸਾਡੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਵਿਜ਼ਟਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਮੌਜੂਦਗੀ, ਸਥਾਨ ਜਾਂ ਆਮ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।
    3. ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਦੇਖਭਾਲ: ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਧਾਰਮਿਕ ਮਾਨਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਪਾਦਰੀਆਂ ਦੇ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਨਾ ਪੁੱਛਣ। ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਦੇਖਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਟੀਮ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਬਾਰੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਸਲਾਹ-ਮਸ਼ਵਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਪਾਦਰੀਆਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ।
    4. ਮੀਡੀਆ ਰਿਪੋਰਟਾਂ: ਜੇਕਰ ਮੀਡੀਆ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਹੂਲਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਧਾਰਮਿਕ ਸੰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ) ਜਾਰੀ ਕਰਾਂਗੇ। ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  3. ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
    1. ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ: ਕੁਝ ਸੀਮਤ ਅਪਵਾਦਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ, ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕੋਈ ਸਿੱਧਾ ਜਾਂ ਅਸਿੱਧਾ ਵਿੱਤੀ ਮਿਹਨਤਾਨਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਉਤਪਾਦ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨੂੰ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
    2. ਖੋਜ: ਜਦੋਂ HIPAA ਜਾਂ ਕਲੀਨਿਕਲ ਖੋਜ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਅਤੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਖੋਜ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਅਤੇ/ਜਾਂ ਟਿਸ਼ੂ ਦੇ ਨਮੂਨਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂਗੇ।
    3. ਮਨੋਚਿਕਿਤਸਾ ਨੋਟ: ਮਨੋਚਿਕਿਤਸਾ ਨੋਟ ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਉਪਯੋਗਾਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਆਗਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
    4. ਭਾਗ 2 SUD ਕਾਉਂਸਲਿੰਗ ਨੋਟ: ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ SUD ਕਾਉਂਸਲਿੰਗ ਨੋਟ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਖਰੀ ਲਿਖਤੀ ਸਹਿਮਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ 2 ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਭਾਗ 2 ਦੁਆਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। SUD ਕਾਉਂਸਲਿੰਗ ਨੋਟਾਂ ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
    5. PHI ਦੀ ਵਿਕਰੀ: ਕੁਝ ਸੀਮਤ ਅਪਵਾਦਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ, PHI ਦੀ ਵਿਕਰੀ ਦਾ ਗਠਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਖੁਲਾਸੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
    6. ਹੋਰ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ: PHI ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਉਪਯੋਗ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸੇ ਜੋ ਇਸ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਵਰਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ (ਜੇਕਰ HIPAA ਦੁਆਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ)। ਲਿਖਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਣਗੇ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਕਿਉਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
  4. ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਨਤਕ ਨੀਤੀ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਇਜਾਜ਼ਤ ਜਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ
    1. ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼: ਅਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਆਗਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧੀ ਸ਼ੱਕੀ ਜਾਂ ਲਾਪਤਾ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧ ਪੀੜਤ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਪਰਾਧਿਕ ਆਚਰਣ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣਾ।
    2. ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜੀਂਦਾ: ਸੰਘੀ, ਰਾਜ, ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਕਾਨੂੰਨ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜ ਪੈਣ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਹੁਕਮ / ਸੰਮਨ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਖੁਲਾਸੇ, ਲਾਜ਼ਮੀ ਸਟੇਟ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੋਲੀਬਾਰੀ ਦੇ ਜ਼ਖ਼ਮ, ਬਾਲ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਜਾਂ ਅਣਗਹਿਲੀ ਦੇ ਪੀੜਤ), ਸਰਕਾਰੀ ਜਾਂਚ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਮਿਆਂ ਦੇ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਜਾਂ ਸਮਾਨ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਧੋਖਾਧੜੀ ਵਾਲੇ ਨੁਸਖ਼ੇ ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਰੈਗੂਲੇਟਰੀ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਾਂਗੇ।
    3. ਜਨਤਕ ਸਿਹਤ ਨਿਗਰਾਨੀ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ: ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਜਨਤਾ ਦੀ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਗੰਭੀਰ ਖਤਰੇ ਨੂੰ ਟਾਲਣ ਲਈ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਰਾਜ ਜਾਂਚਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂ ਟੀਕਾਕਰਨ, ਸੰਚਾਰੀ ਬਿਮਾਰੀਆਂ, ਆਦਿ ਬਾਰੇ ਜਨਤਕ ਸਿਹਤ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨੂੰ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਫੂਡ ਐਂਡ ਡਰੱਗ ਏਜੰਸੀ ਦੁਆਰਾ ਨਿਯੰਤ੍ਰਿਤ ਉਤਪਾਦਾਂ ਜਾਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ੀਲਤਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਕੂਲ ਘਟਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ, ਟਰੈਕ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਉਤਪਾਦ ਵਾਪਸ ਮੰਗਵਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹੂਲਤ ਦੇਣਾ ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।
    4. ਕੋਰੋਨਰ, ਮੈਡੀਕਲ ਜਾਂਚਕਰਤਾ, ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਿਸੇ ਕੋਰੋਨਰ ਜਾਂ ਮੈਡੀਕਲ ਜਾਂਚਕਰਤਾ ਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਹ ਕਿਸੇ ਮ੍ਰਿਤਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਮੌਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਰਜ਼ ਨਿਭਾਉਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੋਣ 'ਤੇ ਵੀ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
    5. ਅੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤੀ: ਅਸੀਂ ਅੰਗ, ਅੱਖ, ਜਾਂ ਟਿਸ਼ੂ ਦਾਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਕਿਸੇ ਅੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਇਕਾਈ ਨੂੰ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ।
    6. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਰਕਾਰੀ ਕਾਰਜ: ਅਸੀਂ ਫੌਜੀ, ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਖੁਫੀਆ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਵਰਗੇ ਸਰਕਾਰੀ ਕਾਰਜਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਖਾਸ ਲਾਭਾਂ ਲਈ ਯੋਗ ਹੋ, ਵੈਟਰਨਜ਼ ਅਫੇਅਰਜ਼ ਵਿਭਾਗ ਨੂੰ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਾਂਗੇ।
    7. ਟੀਕਾਕਰਨ: ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਸਕੂਲ ਨੂੰ ਟੀਕਾਕਰਨ ਦਾ ਸਬੂਤ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿੱਥੇ ਰਾਜ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਮਾਨ ਕਾਨੂੰਨ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਕਰਦਾ ਹੈ।
  5. ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧਿਕਾਰ

    ਤੁਹਾਡੇ PHI ਸੰਬੰਧੀ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਭਾਗ 2 ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:
    1. ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਕੁਝ ਸੀਮਤ ਅਪਵਾਦਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਪਣੀ PHI ਦੀ ਜਾਂਚ ਅਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ।

      ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੂਚਿਤ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨੋ-ਚਿਕਿਤਸਾ ਨੋਟ ਜਾਂ ਉਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਪਹੁੰਚ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਵਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ PHI ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਵੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।

      ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਲਾਗੂ ਸੰਘੀ ਜਾਂ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਵਾਜਬ ਕਾਪੀ ਫੀਸ ਲਈ ਜਾਵੇਗੀ।

      ਤੁਹਾਡੀ ਸਹੂਲਤ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੀ ਕੁਝ PHI ਮਰੀਜ਼ ਪੋਰਟਲ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਵੇਗੀ। ਵਾਧੂ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਇੱਕ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
    2. ਸੋਧ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ PHI ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਅਸੀਂ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ PHI ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਲਈ ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਜਾਂ, ਸਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 'ਤੇ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਸੋਧ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਨ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।

      ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੋਧ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗੇ ਜੇਕਰ:

      1. ਅਸੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ
      2. ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈੱਟ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ
      3. ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਰੀਖਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ (ਇਸਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ)
      4. ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਹੀ ਅਤੇ ਸੰਪੂਰਨ ਹੈ।

      ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੂਚਿਤ ਕਰੇਗਾ। ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਨਾਲ ਅਸਹਿਮਤ ਹੋ ਕੇ ਇੱਕ ਲਿਖਤੀ ਬਿਆਨ ਜਮ੍ਹਾ ਕਰਨ ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧਿਕਾਰ ਬਾਰੇ ਵੀ ਸੂਚਿਤ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੋਧ ਅਤੇ ਇਨਕਾਰ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੀਏ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਅਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਅਸਹਿਮਤੀ ਵਾਲੇ ਬਿਆਨ ਦਾ ਖੰਡਨ ਤਿਆਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਖੰਡਨ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ।

    3. ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸਿਆਂ ਦਾ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਖੁਲਾਸਿਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ:

      1. ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ, ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ;
      2. ਤੁਹਾਨੂੰ;
      3. ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ;
      4. ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂ ਖੁਫੀਆ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ; ਜਾਂ
      5. ਸੁਧਾਰਾਤਮਕ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਜਾਂ ਕਾਨੂੰਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੂੰ।

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਦੇ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਲਈ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 'ਤੇ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

      ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ 6 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਕਿਸੇ ਵੀ 12-ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ ਦਾ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰਚੇ ਦੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਵਾਧੂ ਬੇਨਤੀ ਲੇਖਾ-ਜੋਖਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਜਬ ਫੀਸ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋਵੇਗੀ।

    4. ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਕੁਝ ਉਪਯੋਗਾਂ ਅਤੇ ਖੁਲਾਸੇ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਜਾਂ ਅਜਿਹੇ ਖੁਲਾਸੇ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਾਂਗੇ ਪਰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
    5. ਸਿਹਤ ਯੋਜਨਾ ਲਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਹਤ ਯੋਜਨਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਖੁਲਾਸੇ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ (ਭੁਗਤਾਨ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ) ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜੇਬ ਵਿੱਚੋਂ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਜਿਹੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।
    6. ਗੁਪਤ ਸੰਚਾਰ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਕਲਪਿਕ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਜਾਂ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਥਾਨਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੇ PHI ਦੇ ਗੁਪਤ ਸੰਚਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਿਰਫ਼ ਕੰਮ 'ਤੇ ਜਾਂ ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਸੰਪਰਕ ਕਰੀਏ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਉਸ ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸੰਪਰਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਾਧਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।
    7. ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ 'ਤੇ ਇਸ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਕਾਗਜ਼ੀ ਕਾਪੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
  6. ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ PHI ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ

    ਜੇਕਰ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ PHI ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਲੰਘਣਾ ਬਾਰੇ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਨੋਟਿਸ ਸਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਡੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
  7. ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਸਾਂਝੀ ਵਰਤੋਂ

    ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਅਤੇ ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ ਤੁਹਾਡੇ PHI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਲਾਜ, ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ/ਜਾਂ HIPAA ਦੁਆਰਾ ਸਾਡੇ ਆਪਸੀ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੀ ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਸਾਡੇ ਮਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਹੋਰ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਦੱਸੇ ਗਏ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਨ:
    1. ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ਼: ਮੈਡੀਕਲ ਸਟਾਫ਼ ਅਤੇ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਗਠਿਤ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਦੀ ਸਪੁਰਦਗੀ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ PHI ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚੈਰੀਟੇਬਲ ਮਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ PHI ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਾਂਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਅਤੇ ਸੁਧਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।
    2. ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਵਿੱਚ ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ: ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ, ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ, ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਗਠਿਤ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ। ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਕੈਥੋਲਿਕ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਣਾਲੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਹਸਪਤਾਲ, ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ, ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ, ਮੂਲ ਕੰਪਨੀ, ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ, ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਸਾਂਝੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੈਂਬਰ ਵਰਤੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਬਣਾਏ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਗਏ PHI ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ ਹਨ।

      ਮੈਂਬਰ ਸੰਗਠਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਦੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ https://www.trinity-health.org 'ਤੇ ਜਾਓ। ਜਾਂ, ਵਿਕਲਪਕ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ 833-718-1043 'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਕੇ ਇਸਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
    3. ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀ: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਉਪ-ਠੇਕੇਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਾਂਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੀ ਤਰਫੋਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਜੋ ਸਾਡੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਲਈ ਕੁਝ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਕਾਰਜ ਕਰਦਾ ਹੈ।
    4. ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਦੇਖਭਾਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਦੇਖਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰਤਾ ਅਤੇ ਤਾਲਮੇਲ ਵਾਲੀ ਦੇਖਭਾਲ ਡਿਲੀਵਰੀ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਦੇਖਭਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਇਲਾਜ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ, ਭੁਗਤਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦਾ ਸੰਚਾਲਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕੱਠੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਦੇਖਭਾਲ ਦੀ ਡਿਲੀਵਰੀ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਤਾਲਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਦੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਹਤ ਰਿਕਾਰਡ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਸਿਹਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਐਕਸਚੇਂਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਡਾਊਨਸਟ੍ਰੀਮ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ PHI ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਪ੍ਰਦਾਤਾਵਾਂ ਦੇ ਇਨਬਾਕਸਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਟ੍ਰਾਂਸਮਿਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
  8. ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ

    ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਲਾਗੂ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਇਸਦੇ ਨੋਟਿਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸ ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਰੱਖੇ ਗਏ ਸਾਰੇ PHI ਲਈ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਰਾਖਵਾਂ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਸੋਧ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਫੇਰੀ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸੋਧਿਆ ਹੋਇਆ ਨੋਟਿਸ ਵੰਡਾਂਗੇ / ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ - ਉਹਨਾਂ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਨੋਟਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤਬਦੀਲੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਕਾਪੀ ਵੀ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਮੌਜੂਦਾ ਕਾਪੀਆਂ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਹੈਲਥ ਮੈਂਬਰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਾਈਟਾਂ 'ਤੇ ਪੋਸਟ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।

    ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਹੋਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਜਾਂ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਸਕੱਤਰ ਕੋਲ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਦਰਜ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਸਾਨੂੰ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ, ਜਾਂ 833-718-1043 'ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਕੇ, ਜਾਂ ਸਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ 20555 ਵਿਕਟਰ ਪਾਰਕਵੇਅ ਲਿਵੋਨੀਆ MI 48152 'ਤੇ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਵਾਈਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
  9. ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਦਰਜ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਬਦਲਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।

    ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ - ਸਵਾਲ / ਚਿੰਤਾਵਾਂ / ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਈ ਸਵਾਲ, ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਇਸ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਭਿਆਸ ਦੇ ਨੋਟਿਸ ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਮੁੱਦਿਆਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ 833-718-1043 'ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ privacyofficer@trinity-health.org 'ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРАВИЛАХ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Дата вступления в силу: 14 апреля 2003 г.
Пересмотрено: 5 марта 2026 г.

В данном уведомлении описано, как медицинская информация о вас может использоваться и раскрываться, а также как вы можете получить доступ к этой информации. ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НИМ.

Для записей Part 2 о расстройствах, связанных с употреблением психоактивных веществ (SUD), данное уведомление описывает:

  • Как медицинская информация Part 2 о вас может использоваться и раскрываться
  • Ваши права в отношении вашей медицинской информации
  • Как подать жалобу в связи с нарушением конфиденциальности или безопасности вашей медицинской информации либо ваших прав в отношении вашей информации

Вы имеете право получить копию данного уведомления (в бумажной или электронной форме) и обсудить его с нашим ответственным за конфиденциальность по телефону 833-718-1043 или по адресу privacyofficer@trinity-health.org, если у вас возникнут вопросы.

Мы понимаем, что информация о вашем здоровье носит строго личный характер, и обязуемся защищать вашу конфиденциальность. Пожалуйста, внимательно прочитайте данное Уведомление о правилах конфиденциальности. В нём описано, как мы будем использовать и раскрывать вашу защищённую медицинскую информацию (PHI).

Закон 1996 года о переносимости и подотчётности медицинского страхования, а также Закон о медицинских информационных технологиях для экономического и клинического здоровья (содержится в разделе XIII Закона США о восстановлении и реинвестировании 2009 года) (совместно именуемые «HIPAA»), с периодически вносимыми изменениями, требуют от нас обеспечивать конфиденциальность индивидуально идентифицируемой медицинской информации пациента (эта информация является «защищённой медицинской информацией» и далее именуется «PHI»).

Мы также обязаны предоставлять пациентам Уведомление о правилах конфиденциальности в отношении PHI. Мы будем использовать или раскрывать вашу PHI только в случаях, разрешённых или требуемых применимым законодательством штата и федеральным законодательством. Данное Уведомление распространяется на вашу PHI, находящуюся под нашим контролем, включая созданные нами медицинские записи.

Данное Уведомление распространяется на оказание медицинской помощи нашей больницей и её медицинским персоналом в главной больнице, всех амбулаторных отделениях, программах лечения расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, Part 2, и клиниках. Данное Уведомление также распространяется на деятельность Trinity Health и нашей больницы по анализу использования медицинской помощи и оценке качества как участника Trinity Health, католической системы здравоохранения с учреждениями, расположенными в нескольких штатах США.

  1. Разрешённое использование или раскрытие
    1. Лечение: Мы будем использовать и раскрывать вашу PHI для предоставления, координации или управления вашим медицинским обслуживанием и связанными услугами в целях осуществления лечения. Ниже приведены примеры того, как мы будем использовать и/или раскрывать вашу PHI:
      1. Вашему лечащему врачу, врачам-консультантам и другим поставщикам медицинских услуг, которые имеют законную необходимость в такой информации для вашего лечения и ухода.
      2. Для координации вашего лечения (например, записи на приём) с нами и другими поставщиками медицинских услуг, используя такие данные, как имя, адрес, место работы, страховая компания и т. д.
      3. Чтобы связаться с вами и напомнить о назначенном вам приёме для лечения или оказания медицинской помощи в наших учреждениях.
      4. Чтобы предоставить вам информацию об альтернативных вариантах лечения или других льготах либо услугах, связанных со здоровьем.
      5. Если вы являетесь заключённым исправительного учреждения или находитесь под стражей сотрудника правоохранительных органов, мы будем раскрывать вашу PHI исправительному учреждению или сотруднику правоохранительных органов в случаях, предусмотренных законом.
    2. Лечение расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ (SUD): Мы предоставляем программы лечения расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, на которые распространяется 42 CFR Part 2 («программа Part 2»). Если вы получаете такой вид помощи, вас могут попросить подписать форму общего согласия на лечение для программы Part 2. Письменное разрешение для целей лечения, оплаты и операционной деятельности может быть получено один раз и может поддерживать последующее использование вашей PHI для целей лечения, оплаты и операционной деятельности без дополнительного разрешения в соответствии с HIPAA.
      1. Если мы получаем или храним какую-либо информацию о вас из программы лечения расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, на которую распространяется 42 CFR Part 2 («программа Part 2»), на основании единого письменного согласия, которое вы предоставляете программе Part 2 на использование и раскрытие записи программы Part 2 для целей лечения, оплаты или деятельности в сфере здравоохранения, мы также можем использовать и раскрывать вашу запись программы Part 2 для целей лечения, оплаты и деятельности в сфере здравоохранения, как описано в данном Уведомлении.
      2. Если мы получаем или храним вашу запись программы Part 2 на основании специального согласия, которое вы предоставляете нам или другой третьей стороне, мы будем использовать и раскрывать вашу запись программы Part 2 только в той мере, в какой вы прямо разрешили это в предоставленном нам согласии.
      3. Ни при каких обстоятельствах мы не будем использовать или раскрывать вашу запись программы Part 2 либо свидетельские показания, описывающие информацию, содержащуюся в вашей записи программы Part 2, в каких-либо гражданских, уголовных, административных или законодательных разбирательствах, инициированных федеральными, штатными или местными органами власти против вас, если только это не разрешено вашим согласием или постановлением суда после уведомления вас о судебном постановлении.
      4. Сбор средств. Вы имеете право потребовать исключения из участия в определённых мероприятиях по сбору средств, связанных с лечением расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ.
      5. Ваши права в отношении записей Part 2. Дополнительные права пациента, изложенные в данном Уведомлении, распространяются на всю медицинскую информацию, включая записи Part 2.
    3. Оплата: Мы будем использовать и раскрывать PHI о вас для целей оплаты. Ниже приведены примеры того, как мы будем использовать и/или раскрывать вашу PHI:
      1. Страховой компании, стороннему плательщику, стороннему администратору, плану медицинского страхования или другому поставщику медицинских услуг (или их должным образом уполномоченным представителям) для целей оплаты, таких как определение страхового покрытия, права на получение услуг, предварительное одобрение / разрешение на лечение, выставление счетов, управление претензиями, аудит возмещений и т. д.
      2. Коллекторским агентствам и другим третьим сторонам, участвующим в получении оплаты за оказанную помощь.
    4. Деятельность в сфере здравоохранения: Мы будем использовать и раскрывать вашу PHI для целей деятельности в сфере здравоохранения. Ниже приведены примеры того, как мы будем использовать и/или раскрывать вашу PHI:
      1. Для ведения случаев, обеспечения качества, анализа использования, бухгалтерского учёта, аудита, планирования выписки, мероприятий в области здоровья населения, направленных на улучшение здоровья или снижение расходов на здравоохранение, образования, аккредитации, лицензирования и аттестации.
      2. Консультантам, бухгалтерам, аудиторам, юристам, компаниям по транскрибированию, поставщикам информационных технологий и облачного хранения и т. д.
    5. Иные виды использования и раскрытия: в рамках лечения, оплаты и деятельности в сфере здравоохранения. Мы также можем использовать вашу PHI в следующих целях:
      1. Мероприятия по сбору средств и маркетинговые мероприятия: Мы будем использовать и также можем раскрывать часть вашей PHI, в том числе связанному фонду, для определённых мероприятий по сбору средств и маркетингу. Например, мы можем использовать или раскрывать ваши демографические данные, даты оказания вам медицинской помощи, информацию о лечащем враче, отделении, где оказывались услуги, и результатах лечения, а также можем обратиться к вам с просьбой о денежном пожертвовании. Любое сообщение по сбору средств и маркетингу, направленное вам, будет содержать информацию о том, как вы можете воспользоваться своим правом на отказ от получения подобных сообщений в будущем.
      2. Медицинские исследования: Мы будем использовать и раскрывать вашу PHI разрешённым образом медицинским исследователям, которые запрашивают её для утверждённых исследовательских проектов. Исследователи обязаны обеспечивать защиту всей PHI, которую они получают.
      3. Мероприятия по укреплению здоровья: Мы будем использовать и раскрывать часть вашей PHI для определённых мероприятий по укреплению здоровья. Например, ваше имя и адрес будут использоваться для отправки вам общего информационного бюллетеня или конкретной информации, основанной на ваших собственных проблемах со здоровьем.
      4. Искусственный интеллект: Мы используем технологии для поддержки ухода и лечения, которые могут использовать искусственный интеллект (AI). Технологии искусственного интеллекта используют информацию для обучения и улучшения функциональности AI. Наши технологические партнёры, включая партнёров с технологиями AI, обязаны сохранять конфиденциальность информации в соответствии с применимым законодательством.
      5. Обезличенная информация: Мы можем использовать и раскрывать информацию, которая была обезличена, то есть не включает ваше имя, адрес или иные индивидуальные данные, которые могли бы напрямую вас идентифицировать, в соответствии с федеральным законодательством. После того как ваша информация была обезличена, она больше не считается защищённой медицинской информацией в соответствии с HIPAA и не подлежит тем же мерам защиты конфиденциальности.
    6. Более строгие законы: законы штата, в котором вы проживаете, могут быть в ряде аспектов более строгими, чем HIPAA. Мы будем продолжать соблюдать эти более строгие законы штата.
      1. Более строгие законы штата: Закон штата является более строгим, когда лицо имеет право на более широкий доступ к записям, чем предусмотрено HIPAA. Закон штата также является более строгим, когда записи получают большую защиту от раскрытия по закону штата, чем по HIPAA. В случаях, когда мы оказываем лечение пациенту, проживающему в соседнем штате, мы будем соблюдать более строгий применимый закон штата.
    7. Обмен медицинской информацией: Мы передаём ваши медицинские записи в электронном или ином виде через системы обмена медицинской информацией ("HIEs"), которые обмениваются медицинскими записями с другими HIEs. Мы также используем технологию обмена данными (например, службы прямого обмена сообщениями, поставщика услуг медицинской информации (“HISP”) и порталы поставщиков) вместе с её электронной медицинской картой ("EHR") для передачи ваших медицинских записей в разрешённых целях, включая непрерывность ухода и лечения. HIEs и технологии обмена данными позволяют обмениваться вашими медицинскими записями для повышения качества оказываемых медицинских услуг. Передаваемые медицинские записи будут включать, если применимо, чувствительные диагнозы, такие как ВИЧ/СПИД, заболевания, передающиеся половым путём, генетическая информация, психическое здоровье, а также расстройства, связанные с употреблением алкоголя/психоактивных веществ. Поставщики HIEs и технологий обмена данными действуют как наши деловые партнёры и, действуя от нашего имени, будут передавать, поддерживать и хранить вашу PHI для целей лечения, оплаты и деятельности в сфере здравоохранения, а также иных разрешённых целей. HIEs и технологии обмена данными обязаны внедрять административные, физические и технические меры защиты, обеспечивающие конфиденциальность и целостность вашей медицинской информации. Применимое законодательство может предоставить вам право ограничить участие в HIE, подключиться к нему или отказаться от него. Для получения дополнительной информации свяжитесь с нашим ответственным за конфиденциальность по телефону 833-718-1043, или вы можете написать нам по адресу privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Разрешённое использование или раскрытие с возможностью вашего согласия или возражения
    1. Семья/друзья: Мы будем раскрывать PHI о вас другу или члену семьи, который участвует в вашем лечении или оплачивает его. Вы имеете право потребовать, чтобы ваша PHI не передавалась. Кроме того, мы будем раскрывать PHI о вас организации, участвующей в оказании помощи при чрезвычайных ситуациях, чтобы ваша семья могла быть уведомлена о вашем состоянии, статусе и местонахождении.
    2. Больничный справочник: Мы можем включать определённую информацию о вас в справочник, когда вы являетесь пациентом больницы. Эта информация будет включать ваше имя, местонахождение, ваше общее состояние (например, удовлетворительное, стабильное, критическое и т. д.) и вашу религиозную принадлежность. Информация из справочника, за исключением вашей религиозной принадлежности, будет раскрываться людям, которые спрашивают о вас по имени. Вы имеете право потребовать, чтобы ваше имя не включалось в наш справочник. Если вы потребуете исключить вас из справочника, мы не сможем сообщать посетителям о вашем присутствии, местонахождении или общем состоянии.
    3. Духовная помощь: Информация из справочника, включая вашу религиозную принадлежность, будет предоставляться представителю духовенства, даже если он не спрашивает о вас по имени. Специалисты по духовной помощи являются членами медицинской команды и могут участвовать в обсуждении вашего лечения. Вы имеете право потребовать, чтобы ваше имя не передавалось представителям духовенства.
    4. Сообщения в СМИ: Мы будем предоставлять СМИ информацию из справочника учреждения (за исключением религиозной принадлежности), если СМИ запрашивают информацию о вас, используя ваше имя. Обратите внимание, что вы можете отказаться от включения в справочник.
  3. Использование или раскрытие, требующее вашего разрешения
    1. Маркетинг: За некоторыми ограниченными исключениями, требуется ваше письменное разрешение в случаях, когда мы получаем какое-либо прямое или косвенное финансовое вознаграждение в обмен на направление вам сообщения, побуждающего вас приобрести продукт или услугу, либо на раскрытие третьей стороне, которая хочет продвигать вам свои продукты или услуги.
    2. Исследования: Мы будем получать ваше письменное разрешение на использование или раскрытие вашей PHI и/или образцов тканей в исследовательских целях, когда этого требуют HIPAA или законы и нормативные акты о клинических исследованиях.
    3. Записи психотерапии: Большинство случаев использования и раскрытия записей психотерапии требуют вашего письменного разрешения.
    4. Консультационные записи SUD Part 2: Мы обязаны получить ваше отдельное письменное согласие до раскрытия любых консультационных записей SUD, которые могут содержаться в вашей записи Part 2, если иное не разрешено Part 2. Разрешение на раскрытие консультационных записей SUD не может и не будет объединяться с каким-либо иным разрешением.
    5. Продажа PHI: За некоторыми ограниченными исключениями, раскрытие информации, представляющее собой продажу PHI, требует вашего письменного разрешения.
    6. Иные виды использования и раскрытия: Любые иные виды использования или раскрытия PHI, не описанные в данном Уведомлении о правилах конфиденциальности, могут потребовать вашего письменного разрешения (если это не разрешено HIPAA). Письменные разрешения будут информировать вас о том, почему мы используем вашу PHI. Вы имеете право отозвать разрешение в любое время.
  4. Использование или раскрытие, разрешённое или требуемое государственной политикой или законом без вашего разрешения
    1. Правоохранительные цели: Мы можем раскрывать вашу PHI для правоохранительных целей в случаях, разрешённых законом, например для установления личности подозреваемого в преступлении или пропавшего лица либо для предоставления информации о жертве преступления или преступном деянии, затрагивающем вас.
    2. Требуется законом: Мы будем раскрывать PHI о вас, когда этого требует федеральный закон, закон штата или местный закон. Примеры включают раскрытие информации в ответ на судебное постановление / повестку, обязательную отчётность по законам штата (например, об огнестрельных ранениях, жертвах жестокого обращения с детьми или пренебрежения), государственные расследования или информацию, необходимую для соблюдения других законов, таких как законы о компенсации работникам или аналогичные законы. Мы будем сообщать правоохранительным и регулирующим органам о незаконном перенаправлении лекарственных средств и информации, связанной с мошеннической деятельностью в отношении рецептов.
    3. Надзор в области общественного здравоохранения или безопасность: Мы будем использовать и раскрывать PHI для предотвращения серьёзной угрозы здоровью и безопасности человека или общества. Примеры включают раскрытие PHI государственным следователям по вопросам качества медицинской помощи или органам общественного здравоохранения по вопросам вакцинации, инфекционных заболеваний и т. д. Мы будем использовать и раскрывать PHI для деятельности, связанной с качеством, безопасностью или эффективностью продуктов или видов деятельности, регулируемых Food and Drug Agency, включая сбор и сообщение о нежелательных явлениях, отслеживание и содействие в отзыве продукции и т. д.
    4. Коронеры, судебно-медицинские эксперты, директора похоронных бюро: Мы будем раскрывать вашу PHI коронеру или судебно-медицинскому эксперту. Например, это может быть необходимо для установления личности умершего лица или определения причины смерти. Мы также можем раскрывать вашу медицинскую информацию директорам похоронных бюро по мере необходимости для выполнения ими своих обязанностей.
    5. Заготовка органов: Мы будем раскрывать PHI организации или учреждению по заготовке органов для целей донорства органов, глаз или тканей.
    6. Специальные государственные функции: Мы будем раскрывать вашу PHI в связи с такими государственными функциями, как военная служба, национальная безопасность и разведывательная деятельность. Мы будем использовать или раскрывать PHI Министерству по делам ветеранов для определения того, имеете ли вы право на определённые льготы.
    7. Иммунизация: Мы будем раскрывать подтверждение иммунизации учебному заведению, если этого требует закон штата или иной аналогичный закон до зачисления учащегося.
  5. Ваши права в отношении медицинской информации

    Вы имеете следующие индивидуальные права в отношении вашей PHI, включая записи Part 2:
    1. Право на ознакомление и получение копии: За некоторыми ограниченными исключениями, вы имеете право на доступ к вашей PHI, а также на ознакомление и получение копии вашей PHI, пока мы храним эти данные.

      Если мы откажем в вашем запросе на доступ к вашей PHI, мы письменно уведомим вас о причине отказа. Например, вы не имеете права на доступ к записям психотерапии или на ознакомление с информацией, доступ к которой запрещён законом. У вас может быть право на пересмотр этого решения.

      Вы также имеете право запросить вашу PHI в электронном формате в случаях, когда Мы используем электронные медицинские записи.

      С вас будет взиматься разумная плата за копирование в соответствии с применимым федеральным законодательством или законодательством штата.

      Для вашего удобства часть вашей PHI будет доступна в пациентском портале. Доступ к дополнительной PHI предоставляется по запросу на доступ.
    2. Право на внесение исправлений: Вы имеете право вносить исправления в вашу PHI, пока мы храним эти данные. Вы должны направить свой запрос на внесение исправлений в вашу PHI в письменной форме по адресу privacyofficer@trinity-health.org или нашему ответственному за конфиденциальность системы по адресу 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, указав причину, обосновывающую запрашиваемое исправление.

      Однако мы откажем в вашем запросе на внесение исправлений, если:

      1. Мы не создавали эту информацию
      2. Эта информация не является частью установленного набора записей
      3. Эта информация не подлежит вашему ознакомлению (в силу её состояния или характера)
      4. Эта информация является точной и полной.

      Если в вашем запросе на внесение изменений в вашу PHI будет отказано, Ответственный за конфиденциальность письменно уведомит вас о причине отказа. Ответственный за конфиденциальность также проинформирует вас о вашем праве представить письменное заявление о несогласии с отказом. Вы можете потребовать, чтобы мы включали ваш запрос на внесение исправлений и отказ каждый раз, когда впоследствии раскрываем информацию, которую вы хотели изменить. Мы можем подготовить ответ на ваше заявление о несогласии и предоставим вам копию этого ответа.

    3. Право на учёт раскрытий: Вы имеете право получить учёт раскрытий вашей PHI, которые были нами произведены, за исключением следующих раскрытий:

      1. Для осуществления лечения, оплаты или деятельности в сфере здравоохранения;
      2. Вам;
      3. Лицам, участвующим в вашем лечении;
      4. В целях национальной безопасности или разведки; или
      5. Исправительным учреждениям или должностным лицам правоохранительных органов.

      Вы должны направить свой запрос на предоставление учёта раскрытий вашей PHI в письменной форме нашему ответственному за конфиденциальность по адресу privacyofficer@trinity-health.org 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Вы должны указать период, за который требуется учёт, который не может превышать 6 лет. Один раз в течение любого 12-месячного периода мы предоставим вам учёт раскрытий вашей PHI бесплатно. Любые дополнительные запросы на предоставление учёта в течение этого периода будут облагаться разумной платой за его подготовку.

    4. Право запрашивать ограничения: Вы имеете право запрашивать ограничения на определённые виды использования и раскрытия вашей PHI для осуществления функций лечения, оплаты или деятельности в сфере здравоохранения либо на запрет такого раскрытия. Однако мы рассмотрим ваш запрос, но не обязаны соглашаться на запрошенные ограничения.
    5. Право запрашивать ограничения в отношении плана медицинского страхования: Вы имеете право запросить ограничение на раскрытие вашей PHI плану медицинского страхования (для целей оплаты или деятельности в сфере здравоохранения) в случаях, когда вы полностью оплатили полученные товары или оказанные услуги из собственных средств. Такие запросы будут удовлетворяться.
    6. Право на конфиденциальные сообщения: Вы имеете право получать конфиденциальные сообщения, касающиеся вашей PHI, альтернативными способами или в альтернативных местах. Например, вы можете попросить нас связываться с вами только по месту работы или по почте. Если вы предоставили свой адрес электронной почты, мы можем связываться с вами по этому адресу, если только вы не запросите иной способ связи.
    7. Право получить копию данного Уведомления: Вы имеете право по запросу получить бумажную копию данного Уведомления о правилах конфиденциальности.
  6. Нарушение безопасности незащищённой PHI

    Если произойдёт нарушение безопасности незащищённой PHI, затрагивающее вас, мы обязаны уведомить вас об этом нарушении. Такое уведомление может быть направлено от нашего имени нашим деловым партнёром.
  7. Совместное использование и совместное применение вашей медицинской информации

    Участники Trinity Health и медицинский персонал используют вашу PHI для лечения, оплаты и/или для деятельности в сфере здравоохранения, разрешённой HIPAA, в отношении наших общих пациентов. Оказывая вам помощь и в рамках нашей миссии по улучшению здоровья населения, мы будем передавать вашу PHI другим организациям и поставщикам услуг, которые согласились соблюдать изложенные ниже условия:
    1. Медицинский персонал: Медицинский персонал и участники Trinity Health совместно участвуют в организованной системе оказания медицинской помощи для предоставления вам медицинской помощи. Мы согласились соблюдать условия данного Уведомления в отношении PHI, созданной или полученной в рамках оказания вам медицинской помощи. Мы будем получать доступ к PHI и использовать её для выполнения нашей благотворительной миссии, включая оценку и повышение качества медицинской помощи.
    2. Участие в Trinity Health: Мы и другие участники Trinity Health совместно участвуем в организованной системе оказания медицинской помощи для анализа использования, оценки качества и связанной с этим деятельности. В составе Trinity Health, национальной католической системы здравоохранения, которая включает другие больницы, дома престарелых и поставщиков медицинских услуг, мы передаём вашу PHI для анализа использования, оценки качества и связанной с этим деятельности Trinity Health, материнской компании, и её участников. Все участники Trinity Health согласились соблюдать условия данного Уведомления в отношении PHI, созданной или полученной в рамках деятельности по анализу использования и оценке качества.

      Пожалуйста, посетите веб-сайты Trinity Health, чтобы ознакомиться со списком организаций-участников, по адресу https://www.trinity-health.org. Или, в качестве альтернативы, вы можете позвонить нашему Ответственному за конфиденциальность, чтобы запросить ту же информацию, по телефону 833-718-1043 или вы можете написать нам по адресу privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Деловые партнёры: Мы будем передавать вашу PHI деловым партнёрам и их субподрядчикам, привлечённым для выполнения деловых функций от нашего имени, включая Trinity Health, которая выполняет определённые деловые функции для наших участников.
    4. Ваши поставщики медицинских услуг и координаторы ухода: Вы получаете помощь в интегрированной системе оказания помощи, где пациентов принимают разные поставщики услуг и в разных условиях оказания помощи в рамках непрерывности и координации медицинской помощи. Мы передаём вашу PHI другим поставщикам медицинских услуг и координаторам ухода, которые совместно обеспечивают лечение, получение оплаты и ведение деятельности в сфере здравоохранения. Ваша PHI передаётся в электронном виде различными способами поставщикам услуг, участвующим в оказании и координации помощи. Ваша PHI может передаваться через прямое подключение к системе электронных медицинских записей других поставщиков услуг. Ваша PHI может передаваться через систему обмена медицинской информацией или посредством технологии, позволяющей последующим поставщикам услуг и координаторам ухода получать вашу информацию. Ваша PHI может передаваться по защищённым каналам во входящие ящики других поставщиков услуг.
  8. Изменения в данном Уведомлении

    Мы будем соблюдать условия Уведомления, действующего в настоящее время. Мы оставляем за собой право вносить существенные изменения в условия данного Уведомления и делать положения нового Уведомления применимыми ко всей PHI, которую мы храним. Мы предоставим / вручим вам пересмотренное Уведомление при вашем первом посещении после пересмотра Уведомления — в случаях, когда в Уведомление были внесены существенные изменения. Вы также можете в любое время запросить действующую копию Уведомления. Актуальные копии размещены на интернет-сайтах участников Trinity Health.

    Жалобы: Если вы считаете, что ваши права на конфиденциальность были нарушены, вы можете подать жалобу нашему Ответственному за конфиденциальность или Секретарю Министерства здравоохранения и социальных служб. Жалобы также можно направить нам по адресу privacyofficer@trinity-health.org, по телефону 833-718-1043 или нашему ответственному за конфиденциальность системы по адресу 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Вы не будете подвергаться каким-либо мерам воздействия за подачу жалобы.

    Ответственный за конфиденциальность – вопросы / замечания / дополнительная информация: Если у вас есть какие-либо вопросы, замечания или вы хотите получить дополнительную информацию по вопросам, охватываемым данным Уведомлением о правилах конфиденциальности, пожалуйста, свяжитесь с нашим ответственным за конфиденциальность по телефону 833-718-1043, или вы можете написать по адресу privacyofficer@trinity-health.org.

ОБАВЕШТЕЊЕ О ПРАКСАМА ПРИВАТНОСТИ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Датум ступања на снагу: 14. април 2003.
Ревидирано: 5. март 2026.

Ово обавештење описује како се медицински подаци о вама могу користити и откривати и како можете добити приступ тим подацима. МОЛИМО ДА ГА ПАЖЉИВО ПРОЧИТАТЕ.

За евиденције о поремећајима узрокованим употребом супстанци према Делу 2, ово обавештење описује:

  • Како се здравствени подаци о вама према Делу 2 могу користити и откривати
  • Ваша права у вези са вашим здравственим подацима
  • Како поднети притужбу у вези са кршењем приватности или безбедности ваших здравствених података или ваших права у вези са вашим подацима

Имате право на примерак овог обавештења (у папирном или електронском облику) и да о њему разговарате са нашим службеником за приватност на број 833-718-1043 или на privacyofficer@trinity-health.org ако имате било каква питања.

Разумемо да су ваше здравствене информације веома личне и посвећени смо заштити ваше приватности. Молимо да пажљиво прочитате ово Обавештење о праксама приватности. Оно описује како ћемо користити и откривати ваше заштићене здравствене податке (ЗЗИ).

Закон о преносивости и одговорности здравственог осигурања из 1996. године и Закон о информационој технологији у здравству за економски и клинички развој (наведен у Глави XIII Закона о америчком опоравку и реинвестирању из 2009. године), (заједнички називани „HIPAA”), како се повремено мењају, захтевају од нас да одржавамо приватност појединачно препознатљивих здравствених података пацијената (ти подаци су „заштићени здравствени подаци” и у овом документу се називају „ЗЗИ”).

Такође смо обавезни да пацијентима пружимо Обавештење о праксама приватности у вези са ЗЗИ. Ваше ЗЗИ користићемо или откривати само у мери дозвољеној или захтеваној примењивим државним и савезним законима. Ово Обавештење односи се на ваше ЗЗИ под нашом контролом, укључујући медицинску документацију коју генеришемо.

Ово Обавештење односи се на пружање здравствене неге од стране наше болнице и њеног медицинског особља у главној болници, свим амбулантним одељењима, програмима лечења поремећаја узрокованих употребом супстанци према Делу 2 и клиникама. Ово Обавештење се такође односи на активности прегледа коришћења и процене квалитета Trinity Health-а и наше болнице као члана Trinity Health-а, католичког здравственог система са установама у више савезних држава широм Сједињених Америчких Држава.

  1. Дозвољена употреба или откривање
    1. Лечење: Користићемо и откривати ваше ЗЗИ како бисмо пружили, координисали или управљали вашом здравственом негом и повезаним услугама ради спровођења функција лечења. Следе примери како ћемо користити и/или откривати ваше ЗЗИ:
      1. Вашем надлежном лекару, лекару консултанту (има) и другим пружаоцима здравствене неге који имају легитимну потребу за тим подацима у вашој нези и лечењу.
      2. Ради координације вашег лечења (нпр. заказивање термина) са нама и другим пружаоцима здравствене неге, као што су име, адреса, запослење, носилац осигурања итд.
      3. Ради контактирања као подсетника да имате заказан термин за лечење или медицинску негу у нашим установама.
      4. Ради пружања информација о алтернативама лечења или другим здравственим погодностима или услугама.
      5. Ако сте затвореник у казненој установи или сте под надзором службеника за спровођење закона, открићемо ваше ЗЗИ казненој установи или службенику за спровођење закона како то захтева закон.
    2. Поремећаји узроковани употребом супстанци Лечење: Пружамо програме лечења поремећаја узрокованих употребом супстанци који су обухваћени 42 CFR Делом 2 (Програм Дела 2). Ако примате ову врсту неге, од вас се може тражити да потпишете општи образац сагласности за лечење за Програм Дела 2. Писана ауторизација за потребе лечења, плаћања и оперативних активности може се прибавити једнократно и може подржати будуће коришћење ваших ЗЗИ за те сврхе без даље ауторизације према HIPAA.
      1. Ако примимо или чувамо било какве информације о вама из програма лечења поремећаја употребе супстанци који је обухваћен прописом 42 CFR Део 2 („Програм из Дела 2“), на основу јединствене писане сагласности коју дате том Програму из Дела 2 за коришћење и откривање података из тог програма у сврхе лечења, плаћања или здравствених операција, можемо такође користити и откривати податке из Програма из Дела 2 у сврхе лечења, плаћања и здравствених операција, како је описано у овом Обавештењу.
      2. Ако примимо или чувамо податке из вашег Програма из Дела 2 на основу посебне сагласности коју дате нама или трећем лицу, користићемо и откривати те податке искључиво у мери која је изричито дозвољена вашом сагласношћу коју сте нам дали.
      3. Ни у ком случају нећемо користити нити откривати податке из вашег Програма из Дела 2, нити сведочење које описује информације садржане у тим подацима, у било каквим грађанским, кривичним, управним или законодавним поступцима које води било који савезни, државни или локални орган против вас, осим ако је то одобрено вашом сагласношћу или налогом суда након што вам је достављено обавештење о судском налогу.
      4. Прикупљање средстава: Имате право да затражите искључење из одређених активности прикупљања средстава.
      5. Ваша права у вези са евиденцијама Дела 2: Додатна права пацијената наведена у овом Обавештењу примењују се на све медицинске информације, укључујући и податке из Дела 2.
    3. Плаћање: Користићемо и откривати ваше ЗЗИ у сврхе плаћања. Следе примери начина на које ћемо користити и/или откривати ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ):
      1. Осигуравајућем друштву, трећем платишу, администратору треће стране, здравственом плану или другом пружаоцу здравствене заштите (или њиховим прописно овлашћеним представницима) у сврхе плаћања као што су утврђивање покривености, подобности, претходно одобрење / одобрење за лечење, обрачун, управљање захтевима, ревизије надокнада трошкова, итд.
      2. Агенцијама за наплату и другим трећим странама ангажованим у обезбеђивању плаћања за здравствену заштиту.
    4. Операције здравствене заштите: Користићемо и откриваћемо ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) у сврхе операција здравствене заштите. Следе примери како ћемо користити и/или откривати ваше ЗЗИ:
      1. За управљање случајевима, осигурање квалитета, коришћење, рачуноводство, ревизију, планирање отпуста, активности здравља популације у вези са побољшањем здравља или смањењем трошкова здравствене заштите, едукацију, акредитацију, лиценцирање и активности издавања овлашћења.
      2. Консултантима, рачуновођама, ревизорима, адвокатима, компанијама за транскрипцију, пружаоцима информационих технологија и складиштења у облаку, итд.
    5. Друге употребе и откривања: Као део лечења, плаћања и операција здравствене заштите. Такође можемо користити ваше ЗЗИ у следеће сврхе:
      1. Активности прикупљања средстава и маркетинга: Користићемо и можемо такође открити неке од ваших ЗЗИ, укључујући повезану фондацију, за одређене активности прикупљања средстава и маркетинга. На пример, можемо користити или открити ваше демографске податке, датуме пружања услуга лечења, податке о лекару који вас лечи, одељење у којем је услуга пружена и податке о исходима, као и можемо од вас затражити новчану донацију. Свака комуникација у вези са прикупљањем средстава и маркетингом која вам буде послата обавестиће вас о томе како можете остварити своје право да се одјавите од пријема сличних комуникација у будућности.
      2. Медицинска истраживања: Користићемо и откриваћемо ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) на дозвољен начин медицинским истраживачима који их захтевају за одобрене пројекте медицинских истраживања. Истраживачи су дужни да заштите све ЗЗИ које приме.
      3. Активности промоције здравља: Користићемо и откриваћемо део ваших ЗЗИ за одређене активности промоције здравља. На пример, ваше име и адреса биће коришћени за слање општег билтена или конкретних информација заснованих на вашим сопственим здравственим потребама.
      4. Вештачка интелигенција: Користимо технологију ради подршке нези и лечењу која може користити вештачку интелигенцију (ВИ). Технологија вештачке интелигенције користи информације за обуку и унапређење функционалности ВИ. Наши технолошки партнери, укључујући и оне који користе технологију ВИ, морају чувати информације као поверљиве у складу са важећим законом.
      5. Де-идентификоване информације: Можемо користити и откривати информације које су де-идентификоване, што значи да не садрже ваше име, адресу или друге појединачне податке који би вас могли директно идентификовати, у складу са савезним законом. Када се ваши подаци де-идентификују, више се не сматрају заштићеним здравственим информацијама (ЗЗИ) у складу са HIPAA и не подлежу истим заштитама приватности.
    6. Строжа законска регулатива: Закони државе у којој живите могу бити строжи од HIPAA у више области. Наставићемо да се придржавамо ових строжих државних закона.
      1. Строжа законска регулатива: Државни закон је строжи када појединац има право на шири приступ евиденцијама него што је предвиђено HIPAA. Државни закон је такође строжи када евиденције пружају већу заштиту од откривања према државном закону него према HIPAA. У случајевима када пружамо лечење пацијенту који живи у суседној држави, придржаваћемо се строжег важећег државног закона.
    7. Размена здравствених информација: Делимо ваше здравствене евиденције електронски или на други начин са разменама здравствених информација („HIEs“) које размењују здравствене евиденције са другим HIEs. Такође користимо технологију размене података (као што су услуге директног слања порука, пружалац услуга здравствених информација („HISP“) и портали пружалаца услуга) у оквиру нашег електронског здравственог картона („EHR“) ради дељења ваших здравствених евиденција у дозвољене сврхе, укључујући континуитет неге и лечења. HIEs и технологија размене података омогућавају дељење ваших здравствених евиденција ради побољшања квалитета пружених здравствених услуга. Дељене здравствене евиденције ће, уколико је применљиво, укључивати осетљиве дијагнозе као што су HIV/AIDS, полно преносиве болести, генетске информације, ментално здравље и поремећаји повезани са употребом алкохола/супстанци. HIEs и пружаоци технологије размене података делују као наши пословни сарадници и, поступајући у наше име, преносиће, одржавати и чувати ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) за потребе лечења, плаћања и операција здравствене заштите, као и за друге дозвољене сврхе. HIEs и технологије размене података су дужни да примене административне, физичке и техничке мере заштите које штите поверљивост и интегритет ваших медицинских информација. Важећи закон вам може обезбедити право да ограничите, дате пристанак или одбијете учешће у HIE(s). За више информација, молимо контактирајте нашег службеника за заштиту приватности на 1 833-718-1043, или нам пошаљите електронску пошту на privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Дозвољена употреба или откривање уз могућност да се сагласите или успротивите
    1. Породица/Пријатељи: Откриваћемо ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) пријатељу или члану породице који је укључен у или плаћа вашу медицинску негу. Имате право да захтевате да се ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) не деле. Поред тога, откриваћемо ЗЗИ о вама агенцији која помаже у напорима за пружање помоћи у случају катастрофа, како би ваша породица могла бити обавештена о вашем стању, статусу и локацији.
    2. Болнички именик: Можемо укључити одређене информације о вама у именик када сте пацијент у болници. Ове информације ће укључивати ваше име, локацију, ваше опште стање (нпр. добро, стабилно, критично, итд.) и вашу верску припадност. Информације из именика, осим ваше верске припадности, биће откривене лицима која вас траже по имену. Имате право да захтевате да ваше име не буде укључено у наш именик. Ако затражите да будете изузети из именика, не можемо обавестити посетиоце о вашем присуству, локацији или општем стању.
    3. Духовна нега: Информације из именика, укључујући вашу верску припадност, биће дате члану свештенства, чак и ако вас не траже по имену. Пружаоци духовне неге су чланови тима здравствене заштите и могу бити консултовани у вези са вашом негом. Имате право да захтевате да ваше име не буде дато члановима свештенства.
    4. Извештаји медија: Објавићемо информације из именикa установе медијима (искључујући верску припадност) ако медији затраже информације о вама користећи ваше име. Имајте у виду да можете одбити да будете укључени у именик.
  3. Употреба или откривање које захтева ваше овлашћење
    1. Маркетинг: Подложно одређеним ограниченим изузецима, ваше писмено овлашћење је неопходно у случајевима када примамо било какву директну или индиректну финансијску накнаду у замену за упућивање комуникације вама која вас подстиче да купите производ или услугу или за откривање трећој страни која жели да пласира своје производе или услуге вама.
    2. Истраживање: Прибавићемо ваше писмено овлашћење за коришћење или откривање ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) и/или узорака ткива у сврхе истраживања када је то потребно у складу са HIPAA или законима и прописима који уређују клиничка истраживања.
    3. Белешке о психотерапији: Већина употреба и откривања белешки о психотерапији захтева ваше писмено овлашћење.
    4. Белешке о саветовању у вези са поремећајем употребе супстанци: Морамо прибавити вашу посебну писмену сагласност пре откривања било каквих белешки о саветовању у вези са поремећајем употребе супстанци које могу бити садржане у вашем евиденционом запису Part 2, осим ако је другачије дозвољено у складу са Part 2. Овлашћење за откривање белешки о саветовању у вези са поремећајем употребе супстанци не може и неће бити комбиновано са било којим другим овлашћењем.
    5. Продаја ЗЗИ: Подложно одређеним ограниченим изузецима, откривања која представљају продају заштићених здравствених информација (ЗЗИ) захтевају ваше писмено овлашћење.
    6. Друге употребе и откривања: Све друге употребе или откривања заштићених здравствених информација (ЗЗИ) која нису описана у овом Обавештењу о пракси приватности могу захтевати ваше писмено овлашћење (уколико нису дозвољена у складу са HIPAA). Писмена овлашћења ће вас обавестити о разлогу због којег користимо ваше ЗЗИ. Имате право да у било ком тренутку опозовете дато овлашћење.
  4. Употреба или откривање дозвољено или захтевано јавном политиком или законом без вашег овлашћења
    1. Сврхе спровођења закона: Можемо открити ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) у сврхе спровођења закона у складу са законом, као што је идентификација осумњиченог или нестале особе или пружање информација о жртви кривичног дела или кривичном понашању које вас погађа.
    2. Обавезно по закону: Откриваћемо заштићене здравствене информације (ЗЗИ) о вама када је то захтевано савезним, државним или локалним законом. Примери укључују откривања као одговор на судски налог / судски позив, обавезно извештавање (нпр. прострелне ране, жртве злостављања или занемаривања деце), владине истраге или информације неопходне ради усклађености са другим законима као што су закони о накнади за повреде на раду или слични закони. Пријављиваћемо злоупотребу лекова и информације повезане са преварним активностима у вези са рецептима органима за спровођење закона и регулаторним агенцијама.
    3. Надзор јавног здравља или безбедност: Користићемо и откриваћемо заштићене здравствене информације (ЗЗИ) ради спречавања озбиљне претње здрављу и безбедности појединца или јавности. Примери укључују откривања ЗЗИ државним истражитељима у вези са квалитетом неге или јавноздравственим агенцијама у вези са имунизацијама, заразним болестима, итд. Користићемо и откриваћемо ЗЗИ за активности повезане са квалитетом, безбедношћу или ефикасношћу производа или активности које регулише Агенција за храну и лекове, укључујући прикупљање и извештавање о нежељеним догађајима, праћење и омогућавање повлачења производа, итд.
    4. Мртвозорници, медицински вештаци, погребници: Откриваћемо ваше ЗЗИ мртвозорнику или медицинском вештаку. На пример, ово ће бити неопходно ради идентификације преминуле особе или утврђивања узрока смрти. Такође можемо открити ваше медицинске информације погребницима, по потреби, ради обављања њихових дужности.
    5. Набавка органа: Откриваћемо ЗЗИ организацији или телу за набавку органа у сврху донације органа, ока или ткива.
    6. Посебне функције државе: Откриваћемо ваше ЗЗИ у вези са државним функцијама као што су војска, национална безбедност и обавештајне активности. Користићемо или откривати заштићене здравствене информације (ЗЗИ) Министарству за питања ветерана ради утврђивања да ли испуњавате услове за одређене бенефиције.
    7. Имунизација: Откриваћемо доказ о имунизацији школи када то захтева државни или други сличан закон пре уписа ученика.
  5. Ваша права у вези са здравственим информацијама

    Имате следећа појединачна права у вези са вашим заштићеним здравственим информацијама (ЗЗИ), укључујући евиденције Part 2:
    1. Право на увид и копирање: Подложно одређеним ограниченим изузецима, имате право на приступ вашим ЗЗИ, као и право да извршите увид и направите копију ваших ЗЗИ све док ми чувамо те податке.

      Ако одбијемо ваш захтев за приступ вашим ЗЗИ, обавестићемо вас писмено уз навођење разлога за одбијање. На пример, немате право на белешке о психотерапији или на увид у информације које су предмет закона који забрањује приступ. Можете имати право да захтевате преиспитивање ове одлуке.

      Такође имате право да захтевате ваше ЗЗИ у електронском формату у случајевима када користимо електронске здравствене евиденције.

      Биће вам наплаћена разумна накнада за копирање у складу са важећим савезним или државним законом.

      Ради ваше погодности, део ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) биће доступан путем портала за пацијенте. Приступ додатним ЗЗИ остварује се путем захтева за приступ.
    2. Право на исправку: Имате право да захтевате исправку ваших ЗЗИ све док ми чувамо те податке. Морате поднети свој захтев за исправку ваших ЗЗИ у писаној форми на privacyofficer@trinity-health.org или нашем службенику за заштиту приватности система на адресу 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, уз навођење разлога којим се поткрепљује тражена исправка.

      Међутим, одбићемо ваш захтев за исправку ако:

      1. Нисмо креирали ту информацију
      2. Информација није део одређеног скупа евиденција
      3. Информација не би била доступна за ваш увид (због њеног стања или природе)
      4. Информација је тачна и потпуна

      Ако ваш захтев за измену ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) буде одбијен, службеник за заштиту приватности ће вас писмено обавестити уз навођење разлога за одбијање. Службеник за заштиту приватности ће вас такође обавестити о вашем праву да поднесете писану изјаву у којој се не слажете са одбијањем. Можете захтевати да укључимо ваш захтев за исправку и одбијање сваки пут када накнадно откривамо информације које сте желели да буду измењене. Можемо припремити одговор на вашу изјаву о неслагању и доставићемо вам копију тог одговора.

    3. Право на евиденцију откривања: Имате право да добијете евиденцију откривања ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) која смо извршили, осим за следећа откривања:

      1. За спровођење лечења, плаћања или операција здравствене заштите;
      2. Вама;
      3. Лицима укљученим у вашу негу;
      4. За сврхе националне безбедности или обавештајне активности; или
      5. Казнено-поправним установама или службеницима за спровођење закона.

      Морате поднети свој захтев за евиденцију откривања ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) у писаној форми нашем службенику за заштиту приватности на privacyofficer@trinity-health.org или на адресу 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Морате навести временски период на који се евиденција односи, који не може бити дужи од 6 година. Једном у току било ког периода од 12 месеци, обезбедићемо вам евиденцију откривања ваших ЗЗИ без накнаде. Сви додатни захтеви за евиденцију у том временском периоду биће предмет разумне накнаде за припрему евиденције.

    4. Право да захтевате ограничења: Имате право да захтевате ограничења одређених употреба и откривања ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) ради спровођења лечења, плаћања или функција операција здравствене заштите или да забраните такво откривање. Међутим, размотрићемо ваш захтев, али нисмо обавезни да прихватимо тражена ограничења.
    5. Право да захтевате ограничења у односу на здравствени план: Имате право да захтевате ограничење откривања ваших заштићених здравствених информација (ЗЗИ) здравственом плану (у сврхе плаћања или операција здравствене заштите) у случајевима када сте сами платили, у целости, за примљене услуге или пружене услуге. Такви захтеви ће бити уважени.
    6. Право на поверљиву комуникацију: Имате право да примате поверљиве комуникације у вези са вашим заштићеним здравственим информацијама (ЗЗИ) путем алтернативних средстава или на алтернативним локацијама. На пример, можете захтевати да вас контактирамо искључиво на послу или путем поште. Уколико сте доставили вашу адресу електронске поште, можемо вас контактирати путем те адресе, осим ако затражите алтернативни начин контакта.
    7. Право да добијете копију овог обавештења: Имате право да, на захтев, добијете папирну копију овог Обавештења о пракси приватности.
  6. Повреда незаштићених заштићених здравствених информација (ЗЗИ)

    Уколико дође до повреде незаштићених заштићених здравствених информација (ЗЗИ) која вас се тиче, дужни смо да вас о томе обавестимо. Такво обавештење може бити достављено од стране нашег пословног сарадника у наше име.
  7. Дељење и заједничка употреба ваших здравствених информација

    Чланови Trinity Health и медицинско особље користе ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) за лечење, плаћање и/или операције здравствене заштите које су дозвољене у складу са HIPAA у односу на наше заједничке пацијенте. Током пружања неге и у циљу унапређења здравља заједнице, делићемо ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) са другим организацијама и пружаоцима услуга који су се сагласили да се придржавају услова наведених у наставку:
    1. Медицинско особље: Медицинско особље и чланови Trinity Health заједно учествују у организованом систему здравствене заштите ради пружања здравствене заштите вама. Сагласили смо се да се придржавамо услова овог Обавештења у вези са ЗЗИ које су настале или примљене као део пружања здравствене заштите вама. Приступаћемо и користити ЗЗИ ради испуњавања наше хуманитарне мисије, укључујући процену и унапређење квалитета неге.
    2. Чланство у Trinity Health: Ми и други чланови Trinity Health заједно учествујемо у организованом систему здравствене заштите ради ревизије коришћења, процене квалитета и сродних активности. Као део Trinity Health, националног католичког система здравствене заштите, који обухвата друге болнице, старачке домове и пружаоце здравствене заштите, делимо ваше ЗЗИ ради ревизије коришћења, процене квалитета и сродних активности Trinity Health, матичног друштва, и његових чланова. Сви чланови Trinity Health су се сагласили да се придржавају услова овог Обавештења у вези са ЗЗИ које су настале или примљене као део активности ревизије коришћења и процене квалитета.

      Молимо посетите веб-сајтове Trinity Health ради прегледа списка организација чланица на https://www.trinity-health.org. Или, алтернативно, можете позвати нашег службеника за заштиту приватности да затражите исто на 833-718-1043, или нам можете послати електронску пошту на privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Пословни сарадници: Делићемо ваше заштићене здравствене информације (ЗЗИ) са пословним сарадницима и њиховим подизвођачима ангажованим за обављање пословних функција у наше име, укључујући Trinity Health, који обавља одређене пословне функције за наше чланове.
    4. Ваши пружаоци здравствене заштите и координатори неге: Примате негу која се пружа у интегрисаном систему здравствене заштите, где пацијенте прегледају различити пружаоци услуга и у различитим окружењима неге као део континуитета неге и координисаног пружања услуга. Делимо ваше ЗЗИ са другим пружаоцима здравствене заштите и координаторима неге који сарађују ради пружања лечења, обезбеђивања плаћања и спровођења операција здравствене заштите. Ваше ЗЗИ се електронски деле на више начина са пружаоцима услуга који учествују у пружању неге и координацији неге. Ваше ЗЗИ могу бити дељене путем директне везе са системом електронских здравствених евиденција других пружалаца услуга. Ваше ЗЗИ могу бити дељене у оквиру размене здравствених информација или путем технологије која омогућава да наредни пружаоци услуга и координатори неге добију ваше информације. Ваше ЗЗИ могу бити дељене путем безбедног преноса у пријемне сандучиће других пружалаца услуга.
  8. Измене овог Обавештења

    Придржаваћемо се услова Обавештења које је тренутно на снази. Задржавамо право да извршимо значајне измене услова овог Обавештења и да нове одредбе Обавештења учинимо важећим за све заштићене здравствене информације (ЗЗИ) које чувамо. Дистрибуираћемо / доставити вам ревидирано Обавештење приликом ваше прве посете након измене Обавештења – у случајевима када смо извршили значајну измену Обавештења. Такође можете у било ком тренутку затражити важећу копију Обавештења. Актуелне копије су објављене на интернет страницама чланова Trinity Health. 

    Притужбе: Уколико сматрате да су ваша права на приватност повређена, можете поднети притужбу нашем службенику за заштиту приватности или секретару Министарства здравља и социјалних услуга. Притужбе нам такође можете поднети на privacyofficer@trinity-health.org или позивом на 833-718-1043, или нашем службенику за заштиту приватности система на адресу 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Нећете трпети последице због подношења било какве притужбе.

    Службеник за заштиту приватности – Питања / Недоумице / Додатне информације: Уколико имате било каква питања, недоумице или желите додатне информације у вези са питањима обухваћеним овим Обавештењем о пракси приватности, молимо контактирајте нашег службеника за заштиту приватности на 833-718-1043, или можете послати електронску пошту на privacyofficer@trinity-health.org.

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

PRINTABLE VERSION (PDF)

Fecha de entrada en vigor: 14 de abril de 2003
Revisado: 5 de marzo de 2026

Este aviso describe cómo se puede usar y divulgar la información médica sobre usted y cómo puede acceder a esta información. POR FAVOR, REVÍSELO CUIDADOSAMENTE.

Para los registros de Trastorno por consumo de sustancias (SUD, por sus siglas en inglés) de la parte 2, este aviso describe:

  • Cómo se puede usar y divulgar la información de salud de la Parte 2 sobre usted.
  • Sus derechos con respecto a su información de salud.
  • Cómo presentar una queja sobre una violación de la privacidad o seguridad de su información de salud, o de sus derechos con respecto a su información.

Tiene derecho a una copia de este aviso (en formato papel o electrónico) y a comentarlo con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o a privacyofficer@trinity-health.org si tiene alguna pregunta.

Entendemos que su información de salud es muy personal y estamos comprometidos a proteger su privacidad. Por favor, lea este Aviso de Prácticas de Privacidad detenidamente. Describe cómo usaremos y divulgaremos su información de salud protegida (PHI, por sus siglas en inglés).

La Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico de 1996 y la Ley de Tecnología de la Información Médica para la Salud Económica y Clínica (que se encuentra en el Título XIII de la Ley de Recuperación y Reinversión Estadounidense de 2009) (denominadas colectivamente "HIPAA"), según sus enmiendas, nos exigen mantener la privacidad de la información de salud identificable individualmente del paciente (esta información es "información de salud protegida" y se denomina en el presente como "PHI").

También se nos exige proporcionar a los pacientes un aviso de prácticas de privacidad con respecto a la PHI. Solo usaremos o divulgaremos su PHI según lo permitido o requerido por la ley estatal y federal aplicable. Este aviso se aplica a su PHI bajo nuestro control, incluidos los registros médicos generados por nosotros.

Este aviso se aplica a la prestación de atención médica por parte de nuestro hospital y su personal médico en el hospital principal, todos los departamentos ambulatorios y los programas y clínicas de tratamiento de trastornos por consumo de sustancias de la Parte 2. Este aviso también se aplica a las actividades de revisión de utilización y evaluación de calidad de Trinity Health y de nuestro hospital como miembro de Trinity Health, un sistema católico de atención médica con instalaciones ubicadas en varios estados de los Estados Unidos.

  1. Uso o divulgación permitidos
    1. Tratamiento: Usaremos y divulgaremos su PHI para proporcionar, coordinar o administrar su atención médica y servicios relacionados para llevar a cabo funciones de tratamiento. A continuación, se incluyen ejemplos de cómo nosotros utilizaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. A su médico tratante, médico(s) consultor(es) y otros proveedores de atención médica que tengan una necesidad legítima de dicha información en su cuidado y tratamiento.
      2. Para coordinar su tratamiento (por ejemplo, la programación de citas) con nosotros y otros proveedores de atención médica, como nombre, dirección, empleo, compañía de seguros, etc.
      3. Para contactarlo como recordatorio de que tiene una cita para tratamiento o atención médica en nuestras instalaciones.
      4. Para proporcionarle información sobre alternativas de tratamiento u otros beneficios o servicios relacionados con la salud.
      5. Si usted es un recluso de una institución correccional o está bajo la custodia de un oficial de la ley, divulgaremos su PHI a la institución correccional o al oficial de la ley según lo exija la ley.
    2. Tratamiento del trastorno por consumo de sustancias (SUD): Ofrecemos programas de tratamiento para el trastorno por consumo de sustancias que están cubiertos por 42 CFR Parte 2 (un programa de la "Parte 2"). Si recibe este tipo de atención, es posible que se le pida que firme un formulario de consentimiento general para el tratamiento del programa de la Parte 2. La autorización por escrito para fines de tratamiento, pago y operaciones puede obtenerse una vez y puede respaldar usos futuros de su PHI para fines de tratamiento, pago y operaciones sin autorización adicional según HIPAA.
      1. Si recibimos o mantenemos cualquier información sobre usted de un programa de tratamiento de un trastorno por consumo de sustancias cubierto por la 42 CFR Parte 2 (un "Programa de la Parte 2") a través de un único consentimiento por escrito que usted proporcione al Programa de la Parte 2 para usar y divulgar el registro del Programa de la Parte 2 con fines de tratamiento, pago u operaciones de atención médica, también podemos usar y divulgar su registro del Programa de la Parte 2 con fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica según se describe en este aviso.
      2. Si recibimos o mantenemos su registro del Programa de la Parte 2 a través de un consentimiento específico que usted nos proporciona a nosotros o a un tercero, utilizaremos y divulgaremos su registro del Programa de la Parte 2 únicamente según lo permita expresamente usted en su consentimiento tal como se nos proporciona.
      3. En ningún caso utilizaremos ni divulgaremos su registro del Programa de la Parte 2, ni testimonios que describan la información contenida en su registro del Programa de la Parte 2, en ningún procedimiento civil, penal, administrativo o legislativo por parte de ninguna autoridad federal, estatal o local, en su contra, a menos que lo autorice su consentimiento o la orden de un tribunal después de que le haya notificado la orden judicial.
      4. Recaudación de fondos. Usted tiene el derecho de solicitar la exclusión de actividades de recaudación de fondos específicas relacionadas con el tratamiento de un trastorno por consumo de sustancias.
      5. Sus derechos con respecto a los registros de la Parte 2. Los derechos adicionales del paciente descritos en este aviso se aplican a toda la información médica, incluidos los registros de la Parte 2.
    3. Pago: Nosotros usaremos y divulgaremos su Información de Salud Protegida (PHI) para fines de pago. A continuación, se presentan ejemplos de cómo usaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. A una compañía de seguros, pagador externo, administrador externo, plan de salud u otro proveedor de atención médica (o sus representantes debidamente autorizados) para fines de pago, como determinar la cobertura, elegibilidad, preaprobación/autorización de tratamiento, facturación, manejo de reclamos, auditorías de reembolso, etc.
      2. A agencias de cobro y otros terceros dedicados a obtener el pago por la atención.
    4. Operaciones de atención médica: Usaremos y divulgaremos su PHI para fines de operaciones de atención médica. A continuación, se presentan ejemplos de cómo usaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. Para la administración de casos, garantía de calidad, utilización, contabilidad, auditoría, planificación del alta, actividades de salud poblacional relacionadas con la mejora de la salud o la reducción de los costos de atención médica, educación, acreditación, licenciamiento y actividades de certificación.
      2. A consultores, contadores, auditores, abogados, empresas de transcripción, proveedores de tecnología de la información y almacenamiento en la nube, etc.
    5. Otros usos y divulgaciones: Como parte del tratamiento, pago y operaciones de atención médica. También podemos usar su PHI para los siguientes propósitos:
      1. Actividades de recaudación de fondos y marketing: Utilizaremos y también podremos divulgar parte de su PHI, incluida una fundación relacionada, para ciertas actividades de recaudación de fondos y marketing. Por ejemplo, podemos usar o divulgar su información demográfica, sus fechas de tratamiento, información de su médico tratante, departamento de servicio e información de resultados, y podemos solicitarle una donación monetaria. Cualquier comunicación de recaudación de fondos y marketing que se le envíe le informará cómo puede ejercer su derecho a darse de baja de recibir comunicaciones similares en el futuro.
      2. Investigación médica: Utilizaremos y divulgaremos su PHI de manera permitida a investigadores médicos que la soliciten para proyectos de investigación médica aprobados. Los investigadores deben cuidar toda la PHI que reciban.
      3. Actividades de promoción de la salud: Utilizaremos y divulgaremos parte de su PHI para ciertas actividades de promoción de la salud. Por ejemplo, su nombre y dirección se utilizarán para enviarle boletines generales o información específica basada en sus propias preocupaciones de salud.
      4. Inteligencia Artificial: Utilizamos tecnología que puede usar Inteligencia Artificial (IA) para apoyar la atención y el tratamiento. La tecnología de inteligencia artificial utiliza información para entrenar y mejorar la funcionalidad de la IA. Nuestros socios tecnológicos, incluidos aquellos con tecnología de IA, deben mantener la información confidencial según la ley aplicable.
      5. Información anonimizada: Podemos usar y divulgar información que ha sido anonimizada, lo que significa que no incluye su nombre, dirección u otros detalles individuales que podrían identificarlo directamente, de acuerdo con la ley federal. Una vez que su información ha sido anonimizada, ya no se considera información de salud protegida bajo HIPAA y no está sujeta a las mismas protecciones de privacidad.
    6. Leyes más estrictas: Las leyes estatales del lugar donde reside pueden ser más estrictas que la HIPAA en varios aspectos. Continuaremos cumpliendo con estas leyes estatales más estrictas.
      1. Leyes estatales más estrictas: La ley estatal es más estricta cuando el individuo tiene derecho a un mayor acceso a los registros que bajo HIPAA. La ley estatal también es más estricta cuando los registros brindan una mayor protección contra la divulgación según la ley estatal que según HIPAA. En casos en los que brindemos tratamiento a un paciente que reside en un estado vecino, cumpliremos con la ley estatal aplicable más estricta.
    7. Intercambio de información médica: Compartimos sus registros médicos electrónicamente o de otra manera con Intercambios de Información Médica ("HIE, por sus siglas en inglés") que intercambian registros médicos con otros HIE. También utilizamos tecnología de intercambio de datos (como servicios de mensajería directa, proveedor de servicios de información de salud ("HISP, por sus siglas en inglés") y portales de proveedores) con su Expediente Médico Electrónico ("EHR, por sus siglas en inglés") para compartir sus registros de salud para fines permitidos, incluida la continuidad de la atención y el tratamiento. Los HIE y la tecnología de intercambio de datos permiten compartir sus registros de salud para mejorar la calidad de los servicios de atención médica prestados. Los expedientes médicos compartidos incluirán, si corresponde, diagnósticos sensibles como VIH/SIDA, enfermedades de transmisión sexual, información genética, salud mental y trastornos por uso de alcohol/sustancias. Los HIE y los proveedores de tecnología de intercambio de datos funcionan como nuestros asociados comerciales y, al actuar en nuestro nombre, transmitirán, mantendrán y almacenarán su PHI para fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica, y otros fines permitidos. Se requieren HIE y tecnologías de intercambio de datos para implementar salvaguardias administrativas, físicas y técnicas que protejan la confidencialidad e integridad de su información médica. La ley aplicable puede otorgarle el derecho a restringir, aceptar o rechazar la participación en HIE(s). Para obtener más información, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad al 833-718-1043, o puede enviarnos un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Uso o divulgación permitidos con la oportunidad de que usted acepte u objete
    1. Familia/Amigos: Revelaremos PHI sobre usted a un amigo o familiar que esté involucrado o pague por su atención médica. Usted tiene derecho a solicitar que su PHI no sea compartida. Además, divulgaremos su PHI a una agencia que preste asistencia en esfuerzos de ayuda en casos de desastre para que su familia pueda ser notificada sobre su condición, estado y ubicación.
    2. Directorio del Hospital: Podemos incluir cierta información sobre usted en un directorio cuando sea paciente del hospital. Esta información incluirá su nombre, ubicación, su estado general (por ejemplo, bueno, estable, crítico, etc.) y su afiliación religiosa. La información del directorio, excepto su afiliación religiosa, se divulgará a las personas que pregunten por usted por su nombre. Tiene derecho a solicitar que su nombre no se incluya en nuestro directorio. Si solicita la exclusión del directorio, no podremos informar a los visitantes de su presencia, ubicación o estado general.
    3. Atención espiritual: La información del directorio, incluida su afiliación religiosa, se entregará a un miembro del clero, incluso si no la solicita por su nombre. Los proveedores de atención espiritual son miembros del equipo de atención médica y se les puede consultar sobre su atención. Tiene derecho a solicitar que su nombre no sea comunicado a los miembros del clero.
    4. Informes de los medios: Divulgaremos información del directorio de las instalaciones a los medios (excluyendo la afiliación religiosa) si los medios solicitan información sobre usted usando su nombre. Tenga en cuenta que puede negarse a ser incluido en el directorio.
  3. Uso o divulgación que requiere su autorización
    1. Marketing: Salvo ciertas excepciones limitadas, se requiere su autorización por escrito en los casos en que recibamos alguna remuneración financiera directa o indirecta a cambio de hacerle la comunicación que lo alienta a comprar un producto o servicio, o por una divulgación a un tercero que desea comercializar sus productos o servicios para usted.
    2. Investigación: Obtendremos su autorización por escrito para usar o divulgar su PHI y/o muestras de tejido para fines de investigación cuando lo exijan la HIPAA o las leyes y regulaciones de investigación clínica.
    3. Notas de psicoterapia: La mayoría de los usos y divulgaciones de las notas de psicoterapia requieren su autorización por escrito.
    4. Parte 2 Notas de consejería sobre SUD: Debemos obtener su consentimiento escrito por separado antes de divulgar cualquier Nota de consejería sobre SUD que pueda estar contenida en su registro de la Parte 2, a menos que la Parte 2 lo permita de otra manera. Una autorización para la divulgación de notas de consejería de SUD no puede ni se combinará con ninguna otra autorización.
    5. Venta de PHI: Sujeto a ciertas excepciones limitadas, las divulgaciones que constituyen una venta de PHI requieren su autorización por escrito.
    6. Otros usos y divulgaciones: Cualquier otro uso o divulgación de PHI que no se describa en este aviso de prácticas de privacidad puede requerir su autorización por escrito (si no está permitido por HIPAA). Las autorizaciones por escrito le informarán por qué estamos utilizando su PHI. Tiene derecho a revocar una autorización en cualquier momento.
  4. Uso o divulgación permitido o requerido por política pública o ley sin su autorización
    1. Fines de aplicación de la ley: Podemos divulgar su PHI para fines de aplicación de la ley según lo permita la ley, como identificar a un sospechoso criminal o a una persona desaparecida, o proporcionar información sobre una víctima de un delito o una conducta delictiva que le afecte.
    2. Requerido por la ley: Divulgaremos su PHI cuando lo exija la ley federal, estatal o local. Los ejemplos incluyen divulgaciones en respuesta a una orden judicial/citación, informes estatales obligatorios (por ejemplo, heridas de bala, víctimas de abuso o negligencia infantil), investigaciones gubernamentales o información necesaria para cumplir con otras leyes, como las de compensación para trabajadores o leyes similares. Informaremos a las autoridades policiales y a los organismos reguladores sobre el desvío de medicamentos y la información relacionada con actividades fraudulentas de prescripción.
    3. Supervisión de salud pública o seguridad: Usaremos y divulgaremos PHI para evitar una amenaza grave para la salud y seguridad de una persona o del público. Los ejemplos incluyen la divulgación de PHI a investigadores estatales sobre la calidad de la atención o a agencias de salud pública sobre vacunas, enfermedades transmisibles, etc. Utilizaremos y divulgaremos la PHI para actividades relacionadas con la calidad, seguridad o eficacia de productos o actividades regulados por la Administración de Alimentos y Medicamentos, incluida la recopilación y notificación de eventos adversos, el seguimiento y la facilitación de retiradas de productos, etc.
    4. Funcionarios forenses, médicos forenses, directores de funerarias: Divulgaremos su PHI a un funcionario o médico forense. Por ejemplo, esto será necesario para identificar a una persona fallecida o para determinar la causa de muerte. También podemos divulgar su información médica a los directores funerarios según sea necesario para que cumplan con sus funciones.
    5. Obtención de órganos: Divulgaremos la PHI a una organización o entidad de obtención de órganos con fines de donación de órganos, ojos o tejidos.
    6. Funciones gubernamentales especializadas: Divulgaremos su PHI en relación con funciones gubernamentales como actividades militares, de seguridad nacional e inteligencia. Usaremos o divulgaremos PHI al Departamento de Asuntos de Veteranos para determinar si usted es elegible para ciertos beneficios.
    7. Vacunas: Divulgaremos el comprobante de vacunación a una escuela donde la ley estatal u otra ley similar lo requiera antes de admitir a un estudiante.
  5. Sus derechos sobre su información de salud

    Usted tiene los siguientes derechos individuales con respecto a su PHI, incluidos los registros de la Parte 2:
    1. Derecho de inspección y copia: Sujeto a ciertas excepciones limitadas, usted tiene el derecho de acceder a su PHI y de inspeccionar y copiar su PHI mientras nosotros mantengamos los datos.

      Si denegamos su solicitud de acceso a su PHI, le notificaremos por escrito el motivo de la denegación. Por ejemplo, usted no tiene derecho a las notas de psicoterapia ni a inspeccionar la información que está sujeta a una ley que prohíbe el acceso. Es posible que tenga derecho a que se revise esta decisión.

      Usted también tiene el derecho de solicitar su PHI en formato electrónico en los casos en que utilicemos expedientes médicos electrónicos.

      Se le cobrará una tarifa de copia razonable de acuerdo con la ley federal o estatal aplicable.

      Para su conveniencia, parte de su PHI será accesible en un portal para pacientes. Se accede a la PHI adicional mediante una solicitud de acceso.
    2. Derecho a enmendar: Usted tiene derecho a enmendar su PHI mientras mantengamos los datos. Debe realizar su solicitud de enmienda de su PHI por escrito a privacyofficer@trinity-health.org o, a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, incluyendo su motivo para respaldar la modificación solicitada.

      Sin embargo, denegaremos su solicitud de enmienda si:

      1. Nosotros no creamos la información.
      2. La información no forma parte del conjunto de registros designado.
      3. La información no estaría disponible para su inspección (debido a su condición o naturaleza).
      4. La información es precisa y completa.

      Si su solicitud de cambios en su PHI es denegada, el Oficial de Privacidad le notificará por escrito con el motivo de la denegación. El Oficial de Privacidad también le informará de su derecho a presentar una declaración por escrito, en desacuerdo con la denegación. Puede solicitar que incluyamos su solicitud de enmienda y la denegación en cualquier momento en que divulguemos posteriormente la información que usted deseaba modificar. Podríamos preparar una refutación a su declaración de desacuerdo y le proporcionaremos una copia de dicha refutación.

    3. Derecho a un informe: Usted tiene derecho a recibir un informe de las divulgaciones de su PHI que hemos realizado, excepto por las siguientes divulgaciones:

      1. Para llevar a cabo el tratamiento, el pago o las operaciones de atención médica;
      2. A usted;
      3. A las personas involucradas en su cuidado;
      4. Para fines de seguridad nacional o inteligencia; o
      5. A las instituciones correccionales o a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.

      Debe solicitar un informe sobre las divulgaciones de su PHI por escrito a nuestro responsable de privacidad en privacyofficer@trinity-health.org en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Debe incluir el período del informe, que no podrá ser superior a 6 años. Una vez durante cualquier período de 12 meses, le proporcionaremos un informe de las divulgaciones de su PHI sin cargo. Cualquier solicitud adicional de contabilidad dentro de ese período de tiempo estará sujeta a una tarifa razonable por la preparación de la contabilidad.

    4. Derecho a solicitar restricciones: Usted tiene derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos y divulgaciones de su PHI para llevar a cabo funciones de tratamiento, pago u operaciones de atención médica o para prohibir dicha divulgación. Sin embargo, consideraremos su solicitud, pero no es obligatorio aceptar las restricciones solicitadas.
    5. Derecho a solicitar restricciones a un plan de salud: Usted tiene derecho a solicitar una restricción en la divulgación de su PHI a un plan de salud (para fines de pago u operaciones de atención médica) en casos en que haya pagado de su bolsillo, en su totalidad, por los artículos recibidos o los servicios prestados. Se atenderán dichas solicitudes.
    6. Derecho a comunicaciones confidenciales: Usted tiene derecho a recibir comunicaciones confidenciales de su PHI por medios alternativos o en ubicaciones alternativas. Por ejemplo, puede solicitar que solo lo contactemos en el trabajo o por correo. Si ha proporcionado su correo electrónico, podemos contactarlo a través de ese correo electrónico a menos que solicite un medio de contacto alternativo.
    7. Derecho a recibir una copia de este aviso: Tiene derecho a recibir una copia en papel de este Aviso de Prácticas de Privacidad, si lo solicita.
  6. Violación de PHI no segura

    Si ocurre una violación de PHI no segura que le afecte, estamos obligados a notificarle de la violación. Dicha notificación puede ser proporcionada por nuestro socio comercial en nuestro nombre.
  7. Compartir y uso conjunto de su información de salud

    Los miembros de Trinity Health y el personal médico utilizan su PHI para tratamiento, pago y/o para operaciones de atención médica permitidas por HIPAA con respecto a nuestros pacientes mutuos. Al brindarle atención y en cumplimiento de nuestra misión de mejorar la salud de la comunidad, compartiremos su PHI con otras organizaciones y proveedores que hayan acordado cumplir con los términos descritos a continuación:
    1. Personal Médico: El personal médico y los miembros de Trinity Health participan juntos en un acuerdo organizado de atención médica para brindarle atención médica. Hemos acordado cumplir los términos de este Aviso con respecto a la PHI creada o recibida como parte de la prestación de atención médica para usted. Accederemos y utilizaremos la PHI para cumplir nuestra misión benéfica, lo que incluye evaluar y mejorar la calidad de la atención.
    2. Membresía en Trinity Health: Nosotros y otros miembros de Trinity Health participamos juntos en un acuerdo de atención médica organizado para la revisión de la utilización, la evaluación de la calidad y actividades relacionadas. Como parte de Trinity Health, un sistema nacional de atención médica católico que incluye otros hospitales, hogares de ancianos y proveedores de atención médica, compartimos su PHI para la revisión de la utilización, la evaluación de la calidad y actividades relacionadas de Trinity Health, la empresa matriz, y sus miembros. Todos los miembros de Trinity Health han acordado cumplir los términos de este Aviso con respecto a la PHI creada o recibida como parte de las actividades de revisión de utilización y evaluación de calidad.

      Por favor, visite los sitios web de Trinity Health para ver una lista de las organizaciones miembro en https://www.trinity-health.org. O, alternativamente, puede llamar a nuestro Oficial de Privacidad para solicitar lo mismo al 833-718-1043, o puede enviarnos un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Socios Comerciales: Compartiremos su PHI con socios comerciales y sus subcontratistas contratados para realizar funciones comerciales en nuestro nombre, incluida Trinity Health, que realiza ciertas funciones comerciales para nuestros miembros.
    4. Sus proveedores de atención médica y coordinadores de atención: Usted recibe atención brindada en un entorno de atención integrada, donde los pacientes son atendidos por diferentes proveedores y en diferentes entornos de atención como parte de la continuidad de la atención y la prestación de atención coordinada. Compartimos su PHI con otros proveedores de atención médica y coordinadores de atención que trabajan juntos para brindar tratamiento, obtener pagos y realizar operaciones de atención médica. Su PHI se comparte electrónicamente de múltiples maneras con los proveedores involucrados en la prestación de atención y la coordinación de la atención. Su PHI puede ser compartida a través de una conexión directa al sistema de registro de salud electrónico de otros proveedores. Su PHI puede ser compartida en un intercambio de información médica o a través de tecnología que permite a los proveedores posteriores y a los coordinadores de atención obtener su información. Su información de salud protegida (PHI) puede ser compartida a través de transmisión segura a las bandejas de entrada de otros proveedores.
  8. Cambios a este Aviso

    Nos adheriremos a los términos del Aviso actualmente en vigor. Nos reservamos el derecho de realizar cambios materiales en los términos de nuestro Aviso y de hacer que las nuevas disposiciones del Aviso sean efectivas para toda la PHI que mantengamos. Le entregaremos/proporcionaremos un Aviso revisado en su primera visita posterior a la revisión del Aviso, en casos en que hayamos realizado un cambio material en el Aviso. También puede solicitar una copia actualizada del Aviso en cualquier momento. Las copias actuales se publican en los sitios de Internet de los miembros de Trinity Health.

    Quejas: Si cree que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja ante nuestro Oficial de Privacidad o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. También se pueden presentar quejas a privacyofficer@trinity-health.org, o llamando al 833-718-1043, o a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. No sufrirá represalias por presentar ninguna queja.

    Funcionario de Privacidad – Preguntas/Inquietudes/Información Adicional: Si tiene alguna pregunta, inquietud o desea más información sobre los temas cubiertos por este Aviso de Prácticas de Privacidad, comuníquese con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043, o puede enviar un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.

ABISO NG MGA KAGAWIAN SA PRIVACY

PRINTABLE VERSION (PDF)

Petsa ng Pagiging Epektibo: Abril 14, 2003
Na-revise: Marso 5, 2026

Inilalarawan ng abisong ito kung paano maaaring gamitin at ibunyag ang impormasyong medikal tungkol sa iyo at kung paano ka pwedeng makakuha ng access sa impormasyong ito. PAKISURI ITO NANG MABUTI.

Para sa mga record ng part 2 na Substance Use Disorder (SUD), inilalarawan ng abisong ito ang:

  • Paano maaaring gamitin at ibunyag ang part 2 na impormasyon sa kalusugan tungkol sa iyo
  • Ang mga karapatan mo kaugnay ng iyong impormasyon sa kalusugan
  • Paano maghain ng reklamo tungkol sa paglabag sa privacy o seguridad ng impormasyon mo sa kalusugan, o sa iyong mga karapatan patungkol sa impormasyon mo

May karapatan kang makakuha ng kopya ng abisong ito (sa papel o elektronikong anyo) at talakayin ito sa aming privacy officer sa 833-718-1043 o sa privacyofficer@trinity-health.org kung mayroon kang anumang katanungan.

Nauunawaan namin na lubos na personal ang iyong impormasyon sa kalusugan, at nakatuon kami sa pangangalaga sa privacy mo. Pakibasa nang mabuti ang Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito. Inilalarawan nito kung paano namin gagamitin at ibubunyag ang iyong Protected Health Information (PHI).

Ang Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, at ang Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (matatagpuan sa Title XIII ng American Recovery and Reinvestment Act of 2009) (sama-samang tinutukoy bilang "HIPAA"), na ina-amyendahan paminsan-minsan, ay nag-aatas sa amin na panatilihin ang privacy ng impormasyon sa kalusugan ng individually identifiable patient (ang impormasyong ito ay "protektadong impormasyon sa kalusugan o protected health information" at tinutukoy dito bilang "PHI").

Kinakailangan din naming bigyan ang mga pasyente ng Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy patungkol sa PHI. Gagamitin o ibubunyag lang namin ang PHI mo kung pinahintulutan o kinakailangan ng naaangkop na batas ng estado at pederal. Nalalapat ang Abisong ito sa PHI mo na nasa ilalim ng aming kontrol kabilang ang mga medikal na record na aming na-generate.

Nalalapat ang Abisong ito sa pag-deliver ng pangangalaga sa kalusugan ng aming ospital at ng mga medikal na staff nito sa pangunahing ospital, lahat ng outpatient department, mga program at klinika sa paggamot ng Part 2 na Substance Use Disorder. Nalalapat din ang Abisong ito sa mga aktibidad ng pagsusuri sa paggamit at pagtatasa ng kalidad ng Trinity Health at ng aming ospital bilang miyembro ng Trinity Health, isang Katolikong health care system na may mga pasilidad na matatagpuan sa maraming estado sa buong United States.

  1. Pinapahintulutang Paggamit o Pagbubunyag
    1. Paggamot: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para makapagbigay, mag-coordinate, o mai-manage ang iyong pangangalagang pangkalusugan at mga kaugnay na serbisyo para maisagawa ang mga tungkulin sa paggamot. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Sa iyong attending physician, (mga) consulting physician, at iba pang health care provider na may lehitimong pangangailangan para sa naturang impormasyon para sa pangangalaga at paggamot sa iyo.
      2. Para i-coordinate ang paggamot mo (hal., pag-iiskedyul ng appointment) sa amin at iba pang health care provider tulad ng pangalan, address, trabaho, kompanya ng insurance, atbp.
      3. Para kontakin ka bilang paalala na mayroon kang appointment para sa paggamot o pangangalagang medikal sa aming mga pasilidad.
      4. Para mabigyan ka ng impormasyon tungkol sa mga alternatibong paggamot o iba pang benepisyo o serbisyong may kaugnayan sa kalusugan.
      5. Kung ikaw ay isang bilanggo sa isang institusyong pangkoreksyon o nasa kustodiya ng isang opisyal ng tagapagpatupad ng batas, ibubunyag namin ang iyong PHI sa institusyong pangkoreksyon o sa opisyal ng tagapagpatupad ng batas ayon sa hinihingi ng batas.
    2. Paggamot sa Substance Use Disorder (SUD): Nagbibigay kami ng mga programa sa paggamot sa substance use disorder na sakop ng 42 CFR Part 2 (“Part 2 Program”) Kung makakatanggap ka ng ganitong uri ng pangangalaga, posibleng hilingin sa iyo na pumirma sa form ng pangkalahatang pahintulot para sa paggamot para sa Part 2 Program. Ang nakasulat na awtorisasyon para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad, at operasyon ay pwedeng makuha nang isang beses at pwedeng suportahan ang mga paggamit ng PHI mo sa hinaharap para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad, at operasyon nang walang karagdagang awtorisasyon sa ilalim ng HIPAA.
      1. Kung makatanggap o magpanatili kami ng anumang impormasyon tungkol sa iyo mula sa program ng paggamot sa substance use disorder na sakop ng 42 CFR Part 2 ("Part 2 Program") sa pamamagitan ng iisang nakasulat na pahintulot na ibinigay mo sa Part 2 Program para gamitin at ibunyag ang record ng Part 2 Program para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad o mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan, pwede rin naming gamitin at ibunyag ang record ng Part 2 Program mo para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan gaya ng inilarawan sa Abisong ito.
      2. Kung matanggap o panatilihin namin ang record ng Part 2 Program mo sa pamamagitan ng partikular na pahintulot na ibinigay mo sa amin o sa ibang third party, gagamitin at ibubunyag lang namin ang record ng Part 2 Program mo ayon sa hayagan mong pinahintulutan sa iyong ibinigay na pahintulot sa amin.
      3. Sa anumang pagkakataon ay hindi namin gagamitin o ibabahagi ang record ng Part 2 Program mo, o ang testimonya na naglalarawan ng impormasyong nakapaloob sa record ng Part 2 Program mo, sa anumang paglilitis na sibil, kriminal, administratibo, o lehislatibo ng anumang Pederal, Estado, o lokal na awtoridad, laban sa iyo, maliban kung pinahintulutan ng iyong pahintulot o ng utos ng korte pagkatapos nitong magbigay sa iyo ng abiso tungkol sa utos ng korte.
      4. Pangangalap ng pondo: May karapatan kang mag-request na mag-opt out sa mga partikular na aktibidad ng pangangalap ng pondo na may kaugnayan sa paggamot sa Substance Use Disorder.
      5. Iyong Mga Karapatan Tungkol sa Mga Record ng Part 2: Nalalapat sa lahat ng medikal na impormasyon ang karagdagang karapatan ng pasyente na nakabalangkas sa Abisong ito, kabilang ang mga record ng Part 2.
    3. Pagbabayad: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para sa mga layunin ng pagbabayad. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Sa kompanya ng insurance, third party na tagapagbayad, third party na administrator, health plan o iba pang health care provider (o sa kanilang mga awtorisadong kinatawan) para sa mga layunin ng pagbabayad tulad ng pagtukoy sa coverage, pagiging kwalipikado, paunang pag-apruba / awtorisasyon para sa paggamot, pagsingil, pag-manage ng mga claim, mga audit ng reimbursement, atbp.
      2. Sa mga agency ng pagkolekta at iba pang third party na nakikibahagi sa pagkuha ng bayad para sa pangangalaga.
    4. Mga Operasyon sa Pangangalagang Pangkalusugan: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para sa mga layunin ng mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Para sa pag-manage ng kaso, pagtiyak ng kalidad, paggamit, accounting, pag-audit, pagpaplano ng paglabas sa ospital, mga aktibidad sa kalusugan ng populasyon na may kaugnayan sa pagpapabuti ng kalusugan o pagbabawas ng mga gastos sa pangangalagang pangkalusugan, edukasyon, akreditasyon, paglilisensya, at mga aktibidad sa pagbibigay ng kredensyal
      2. Sa mga consultant, accountant, auditor, abogado, kompanya ng transkripsyon, information technology at cloud storage provider, atbp.
    5. Iba Pang Gamit at Pagbubunyag: Bilang bahagi ng paggamot, pagbabayad, at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Pwede rin naming gamitin ang PHI mo para sa mga sumusunod na layunin:
      1. Mga Aktibidad sa Pangangalap ng Pondo at Marketing: Gagamitin at maaari rin naming ibunyag ang ilan sa PHI mo, kabilang ang kaugnay na foundation, para sa mga partikular na aktibidad sa pangangalap ng pondo at marketing. Halimbawa, posible naming gamitin o ibunyag ang impormasyon ng demograpiko mo, ang mga petsa ng paggamot mo, impormasyon ng gumagamot na doktor, departamento ng serbisyo at impormasyon ng mga resulta at maaaring humingi sa iyo ng donasyong pinansyal. Ang anumang komunikasyon sa pangangalap ng pondo at marketing na ipinadala sa iyo ay magsasabi kung paano mo magagamit ang iyong karapatang mag-opt-out sa pagtanggap ng mga katulad na komunikasyon sa hinaharap.
      2. Medikal na Pananaliksik: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo sa mga medikal na mananaliksik na humihiling nito sa paraang naaayon sa batas para sa mga naaprubahang proyekto ng medikal na pananaliksik. Kinakailangang pangalagaan ng mga mananaliksik ang lahat ng natanggap nilang PHI.
      3. Mga Aktibidad ng Promosyon sa Kalusugan: Gagamitin at ibubunyag namin ang ilan sa PHI mo para sa mga partikular na aktibidad ng promosyon sa kalusugan. Halimbawa, gagamitin ang pangalan at address mo para magpadala sa iyo ng pangkalahatang newsletter o partikular na impormasyon batay sa iyong sariling mga alalahanin sa kalusugan.
      4. Artificial Intelligence: Gumagamit kami ng teknolohiya para suportahan ang pangangalaga at paggamot na posibleng gumagamit ng Artificial Intelligence (AI). Gumagamit ang teknolohiya ng artificial intelligence ng impormasyon para sanayin at pagbutihin ang function ng AI. Dapat panatilihing kumpidensyal ng aming mga partner sa teknolohiya, kabilang ang mga may teknolohiyang AI, ang impormasyon sa ilalim ng naaangkop na batas.
      5. Impormasyong Tinanggalan ng Pagkakakilanlan: Maaari naming gamitin at ibunyag ang impormasyon na tinanggalan ng pagkakakilanlan, ibig sabihin ay hindi kasama rito ang iyong pangalan, address, o iba pang indibidwal na detalye na maaaring direktang makilala ka, alinsunod sa batas ng pederal. Kapag natanggalan na ng pagkakakilanlan ang impormasyon mo, hindi na ito ituturing na protektadong impormasyon sa kalusugan sa ilalim ng HIPAA at hindi na sakop ng parehong proteksyon sa privacy.
    6. Mas Mahigpit na Mga Batas: Posibleng mas mahigpit ang mga batas ng Estado kung saan ka nakatira kaysa sa HIPAA sa ilang lugar. Patuloy naming susundin ang mas mahigpit na mga batas ng estado.
      1. Mas Mahigpit na Mga Batas ng Estado: Ang batas ng estado ay mas mahigpit kung may karapatan ang indibidwal sa mas malawak na access sa mga record kaysa sa ilalim ng HIPAA. Mas mahigpit din ang batas ng estado kapag ang mga rekord ay nagbibigay ng mas mataas na antas ng proteksyon laban sa pagbubunyag sa ilalim ng batas ng estado kaysa sa itinakda ng HIPAA. Sa mga pagkakataong nagbibigay kami ng paggamot sa pasyenteng naninirahan sa kalapit na estado, susunod kami sa mas mahigpit na naaangkop na batas ng estado.
    7. Health Information Exchange: Ibinabahagi namin ang mga record ng kalusugan mo sa elektronikong paraan o sa iba pang paraan sa Mga Health Information Exchange ("mga HIE") na nagpapalitan ng mga record ng kalusugan sa iba pang mga HIE. Gumagamit din kami ng teknolohiya sa pagpapalitan ng data (tulad ng mga serbisyo ng direktang pagmemensahe, health information services provider (“HISP”), at mga portal ng provider) kasama ang Electronic Health Record (“EHR”) nito para ibahagi ang mga record ng kalusugan mo para sa mga pinapahintulutang layunin kabilang ang pagpapatuloy ng pangangalaga at paggamot. Ang mga HIE at teknolohiya sa pagpapalitan ng data ay nagbibigay-daan sa pagbabahagi ng mga record ng kalusugan mo para mapabuti ang kalidad ng ibinibigay na mga serbisyong pangkalusugan. Maglalaman ang mga ibinabahaging record ng kalusugan, kung naaangkop, ng mga sensitibong diagnosis tulad ng HIV/AIDS, mga sakit na nakukuha sa pakikipagtalik, impormasyong genetic, kalusugan ng pag-iisip, at alcohol/substance use disorder. Ang mga HIE at provider ng teknolohiya sa pagpapalitan ng data ay gumaganap bilang aming kasosyo sa negosyo at, sa pagkilos para sa amin, ipapadala, pananatilihin at itatago nila ang PHI mo para sa paggamot, pagbabayad at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan at iba pang pinahihintulutang layunin. Kinakailangan ang mga HIE at teknolohiya sa pagpapalitan ng data para ipatupad ang mga administratibo, pisikal, at teknikal na pananggalang na nagpoprotekta sa pagiging kumpidensyal at integridad ng iyong medikal na impormasyon. Posibleng magbigay sa iyo ang naaangkop na batas ng karapatang paghigpitan, mag-opt-in, o mag-opt-out sa (mga) HIE. Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang aming Privacy Officer sa 833-718-1043, o pwede mo kaming i-email sa privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Pinapahintulutang Paggamit o Pagbubunyag na may Pagkakataon Kang Sumang-ayon o Tumutol
    1. Pamilya/Mga Kaibigan: Ibubunyag namin ang PHI mo sa isang kaibigan o miyembro ng pamilya na sangkot o nagbabayad sa iyong pangangalagang medikal. May karapatan kang humiling na huwag ibahagi ang PHI mo. Bukod pa rito, ibubunyag namin ang PHI mo sa ahensyang tumutulong sa mga pagsisikap sa pagtulong sa sakuna para maabisuhan ang pamilya mo tungkol sa iyong kondisyon, katayuan, at lokasyon.
    2. Direktoryo ng Ospital: Maaari naming isama ang partikular na impormasyon tungkol sa iyo sa direktoryo kapag isa kang pasyente sa ospital. Maglalaman ang impormasyong ito ng iyong pangalan, lokasyon, pangkalahatan mong kondisyon (hal., maayos ang kalagayan, stable, kritikal, atbp.) at ang kinabibilangan mong relihiyon. Ibubunyag sa mga taong magtatanong sa iyong pangalan ang impormasyon ng direktoryo, maliban sa kinabibilangan mong relihiyon. May karapatan kang humiling na huwag isama ang pangalan mo sa aming direktoryo. Kung hihilingin mong mag-opt-out sa direktoryo, hindi namin maaaring ipaalam sa mga bisita ang iyong presensya, lokasyon, o pangkalahatang kondisyon.
    3. Pangangalagang Espirituwal: Ang impormasyon ng direktoryo, kabilang ang kinabibilangan mong relihiyon, ay ibibigay sa isang miyembro ng klero, kahit na hindi ka nila tanungin ayon sa pangalan. Ang mga spiritual care provider ay mga miyembro ng health care team at maaaring konsultahin tungkol sa pangangalaga mo. May karapatan kang humiling na huwag ibigay ang pangalan mo sa mga miyembro ng klero.
    4. Mga Ulat sa Media: Ilalabas namin ang impormasyon ng direktoryo ng pasilidad sa media (hindi kasama ang kinabibilangang relihiyon) kung hihingi ang media ng impormasyon tungkol sa iyo gamit ang iyong pangalan. Tandaan na maaari kang tumanggi na maisama sa direktoryo.
  3. Paggamit o Pagbubunyag na Nangangailangan ng Awtorisasyon Mo
    1. Marketing: Napapailalim sa partikular na limitadong eksepsiyon, kailangan ang iyong nakasulat na awtorisasyon kung kami ay makakatanggap ng anumang direktang o hindi direktang bayad bilang kapalit ng pakikipag-ugnayan sa iyo na nag-eengganyo sa iyong bumili ng produkto o serbisyo, o para sa pagbubunyag sa isang third party na nais magbenta ng kanilang mga produkto o serbisyo sa iyo.
    2. Pananaliksik: Kukunin namin ang iyong nakasulat na awtorisasyon para gamitin o ibunyag ang iyong PHI at/o mga sample na tisyu para sa mga layunin ng pananaliksik kapag kinakailangan ng HIPAA o mga batas at regulasyon sa klinikal na pananaliksik.
    3. Mga Tala Tungkol sa Psychotherapy: Ang karamihan sa paggamit at pagbubunyag ng mga tala ng psychotherapy ay nangangailangan ng iyong nakasulat na awtorisasyon.
    4. Mga Tala sa Pagpapayo sa Part 2 SUD: Kailangan naming makuha ang iyong hiwalay na nakasulat na pahintulot bago ibunyag ang anumang Tala sa Pagpapayo sa SUD na maaaring nakapaloob sa record ng Part 2 mo maliban kung pinapayagan ng Part 2. Ang pahintulot para sa pagbubunyag ng Mga Tala sa Pagpapayo ng SUD ay hindi maaari at hindi isasama sa anumang iba pang awtorisasyon.
    5. Pagbebenta ng PHI: Napapailalim sa partikular na limitadong eksepsiyon, ang mga pagbubunyag na bumubuo ng pagbebenta ng PHI ay nangangailangan ng iyong nakasulat na pahintulot.
    6. Iba Pang Paggamit at Pagbubunyag: Anumang iba pang paggamit o pagbubunyag ng PHI na hindi inilarawan sa Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito ay maaaring mangailangan ng iyong nakasulat na awtorisasyon (kung hindi pinapahintulutan ng HIPAA). Ipapaalam sa iyo ng mga nakasulat na awtorisasyon kung bakit namin ginagamit ang PHI mo. May karapatan kang bawiin ang awtorisasyon anumang oras.
  4. Paggamit o Pagbubunyag na Pinapahintulutan o Kinakailangan ng Pampublikong Patakaran o Batas nang walang Awtorisasyon mo
    1. Mga Layunin ng Pagpapatupad ng Batas: Maaari naming ibunyag ang PHI mo para sa mga layunin ng pagpapatupad ng batas alinsunod sa pinapahintulutan ng batas, tulad ng pagtukoy sa isang suspek sa krimen o nawawalang tao o pagbibigay ng impormasyon tungkol sa biktima ng krimen o gawaing kriminal na nakakaapekto sa iyo.
    2. Kinakailangan ng Batas: Ibubunyag namin ang PHI tungkol sa ito kapag hinihingi ng pederal, estado, o lokal na batas. Kabilang sa mga halimbawa ang mga pagbubunyag bilang tugon sa utos ng hukuman / subpoena, mandatoryong pag-uulat ng estado (hal., mga sugat mula sa baril, mga biktima ng pang-aabuso o kapabayaan sa bata), mga imbestigasyon ng gobyerno, o impormasyong kinakailangan para sumunod sa iba pang batas tulad ng workers’ compensation o mga katulad na batas. Iuulat namin sa mga awtoridad sa pagpapatupad ng batas at sa mga regulatory agency ang drug diversion at impormasyong may kaugnayan sa mapanlinlang na aktibidad sa reseta.
    3. Pampublikong Pangangasiwa sa Kalusugan o Kaligtasan: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI para maiwasan ang isang seryosong banta sa kalusugan at kaligtasan ng isang tao o ng publiko. Kabilang sa mga halimbawa ang pagbubunyag ng PHI sa mga imbestigador ng estado hinggil sa kalidad ng pangangalaga o sa mga ahensya ng pampublikong kalusugan hinggil sa mga bakuna, nakakahawang sakit, atbp. Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI para sa mga aktibidad na may kaugnayan sa kalidad, kaligtasan o pagiging epektibo ng mga produkto o aktibidad na pinangangasiwaan ng Food and Drug Agency, kabilang ang pagkolekta at pag-uulat ng mga hindi magandang pangyayari, pag-track, at pag-facilitate sa mga pagbawi ng produkto, atbp.
    4. Mga Coroner, Medical Examiner, at Funeral Director: Ibubunyag namin ang PHI mo sa isang coroner o medical examiner. Halimbawa, kinakailangan ito para makilala ang isang namatay o para matukoy ang sanhi ng pagkamatay. Posible rin naming ibunyag ang iyong medikal na impormasyon sa mga funeral director kung kinakailangan para maisagawa nila ang kanilang mga tungkulin.
    5. Pagkuha ng Organ: Ibubunyag namin ang PHI sa isang organisasyon o entidad sa pagkuha ng organ para sa mga layunin ng pag-donate ng organ, mata, o tisyu.
    6. Mga Naka-specialize na Tungkulin ng Gobyerno: Ibubunyag namin ang PHI mo patungkol sa mga tungkulin ng gobyerno tulad ng mga aktibidad ng militar, pambansang seguridad, at intelihensiya. Gagamitin o ibubunyag namin ang PHI sa Department of Veterans Affairs para matukoy kung kwalipikado ka para sa mga partikular na benepisyo.
    7. Mga Pagbakuna: Ibubunyag namin ang patunay ng pagbabakuna sa isang paaralan kung kinakailangan ito ng estado o iba pang katulad na batas bago tanggapin ang isang estudyante.
  5. Iyong Mga Karapatan sa Impormasyon ng Kalusugan

    Mayroon kang mga sumusunod na indibidwal na karapatan hinggil sa PHI mo kabilang ang mga record ng Part 2:
    1. Karapatan sa Pagsusuri at Kopya: Sakop ng mga partikular na limitadong eksepsiyon, may karapatan kang ma-access ang PHI mo at masuri at makopya ang PHI mo hangga’t pinapanatili namin ang data.

      Kung tatanggihan namin ang kahilingan mong i-access ang iyong PHI, aabisuhan ka namin sa pamamagitan ng sulat kasama ang dahilan ng pagtanggi. Halimbawa, wala kang karapatan sa mga tala sa psychotherapy o suriin ang impormasyon na saklaw ng batas na nagbabawal sa pag-access. Maaaring may karapatan kang ipasuri ang desisyong ito.

      May karapatan ka ring hilingin ang PHI mo sa elektronikong format sakaling gumagamit Kami ng elektronikong rekord ng kalusugan.

      Sisingilin ka ng makatuwirang bayarin para sa pagkopya alinsunod sa naaangkop na batas pederal o estado.

      Para sa iyong kaginhawahan, ang ilan sa iyong PHI ay maa-access sa portal ng pasyente. Makukuha ang access sa karagdagang PHI sa pamamagitan ng kahilingan sa pag-access.
    2. Karapatan sa Pag-amyenda: May karapatan kang amyendahan ang PHI mo hangga't pinapanatili namin ang data. Kailangan mong gawin ang iyong kahilingan para sa pag-amyenda ng iyong PHI sa pamamagitan ng sulat sa privacyofficer@trinity-health.org o sa aming system privacy officer sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 kasama ang iyong dahilan para suportahan ang hinihiling na pag-amyenda.

      Gayunpaman, tatanggihan namin ang kahilingan mo para sa pag-amyenda kung:

      1. Hindi namin ginawa ang impormasyon
      2. Ang impormasyon ay hindi bahagi ng nakatalagang record set
      3. Hindi magiging available ang impormasyon para sa inspeksyon mo (dahil sa kondisyon o katangian nito)
      4. Ang impormasyon ay tama at kumpleto.

      Kung tinanggihan ang kahilingan mo para sa pagbabago ng iyong PHI, ipapaalam sa iyo ng Privacy Officer sa pamamagitan ng sulat ang dahilan ng pagtanggi. Ipapaalam din sa iyo ng Privacy Officer ang iyong karapatang magsumite ng nakasulat na pahayag na nagpapahayag ng iyong hindi pagsang-ayon sa pagtanggi. Maaari mong hilingin na isama namin ang iyong kahilingan para sa pag-amyenda at ang pagtanggi anumang oras na ibubunyag namin sa hinaharap ang impormasyong nais mong baguhin. Maaari kaming maghanda ng tugon sa iyong pahayag sa hindi pagsang-ayon at bibigyan ka namin ng kopya ng tugong iyon.

    3. Karapatan sa Accounting: May karapatan kang makatanggap ng accounting ng mga pagbubunyag ng iyong PHI na aming ginawa, maliban sa mga sumusunod na pagbunyag:

      1. Para isagawa ang paggamot, pagbabayad, o mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan;
      2. Sa iyo;
      3. Sa mga taong sangkot sa iyong pangangalaga;
      4. Para sa pambansang seguridad o mga layunin ng intelihensiy a; o
      5. Sa mga institusyong pangkoreksyon o opisyal ng pagpapatupad ng batas.

      Kailangan mong gawin ang iyong kahilingan para sa accounting ng mga pagbubunyag ng iyong PHI sa pamamagitan ng sulat sa aming privacy officer sa privacyofficer@trinity-health.org at sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Dapat mong isama ang yugto ng panahon ng accounting, na hindi maaaring lumampas sa 6 na taon. Isang beses sa anumang 12-buwan na panahon, bibigyan ka namin ng accounting ng mga pagbubunyag ng PHI mo nang walang bayad. Ang anumang karagdagang kahilingan para sa accounting sa loob ng panahong iyon ay may makatuwirang bayarin para sa paghahanda ng accounting.

    4. Karapatan na Humiling ng Mga Paglilimita: May karapatan kang humiling ng mga paglilimita sa mga partikular na paggamit at pagbubunyag ng PHI mo para isagawa ang paggamot, pagbabayad, o mga function ng operasyon sa pangangalagang pangkalusugan o para ipagbawal ang naturang pagbubunyag. Gayunpaman, ikokonsider namin ang request mo ngunit hindi kinakailangan na sumang-ayon sa hiniling na mga paglilimita.
    5. Karapatan na Humiling ng Mga Paglilimita sa isang Health Plan: May karapatan kang humiling ng paglilimita sa pagbubunyag ng PHI mo sa health plan (para sa mga layunin ng pagbabayad o operasyon sa pangangalagang pangkalusugan) kung ikaw ay nagbayad nang buo mula sa sarili mong pera para sa mga natanggap na item o serbisyong ibinigay. Igagalang ang mga ganitong request.
    6. Karapatan sa Mga Kumpidensyal na Komunikasyon: May karapatan kang makatanggap ng mga kumpidensyal na komunikasyon ng PHI mo sa pamamagitan ng alternatibong paraan o sa mga alternatibong lokasyon. Halimbawa, pwede mong hilingin na kokontakin ka lang namin sa trabaho o sa pamamagitan ng mail. Kapag ibinigay mo ang iyong email, pwede ka naming kontakin sa pamamagitan ng email na iyon maliban na lang kung hihiling ka ng alternatibong paraan ng pagkontak.
    7. Karapatan na Makatanggap ng Kopya ng Abisong ito: May karapatan kang makatanggap ng papel na kopya ng Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito, kapag hiniling.
  6. Paglabag sa Hindi Ligtas na PHI

    Kung may paglabag sa hindi ligtas na PHI na makakaapekto sa iyo, kinakailangan naming ipaalam sa iyo ang paglabag na iyon. Posibleng ibigay ang nasabing abiso ng aming business associate sa ngalan namin.
  7. Pagbabahagi at Sama-samang Paggamit ng Iyong Impormasyon sa Kalusugan

    Ginagamit ng mga miyembro ng Trinity Health at medikal na staff ang PHI mo para sa paggamot, pagbabayad at/o para sa mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan na pinapahintulutan ng HIPAA kaugnay ng aming mga kapwa pasyente. Habang nagbibigay ng pangangalaga sa iyo at bilang pagsusulong ng aming misyon para mapabuti ang kalusugan ng komunidad, ibabahagi namin ang PHI mo sa ibang mga organisasyon at provider na sumang-ayon na sundin ang mga tuntuning inilarawan sa ibaba:
    1. Medikal na Staff: Magkasamang nakikilahok ang medikal na staff at ang mga miyembro ng Trinity Health sa isang organisadong arrangement sa pangangalagang pangkalusugan para maihatid sa iyo ang pangangalagang pangkalusugan. Sumang-ayon kaming sumunod sa mga tuntunin ng Abisong ito patungkol sa PHI na ginawa o natanggap bilang bahagi ng paghahatid ng pangangalagang pangkalusugan sa iyo. Ia-access at gagamitin namin ang PHI para matupad ang aming misyon sa pagkawanggawa, kabilang ang pagsusuri at pagpapabuti ng kalidad ng pangangalaga.
    2. Membership sa Trinity Health: Kami at ang iba pang miyembro ng Trinity Health ay magkasamang nakikilahok sa organisadong arrangement sa pangangalagang pangkalusugan para sa pagsusuri sa paggamit, pagtatasa ng kalidad, at mga kaugnay na aktibidad. Bilang bahagi ng Trinity Health, isang pambansa na Katolikong health care system, na kinabibilangan ng iba pang ospital, nursing home, at health care provider, ibinabahagi namin ang PHI mo para sa pagsusuri sa paggamit, pagtatasa ng kalidad, at mga kaugnay na aktibidad ng Trinity Health, ang parent company, at mga miyembro nito. Sumang-ayon ang lahat ng miyembro ng Trinity Health na sumunod sa mga tuntunin ng Abisong ito patungkol sa PHI na ginawa o natanggap bilang bahagi ng mga aktibidad sa pagsusuri sa paggamit at pagtatasa ng kalidad.

      Pumunta sa mga website ng Trinity Health para sa listahan ng mga miyembrong organisasyon sa https://www.trinity-health.org. O, bilang kahalili, pwede mong tawagan ang aming Privacy Officer para humiling nito sa 833-718-1043, o pwede mo kaming i-email sa privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Mga Business Associate: Ibabahagi namin ang PHI mo sa mga business associate at sa kanilang mga subcontractor na kinontrata para magsagawa ng mga function sa negosyo sa ngalan namin, kabilang ang Trinity Health, na nagsasagawa ng mga partikular na function sa negosyo para sa aming mga miyembro.
    4. Ang Mga Health Care Provider at Care Coordinator: Nakakatanggap ka ng pangangalagang ibinibigay sa setting ng pinagsamang pangangalaga, kung saan tinitingnan ang mga pasyente ng iba't ibang provider ng pangangalaga at sa iba't ibang setting ng pangangalaga bilang bahagi ng pagpapatuloy ng pangangalaga at koordinadong paghahatid ng pangangalaga. Ibinabahagi namin ang PHI mo sa iba pang health care provider at care coordinator na nagtutulungan para magbigay ng paggamot, makakuha ng bayad, at magsagawa ng mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ibinabahagi ang PHI mo nang elektroniko sa maraming paraan sa mga provider na kasangkot sa paghahatid ng pangangalaga at koordinasyon ng pangangalaga. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa pamamagitan ng direktang koneksyon sa elektronikong sistema ng record ng kalusugan ng ibang mga provider. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa palitan ng impormasyon ng kalusugan o sa pamamagitan ng teknolohiyang nagbibigay-daan sa mga downstream provider at care coordinator para makuha ang iyong impormasyon. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa pamamagitan ng ligtas na transmission sa mga inbox ng ibang provider.
  8. Mga pagbabago sa Abisong ito

    Susundin namin ang mga tuntunin ng Abisong ito na kasalukuyang may bisa. May karapatan kaming gumawa ng mahahalagang pagbabago sa mga tuntunin ng Abiso nito at gawing epektibo ang mga bagong probisyon ng Abiso para sa lahat ng PHI na aming pinapanatili. Ipapamahagi namin / bibigyan ka namin ng na-revise na Abiso sa una mong pagbisita kasunod ng pag-revise ng Abiso- sa mga kaso kung saan gumawa kami ng mahalagang pagbabago sa Abiso. Pwede ka ring humingi ng kasalukuyang kopya ng Abiso anumang oras. Naka-post ang mga kasalukuyang kopya sa mga internet site ng miyembro ng Trinity Health.

    Mga Reklamo: Kung naniniwala kang nalabag ang iyong mga karapatan sa privacy, pwede kang maghain ng reklamo sa aming Privacy Officer o sa Kalihim ng Departamento ng Kalusugan at Human Services. Maaari ding isumite ang mga reklamo sa amin sa privacyofficer@trinity-health.org, o sa pagtawag sa 833-718-1043, o sa aming system privacy officer sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Hindi ka gagantihan para sa paghahain ng anumang reklamo.

    Opisyal sa Privacy – Mga Tanong / Alalahanin / Karagdagang Impormasyon: Kung mayroon kang anumang katanungan, alalahanin, o nais ng karagdagang impormasyon tungkol sa mga isyung sakop ng Abiso ng Patakaran sa Privacy na ito, kontakin ang aming privacy officer sa 833-718-1043, o pwede kayong mag-email sa privacyofficer@trinity-health.org.

గోప్యతా విధానాల ప్రకటన

PRINTABLE VERSION (PDF)

ప్రభావంలోకి వచ్చే తేదీ: 14 ఏప్రిల్ 2003
రివైజ్ చేయబడింది: 05 మార్చి 2026

మీకు సంబంధించిన వైద్య సమాచారం ఏ విధంగా వినియోగించవచ్చు మరియు బహిర్గతం చేయవచ్చు అనే విషయాలతో పాటు ఈ సమాచారాన్ని మీరు ఏ విధంగా పొందవచ్చో ఈ ప్రకటన వివరిస్తుంది. దయచేసి, దీనిని జాగ్రత్తగా సమీక్షించండి.

పార్ట్ 2 మాదకద్రవ్యాల వినియోగ రుగ్మత (SUD) రికార్డుల కోసం ఈ నోటీసు క్రింది వాటిని వివరిస్తుంది:

  • మీ గురించిన పార్ట్ 2 ఆరోగ్య సమాచారం ఏ విధంగా వినియోగించవచ్చు మరియు వెల్లడించవచ్చు
  • మీ ఆరోగ్య సమాచారానికి సంబంధించి మీ హక్కులు
  • మీ ఆరోగ్య సమాచారం గోప్యత లేదా భద్రతకు భంగం కలిగినప్పుడు లేదా మీ సమాచారం సంబంధిత మీ హక్కులు ఉల్లంఘనకు గురైనప్పుడు మీరు ఏవిధంగా ఫిర్యాదు చేయాలి

ఈ నోటీసు కాపీ (కాగితం రూపంలో లేదా ఎలక్ట్రానిక్ రూపంలో) పొందే హక్కు మీకు ఉంటుంది; అలాగే, మీకు ఏవైనా ప్రశ్నలు ఉంటే, మా గోప్యతా అధికారిని 833-718-1043 నంబరు ద్వారా లేదా privacyofficer@trinity-health.org ద్వారా సంప్రదించే హక్కు కూడా మీకు ఉంటుంది.

మీ ఆరోగ్య సమాచారం అనేది అత్యంత వ్యక్తిగతమైనదని మేము అర్థం చేసుకున్నాము మరియు మీ గోప్యతను పరిరక్షించడానికి మేము కట్టుబడి ఉన్నాము. దయచేసి, ఈ గోప్యతా విధానాల ప్రకటనను క్షుణ్ణంగా చదవండి. మీ సంరక్షిత ఆరోగ్య సమాచారాన్ని (PHI) మేము ఎలా వినియోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము అనే విషయాన్ని ఇది వివరిస్తుంది.

1996 నాటి హెల్త్ ఇన్సూరెన్స్ పోర్టబిలిటీ మరియు జవాబుదారీ చట్టం మరియు 2009 నాటి అమెరికన్ రికవరీ మరియు రీఇన్వెస్ట్‌మెంట్ చట్టంలోని టైటిల్ XIIIలో ఉన్న ఆర్థిక మరియు వైద్య ఆరోగ్య సమాచార సాంకేతిక చట్టం (వీటిని సంయుక్తంగా “HIPAA”గా పేర్కొంటారు)లో ఎప్పటికప్పుడు సవరించబడిన విధంగా, వ్యక్తిగతంగా గుర్తించదగిన రోగి ఆరోగ్య సమాచారం గోప్యతని మేము కాపాడాలని నిర్దేశిస్తాయి (ఈ సమాచారం “రక్షిత ఆరోగ్య సమాచారం”గా ఉంటుంది మరియు ఇక్కడ దీనిని “PHI”గా సూచిస్తారు).

PHIకి సంబంధించి, గోప్యతా విధానాల నోటీసును కూడా రోగులకు మేము తప్పక అందించాలి. వర్తించే రాష్ట్ర మరియు ఫెడరల్ చట్టాల ద్వారా అనుమతించిన లేదా తప్పనిసరి చేసిన మేరకు మాత్రమే మేము మీ PHIని ఉపయోగిస్తాము లేదా వెల్లడిస్తాము. ఈ నోటీసు అనేది మేము రూపొందించిన వైద్య రికార్డులతో సహా, మా నియంత్రణలోని మీ వ్యక్తిగత ఆరోగ్య సమాచారానికి (PHI) వర్తిస్తుంది.

మా ఆసుపత్రి మరియు దాని వైద్య సిబ్బంది ద్వారా ప్రధాన ఆసుపత్రి, అన్ని ఔట్ పేషెంట్ విభాగాలు, పార్ట్ 2 మాదకద్రవ్యాల వినియోగ రుగ్మత చికిత్సా కార్యక్రమాలు మరియు క్లినిక్‌లలో అందించే ఆరోగ్య సంరక్షణకు ఈ నోటీసు వర్తిస్తుంది. యునైటెడ్ స్టేట్స్ వ్యాప్తంగా పలు రాష్ట్రాల్లో సౌకర్యాలు కలిగిన కాథలిక్ ఆరోగ్య సంరక్షణ వ్యవస్థ అయిన ట్రినిటీ హెల్త్‌లో మెంబర్‌గా ఉన్న మా ఆసుపత్రి మరియు ట్రినిటీ హెల్త్ వినియోగ సమీక్ష మరియు నాణ్యత మదింపు కార్యకలాపాలకు కూడా ఈ నోటీసు వర్తిస్తుంది.

  1. అనుమతించిన వినియోగం లేదా వెల్లడి
    1. చికిత్స: చికిత్స సంబంధిత విధులను నిర్వహించే నిమిత్తం, మీ ఆరోగ్య సంరక్షణ మరియు సంబంధిత సేవలు అందించడానికి, సమన్వయం చేయడానికి లేదా నిర్వహించడానికి మేము మీ వ్యక్తిగత ఆరోగ్య సమాచారం (PHI) వినియోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము. మేము మీ PHIని ఏ విధంగా ఉపయోగిస్తాము మరియు/లేదా వెల్లడిస్తాము అనేదానికి సంబంధించిన ఉదాహరణలు క్రింది విధంగా ఉన్నాయి:
      1. మీ చికిత్స మరియు సంరక్షణ నిమిత్తం అలాంటి సమాచారం అవసరం ఉన్న మీ చికిత్స చేసే వైద్యుడికి, సంప్రదింపు వైద్యులకు మరియు ఇతర ఆరోగ్య సంరక్షణ ప్రదాతలకు అందజేయడానికి.
      2. మీ పేరు, చిరునామా, ఉద్యోగం, బీమా సంస్థ మొదలైన వివరాల ద్వారా మాతో మరియు ఇతర ఆరోగ్య సంరక్షణ ప్రదాతలతో మీ చికిత్సను (ఉదా., అపాయింట్‌మెంట్ షెడ్యూలింగ్) సమన్వయం చేసుకోవడానికి.
      3. మా కేంద్రాల్లో చికిత్స లేదా వైద్య సంరక్షణ కోసం మీకు అపాయింట్‌మెంట్ ఉందని గుర్తుచేయడానికి మేము మిమ్మల్ని సంప్రదించడానికి.
      4. చికిత్సా ప్రత్యామ్నాయాలు లేదా ఇతర ఆరోగ్య సంబంధిత ప్రయోజనాలు లేదా సేవలు గురించిన సమాచారాన్ని మీకు అందించడానికి.
      5. ఏదైనా సంస్కరణ సంస్థలో మీరు ఖైదీగా ఉంటే లేదా ఏదైనా చట్ట అమలు అధికారి సంరక్షణలో ఉంటే, చట్టం నిర్దేశించిన విధంగా మీ PHIని ఆ సంస్కరణ సంస్థకు లేదా చట్ట అమలు అధికారికి మేము వెల్లడిస్తాము.
    2. మత్తు పదార్థాల వినియోగ రుగ్మత (SUD) చికిత్స: 42 CFR పార్ట్ 2 పరిధిలోకి వచ్చే మత్తు పదార్థాల వినియోగ రుగ్మత చికిత్స కార్యక్రమాలను (ఒక “Part 2” కార్యక్రమం) మేము అందిస్తాము. మీరు ఈ రకమైన సంరక్షణ పొందుతుంటే, పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్ కోసం చికిత్సకు సంబంధించిన సాధారణ సమ్మతి పత్రం మీద సంతకం చేయాల్సిందిగా మిమ్మల్ని కోరవచ్చు. చికిత్స, చెల్లింపు మరియు కార్యకలాపాల ప్రయోజనాల కోసం రాతపూర్వక అధికారం ఒకసారి పొందవచ్చు మరియు HIPAA క్రింద తదుపరి అనుమతి లేకుండా చికిత్స, చెల్లింపు మరియు కార్యకలాపాల ప్రయోజనాల కోసం మీ PHIని భవిష్యత్తులో ఉపయోగించడానికి ఇది మద్దతు ఇస్తుంది.
      1. 42 CFR పార్ట్ 2 (“పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్”) పరిధిలోకి వచ్చే మాదకద్రవ్యాల వినియోగ రుగ్మత చికిత్స కార్యక్రమం నుండి చికిత్స, చెల్లింపు లేదా ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాల ప్రయోజనాల కోసం పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్ రికార్డును ఉపయోగించడానికి మరియు బహిర్గతం చేయడానికి మీరు పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్‌కు అందించే ఒకే ఒక రాతపూర్వక సమ్మతి ద్వారా, మీ గురించిన ఏదైనా సమాచారాన్ని మేము స్వీకరిస్తే లేదా నిర్వహిస్తే, ఈ నోటీసులో వివరించిన విధంగా చికిత్స, చెల్లింపు మరియు ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాల ప్రయోజనాల కోసం మేము మీ పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్ రికార్డు కూడా ఉపయోగించవచ్చు మరియు బహిర్గతం చేయవచ్చు.
      2. మీరు మాకు లేదా వేరొక మూడవ పక్షానికి అందించిన నిర్దిష్ట సమ్మతి ద్వారా, మేము మీ పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్ రికార్డును స్వీకరించినా లేదా నిర్వహించినా, మీరు మాకు అందించిన సమ్మతి పత్రంలో స్పష్టంగా అనుమతించిన విధంగా మాత్రమే మేము ఆ రికార్డును వినియోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము.
      3. సందర్భం ఏదైనప్పటికీ, మీ సమ్మతి ద్వారా అధికారం స్వీకరించి ఉంటే తప్ప లేదా కోర్టు ఉత్తర్వు గురించి మీకు ముందస్తు నోటీసు అందించిన తర్వాత, ఆ కోర్టు ఉత్తర్వు ద్వారా అధికారం లభిస్తే తప్ప, ఏదైనా ఫెడరల్, రాష్ట్ర లేదా స్థానిక అధికార సంస్థ మీ మీద చేపట్టే ఏదైనా పౌర, నేర, పరిపాలనా లేదా శాసనపరమైన విచారణల్లో సైతం మీ పార్ట్ 2 ప్రోగ్రామ్ రికార్డుని లేదా ఆ రికార్డులోని సమాచారాన్ని వివరించే సాక్ష్యాన్ని మేము ఉపయోగించము లేదా వెల్లడించము.
      4. నిధుల సమీకరణ: మాదక ద్రవ్యాల వినియోగ రుగ్మత చికిత్సకు సంబంధించిన నిర్దిష్ట నిధుల సేకరణ కార్యకలాపాలు నుండి వైదొలగాలని అభ్యర్థించే హక్కు మీకు ఉంది.
      5. పార్ట్ 2 రికార్డులకు సంబంధించి మీ హక్కులు: ఈ ప్రకటనలో వివరించిన అదనపు రోగి హక్కులనేవి పార్ట్ 2 రికార్డులతో సహా, సమస్త వైద్య సమాచారానికి వర్తిస్తాయి.
    3. పేమెంట్: చెల్లింపు ప్రయోజనాల కోసం, మీ గురించిన PHIని మేము వినియోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము. మేము మీ PHIని ఏ విధంగా ఉపయోగిస్తాము మరియు/లేదా వెల్లడిస్తాము అనేదానికి సంబంధించిన ఉదాహరణలు క్రింది విధంగా ఉంటాయి:
      1. కవరేజీ నిర్ధారించడం, అర్హత, చికిత్సకు ముందస్తు ఆమోదం / అధికారం, బిల్లింగ్, క్లెయిమ్‌ల నిర్వహణ, రీయింబర్స్‌మెంట్ ఆడిట్‌లు మొదలైన చెల్లింపు ప్రయోజనాలు కోసం ఒక బీమా కంపెనీకి, థర్డ్ పార్టీ పేయర్‌కి, థర్డ్ పార్టీ అడ్మినిస్ట్రేటర్‌కి, ఆరోగ్య ప్రణాళికకి లేదా ఇతర ఆరోగ్య సంరక్షణ ప్రదాతకి (లేదా వారి సక్రమంగా అధికారం పొందిన ప్రతినిధులకు).
      2. వైద్య సేవలు సంబంధిత చెల్లింపులు వసూలు చేసే పనిలో నిమగ్నమైన వసూలు సంస్థలకు మరియు ఇతర మూడవ పక్షాలకు.
    4. ఆరోగ్య సంరక్షణ ఎంపికలు: ఆరోగ్య సంరక్షణ ప్రయోజనాల కోసం మీ PHIని మేము ఉపయోగిస్తాము మరియు బహిర్గతం చేస్తాము. మేము మీ PHIని ఏ విధంగా ఉపయోగిస్తాము మరియు/లేదా వెల్లడిస్తాము అనేదానికి సంబంధించిన ఉదాహరణలు క్రింది విధంగా ఉన్నాయి:
      1. కేసు నిర్వహణ, నాణ్యతా హామీ, వినియోగం, అకౌంటింగ్, ఆడిటింగ్, డిశ్చార్జ్ ప్రణాళిక, ఆరోగ్యం మెరుగుపరచడానికి లేదా ఆరోగ్య సంరక్షణ ఖర్చులు తగ్గించడానికి సంబంధించిన జనాభా ఆరోగ్య కార్యకలాపాలు, విద్య, అక్రిడిటేషన్, లైసెన్సింగ్ మరియు క్రెడెన్షియలింగ్ కార్యకలాపాల కోసం.
      2. కన్సల్టెంట్లు, అకౌంటెంట్లు, ఆడిటర్లు, న్యాయవాదులు, ట్రాన్స్‌క్రిప్షన్ కంపెనీలు, ఇన్ఫర్మేషన్ టెక్నాలజీ మరియు క్లౌడ్ స్టోరేజ్ ప్రొవైడర్లు మొదలైన వారికి.
    5. ఇతర ఉపయోగాలు మరియు బహిర్గతాలు: చికిత్స, చెల్లింపు మరియు ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాల్లో భాగంగా. మేము మీ PHIని క్రింది ప్రయోజనాల కోసం కూడా ఉపయోగించవచ్చు:
      1. నిధుల సేకరణ మరియు మార్కెటింగ్ కార్యకలాపాలు: కొన్ని నిధుల సేకరణ మరియు మార్కెటింగ్ కార్యకలాపాల కోసం సంబంధిత ఫౌండేషన్‌తో సహా మీ PHIలోని కొంత భాగాన్ని మేము ఉపయోగిస్తాము మరియు బహిర్గతం కూడా చేయవచ్చు. ఉదాహరణకు, మీ జనాభా వివరాలు, మీరు చికిత్స పొందిన తేదీలు, చికిత్స అందించిన వైద్యుని సమాచారం, సేవా విభాగం మరియు ఫలితాల సమాచారం మేము ఉపయోగించవచ్చు లేదా బహిర్గతం చేయవచ్చు మరియు మిమ్మల్ని ఆర్థిక విరాళం అడగవచ్చు. మీకు పంపే ఏవైనా నిధుల సేకరణ మరియు మార్కెటింగ్ సమాచారాలనేవి భవిష్యత్తులో అలాంటి సమాచారాలు స్వీకరించకుండా నిలిపివేసే మీ హక్కును ఎలా వినియోగించుకోవచ్చో మీకు తెలియజేస్తాయి.
      2. వైద్య పరిశోధన: ఆమోదించిన వైద్య పరిశోధనా ప్రాజెక్టులు కోసం అభ్యర్థించే వైద్య పరిశోధకుల కోసం మేము మీ PHIని అనుమతించిన పద్ధతిలో ఉపయోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము. పరిశోధకులు తాము స్వీకరించే సమస్త PHIని భద్రపరచడం తప్పనిసరి.
      3. హెల్త్ ప్రమోషన్ కార్యకలాపాలు: నిర్దిష్ట ఆరోగ్య ప్రోత్సాహక కార్యకలాపాల నిమిత్తం మీ PHIలో కొంత భాగాన్ని మేము వినియోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము. ఉదాహరణకు, మీకు సాధారణ వార్తాలేఖలు పంపడానికి లేదా మీ ఆరోగ్య సంబంధిత సమస్యలు ఆధారంగా నిర్దిష్ట సమాచారం అందించడానికి మీ పేరు మరియు చిరునామా ఉపయోగించబడతాయి.
      4. ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్: కృత్రిమ మేధస్సు (AI)ను వినియోగించే సంరక్షణ మరియు చికిత్సలకు మద్దతు అందించడానికి మేము సాంకేతికతను ఉపయోగిస్తాము. AI పనితీరుకు శిక్షణ ఇవ్వడానికి మరియు దానిని మెరుగుపరచడానికి కృత్రిమ మేధస్సు సాంకేతికత అనేది సమాచారాన్ని ఉపయోగిస్తుంది. AI సాంకేతికత కలిగిన వారితో సహా, మా సాంకేతిక భాగస్వాములందరూ వర్తించే చట్టాల ప్రకారం సమాచారాన్ని గోప్యంగా ఉంచాలి.
      5. గుర్తించలేని-విధంగా చేసిన సమాచారం: ఫెడరల్ చట్టానికి అనుగుణంగా, మీ పేరు, చిరునామా లేదా మిమ్మల్ని నేరుగా గుర్తించగల ఇతర వ్యక్తిగత వివరాలు లేని, అంటే, గుర్తింపు తొలగించిన సమాచారాన్ని మేము ఉపయోగించవచ్చు మరియు బహిర్గతం చేయవచ్చు. మీ సమాచారం నుండి గుర్తింపు వివరాలు తొలగించిన తర్వాత, HIPAA నిబంధనల ప్రకారం అది ఇకమీదట రక్షిత ఆరోగ్య సమాచారంగా పరిగణించబడదు మరియు మునుపటి గోప్యతా రక్షణలు దానికి వర్తించవు.
    6. మరింత కఠిన చట్టాలు: మీరు నివసించే రాష్ట్ర చట్టాలనేవి అనేక అంశాల్లో HIPAA కంటే కఠినంగా ఉండవచ్చు. ఈ మరింత కఠినమైన రాష్ట్ర చట్టాలకు మేము కట్టుబడి ఉంటాము.
      1. మరింత కఠిన రాష్ట్ర చట్టాలు: HIPAA క్రింద లభించే దానికంటే రికార్డులకు సంబంధించి ఒక వ్యక్తికి ఎక్కువ ప్రాప్యత పొందే హక్కు ఉన్నప్పుడు, రాష్ట్ర చట్టం మరింత కఠినంగా ఉంటుంది. రికార్డులకు HIPAA కింద లభించే రక్షణ కంటే, రాష్ట్ర చట్టం ద్వారా వెల్లడి కాకుండా మరింత అధిక రక్షణ కల్పించబడిన పక్షంలో, రాష్ట్ర చట్టం మరింత కఠినంగా ఉంటుంది. పొరుగు రాష్ట్రంలో నివసించే రోగికి మేము చికిత్స అందించే సందర్భాల్లో, వర్తించే రాష్ట్ర చట్టాల్లో ఏది మరింత కఠినంగా ఉంటే, మేము ఆ చట్టాన్ని పాటిస్తాము.
    7. ఆరోగ్య సమాచారం మార్పిడి: ఇతర ఆరోగ్య సమాచార మార్పిడిలు (HIEలతో) ఆరోగ్య రికార్డులు మార్పిడి చేసుకునే HIEలతో మీ ఆరోగ్య రికార్డులను మేము ఎలక్ట్రానిక్‌గా లేదా ఇతరత్రా రూపాల్లో పంచుకుంటాము. సంరక్షణ మరియు చికిత్స కొనసాగింపుతో సహా, అనుమతించిన ప్రయోజనాల కోసం మీ ఆరోగ్య రికార్డులు భాగస్వామ్యం చేయడం కోసం మా ఎలక్ట్రానిక్ హెల్త్ రికార్డ్ ("EHR")తో పాటు డేటా మార్పిడి సాంకేతికతను (డైరెక్ట్ మెసేజింగ్ సేవలు, ఆరోగ్య సమాచార సేవల ప్రదాత ("HISP"), మరియు ప్రొవైడర్ పోర్టల్స్ వంటివి) కూడా మేము ఉపయోగిస్తాము. అందించే ఆరోగ్య సంరక్షణ సేవల నాణ్యత మెరుగుపరచడం కోసం HIEలు మరియు డేటా మార్పిడి సాంకేతికత అనేది మీ ఆరోగ్య రికార్డులు పంచుకోవడాన్ని సాధ్యం చేస్తాయి. పంచుకోబడిన ఆరోగ్య రికార్డుల్లో, వర్తించిన పక్షంలో, HIV/AIDS, లైంగికంగా సంక్రమించే వ్యాధులు, జన్యు సమాచారం, మానసిక ఆరోగ్యం మరియు మద్యపానం/మాదకద్రవ్యాల వినియోగ రుగ్మత లాంటి సున్నితమైన రోగ నిర్ధారణలు ఉంటాయి. HIEలు మరియు డేటా మార్పిడి సాంకేతిక ప్రదాతలు మా వ్యాపార భాగస్వాములుగా వ్యవహరిస్తూ, మా తరఫున మీ PHIని చికిత్స, చెల్లింపులు, ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాలు మరియు ఇతరత్రా అనుమతించిన ప్రయోజనాల కోసం బదిలీ చేస్తారు, నిర్వహిస్తారు మరియు నిల్వ చేస్తారు. మీ వైద్య సమాచారం గోప్యతను మరియు సమగ్రతను రక్షించే పరిపాలనాపరమైన, భౌతిక మరియు సాంకేతిక రక్షణ చర్యలు అమలు చేయడానికి HIEలు మరియు డేటా మార్పిడి సాంకేతికతలు అవసరం. వర్తించే చట్టం అనేది HIE(ల)ను పరిమితం చేయడానికి, వాటిలో చేరడానికి లేదా వాటి నుండి వైదొలగడానికి మీకు హక్కు కల్పించవచ్చు. మరింత సమాచారం కోసం, మా గోప్యతా అధికారిని 833-718-1043లో సంప్రదించండి లేదా privacyofficer@trinity-health.org ద్వారా మీరు మాకు ఇమెయిల్ చేయవచ్చు.
  2. మీరు అంగీకరించడానికి లేదా అభ్యంతరం తెలపడానికి అవకాశం కల్పిస్తూ అనుమతించిన వినియోగం లేదా వెల్లడి
    1. కుటుంబం/స్నేహితులు: మీ వైద్య సంరక్షణలో పాలుపంచుకుంటున్న లేదా దానికోసం చెల్లింపులు చేస్తున్న స్నేహితులకి లేదా కుటుంబ సభ్యులకి మీ వ్యక్తిగత ఆరోగ్య సమాచారం (PHI) గురించి మేము వెల్లడిస్తాము. మీ వ్యక్తిగత ఆరోగ్య సమాచారాన్ని (PHI) ఇతరులతో పంచుకోకూడదని అభ్యర్థించే హక్కు మీకు ఉంది. దీనికి అదనంగా, విపత్తు సహాయక చర్యల్లో సహాయపడే ఏజెన్సీకి మేము మీ గురించిన ఆరోగ్య సమాచారం (PHI) వెల్లడిస్తాము. తద్వారా మీ పరిస్థితి, స్థితి మరియు మీరు ఉన్న ప్రదేశం గురించి మీ కుటుంబానికి తెలియజేయవచ్చు.
    2. హాస్పిటల్ డైరెక్టరీ: మీరు హాస్పిటల్‌లో రోగిగా ఉన్నప్పుడు మీ గురించిన నిర్ధిష్ట సమాచారాన్ని మేము డైరెక్టరీలో నమోదు చేయవచ్చు. ఈ సమాచారంలో మీ పేరు, మీరు ఉండే ప్రదేశం, మీ సాధారణ పరిస్థితి (ఉదాహరణకు: పర్వాలేదు, నిలకడగా ఉంది, విషమంగా ఉంది మొదలైనవి) మరియు మీ మతపరమైన అనుబంధం లాంటివి ఉంటాయి. మీ మతపరమైన అనుబంధం మినహా, డైరెక్టరీ సమాచారం అనేది మీ పేరు చెప్పి, మీ గురించి అడిగే వ్యక్తులకు తెలియజేయబడుతుంది. మా డైరెక్టరీలో మీ పేరు చేర్చవద్దని అభ్యర్థించే హక్కు మీకు ఉంటుంది. డైరెక్టరీ నుండి వైదొలగాలని మీరు అభ్యర్థిస్తే, సందర్శకులకు మీ ఉనికి, స్థానం లేదా సాధారణ పరిస్థితి గురించి మేము తెలియజేయలేము.
    3. ఆధ్యాత్మిక సంరక్షణ: మీ మతపరమైన అనుబంధంతో సహా, డైరెక్టరీ సమాచారం అనేది ఒక మత గురువు మీ పేరు చెప్పి, మీ గురించి అడగనప్పటికీ, వారికి అందించబడుతుంది. ఆధ్యాత్మిక సంరక్షణ ప్రదాతలు ఆరోగ్య సంరక్షణ బృందంలో కూడా సభ్యులుగా ఉంటారు. మీ సంరక్షణ గురించి వారిని సంప్రదించవచ్చు. మత గురువులకు మీ పేరు ఇవ్వకూడదని కోరే హక్కు మీకు ఉంటుంది.
    4. మీడియా నివేదికలు: మీ పేరు పేర్కొంటూ, మీ గురించిన సమాచారం కోసం మీడియా కోరితే, సదుపాయాల డైరెక్టరీ సమాచారం (మతపరమైన అనుబంధం మినహా) మీడియాకు మేము విడుదల చేస్తాము. డైరెక్టరీలో చేర్చడాన్ని మీరు తిరస్కరించవచ్చని గమనించండి.
  3. మీ అనుమతి అవసరమయ్యే వినియోగం లేదా వెల్లడి
    1. మార్కెటింగ్: కొన్ని పరిమిత మినహాయింపులకు లోబడి, ఒక ఉత్పత్తి లేదా సేవ కొనుగోలు చేయాల్సిందిగా మిమ్మల్ని ప్రోత్సహించే సమాచారం మీకు అందించినందుకు లేదా తమ ఉత్పత్తులు లేదా సేవలను మీకు మార్కెట్ చేయాలనుకునే మూడవ పక్షానికి వెల్లడించినందుకు మాకు ఏదైనా ప్రత్యక్ష లేదా పరోక్ష ఆర్థిక ప్రతిఫలం లభించిన సందర్భాల్లో మీ రాతపూర్వక అధికారం అవసరం.
    2. పరిశోధన: HIPAA లేదా క్లినికల్ రీసెర్చ్ చట్టాలు మరియు నిబంధనల ప్రకారం అవసరమైనప్పుడు, పరిశోధనా ప్రయోజనాల కోసం మీ PHI మరియు/లేదా కణజాల నమూనాలు ఉపయోగించడానికి లేదా బహిర్గతం చేయడానికి మేము మీ నుండి రాతపూర్వక అధికారం స్వీకరిస్తాము.
    3. సైకోథెరపీ గమనికలు: సైకోథెరపీ గమనికలు సంబంధిత చాలా ఉపయోగాలు మరియు వెల్లడింపులు కోసం మీ రాతపూర్వక అనుమతి అవసరం.
    4. పార్ట్ 2 SUD కౌన్సిలింగ్ గమనికలు: పార్ట్ 2 ద్వారా వేరొక విధంగా అనుమతించి ఉంటే తప్ప, మీ పార్ట్ 2 రికార్డులో ఉండగల ఏవైనా SUD కౌన్సెలింగ్ గమనికలు బహిర్గతం చేసే ముందు మేము మీ నుండి తప్పనిసరిగా ప్రత్యేకించి రాతపూర్వక అనుమతి పొందాలి. SUD కౌన్సెలింగ్ గమనికల వెల్లడికి సంబంధించిన అధికారం అనేది మరే ఇతర అధికారంతోనూ చేర్చకూడదు మరియు చేర్చరు.
    5. PHI విక్రయం: కొన్ని పరిమిత మినహాయింపులకు లోబడి, PHI విక్రయంగా పరిగణించబడే వెల్లడింపుల కోసం మీ నుండి లిఖితపూర్వక అనుమతి అవసరం.
    6. ఇతర ఉపయోగాలు మరియు డిస్‌క్లోజర్లు: ఈ గోప్యతా విధాన ప్రకటనలో వివరించని PHI సంబంధిత ఇతర ఏవైనా వినియోగాలు లేదా వెల్లడింపుల కోసం (HIPAA ద్వారా అనుమతి లేని పక్షంలో) మీ నుండి లిఖితపూర్వక అనుమతి అవసరం కావచ్చు. మీ PHIని మేము ఎందుకు వినియోగిస్తున్నామో లిఖితపూర్వక అనుమతుల్లో మీకు తెలియజేస్తాము. ఏ సమయంలోనైనా ఒక అధికార పత్రాన్ని రద్దు చేసే హక్కు మీకు ఉంటుంది.
  4. మీ అనుమతి లేకుండా, ప్రజా విధానం లేదా చట్టం ద్వారా అనుమతించిన లేదా తప్పనిసరి చేయబడిన వినియోగం లేదా వెల్లడి
    1. చట్ట అమలు ప్రయోజనాలు: చట్టం అనుమతించిన మేరకు, చట్ట అమలు ప్రయోజనాల కోసం, ఉదాహరణకు నేరంలో అనుమానిత వ్యక్తిని లేదా తప్పిపోయిన వ్యక్తిని గుర్తించడం కోసం లేదా నేరంలో బాధితుని గురించి లేదా మిమ్మల్ని ప్రభావితం చేసే నేరపూరిత ప్రవర్తన గురించిన సమాచారం అందించడం కోసం మేము మీ ఆరోగ్య సమాచారం (PHI) వెల్లడించవచ్చు.
    2. చట్ట ప్రకారం అవసరమైనప్పుడు: ఫెడరల్, రాష్ట్ర లేదా స్థానిక చట్టాలు ద్వారా అవసరమైనప్పుడు, మీ గురించిన PHIని మేము వెల్లడిస్తాము. కోర్టు ఉత్తర్వు / సమన్లకు ప్రతిస్పందనగా చేసే వెల్లడింపులు, తప్పనిసరి రాష్ట్ర నివేదన (ఉదా., తుపాకీ గాయాలు, చిన్నారుల దుర్వినియోగం లేదా నిర్లక్ష్యానికి గురైన బాధితులు), ప్రభుత్వ దర్యాప్తులు, లేదా కార్మికుల నష్టపరిహారం లేదా ఆవిధమైన ఇతర చట్టాలకు అనుగుణంగా ఉండడానికి అవసరమైన సమాచారం వంటివి ఉదాహరణలుగా ఉంటాయి. ఔషధాల మళ్లింపు మరియు మోసపూరిత ప్రిస్క్రిప్షన్ కార్యకలాపాలు సంబంధిత సమాచారాన్ని చట్ట అమలు మరియు నియంత్రణ సంస్థలకు మేము నివేదిస్తాము.
    3. ప్రజా ఆరోగ్య పర్యవేక్షణ లేదా భద్రత: ఒక వ్యక్తి లేదా ప్రజల ఆరోగ్యం మరియు భద్రతకు తీవ్రమైన ముప్పు కలగడం నివారించడం కోసం మేము PHIని వినియోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము. సంరక్షణ నాణ్యతకు సంబంధించి రాష్ట్ర దర్యాప్తు అధికారులకు లేదా టీకాలు, అంటువ్యాధులు మొదలైన వాటికి సంబంధించి ప్రజారోగ్య సంస్థలకు PHI (వ్యక్తిగత ఆరోగ్య సమాచారం) వెల్లడించడం లాంటివి దీనికి ఉదాహరణలు. ఫుడ్ అండ్ డ్రగ్ ఏజెన్సీ నియంత్రిత ఉత్పత్తులు లేదా కార్యకలాపాల నాణ్యత, భద్రత లేదా సమర్థతకు సంబంధించిన కార్యకలాపాల కోసం మేము PHI ఉపయోగిస్తాము మరియు వెల్లడిస్తాము. ప్రతికూల సంఘటనలు సేకరించి నివేదించడం, ట్రాకింగ్ చేయడం మరియు ఉత్పత్తి రీకాల్‌లు సులభతరం చేయడం మొదలైనవి ఇందులో ఉంటాయి.
    4. కరోనర్లు, వైద్య పరీక్షకులు, అంత్యక్రియల నిర్వాహకులు: మేము మీ PHIని ఒక కరోనర్ లేదా వైద్య పరీక్షకుడికి వెల్లడిస్తాము. ఉదాహరణకు, మరణించిన వ్యక్తిని గుర్తించడానికి లేదా మరణానికి గల కారణం నిర్ధారించడానికి ఇది అవసరమవుతుంది. అంత్యక్రియల నిర్వాహకులు వారి విధులు నిర్వర్తించడానికి అవసరమైన మేరకు, మీ వైద్య సమాచారాన్ని మేము వారికి వెల్లడించవచ్చు.
    5. అవయవ సేకరణ: అవయవం, నేత్రం లేదా కణజాల దాన ప్రయోజనాలు కోసం అవయవ సేకరణ సంస్థకు లేదా ఎంటిటీకి మేము PHIని వెల్లడిస్తాము.
    6. ప్రత్యేకీకరించిన ప్రభుత్వ సంస్థలు: సైనిక, జాతీయ భద్రత మరియు నిఘా కార్యకలాపాలు లాంటి ప్రభుత్వ విధుల కోసం మీ PHIని మేము వెల్లడిస్తాము. కొన్ని ప్రయోజనాలకు మీరు అర్హులేనా అని నిర్ధారించడానికి వెటరన్స్ వ్యవహారాల విభాగం కోసం మేము PHI ఉపయోగిస్తాము లేదా వెల్లడిస్తాము.
    7. ఇమ్యూనైజేషన్: రాష్ట్రం లేదా అలాంటి ఇతర చట్టం ప్రకారం, విద్యార్థిని చేర్చుకునే ముందు టీకా వేయించినట్టు రుజువు అవసరమైన పక్షంలో, ఆ పాఠశాలకు ఆ రుజువును మేము తెలియజేస్తాము.
  5. మీ ఆరోగ్య సమాచారం హక్కులు

    పార్ట్ 2 రికార్డులతో సహా, మీ PHIకి సంబంధించి మీకు క్రింది వ్యక్తిగత హక్కులు ఉన్నాయి:
    1. తనిఖీ మరియు కాపీ హక్కు: కొన్ని పరిమిత మినహాయింపులకు లోబడి, మేము డేటాని నిర్వహించినంతకాలం మీరు మీ PHIని యాక్సెస్ చేయడానికి మరియు PHIని తనిఖీ చేసి, కాపీ చేసుకోవడానికి మీకు హక్కు ఉంటుంది.

      మీ PHIని యాక్సెస్ చేయడానికి మీరు చేసిన అభ్యర్థనను మేము తిరస్కరిస్తే, ఆ తిరస్కరణకు గల కారణాన్ని తెలియజేస్తూ మేము మీకు లిఖితపూర్వకంగా తెలియజేస్తాము. ఉదాహరణకు, మీకు మానసిక చికిత్స సంబంధిత గమనికలు లేదా చట్టం ద్వారా ప్రవేశం నిషేధించిన సమాచారం లాంటివి పరిశీలించే హక్కు మీకు ఉండదు. ఈ నిర్ణయాన్ని సమీక్షించే హక్కు మీకు ఉండవచ్చు. 

      మేము ఎలక్ట్రానిక్ రూపంలోని ఆరోగ్య రికార్డులు వినియోగించే సందర్భాల్లో, మీ PHIని ఎలక్ట్రానిక్ రూపంలో అందించాల్సిందిగా కోరే హక్కు కూడా మీకు ఉంటుంది. 

      వర్తించే ఫెడరల్ లేదా రాష్ట్ర చట్టాలకు అనుగుణంగా, కాపీయింగ్ కోసం మీకు ఒక సహేతుక రుసుము విధించబడుతుంది.

      మీ సౌలభ్యం కోసం, మీ PHIలో కొంత భాగం పేషెంట్ పోర్టల్‌లో అందుబాటులో ఉంటుంది. అదనపు PHIకి ప్రాప్యత అనేది ప్రాప్యత అభ్యర్థన ద్వారా పొందబడుతుంది.
    2. సవరించడానికి హక్కు: మేము మీ PHIని భద్రపరచినంత కాలం దానిని సవరించే హక్కు మీకు ఉంటుంది. మీ PHI సవరణ కోసం మీ అభ్యర్థనను, ఆ సవరణకి గల కారణం పేర్కొంటూ, privacyofficer@trinity-health.orgకి లేదా 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 అనే చిరునామాలోని మా సిస్టమ్ గోప్యతా అధికారికి తప్పనిసరిగా లిఖితపూర్వకంగా సమర్పించాలి.

      అయితే, క్రింది సందర్భాల్లో మేము మీ సవరణ అభ్యర్థనను తిరస్కరిస్తాము:

      1. సమాచారాన్ని మేము క్రియేట్ చేయనప్పుడు
      2. ఆ సమాచారం అనేది నిర్దేశిత రికార్డు సమితిలో భాగం కానప్పుడు
      3. (దాని స్థితి లేదా స్వభావం కారణంగా) ఆ సమాచారం మీ పరిశీలన కోసం అందుబాటులో లేనప్పుడు
      4. ఆ సమాచారం ఖచ్చితమైనది మరియు సంపూర్ణమైనదిగా ఉన్నప్పుడు.

      మీ PHIలో మార్పుల కోసం మీరు చేసిన అభ్యర్థన తిరస్కరించబడితే, ఆ తిరస్కరణకు గల కారణాన్ని గోప్యతా అధికారి మీకు లిఖితపూర్వకంగా తెలియజేస్తారు. తిరస్కరణతో విభేదిస్తూ లిఖితపూర్వక ప్రకటనను సమర్పించే హక్కు మీకు ఉందని కూడా గోప్యతా అధికారి మీకు తెలియజేస్తారు. మార్పు చేయాలని మీరు కోరిన సమాచారాన్ని మేము తదనంతరం ఎప్పుడైనా వెల్లడించినప్పుడు, మీ సవరణ అభ్యర్థనను మరియు దాని తిరస్కరణను కూడా అందులో చేర్చాల్సిందిగా మీరు ఎప్పుడైనా మమ్మల్ని కోరవచ్చు. మీ అసమ్మతి ప్రకటన కోసం మేము ఒక ప్రతివాదం రూపొందించవచ్చు. ఆ ప్రతివాదం ప్రతిని మీకు అందజేస్తాము.

    3. అకౌంటింగ్ కోరే హక్కు: మేము చేసిన మీ PHI వెల్లడింపుల కోసం అకౌంటింగ్ కోరే హక్కు మీకు ఉంది. అయితే, క్రింది వెల్లడింపుల కోసం మినహాయింపు ఉంటుంది:

      1. చికిత్స, చెల్లింపు లేదా ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాలు నిర్వహించడానికి;
      2. మీకు;
      3. మీ సంరక్షణలో భాగం వహించే వ్యక్తులకు;
      4. జాతీయ భద్రత లేదా నిఘా ప్రయోజనాల కోసం; లేదా
      5. దిద్దుబాటు చేసే సంస్థలకు లేదా శాసన అమలు అధికారులకు.

      మీ PHI వెల్లడికి సంబంధించిన వివరాల నివేదిక కోసం, మీరు మా గోప్యతా అధికారికి 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152లో privacyofficer@trinity-health.org ద్వారా లిఖితపూర్వకంగా అభ్యర్థన సమర్పించాలి.

      మీరు అకౌంటింగ్‌ల కాల వ్యవధిని తప్పక చేర్చాలి; ఇది 6 సంవత్సరాల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. ఏదైనా 12 నెలల కాలంలో ఒకసారి, ఎలాంటి రుసుము లేకుండానే మీ PHI వెల్లడింపులకు సంబంధించిన వివరాలను మేము మీకు అందిస్తాము. ఆ కాల వ్యవధిలో లెక్కల వివరాల కోసం చేసే ఏవైనా అదనపు అభ్యర్థనల కోసం, ఆ లెక్కలు సిద్ధం చేసినందుకు గాను ఒక సహేతుకమైన రుసుము వర్తిస్తుంది.

    4. నియంత్రణలు అభ్యర్థించడానికి హక్కు: చికిత్స, చెల్లింపు లేదా ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాల విధులు నిర్వహించడానికి మీ PHI సంబంధిత కొన్ని ఉపయోగాలు మరియు వెల్లడింపుల మీద పరిమితులు అభ్యర్థించడానికి లేదా అలాంటి వెల్లడింపు నిషేధించడానికి మీకు హక్కు ఉంటుంది. అయితే, మేము మీ అభ్యర్థనను పరిశీలించినప్పటికీ, మీరు కోరిన ఆంక్షలకు అంగీకరించాల్సిన అవసరం మాకు లేదు.
    5. ఆరోగ్య ప్రణాళిక మీద పరిమితులు కోరే హక్కు: మీరు పొందిన వస్తువులు లేదా మీకు అందించిన సేవలు కోసం, మీ స్వంత నిధుల నుండి పూర్తి మొత్తం చెల్లించిన సందర్భాల్లో, మీ PHIని ఏదైనా హెల్త్ ప్లాన్‌కి (చెల్లింపులు లేదా ఆరోగ్య సంరక్షణ నిర్వహణ కార్యకలాపాల కోసం) వెల్లడించకుండా పరిమితం చేయాలని అభ్యర్థించే హక్కు మీకు ఉంటుంది. అలాంటి అభ్యర్థనలు గౌరవించబడుతాయి.
    6. గోప్యమైన కమ్యూనికేషన్లు కోరే హక్కు: మీ PHI సంబంధిత గోప్యమైన సంభాషణలను ప్రత్యామ్నాయ మార్గాల ద్వారా లేదా ప్రత్యామ్నాయ ప్రదేశాల్లో పొందే హక్కు మీకు ఉంటుంది. ఉదాహరణకు, మేము మిమ్మల్ని మీ పని ప్రదేశంలో లేదా తపాలా ద్వారా మాత్రమే సంప్రదించాల్సిందిగా మీరు కోరవచ్చు. మీరు మీ ఈమెయిల్‌ అందిస్తే, సంప్రదింపుల కోసం మీరు వేరొక మార్గం కోరనంత వరకు, ఆ ఇమెయిల్ ద్వారానే మేము మిమ్మల్ని సంప్రదించవచ్చు.
    7. ఈ నోటీసు సంబంధిత కాపీ అందుకునే హక్కు: అభ్యర్థించిన మీదట, ఈ గోప్యతా విధానాల ప్రకటన సంబంధిత ముద్రిత ప్రతిని పొందే హక్కు మీకు ఉంటుంది.
  6. అసురక్షిత PHIని ఉల్లంఘించడం

    మీకు సంబంధించిన, భద్రత లేని PHI ఉల్లంఘన ఏదైనా సంభవిస్తే, ఆ ఉల్లంఘన గురించి మీకు తెలియజేయడం మా బాధ్యతగా ఉంటుంది. ఇలాంటి నోటీసును మా తరఫున మా వ్యాపార భాగస్వామి అందించవచ్చు.
  7. మీ ఆరోగ్య సమాచారం భాగస్వామ్యం చేయడం మరియు సంయుక్తంగా వినియోగించడం

    మా ఉమ్మడి రోగులకు సంబంధించి HIPAA ద్వారా అనుమతించబడిన చికిత్స, చెల్లింపు మరియు/లేదా ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాల కోసం మీ PHIని ట్రినిటీ హెల్త్ సభ్యులు మరియు వైద్య సిబ్బంది ఉపయోగిస్తారు. మీకు చికిత్స అందిస్తున్నప్పుడు మరియు సమాజ ఆరోగ్యం మెరుగుపరచాలనే మా లక్ష్యం నెరవేర్చే క్రమంలో, క్రింద వివరించిన నిబంధనలకు కట్టుబడి ఉంటామని అంగీకరించిన ఇతర సంస్థలు మరియు వైద్య ప్రదాతలతో మేము మీ PHI పంచుకుంటాము:
    1. వైద్య సిబ్బంది: మీకు ఆరోగ్య సంరక్షణ అందించడానికి, వైద్య సిబ్బంది మరియు ట్రినిటీ హెల్త్ సభ్యులు ఒక వ్యవస్థీకృత ఆరోగ్య సంరక్షణ ఏర్పాటులో కలిసి పాల్గొంటారు. మీకు ఆరోగ్య సంరక్షణ సేవలు అందించడంలో భాగంగా క్రియేట్ చేసిన లేదా స్వీకరించిన PHIకి సంబంధించి, ఈ నోటీసులోని నిబంధనలకు కట్టుబడి ఉండటానికి మేము అంగీకరించాము. సంరక్షణ నాణ్యత అంచనా వేయడం మరియు మెరుగుపరచడంతో సహా, మా స్వచ్ఛంద సేవా లక్ష్యం నెరవేర్చడం కోసం PHIని మేము యాక్సెస్ చేసి, వినియోగిస్తాము.
    2. ట్రినిటీ హెల్త్‌లో సభ్యత్వం: మేము మరియు ట్రినిటీ హెల్త్ సంబంధిత ఇతర సభ్యులు, వినియోగ సమీక్ష, నాణ్యత మదింపు మరియు సంబంధిత కార్యకలాపాల కోసం ఒక వ్యవస్థీకృత ఆరోగ్య సంరక్షణ ఏర్పాటులో కలిసి పాల్గొంటాము. ఇతర ఆసుపత్రులు, నర్సింగ్ హోమ్‌లు మరియు ఆరోగ్య సంరక్షణ ప్రదాతలతో ఉన్న జాతీయ కాథలిక్ ఆరోగ్య సంరక్షణ వ్యవస్థ అయిన ట్రినిటీ హెల్త్‌లో భాగంగా, మాతృ సంస్థ అయిన ట్రినిటీ హెల్త్ మరియు దాని సభ్యుల వినియోగ సమీక్ష, నాణ్యత మదింపు మరియు సంబంధిత కార్యకలాపాల కోసం మీ PHI పంచుకుంటారు. వినియోగ సమీక్ష మరియు నాణ్యతా మదింపు కార్యకలాపాల్లో భాగంగా క్రియేట్ చేసిన లేదా స్వీకరించిన PHIకి సంబంధించి, ఈ నోటీసులోని నిబంధనలకు కట్టుబడి ఉండడానికి ట్రినిటీ హెల్త్ సభ్యులందరూ అంగీకరించారు.

      సభ్యత్వ సంస్థల జాబితా కోసం, దయచేసి ట్రినిటీ హెల్త్ వెబ్‌సైట్లను https://www.trinity-health.org లో చూడండి. లేదా, ప్రత్యామ్నాయంగా, మా గోప్యతా అధికారికి 833-718-1043 నంబరు ద్వారా మీరు కాల్ చేయవచ్చు లేదా privacyofficer@trinity-health.org ద్వారా మీరు మాకు ఇమెయిల్ చేయవచ్చు.
    3. బిజినెస్ అసోసియేట్లు: మా సభ్యుల కోసం కొన్ని వ్యాపార విధులు నిర్వహించే ట్రినిటీ హెల్త్‌తో సహా, మా తరఫున వ్యాపార విధులు నిర్వహించడానికి ఒప్పందం కుదుర్చుకున్న వ్యాపార భాగస్వాములు మరియు వారి సబ్ కాంట్రాక్టర్లతో మేము మీ PHIని పంచుకుంటాము.
    4. మీ హెల్త్ కేర్ ప్రొవైడర్లు మరియు సంరక్షణా సమన్వయకర్తలు: మీరు సమగ్ర సంరక్షణ వాతావరణంలో సంరక్షణ అందుకుంటారు. ఇక్కడ సంరక్షణ కొనసాగింపు మరియు సమన్వయ సంరక్షణ అందించడంలో భాగంగా రోగులను వివిధ ప్రదాతలు మరియు వివిధ సంరక్షణ వాతావరణాల్లో చూస్తారు. చికిత్స అందించడానికి, చెల్లింపులు పొందడానికి మరియు ఆరోగ్య సంరక్షణ కార్యకలాపాలు నిర్వహించడానికి కలిసి పనిచేసే ఇతర ఆరోగ్య సంరక్షణ ప్రదాతలు మరియు సంరక్షణ సమన్వయకర్తలతో మేము మీ PHIని పంచుకుంటాము. సంరక్షణ అందించడంలో మరియు సంరక్షణ సమన్వయంలో పాలుపంచుకునే ప్రొవైడర్లతో ఎలక్ట్రానిక్‌గా పలు రూపాల్లో మీ PHI భాగస్వామ్యం చేయబడుతుంది. ఇతర ప్రొవైడర్ల ఎలక్ట్రానిక్ హెల్త్ రికార్డ్ సిస్టమ్‌కు ప్రత్యక్షంగా అనుసంధానించడం ద్వారా మీ PHI పంచుకోబడవచ్చు. ఆరోగ్య సమాచార మార్పిడిలో లేదా తదుపరి ప్రొవైడర్లు మరియు సంరక్షణ సమన్వయకర్తలు మీ సమాచారం పొందడానికి వీలు కల్పించే సాంకేతికత ద్వారా మీ PHIని పంచుకునే అవకాశం ఉంది. సురక్షితమైన ప్రసార మార్గం ద్వారా ఇతర ప్రొవైడర్ల ఇన్‌బాక్స్‌లకు మీ PHIని పంపే అవకాశం ఉంది.
  8. ఈ నోటీసుకి మార్పులు

    ప్రస్తుతం అమలులో ఉన్న నోటీసు నిబంధనలకు మేము కట్టుబడి ఉంటాము. మా నోటీసులోని నిబంధనలకు గణనీయమైన మార్పులు చేయడానికి మరియు మేము నిర్వహించే అన్ని PHIలకు కొత్త నోటీసు నిబంధనలు అమలులోకి తీసుకురావడానికి మాకు హక్కు ఉంది. నోటీసులో మేము ఏదైనా గణనీయమైన మార్పు చేసిన సందర్భాల్లో, ఆ మార్పు జరిగిన తర్వాత మీరు మమ్మల్ని మొదటిసారి సందర్శించినప్పుడు, మేము మీకు సవరించిన నోటీసు అందజేస్తాము. ఆ నోటీసు ప్రస్తుత కాపీని కూడా మీరు ఎప్పుడైనా కోరవచ్చు. ప్రస్తుత కాపీలు ట్రినిటీ హెల్త్ సభ్యుల ఇంటర్నెట్ సైట్‌లలో ఉంచబడ్డాయి.

    ఫిర్యాదులు: మీ గోప్యతా హక్కులు ఉల్లంఘించబడ్డాయని మీరు భావిస్తే, మా గోప్యతా అధికారికి లేదా ఆరోగ్య మరియు మానవ సేవల శాఖ కార్యదర్శికి మీరు ఫిర్యాదు చేయవచ్చు. మీ ఫిర్యాదులను privacyofficer@trinity-health.orgకి పంపడం ద్వారా, 833-718-1043 నంబర్‌కు కాల్ చేయడం ద్వారా లేదా 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 అనే చిరునామాలోని మా సిస్టమ్ గోప్యతా అధికారికి తెలియజేయడం ద్వారా మాకు సమర్పించవచ్చు.
  9. ఏదైనా ఫిర్యాదు చేశారనే కారణంతో మీ మీద ప్రతీకారం తీర్చుకోవడం జరగదు.

    గోప్యతా అధికారి – ప్రశ్నలు / ఆందోళనలు / అదనపు సమాచారం ఈ గోప్యతా విధాన ప్రకటనలో ప్రస్తావించిన అంశాలకు సంబంధించి మీకు ఏవైనా ప్రశ్నలు, సందేహాలు ఉంటే లేదా మరింత సమాచారం కావాలనుకుంటే, దయచేసి మా గోప్యతా అధికారిని 833-718-1043 నంబర్ ద్వారా సంప్రదించండి లేదా privacyofficer@trinity-health.org కి మీరు ఇమెయిల్ కూడా పంపవచ్చు.

THÔNG BÁO VỀ CÁC QUY ĐỊNH BẢO MẬT QUYỀN RIÊNG TƯ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ngày có hiệu lực: 14 tháng 04 năm 2003
Ngày sửa đổi: 05 tháng 03 năm 2026

Thông báo này mô tả cách thức thông tin y tế của quý vị có thể được sử dụng, tiết lộ và cách thức quý vị có thể tiếp cận thông tin này. VUI LÒNG ĐỌC KỸ NỘI DUNG DƯỚI ĐÂY.

Đối với hồ sơ thuộc Phần 2 về Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD), thông báo này mô tả:

  • Cách thức thông tin sức khỏe thuộc Phần 2 của quý vị có thể được sử dụng và tiết lộ
  • Quyền của quý vị đối với thông tin sức khỏe của chính mình
  • Cách thức gửi khiếu nại liên quan đến hành vi vi phạm quyền riêng tư, an ninh thông tin sức khỏe, hoặc các quyền lợi của quý vị liên quan đến thông tin đó

Quý vị có quyền nhận một bản sao của thông báo này (dưới dạng văn bản giấy hoặc điện tử) và thảo luận với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi qua số điện thoại 833-718-1043 hoặc email privacyofficer@trinity-health.org nếu có bất kỳ thắc mắc nào.

Chúng tôi hiểu rằng thông tin sức khỏe của quý vị là vấn đề mang tính cá nhân cao, và chúng tôi cam kết bảo vệ quyền riêng tư của quý vị. Vui lòng đọc kỹ Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này. Văn bản này mô tả cách thức chúng tôi sử dụng và tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị.

Đạo luật về Khả năng Đáp ứng và Trách nhiệm Giải trình Bảo hiểm Y tế năm 1996, và Đạo luật Công nghệ Thông tin Y tế vì Sức khỏe Kinh tế và Lâm sàng (nằm trong Tiêu đề XIII của Đạo luật Phục hồi và Tái đầu tư Hoa Kỳ năm 2009) (gọi chung là "HIPAA"), cùng các sửa đổi bổ sung theo từng thời điểm, yêu cầu chúng tôi phải duy trì tính bảo mật của thông tin sức khỏe bệnh nhân có thể nhận dạng cá nhân (thông tin này là "thông tin sức khỏe được bảo vệ" và được gọi trong văn bản này là "PHI").

Chúng tôi cũng có trách nhiệm cung cấp cho bệnh nhân Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư liên quan đến PHI. Chúng tôi sẽ chỉ sử dụng hoặc tiết lộ PHI của quý vị theo quy định hoặc yêu cầu của luật pháp bang và liên bang hiện hành. Thông báo này áp dụng cho các dữ liệu PHI thuộc quyền kiểm soát của chúng tôi, bao gồm cả hồ sơ y tế do chúng tôi thiết lập.

Thông báo này áp dụng cho việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe bởi bệnh viện của chúng tôi và đội ngũ nhân viên y tế tại bệnh viện chính, tất cả các khoa ngoại trú, các chương trình và phòng khám điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện thuộc Phần 2. Thông báo này cũng áp dụng cho các hoạt động đánh giá chất lượng và đánh giá sử dụng của Trinity Health và bệnh viện của chúng tôi với tư cách là thành viên của Trinity Health – một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo với các cơ sở đặt tại nhiều bang trên khắp Hoa Kỳ.

  1. Các Trường Hợp Được Phép Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Thông Tin
    1. Điều trị: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị để cung cấp, phối hợp hoặc quản lý dịch vụ chăm sóc sức khỏe và các dịch vụ liên quan nhằm thực hiện các chức năng điều trị. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Gửi tới bác sĩ điều trị, (các) bác sĩ hội chẩn và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác có nhu cầu chính đáng đối với các thông tin đó trong việc chăm sóc và điều trị cho quý vị.
      2. Để phối hợp việc điều trị (ví dụ: đặt lịch hẹn) giữa chúng tôi với các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác, bao gồm các thông tin như: họ tên, địa chỉ, tình trạng việc làm, đơn vị bảo hiểm, v.v.
      3. Để liên hệ nhắc lịch khi quý vị có lịch hẹn điều trị hoặc chăm sóc y tế tại các cơ sở của chúng tôi.
      4. Để cung cấp cho quý vị thông tin về các phương pháp điều trị thay thế hoặc các lợi ích và dịch vụ liên quan đến sức khỏe khác.
      5. Nếu quý vị là người đang chấp hành án tại cơ sở cải tạo hoặc đang bị cơ quan thực thi pháp luật tạm giữ, chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị cho cơ sở cải tạo hoặc cơ quan thực thi pháp luật đó theo quy định của pháp luật.
    2. Điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD): Chúng tôi cung cấp các chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện thuộc phạm vi điều chỉnh của quy định 42 CFR Phần 2 (gọi tắt là "Chương trình Phần 2"). Nếu quý vị tiếp nhận loại hình chăm sóc này, quý vị có thể được yêu cầu ký vào biểu mẫu chấp thuận điều trị chung cho Chương trình Phần 2. Văn bản ủy quyền cho các mục đích điều trị, thanh toán và vận hành có thể được thu thập một lần và có giá trị cho việc sử dụng PHI trong tương lai cho các mục đích này mà không cần thêm sự ủy quyền bổ sung theo quy định của HIPAA.
      1. Nếu chúng tôi nhận hoặc lưu giữ bất kỳ thông tin nào về quý vị từ một chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện được quy định trong 42 CFR Phần 2 (“Chương Trình Phần 2”) thông qua một giấy đồng ý bằng văn bản duy nhất mà quý vị cung cấp cho Chương Trình Phần 2 để sử dụng và tiết lộ hồ sơ của Chương Trình Phần 2 cho mục đích điều trị, thanh toán hoặc hoạt động chăm sóc sức khỏe, chúng tôi cũng có thể sử dụng và tiết lộ hồ sơ của quý vị trong Chương Trình Phần 2 cho mục đích điều trị, thanh toán và hoạt động chăm sóc sức khỏe như được mô tả trong Thông báo này.
      2. Nếu chúng tôi nhận được hoặc lưu trữ hồ sơ Chương Trình Phần 2 của quý vị thông qua sự chấp thuận cụ thể mà quý vị cung cấp cho chúng tôi hoặc một bên thứ ba khác, chúng tôi sẽ chỉ sử dụng và tiết lộ hồ sơ đó theo đúng phạm vi được quý vị cho phép rõ ràng trong văn bản chấp thuận đã cung cấp.
      3. Trong mọi trường hợp, chúng tôi sẽ không sử dụng hoặc tiết lộ hồ sơ Chương Trình Phần 2 của quý vị, hoặc lời khai mô tả thông tin có trong hồ sơ đó, trong bất kỳ quy trình tố tụng dân sự, hình sự, hành chính hoặc lập pháp nào bởi bất kỳ cơ quan Liên bang, Bang hoặc địa phương nào nhằm chống lại quý vị, trừ khi được quý vị chấp thuận hoặc theo lệnh của tòa án sau khi quý vị đã được thông báo về lệnh đó.
      4. Gây quỹ: Quý vị có quyền yêu cầu từ chối tham gia các hoạt động gây quỹ cụ thể liên quan đến việc điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện.
      5. Quyền của quý vị đối với Hồ sơ Phần 2: Các quyền bổ sung của bệnh nhân được nêu trong Thông báo này áp dụng cho tất cả các thông tin y tế, bao gồm cả hồ sơ thuộc Phần 2.
    3. Thanh toán: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích thanh toán. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Gửi tới công ty bảo hiểm, bên thanh toán thứ ba, đơn vị quản lý thứ ba, chương trình bảo hiểm y tế hoặc nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác (hoặc đại diện được ủy quyền hợp pháp của họ) cho các mục đích thanh toán như: xác định phạm vi bảo hiểm, quyền lợi được hưởng, phê duyệt trước/ủy quyền điều trị, lập hóa đơn, quản lý khiếu nại bảo hiểm, kiểm toán hoàn trả chi phí, v.v.
      2. Gửi tới các đơn vị thu hồi nợ và các bên thứ ba khác tham gia vào việc thu tiền thanh toán cho dịch vụ chăm sóc y tế.
    4. Vận hành Y tế: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích vận hành y tế. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Phục vụ công tác quản lý ca bệnh, đảm bảo chất lượng, đánh giá sử dụng, kế toán, kiểm toán, lập kế hoạch xuất viện, các hoạt động sức khỏe cộng đồng liên quan đến việc cải thiện sức khỏe hoặc giảm chi phí chăm sóc y tế, giáo dục, kiểm định, cấp phép và cấp chứng chỉ hành nghề.
      2. Gửi tới các đơn vị tư vấn, kế toán, kiểm toán viên, luật sư, công ty sao chép hồ sơ y tế, đơn vị cung cấp công nghệ thông tin và lưu trữ đám mây, v.v.
    5. Các mục đích sử dụng và tiết lộ khác: Nằm trong khuôn khổ điều trị, thanh toán và vận hành y tế. Chúng tôi cũng có thể sử dụng PHI của quý vị cho các mục đích sau:
      1. Hoạt Động Gây Quỹ Và Tiếp Thị: Chúng tôi sẽ sử dụng và có thể tiết lộ một phần PHI của quý vị, bao gồm cả việc gửi tới một quỹ liên kết, cho một số hoạt động gây quỹ và tiếp thị nhất định. Ví dụ: chúng tôi có thể sử dụng hoặc tiết lộ thông tin nhân khẩu học, ngày thực hiện dịch vụ điều trị, thông tin bác sĩ điều trị, khoa thực hiện dịch vụ và thông tin kết quả điều trị để kêu gọi quý vị quyên góp tài chính. Bất kỳ thông báo gây quỹ và tiếp thị nào được gửi đến quý vị cũng sẽ hướng dẫn cách quý vị có thể thực hiện quyền từ chối nhận các thông báo tương tự trong tương lai.
      2. Nghiên cứu Y khoa: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị theo cách thức được phép cho các nhà nghiên cứu y khoa có yêu cầu phục vụ các dự án nghiên cứu y khoa đã được phê duyệt. Các nhà nghiên cứu có trách nhiệm bảo mật tất cả PHI mà họ nhận được.
      3. Hoạt động Nâng cao Sức khỏe: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ một phần PHI của quý vị cho các hoạt động nâng cao sức khỏe nhất định. Ví dụ: tên và địa chỉ của quý vị sẽ được sử dụng để gửi các bản tin chung hoặc thông tin cụ thể dựa trên các vấn đề sức khỏe mà quý vị quan tâm.
      4. Trí tuệ Nhân tạo: Chúng tôi sử dụng công nghệ để hỗ trợ chăm sóc và điều trị, trong đó có thể áp dụng Trí tuệ Nhân tạo (AI). Công nghệ trí tuệ nhân tạo sử dụng thông tin để huấn luyện và cải thiện các chức năng của AI. Các đối tác công nghệ của chúng tôi, bao gồm cả những đối tác sở hữu công nghệ AI, phải có nghĩa vụ bảo mật thông tin theo quy định của pháp luật hiện hành.
      5. Thông tin đã được hủy nhận dạng: Chúng tôi có thể sử dụng và tiết lộ thông tin đã được hủy nhận dạng (có nghĩa là thông tin đó không còn bao gồm tên, địa chỉ hoặc các chi tiết cá nhân khác có thể trực tiếp nhận diện quý vị) theo quy định của pháp luật liên bang. Một khi thông tin đã được hủy nhận dạng, nó không còn được coi là thông tin sức khỏe được bảo vệ theo HIPAA và không còn chịu sự điều chỉnh của các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư tương tự.
    6. Các Quy Định Pháp Luật Nghiêm Ngặt Hơn: Luật pháp của Bang nơi quý vị cư trú có thể có những quy định nghiêm ngặt hơn HIPAA trong một số lĩnh vực. Chúng tôi sẽ tiếp tục tuân thủ các quy định nghiêm ngặt hơn này của luật pháp bang.
      1. Luật Bang nghiêm ngặt hơn: Luật bang được coi là nghiêm ngặt hơn khi cá nhân được quyền tiếp cận hồ sơ rộng rãi hơn so với quy định của HIPAA. Luật bang cũng được coi là nghiêm ngặt hơn khi hồ sơ được luật pháp bang bảo vệ khỏi việc tiết lộ chặt chẽ hơn so với HIPAA. Trong trường hợp chúng tôi điều trị cho bệnh nhân cư trú tại các bang lân cận, chúng tôi sẽ tuân thủ luật pháp hiện hành nghiêm ngặt hơn của bang đó.
    7. Hệ thống Trao đổi Thông tin Y tế: Chúng tôi chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị bằng phương thức điện tử hoặc các phương thức khác với các Hệ thống Trao đổi Thông tin Y tế ("HIE"), vốn là các đơn vị thực hiện trao đổi hồ sơ sức khỏe với các hệ thống HIE khác. Chúng tôi cũng sử dụng công nghệ trao đổi dữ liệu (như dịch vụ nhắn tin trực tiếp, nhà cung cấp dịch vụ thông tin y tế (“HISP”) và cổng thông tin dành cho nhà cung cấp) cùng với Hồ sơ Sức khỏe Điện tử ("EHR") để chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị cho các mục đích được phép, bao gồm việc đảm bảo tính liên tục trong chăm sóc và điều trị. HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu cho phép chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị nhằm nâng cao chất lượng dịch vụ chăm sóc y tế được cung cấp. Hồ sơ sức khỏe được chia sẻ sẽ bao gồm (nếu có) các chẩn đoán nhạy cảm như HIV/AIDS, các bệnh lây truyền qua đường tình dục, thông tin di truyền, sức khỏe tâm thần và rối loạn sử dụng rượu/chất gây nghiện. Các đơn vị cung cấp HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu hoạt động với tư cách là đối tác kinh doanh của chúng tôi và thay mặt chúng tôi, họ sẽ truyền tải, duy trì và lưu trữ PHI của quý vị cho các mục đích điều trị, thanh toán, vận hành y tế và các mục đích được phép khác. Các hệ thống HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu được yêu cầu triển khai các biện pháp bảo vệ về hành chính, vật lý và kỹ thuật nhằm bảo vệ tính bảo mật và toàn vẹn cho thông tin y tế của quý vị. Luật pháp hiện hành có thể cấp cho quý vị quyền hạn chế, đồng ý hoặc từ chối tham gia vào các hệ thống HIE. Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Các trường hợp được phép Sử dụng hoặc Tiết lộ khi có sự Đồng ý hoặc Phản đối của Quý vị
    1. Gia đình/Bạn bè: Chúng tôi sẽ tiết lộ Thông tin PHI của quý vị cho bạn bè hoặc thành viên gia đình là những người trực tiếp tham gia vào việc chăm sóc y tế hoặc chi trả chi phí điều trị cho quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không chia sẻ thông tin PHI của mình. Ngoài ra, chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị cho các cơ quan hỗ trợ nỗ lực cứu trợ thiên tai để gia đình quý vị có thể được thông báo về tình trạng, tình hình và vị trí của quý vị.
    2. Danh mục Bệnh viện: Chúng tôi có thể đưa một số thông tin nhất định của quý vị vào danh mục khi quý vị là bệnh nhân nội trú. Thông tin này bao gồm tên, vị trí, tình trạng sức khỏe tổng quát (ví dụ: trung bình, ổn định, nguy kịch, v.v.) và tôn giáo của quý vị. Các thông tin trong danh mục này, ngoại trừ tôn giáo, sẽ được cung cấp cho những người hỏi thăm đích danh quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không đưa tên mình vào danh mục bệnh viện. Nếu quý vị yêu cầu từ chối tham gia danh mục này, chúng tôi sẽ không thể thông báo cho khách đến thăm về sự hiện diện, vị trí hoặc tình trạng sức khỏe tổng quát của quý vị.
    3. Chăm sóc Tâm linh: Thông tin danh mục, bao gồm cả tôn giáo của quý vị, sẽ được cung cấp cho một thành viên của giới giáo sĩ ngay cả khi họ không hỏi thăm đích danh quý vị. Các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc tâm linh là thành viên của đội ngũ chăm sóc sức khỏe và có thể được tham vấn liên quan đến việc điều trị cho quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không cung cấp tên của mình cho các thành viên của giới giáo sĩ.
    4. Báo cáo Truyền thông: Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin danh mục cơ sở y tế cho các cơ quan truyền thông (không bao gồm tôn giáo) nếu họ yêu cầu thông tin về quý vị một cách đích danh. Lưu ý rằng quý vị có quyền từ chối đưa tên vào danh mục này.
  3. Các Trường Hợp Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Yêu Cầu Sự Ủy Quyền Của Quý Vị
    1. Tiếp thị: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, văn bản ủy quyền của quý vị là bắt buộc trong các trường hợp chúng tôi nhận được bất kỳ khoản thù lao tài chính trực tiếp hoặc gián tiếp nào để thực hiện việc liên lạc nhằm khuyến khích quý vị mua một sản phẩm, dịch vụ hoặc để tiết lộ cho bên thứ ba muốn tiếp thị sản phẩm hoặc dịch vụ của họ tới quý vị.
    2. Nghiên cứu: Chúng tôi sẽ thu thập văn bản ủy quyền của quý vị để sử dụng hoặc tiết lộ PHI và/hoặc các mẫu mô cho mục đích nghiên cứu khi được yêu cầu bởi HIPAA hoặc các luật và quy định về nghiên cứu lâm sàng.
    3. Ghi chú Trị liệu Tâm lý: Hầu hết việc sử dụng và tiết lộ các ghi chú trị liệu tâm lý đều yêu cầu phải có văn bản ủy quyền của quý vị.
    4. Ghi chú Tư vấn Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD) thuộc Phần 2: Chúng tôi phải có sự chấp thuận bằng văn bản riêng biệt của quý vị trước khi tiết lộ bất kỳ Ghi chú Tư vấn SUD nào có thể nằm trong hồ sơ thuộc Phần 2 của quý vị, trừ khi được Phần 2 cho phép. Văn bản ủy quyền tiết lộ Ghi chú Tư vấn SUD không thể và sẽ không được kết hợp với bất kỳ văn bản ủy quyền nào khác.
    5. Bán PHI: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, các trường hợp tiết lộ thông tin cấu thành hành vi bán PHI đều yêu cầu phải có văn bản ủy quyền của quý vị.
    6. Các trường hợp Sử dụng và Tiết lộ khác: Bất kỳ việc sử dụng hoặc tiết lộ PHI nào khác không được mô tả trong Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này có thể yêu cầu văn bản ủy quyền của quý vị (nếu HIPAA không cho phép). Văn bản ủy quyền sẽ nêu rõ lý do chúng tôi sử dụng PHI của quý vị. Quý vị có quyền thu hồi văn bản ủy quyền bất cứ lúc nào.
  4. Các Trường Hợp Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Được Phép Hoặc Bắt Buộc Theo Chính Sách Công Hoặc Pháp Luật Mà Không Cần Sự Ủy Quyền Của Quý Vị
    1. Mục Đích Thực Thi Pháp Luật: Chúng tôi có thể tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích thực thi pháp luật theo quy định của pháp luật, chẳng hạn như để nhận dạng nghi phạm hình sự, người mất tích hoặc cung cấp thông tin về nạn nhân tội phạm hoặc hành vi phạm tội ảnh hưởng đến quý vị.
    2. Theo Quy Định Của Pháp Luật: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị khi luật pháp liên bang, bang hoặc địa phương yêu cầu. Các ví dụ bao gồm tiết lộ để đáp ứng lệnh của tòa án/trát hầu tòa; báo cáo bắt buộc theo quy định của bang (ví dụ: vết thương do súng bắn, nạn nhân bị lạm dụng hoặc bỏ mặc trẻ em); các cuộc điều tra của chính phủ; hoặc thông tin cần thiết để tuân thủ các bộ luật khác như bồi thường tai nạn lao động hoặc các luật tương tự. Chúng tôi sẽ báo cáo các hành vi chuyển hướng sử dụng thuốc bất hợp pháp và thông tin liên quan đến hoạt động gian lận đơn thuốc cho các cơ quan thực thi pháp luật và cơ quan quản lý.
    3. Giám sát Y tế Công cộng hoặc An toàn: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI để ngăn chặn mối đe dọa nghiêm trọng đối với sức khỏe và sự an toàn của một cá nhân hoặc cộng đồng. Các ví dụ bao gồm tiết lộ PHI cho các điều tra viên của bang liên quan đến chất lượng chăm sóc hoặc cho các cơ quan y tế công cộng liên quan đến tiêm chủng, bệnh truyền nhiễm, v.v. Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI cho các hoạt động liên quan đến chất lượng, an toàn hoặc hiệu quả của các sản phẩm hoặc hoạt động do Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm (FDA) quản lý, bao gồm việc thu thập và báo cáo các biến cố có hại, theo dõi và hỗ trợ thu hồi sản phẩm, v.v.
    4. Nhân viên điều tra, Giám định y khoa, Giám đốc tang lễ: Chúng tôi sẽ tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị cho nhân viên điều tra hoặc giám định y khoa. Ví dụ, điều này là cần thiết để nhận dạng người đã khuất hoặc xác định nguyên nhân tử vong. Chúng tôi cũng có thể tiết lộ thông tin y tế của quý vị cho các giám đốc tang lễ khi cần thiết để họ thực hiện nhiệm vụ của mình.
    5. Thu mua mô tạng: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI cho tổ chức hoặc đơn vị thu mua mô tạng nhằm mục đích hiến tặng tạng, mắt hoặc mô.
    6. Các chức năng đặc biệt của Chính phủ: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị liên quan đến các chức năng của chính phủ như hoạt động quân sự, an ninh quốc gia và tình báo. Chúng tôi sẽ sử dụng hoặc tiết lộ PHI cho Bộ Cựu chiến binh để xác định liệu quý vị có đủ điều kiện hưởng các quyền lợi nhất định hay không.
    7. Tiêm chủng: Chúng tôi sẽ tiết lộ bằng chứng tiêm chủng cho nhà trường trong trường hợp luật pháp bang hoặc các luật tương tự yêu cầu điều này trước khi tiếp nhận học sinh.
  5. Quyền Đối Với Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị

    Quý vị có các quyền cá nhân sau đây liên quan đến PHI của mình, bao gồm cả các hồ sơ thuộc Phần 2:
    1. Quyền Kiểm tra và Sao chép: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, quý vị có quyền truy cập PHI của mình cũng như kiểm tra và sao chép PHI đó trong thời gian chúng tôi lưu trữ dữ liệu.

      Nếu chúng tôi từ chối yêu cầu truy cập PHI của quý vị, chúng tôi sẽ thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do từ chối. Ví dụ: quý vị không có quyền truy cập các ghi chú trị liệu tâm lý hoặc kiểm tra các thông tin thuộc phạm vi điều chỉnh của luật cấm truy cập. Quý vị có thể có quyền yêu cầu xem xét lại quyết định từ chối này.

      Quý vị cũng có quyền yêu cầu cung cấp PHI dưới định dạng điện tử trong trường hợp chúng tôi sử dụng hồ sơ sức khỏe điện tử.

      Quý vị sẽ phải thanh toán một khoản phí sao chép hợp lý theo quy định của luật pháp liên bang hoặc bang hiện hành.

      Để thuận tiện cho quý vị, một phần PHI của quý vị sẽ có thể được truy cập thông qua cổng thông tin bệnh nhân. Việc truy cập vào các PHI bổ sung khác sẽ được thực hiện thông qua một yêu cầu truy cập chính thức.
    2. Quyền sửa đổi: Quý vị có quyền yêu cầu sửa đổi Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của mình trong thời gian chúng tôi lưu trữ dữ liệu. Quý vị phải gửi yêu cầu sửa đổi PHI bằng văn bản tới địa chỉ email privacyofficer@trinity-health.org hoặc gửi cho nhân viên phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại địa chỉ: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 trong đó nêu rõ lý do hỗ trợ cho yêu cầu sửa đổi đó.

      Tuy nhiên, chúng tôi sẽ từ chối yêu cầu sửa đổi của quý vị nếu:

      1. Chúng tôi không phải là đơn vị thiết lập thông tin đó
      2. Thông tin không thuộc bộ hồ sơ được chỉ định
      3. Thông tin không khả dụng để quý vị kiểm tra (do điều kiện hoặc bản chất của thông tin)
      4. Thông tin được xác định là chính xác và đầy đủ

      Nếu yêu cầu thay đổi PHI của quý vị bị từ chối, Nhân viên Phụ trách Bảo mật sẽ thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do từ chối. Nhân viên Phụ trách Bảo mật cũng sẽ thông báo về quyền gửi một văn bản trình bày ý kiến phản đối việc từ chối đó của quý vị. Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi đính kèm yêu cầu sửa đổi và văn bản từ chối vào bất kỳ lần tiết lộ thông tin liên quan nào sau đó. Chúng tôi có thể lập một bản phản biện cho văn bản phản đối của quý vị và sẽ cung cấp cho quý vị một bản sao của bản phản biện đó.

    3. Quyền đối soát việc tiết lộ thông tin: Quý vị có quyền nhận một bản đối soát (liệt kê) các lần tiết lộ PHI mà chúng tôi đã thực hiện, ngoại trừ các trường hợp tiết lộ sau đây:

      1. Để thực hiện các chức năng điều trị, thanh toán hoặc vận hành y tế;
      2. Tiết lộ cho chính quý vị;
      3. Tiết lộ cho những người tham gia vào việc chăm sóc quý vị;
      4. Cho mục đích an ninh quốc gia hoặc tình báo; hoặc
      5. Cho các cơ sở cải tạo hoặc cơ quan thực thi pháp luật.

      Quý vị phải gửi yêu cầu đối soát việc tiết lộ PHI bằng văn bản cho nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi tại địa chỉ email privacyofficer@trinity-health.org hoặc địa chỉ: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Quý vị phải nêu rõ khoảng thời gian cần đối soát, nhưng không được quá 06 năm. Trong mỗi chu kỳ 12 tháng, chúng tôi sẽ cung cấp cho quý vị một bản đối soát tiết lộ PHI miễn phí. Mọi yêu cầu đối soát bổ sung trong cùng khoảng thời gian đó sẽ phải chịu một khoản phí hợp lý cho việc lập bản đối soát.

    4. Quyền yêu cầu hạn chế: Quý vị có quyền yêu cầu hạn chế một số mục đích sử dụng và tiết lộ PHI nhất định để thực hiện các chức năng điều trị, thanh toán, vận hành y tế hoặc yêu cầu cấm các hành vi tiết lộ đó. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu của quý vị nhưng không bắt buộc phải đồng ý với các hạn chế được yêu cầu.
    5. Quyền yêu cầu hạn chế đối với Chương trình Bảo hiểm Y tế: Quý vị có quyền yêu cầu hạn chế tiết lộ PHI cho một chương trình bảo hiểm y tế (cho mục đích thanh toán hoặc vận hành y tế) trong trường hợp quý vị đã tự thanh toán toàn bộ chi phí (tiền túi) cho các vật tư đã nhận hoặc dịch vụ đã thực hiện. Các yêu cầu này sẽ được chúng tôi tôn trọng và thực hiện.
    6. Quyền nhận thông tin bảo mật: Quý vị có quyền nhận các thông tin bảo mật về PHI của mình thông qua các phương thức thay thế hoặc tại các địa điểm thay thế. Ví dụ: quý vị có thể yêu cầu chúng tôi chỉ liên lạc tại nơi làm việc hoặc qua thư tín. Nếu quý vị đã cung cấp email, chúng tôi có thể liên hệ qua email đó trừ khi quý vị yêu cầu một phương thức liên lạc thay thế.
    7. Quyền nhận bản sao của thông báo này: Quý vị có quyền nhận bản sao bằng văn bản giấy của Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này khi có yêu cầu.
  6. Vi Phạm Đối Với Phi Không Được Mã Hóa

    Nếu xảy ra sự cố vi phạm liên quan đến Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) không được mã hóa làm ảnh hưởng đến quý vị, chúng tôi có trách nhiệm phải thông báo cho quý vị. Thông báo này có thể được cung cấp bởi đối tác kinh doanh thay mặt cho chúng tôi.
  7. Chia Sẻ Và Cùng Sử Dụng Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị

    Các thành viên của Trinity Health và đội ngũ nhân viên y tế sử dụng PHI của quý vị cho các mục đích điều trị, thanh toán và/hoặc vận hành y tế được HIPAA cho phép đối với các bệnh nhân chung của chúng tôi. Trong quá trình chăm sóc và nhằm thúc đẩy sứ mệnh cải thiện sức khỏe cộng đồng, chúng tôi sẽ chia sẻ PHI của quý vị với các tổ chức và nhà cung cấp khác đã đồng ý tuân thủ các điều khoản được mô tả dưới đây:
    1. Nhân viên Y tế: Đội ngũ nhân viên y tế và các thành viên của Trinity Health cùng tham gia vào một thỏa thuận chăm sóc sức khỏe có tổ chức để cung cấp dịch vụ y tế cho quý vị. Chúng tôi đã đồng ý tuân thủ các điều khoản của Thông báo này đối với các PHI được thiết lập hoặc tiếp nhận như một phần của việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe cho quý vị. Chúng tôi sẽ truy cập và sử dụng PHI để thực hiện sứ mệnh từ thiện của mình, bao gồm việc đánh giá và cải thiện chất lượng chăm sóc.
    2. Thành viên trong hệ thống Trinity Health: Chúng tôi và các thành viên khác của Trinity Health cùng tham gia vào một thỏa thuận chăm sóc sức khỏe có tổ chức phục vụ công tác đánh giá sử dụng, đánh giá chất lượng và các hoạt động liên quan. Là một phần của Trinity Health – một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo quốc gia – bao gồm các bệnh viện, viện dưỡng lão và các nhà cung cấp dịch vụ y tế khác, chúng tôi chia sẻ PHI của quý vị cho các hoạt động đánh giá sử dụng, đánh giá chất lượng và các hoạt động liên quan của Trinity Health (công ty mẹ) và các thành viên trực thuộc. Tất cả các thành viên của Trinity Health đã đồng ý tuân thủ các điều khoản của Thông báo này đối với PHI được thiết lập hoặc tiếp nhận trong các hoạt động đánh giá sử dụng và chất lượng.

      Quý vị vui lòng truy cập trang web của Trinity Health để xem danh sách các tổ chức thành viên tại https://www.trinity-health.org. Hoặc quý vị có thể gọi cho Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Đối Tác Kinh Doanh: Chúng tôi sẽ chia sẻ PHI của quý vị với các đối tác kinh doanh và các nhà thầu phụ của họ được ký kết để thực hiện các chức năng kinh doanh thay mặt chúng tôi, bao gồm cả Trinity Health – đơn vị thực hiện các chức năng kinh doanh nhất định cho các thành viên của chúng tôi.
    4. Nhà cung cấp Dịch vụ Y tế và Điều phối viên Chăm sóc của Quý vị: Quý vị tiếp nhận dịch vụ chăm sóc trong một môi trường chăm sóc tích cực, nơi bệnh nhân được thăm khám bởi nhiều nhà cung cấp khác nhau và tại các cơ sở chăm sóc khác nhau nhằm đảm bảo tính liên tục và phối hợp trong điều trị. Chúng tôi chia sẻ PHI của quý vị với các nhà cung cấp dịch vụ y tế và điều phối viên chăm sóc khác – những người cùng làm việc để cung cấp dịch vụ điều trị, thu tiền thanh toán và thực hiện các hoạt động vận hành y tế. PHI của quý vị được chia sẻ bằng phương thức điện tử thông qua nhiều cách thức với các bên tham gia vào quá trình chăm sóc và điều phối. PHI có thể được chia sẻ thông qua kết nối trực tiếp với hệ thống hồ sơ sức khỏe điện tử của các nhà cung cấp khác, thông qua hệ thống trao đổi thông tin y tế (HIE) hoặc thông qua công nghệ cho phép các nhà cung cấp tiếp nối và điều phối viên có được thông tin của quý vị. PHI cũng có thể được chia sẻ qua đường truyền bảo mật tới hòm thư của các nhà cung cấp khác.
  8. Thay đổi đối với Thông báo này:

    Chúng tôi sẽ tuân thủ các điều khoản của Thông báo hiện đang có hiệu lực. Chúng tôi bảo lưu quyền thực hiện các thay đổi quan trọng đối với các điều khoản của Thông báo và áp dụng các quy định mới của Thông báo cho tất cả PHI mà chúng tôi lưu trữ. Chúng tôi sẽ phân phối/cung cấp cho quý vị bản Thông báo sửa đổi trong lần thăm khám đầu tiên sau khi Thông báo được cập nhật – trong trường hợp chúng tôi có những thay đổi quan trọng trong nội dung. Quý vị cũng có thể yêu cầu bản sao hiện hành của Thông báo bất cứ lúc nào. Các bản sao hiện hành được đăng tải trên các trang web nội bộ của thành viên Trinity Health.

    Khiếu nại: Nếu quý vị tin rằng quyền bảo mật của mình đã bị vi phạm, quý vị có thể gửi đơn khiếu nại tới Nhân viên Phụ trách Bảo mật của chúng tôi hoặc tới Bộ trưởng Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh Hoa Kỳ. Ngoài ra, khiếu nại có thể được gửi cho chúng tôi qua email privacyofficer@trinity-health.org, gọi số 833-718-1043, hoặc liên hệ với cán bộ phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại địa chỉ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Quý vị sẽ không bị trả đũa dưới bất kỳ hình thức nào khi thực hiện khiếu nại.

    Nhân viên Phụ trách Bảo mật – Câu hỏi / Thắc mắc / Thông tin bổ sung Nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi, thắc mắc nào hoặc muốn biết thêm thông tin về các vấn đề được nêu trong Thông Báo Về Các Quy Định Bảo Mật Quyền Riêng Tư này, vui lòng liên hệ với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.

ÌKÉDE ÀṢÀ ÌṢỌ́ ÀṢÍRÍ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ọjọ́ Ìṣiṣẹ́: Oṣù Kẹrin Ọjọ́ 14, Ọdún 2003
Àtúnṣe: Oṣù Kẹta Ọjọ́ 5, Ọdún 2026

Ìkéde yìí ṣàpèjúwe bí àlàyé ìṣègùn nípa rẹ ṣe lè ní ìlò àti ṣíṣé àfihàn, àti bí o ṣe lè gba ànfààní láti wọlé sí àlàyé yìí. JỌ WỌ́ ṢÀYẸ̀WÒ RẸ̀ DÁRADÁRA.

Fún àwọn àkọsílẹ̀ Ìṣòro Lílo Ohun Áìsedédé (SUD) Apá Kejì (2), ìkéde yìí ṣàpèjúwe:

  • Bí àlàyé ìlera apá kejì (2) nípa rẹ ṣe lè ní ìlò àti ṣíṣé àfihàn
  • Àwọn ẹ̀tọ́ rẹ tó jẹmọ́ àlàyé ìlera rẹ
  • Bí o ṣe lè fi ẹ̀sùn kàn nípa ìrúfin àṣírí tàbí ààbò àlàyé ìlera rẹ, tàbí nípa àwọn ẹ̀tọ́ rẹ tó jẹmọ́ àlàyé rẹ

O ní ẹ̀tọ́ láti gba ẹ̀dà ìkéde yìí (ní bi ìwé tàbí lori ẹ̀rọ ìgbàlódé) ààti láti jíròrò rẹ̀ pẹ̀lú ọ̀gá àṣírí wa ní 833-718-1043 tàbí privacyofficer@trinity-health.org tí o bá ní àwọn ìbéèrè míràn.

A mọ̀ pé àlàyé nípa ìlera rẹ jẹ́ ohun tí ó kan ọ lára gidigidi, àti pé a ti pinnu láti dáàbò bo àṣírí rẹ. Jọwọ́ kà Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí yékéyéké. Ó ṣàpèjúwe bí a ṣe lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ.

Òfin Gbígbé àti Ìṣòótọ́ Ìmọ́ Ìlera ti Ọdún 1996, àti Òfin Ìmọ̀ Ẹ̀rọ Àlàyé Ìlera fún Ètò Ọrọ̀ Ajé àti Ìlera Ìṣègùn (tí a rí nínú Àkọlé Kẹtàlá ti Òfin Ìmúpadàbọ̀sípò àti Ìdókòwò Amẹ́ríkà ti Ọdún 2009) (tí a ń pè papọ̀ ní "HIPAA"), gẹ́gẹ́ bí a ti ṣe àtúnṣe rẹ̀ láti ìgbà dé ìgbà, béèrè pé kí a ṣọ́ àṣírí àlàyé ìlera aláìsàn tí a lè dámọ̀ fún ẹni kọ̀ọ̀kan (àlàyé yìí jẹ́ "àlàyé ìlera tí ó ni ìdáàbòbò" àti pé a ń tọ́ka sí rẹ̀ níbí gẹ́gẹ́ bí "PHI").

A tún nílò láti pèsè Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) fún àwọn aláìsàn. A óò lò tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ nìkan gẹ́gẹ́ bí òfin ìpínlẹ̀ àti àpapọ̀ tó ti gbà láàyè tàbí béèrè. Ìkéde yìí ní se pẹ̀lú Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ tí ó wà lábẹ́ ìṣàkóso wa pẹ̀lú àwọn àkọsílẹ̀ ìṣègùn tí a ṣẹ̀dá.

Ìkéde yìí ní se pẹ̀lú ìpèsè ìtọ́jú ìlera nípaṣẹ̀ ilé ìwòsàn wa àti àwọn òṣìṣẹ́ ìṣègùn rẹ̀ nínú ilé ìwòsàn àkọ́kọ́, gbogbo àwọn ẹ̀ka ìtọ́jú ìta, àwọn ètò ìtọ́jú Ìṣòro Lílo Ohun Áìsedédé (SUD) Apá Kejì (2) àti àwọn ilé-ìwòsàn kékeré. Ìkéde yìí tún ní se pẹ̀lú àwọn iṣẹ́ àyẹ̀wò ìlò àti ìwòye ìdára ti Trinity Health àti ilé ìwòsàn wa gẹ́gẹ́ bí ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health, ètò ìtọ́jú ìlera Kátólíìkì tí ó ní àwọn ohun àmójútó tí ó wà ní àwọn ìpínlẹ̀ pọ̀ jákèjádò Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà.

  1. Ìlò tàbí Àfihàn Tí A Gbà Láàyè
    1. Ìtọ́jú: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ láti pèsè, darí, tàbí ṣàkóso ìtọ́jú ìlera rẹ àti àwọn iṣẹ́ tó jẹmọ́ láti mú àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ṣẹ. Àwọn wọ̀nyí ni àwọn àpẹẹrẹ bí a ṣe óò lò àti/tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ:
      1. Sí dókítà tó ń tọ́jú rẹ, àwọn dókítà tó ń fún ní ìmọ̀ràn, àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera míràn tí wọ́n ní ẹ̀tọ́ sí fún àlàyé bẹ́ẹ̀ nínú ìtọ́jú àti àbótó rẹ.
      2. Láti darí ìtọ́jú rẹ (fún àpẹẹrẹ, sísètò àpẹjọ) pẹ̀lú wa àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera míràn bíi orúkọ, àdírẹ́ẹ̀sì, ibi iṣẹ́, ilé-iṣẹ́ ìmọ́ ìlera, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
      3. Láti kan sí ọ gẹ́gẹ́ bí ìrán ni été pé o ní àpẹjọ fún ìtọ́jú tàbí ìtọ́jú ìṣègùn ní àwọn ohun àmójútó wa.
      4. Láti pèsè àlàyé fún ọ nípa àwọn àṣàyàn ìtọ́jú míràn tàbí àwọn àǹfààní tàbí iṣẹ́ míràn tó jẹmọ́ ìlera.
      5. Tí o bá jẹ́ ẹlẹ́wọ̀n nínú ilé ìtọ́jú àtúnṣe tàbí tí o wà lábẹ́ ìmójútó òṣìṣẹ́ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin, a óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ sí ilé ìtọ́jú àtúnṣe tàbí òṣìṣẹ́ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin gẹ́gẹ́ bí òfin ti béèrè.
    2. Ìtọ́jú Ìṣòro Lílo Ohun ségesège (SUD): A pèsè àwọn ètò ìtọ́jú ìṣòro lílo ohun ségesège tí àwọn òfin 42 CFR Apá Kejì (2) ń bójú tó (tí a ń pè ní Ètò "Apá Kejì 2"). Tí o bá gba irú ìtọ́jú yìí, a lè béèrè lọ́wọ́ rẹ láti fọwọ́ sí fọ́ọ̀mù àṣẹ gbogbogbò fún ìtọ́jú Ètò Apá Kejì (2). Àṣẹ ìkọ̀wé fún àwọn ìtọ́jú, sì sanwó àti iṣẹ́ lè jẹ gbígba ẹẹkan àti pé ó lè ṣe àtìléyìn fún àwọn ìlò ọjọ́ iwájú ti Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète ìtọ́jú, sìsanwó àti iṣẹ́ láìsí àṣẹ àfikún lábẹ́ HIPAA.
      1. Tí a bá gba tàbí ṣọ́ àlàyé èkejì nípa rẹ láti sètò ìtọ́jú ìṣòro lílo ohun ségesège tí àwọn òfin 42 CFR Apá Kejì (2) ń bójú tó (Ètò "Apá Kejì 2") nípasẹ̀ àṣẹ ìkọ̀wé kan tí o pèsè sí Ètò Apá Kejì (2) láti lò àti ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) fún àwọn ìdí ìtọ́jú, sìsanwó tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera, a lè tún lò àti ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ fún àwọn ìtọ́jú, sìsanwó àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera gẹ́gẹ́ bí a ṣe ṣàpèjúwe nínú Ìkéde yìí.
      2. Tí a bá gba tàbí bójutó àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ nípasẹ̀ àṣẹ pàtàkì tí o pèsè sí wa tàbí ẹlòmíràn, a óò lò àti ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ nìkan gẹ́gẹ́ bí o ṣe gbà láàyè ní gbangba nínú àṣẹ rẹ gẹ́gẹ́ bí a ti pèsè sí wa.
      3. Kìyòsì ìṣẹ̀lẹ̀ kankan ti yio mu wa lò tàbí ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ, tàbí ẹ̀rí tí ó ṣàpèjúwe àlàyé tí ó wà nínú àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ, nínú àwọn ìgbẹ́jọ́ aráàlú, ọ̀daràn, ìṣàkóso, tàbí ìgbìmọ̀ aṣòfin èkejì nípaṣẹ̀ àṣẹ Àpapọ̀, Ìpínlẹ̀, tàbí àdúgbò, lòdì sí ọ, àyàmfi tí àṣẹ rẹ tàbí àṣẹ ilé-ẹjọ́ bá gbà láàyè rẹ̀ lẹ́yìn tí ilé-ẹjọ́ bá jẹ́ kí o mọ̀ nípa àṣẹ ilé-ẹjọ́ náà.
      4. Ìkówójọ. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún yíyọ ara rẹ jáde nínú àwọn ìgbòkègbodò Ìkówójọ. kan pàtó tó jẹmọ́ ìtọ́jú ààsedédé Lílo Oògùn.
      5. Àwọn Ẹ̀tọ́ Rẹ Nípa Àwọn Àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2). Àfikún ẹ̀tọ́ aláìsàn tí a ṣàlàyé nínú Ìkìlọ̀ yìí kan sí gbogbo ètò ìṣègùn, títí kan àwọn àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2).
    3. Ìsanwó: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ fún àwọn ète ìsanwó. Àwọn wọ̀nyí jẹ́ àpẹẹrẹ bí a ṣe máa ń lò àti/tàbí ṣé àfihàn ìsọfúnni ìlera ara ẹni rẹ (PHI):
      1. Sí ilé-iṣẹ́ adójútìfò, olùsanw méràn, alàkóso méràn, ètò ìlera tàbí olùpèsè ìtọ́jú ìlera mìíràn (tàbí àwọn aṣojú tí wọ́n ti fún ni àṣẹ dáadáa) fún àwọn ète sísanwó gẹ́gẹ́ bí ìpinnu ohun to kápá, ẹ̀tọ́ ríni, ìfọwọ́sí/àṣẹ ṣáájú fún ìtọ́jú, ìgbéwọlé sìsanwó, ìṣàkóso àwọn ẹ̀tọ́, àyẹ̀wò sìsanwó padà, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
      2. Sí àwọn àjọ tin gba owó àti àwọn ẹgbẹ́ míràn tí wọ́n kópa nínú gbígba ìsanwó fún ìtọ́jú.
    4. Àwọn òsìṣẹ́ Ìtọ́jú Ìlera: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera. Àwọn wọ̀nyí jẹ́ àwọn àpẹẹrẹ bí a ṣe óò lò àti/tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ:
      1. Fún ìṣàkóso ọ̀ràn, ìdánimọ̀ ìdára, ìlò, ìṣirò, àyẹ̀wò ìwé, ìgbèrò ìtúsílẹ̀, àwọn iṣẹ́ ìlera àwùjọ tó jẹmọ́ ìmúdára ìlera tàbí ìdínkù ìdíyelé ìtọ́jú ìlera, ẹ̀kọ́, ìfọwọ́sí, fífún ni lásẹ, àti àwọn iṣẹ́ ìfọwọ́pẹ̀lẹ́ àṣeyọrí.
      2. Sí àwọn olùmọ̀ràn, àwọn akọ̀ọ̀yé, àwọn olùṣàyẹ̀wò ìwé, àwọn agbẹjọ́rò, àwọn ilé-iṣẹ́ ìkọ̀wé, àwọn olúpèsè ìmọ̀ ẹ̀rọ àlàyé àti ìpamọ́ àwọsánmón, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
    5. Àwọn Ìlò àti Àfihàn Míràn: Gẹ́gẹ́ bí ara ìtọ́jú, sìsanwó, àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera. A lè tún lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète wọ̀nyí tó tẹ̀lé:
      1. Ìkówójọ àti Ìpolongo: A óò lò àti lè tún ṣé àfihàn apá kan Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ, pẹ̀lú ìpilẹ̀ṣẹ̀ tó jẹmọ́, fún àwọn iṣẹ́ ìkówójọ àti ìpolongo kan pàtó. Fún àpẹẹrẹ, a lè lò tàbí ṣé àfihàn àlàyé ìpínlẹ̀ rẹ, àwọn ọjọ́ ìtọ́jú rẹ, àlàyé nípa dókítà tó ń tọ́jú rẹ, ẹ̀ka iṣẹ́ àti àlàyé àbájáde, àti pé a lè béèrè fún ẹ̀bùn owó lọ́wọ́ rẹ. Ìkówójọ ki Ìkówójọ àti ìpolongo tí a rán sí ọ yóò jẹ́ kí o mọ̀ bí o ṣe lè lo ẹ̀tọ́ rẹ láti jáde kúrò ninu gbígba àwọn àbájáde tó jọra ní ọjọ́ iwájú.
      2. Ìwádìí Ìṣègùn: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ní ọ̀nà tí a gbà láàyè sí àwọn olùwádìí ìṣègùn tí wọ́n gba ìyònda rẹ̀ fún àwọn ìṣẹ́ ìwádìí ìṣègùn tí a fọwọ́ sí. Àwọn olùwádìí nílò láti dáàbò bo gbogbo Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí wọ́n gba.
      3. Awọn Iṣẹ́ Ìgbéga Ìlera: A óò lò àti ṣé àfihàn apá kan Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn iṣẹ́ ìgbéga ìlera kan pàtó. Fún àpẹẹrẹ, orúkọ rẹ àti àdírẹ́ẹ̀sì rẹ yóò jẹ ìlò láti rán ìwé ìròyìn gbogbogbò tàbí àlàyé kan pàtó sí ọ tí ó dá lórí àwọn ìlera rẹ tí ó kàn ó.
      4. Òye Atọwọdá: A ń lò ìmọ̀ ẹ̀rọ láti ṣe àtìléyìn ìtọ́jú àti ìtọ́jú ìṣègùn tí ó lè lo Òye Atọwọdá (AI). Ìmọ̀ ẹ̀rọ Òye Atọwọdá ń lò àlàyé láti kọ́ àti mú iṣẹ́ Òye Atọwọdá (AI) dára sí i. Àwọn alábàákẹ́gbẹ́ ìmọ̀ ẹ̀rọ ìjìnlẹ̀ wa, pẹ̀lú àwọn tí wọ́n ní ìmọ̀ ẹ̀rọ Òye Atọwọdá, gbọdọ̀ ṣọ́ àlàyé ní ìkọ̀kọ̀ lábẹ́ òfin tó yẹ.
      5. Àlàyé Tí A Ti Yọ dídánimọ̀ Kúrò: A lè lò àti ṣé àfihàn àlàyé tí a ti yọ dìdánimọ̀ kúrò, tí ó túmọ̀ sí pé kò ní orúkọ rẹ, àdírẹ́ẹ̀sì rẹ, tàbí àwọn àlàyé ẹnikéni tí ó lè dámọ̀ tààrà, gẹ́gẹ́ bí òfin àpapọ̀ ti béèrè. Lẹ́yìn tí a bá ti yọ ìdánimọ̀ kúrò nínú àlàyé rẹ, a kò tún ka sí àlàyé ìlera tí ó ni ìdáàbòbò món lábẹ́ HIPAA àti pé kò wà lábẹ́ àwọn ìdáàbòbò àṣírí kannáà.
    6. Àwọn Òfin Tó Ń Kára Ju: Àwọn òfin ìpínlẹ̀ níbi tí o ń gbé lè jẹ́ tí ó ń kára ju HIPAA lọ ní àwọn àgbègbè kan. A óò tẹ̀síwájú láti tẹ̀lé àwọn òfin ìpínlẹ̀ tó ń kára ju wọ̀nyí.
      1. Àwọn Òfin Ìpínlẹ̀ Tó Ń Kára Ju: Òfin ìpínlẹ̀ ń kára ju nígbàtí ẹni kọ̀ọ̀kan bá ní ẹ̀tọ́ sí àwọn àkọsílẹ̀ tó pọ̀ ju ohun tí HIPAA gbà láàyè lọ. Òfin ìpínlẹ̀ tún ń kára ju nígbàtí àwọn àkọsílẹ̀ bá gba ìdáàbòbò tó pọ̀ ju lọ kúrò nínú àfihàn nípaṣẹ̀ òfin ìpínlẹ̀ ju ohun tí HIPAA gbà láàyè lọ. Ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá pèsè ìtọ́jú sí aláìsàn tí ó ń gbé ní ìpínlẹ̀ tó wà la gbègbè, a óò tẹ̀lé òfin ìpínlẹ̀ tó yẹ tí ó ń kára ju.
    7. Pàṣípààrọ̀ Àlàyé Ìlera: A pín àwọn àkọsílẹ̀ ìlera rẹ ní ọ̀nà ayélujára tàbí ní ọ̀nà míràn pẹ̀lú àwọn Pàṣípààrọ̀ Àlàyé Ìlera ("HIEs") tí ó ń se pàṣípààrọ̀ àwọn àkọsílẹ̀ ìlera pẹ̀lú àwọn HIE míràn. A tún lò ìmọ̀ ẹ̀rọ pàṣípààrọ̀ àbájáde (bíi àwọn iṣẹ́ àtẹ̀jísẹ́ tààrà, olúpèsè iṣẹ́ àlàyé ìlera ("HISP"), àti àwọn ojú-òpó olúpèsè) pẹ̀lú Àkọsílẹ̀ ẹ̀rọ ìgbàlódé Ìlera rẹ̀ ("EHR") láti pín àwọn àkọsílẹ̀ ìlera rẹ fún àwọn tí a le gbà láàyè pẹ̀lú ìtẹ̀síwájú ìtọ́jú àti ìtọ́jú ìṣègùn. Àwọn HIE àti ìmọ̀ ẹ̀rọ pàṣípààrọ̀ àbájáde ń jẹ́ kí pínpín àwọn àkọsílẹ̀ ìlera rẹ ṣeéṣe láti mú dìdára àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera tí a pèsè dára sí i. Àwọn àkọsílẹ̀ ìlera tí a pín yóò pẹ̀lú, tí ó bá yẹ, àwọn àyẹ̀wò ìṣègùn tó ṣòro bíi HIV/AIDS, àwọn àrùn tí a ń tan nípasẹ̀ ìbálòpọ̀, àlàyé ẹ̀dá, ìlera ọpọlọ, àti ìṣòro lílo ọtí tàbí ohun to'n se ségesége. HIE àti àwọn olúpèsè ìmọ̀ ẹ̀rọ àbájáde pàṣípààrọ̀ ń ṣiṣẹ́ gẹ́gẹ́ bí alábàákẹ́gbẹ́ òwò wa àti, nínú ṣíṣe iṣẹ́ ní orúkọ wa, wọ́n yóò gbé, ṣọ́ àti pamọ́ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìtọ́jú, sìsanwó àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera àti àwọn míràn tí a gbà láàyè. Àwọn HIE àti àwọn olúpèsè àbájáde ìmọ̀ ẹ̀rọ pàṣípààrọ̀ ń ṣiṣẹ́ gẹ́gẹ́ bí alábàákẹ́gbẹ́ òwò wa àti, nínú ṣíṣe iṣẹ́ ní orúkọ wa, wọ́n yóò gbé, ṣọ́ àti pamọ́ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìtọ́jú, ìsanwó àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera àti àwọn ète míràn tí a gbà láàyè. Òfin tó yẹ lè pèsè ẹ̀tọ́ fún ọ láti dín, yan láti wọlé, tàbí yan láti jáde kúrò nínú HIE (s). Fún àlàyé síi, jọwọ́ kan sí Ọ̀gá Àṣírí wa ní 833-718-1043, tàbí o lè fi ìméèlì ránṣẹ́ sí wa ní privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Gbígbà Láàyè lílò tàbí Àfihàn Tí o Pẹ̀lú Ànfààní Fún Ọ Láti Gbà tàbí Tako
    1. Ẹbí/Àwọn Ọ̀rẹ́: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ sí ọ̀rẹ́ tàbí ọmọ ẹbí tí ó kópa nínú tàbí tí ó ń san owó fún ìtọ́jú ìṣègùn rẹ. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè pé kí Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ má jẹ pínpín. Ní àfikún, a óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ sí àjọ tí ó ń ràn wa lọ́wọ́ nínú àwọn iṣẹ́ ìdásí ajálù kí ẹbí rẹ bà lè jẹ́ kí wọn mọ̀ nípa ipò ìlera rẹ, ipò rẹ, àti ibi tí o wà.
    2. Àtòjọ Ilé Ìwòsàn: A lè fi àlàyé kan pàtó nípa rẹ sínú àtòjọ nígbàtí o bá jẹ́ aláìsàn ilé ìwòsàn. Àlàyé yìí yóò ni se pẹ̀lú orúkọ rẹ, ibi tí o wà, ipò ìlera rẹ gbogbogbò (fún àpẹẹrẹ, dára díẹ̀, ìdúróṣinṣin, ewu, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ) àti ẹ̀sìn tí o jẹ́ ọmọ rẹ̀. Àlàyé àtòjọ, àyàfi ẹ̀sìn tí o jẹ́ ọmọ rẹ̀, yóò jẹ ṣíṣé àfihàn sí àwọn ènìyàn tí wọ́n béèrè fún ọ nípa orúkọ rẹ. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè pé kí orúkọ rẹ má jẹ fífi sínú àtòjọ wa. Tí o bá béèrè láti jade kúrò nínú àtòjọ, a kò lè jẹ́ kí àwọn alábẹ̀wò mọ̀ nípa wíwà rẹ, ibi tí o wà, tàbí ipò ìlera rẹ gbogbogbò.
    3. Àlàyé Àtòjọ Ìtọ́jú Tẹ̀mí: pẹ̀lú ẹ̀sìn tí o jẹ́ mọ ọ, a o fi fun ọmọ ẹgbẹ́ alùfáà, kódà tí wọ́n kò bá béèrè rẹ nípasẹ̀ orúkọ. Olùtọ́jú Tẹ̀mí je ọmọ ẹgbẹ́ eleto ilera, ati pẹ̀lú a le kan si won nipa itoju re. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè pé kí won ma se fi orúkọ rẹ fún àwọn ọmọ ẹgbẹ́ alùfáà.
    4. Àwọn Oníròyìn: A óò tú àlàyé àtòjọ ohun àmójútó sílẹ̀ fún àwọn oníròyìn (láìfi ẹ̀sìn tí o jẹ́ mọ ọ sínú rẹ̀) tí àwọn oníròyìn bá béèrè fún àlàyé nípa rẹ nípa lílo orúkọ rẹ. Ṣàkíyèsí pé o lè kọ̀ láti jẹ́ fífi sínú àtòjọ.
  3. Ìlò tàbí Àfihàn Tí Ó Nílò Àṣẹ Rẹ
    1. Ìpolongo: Lábẹ́ àwọn ìyàsọtọ̀ kan tí ó ní ìdíwọ́, àṣẹ ìkọ̀wé rẹ nílò ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá gba owó sisan tààrà tàbí tí kìise tààrà ní pàṣípààrọ̀ fún ṣíṣe ìsọ̀rọ̀ sí ọ tí ó ń fún ọ níni ìmọ̀ràn láti ra ọjà tàbí iṣẹ́ tàbí fún àfihàn sí elomiran tí ó fẹ́ ṣe ìpolongo àwọn ọjà tàbí iṣẹ́ wọn sí ọ.
    2. Ìwádìí: A óò gba àṣẹ ìkọ̀wé rẹ láti lò tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ àti/tàbí àwọn àpẹẹrẹ àsọ ara fún àwọn ète ìwádìí nígbàtí HIPAA tàbí àwọn òfin àti ìlànà ìwádìí ìṣègùn bá béèrè rẹ̀.
    3. Àwọn Àkọsílẹ̀ Ìtọ́jú Ọpọlọ: nílò Ọ̀pọ̀lọpọ̀ àti àfihàn àwọn àkọsílẹ̀ ìtọ́jú ọpọlọ, nílò àṣẹ akọlẹ rẹ.
    4. Àwọn Àkọsílẹ̀ Ìmọ̀ràn SUD Apá Kejì (2): A gbọdọ̀ gba àṣẹ akọlẹ ọtọọtọ rẹ ṣáájú ṣíṣé àfihàn àwọn Àkọsílẹ̀ Ìmọ̀ràn SUD miran tí ó lè wà nínú àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2) rẹ àyàfi tí Apá Kejì (2) bá gbà láàyè ní ọ̀nà míràn. Àṣẹ fún àfihàn Àwọn Àkọsílẹ̀ Ìmọ̀ràn SUD kò ní jẹ beeni kò ní jẹ dídapọ̀ mọ́ àṣẹ miran.
    5. Títà Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI): Lábẹ́ àwọn àyàsọtọ̀ kan tí ó ní gbèdéke, àwọn àfihàn tí ó jẹ́ títà Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nílò àṣẹ ìkọ̀wé rẹ.
    6. Àwọn Ìlò àti Àfihàn Míràn: Àwọn ìlò tàbí àfihàn míràn ti Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a kò ṣàpèjúwe nínú Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí lè béèrè fún àṣẹ ìkọ̀wé rẹ (tí HIPAA kò bá gbà láàyè rẹ̀). Àwọn àṣẹ ìkọ̀wé yóò jẹ́ kí o mọ̀ ìdí tí a fi ń lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ. O ní ẹ̀tọ́ láti fagi lé àṣẹ kan nígbàkigbà.
  4. Ìlò tàbí Àfihàn Tí Ó jẹmọ́ gbígbàlàyè tàbí Tí Òfin Béèrè Nípa Ìlànà Àwùjọ tàbí Òfin Láìsí Àṣẹ Rẹ
    1. Àwọn Ète Ìmúṣiṣẹ́ Òfin: A lè ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète ìmúṣiṣẹ́ òfin gẹ́gẹ́ bí òfin ti gbà láàyè, bíi ìdámọ̀ afurasi ìwà ọ̀daràn tàbí ẹni tí ó sọnù tàbí pípèsè àlàyé nípa olùjìyà ìwà ọ̀daràn tàbí ìwà ọ̀daràn tó kan ọ.
    2. Bí Òfin Ṣe Béèrè: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ nígbàtí òfin àpapọ̀, ti ìpínlẹ̀, tàbí ti àdúgbò bá béèrè rẹ̀. Àwọn àpẹẹrẹ pẹ̀lú àwọn àfihàn ní ìdáhùn sí àṣẹ ilé-ẹjọ́ / ìpè ilé-ẹjọ́, ìròyìn dandan ti ìpínlẹ̀ so pe (fún àpẹẹrẹ, àwọn ọgbẹ́ ìbọn, àwọn ti won fara kásá ìlòkulò ìtọ́jú ọmọ), àwọn ìwádìí ìjọba, tàbí àlàyé tó ṣe pàtàkì láti tẹ̀lé àwọn òfin míràn bíi ìsanwó àwọn òṣìṣẹ́ tó farapa tàbí àwọn òfin tó jọra. A óò fisùn àyípadà òògùn àti àlàyé tó jẹmọ́ iṣẹ́ jìbìtì ìwé òògùn sí àwọn àjọ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin àti àwọn àjọ ìlànà.
    3. Abójútó Ìlera Àwùjọ tàbí Ààbò: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) láti yẹra fún ewu tó le koko sí ìlera àti ààbò ẹni kọ̀ọ̀kan tàbí àwùjọ. Àwọn àpẹẹrẹ pẹ̀lú àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) sí àwọn olùṣèwádìí ìpínlẹ̀ nípa ìtọ́jú tàbí sí àwọn àjọ ìlera àwùjọ nípa àwọn àjẹsára, àwọn àrùn tó ń tàn kálẹ̀, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ. A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) fún àwọn iṣẹ́ tó jẹmọ́ ìdára, ààbò tàbí ipá Oúnjẹ àti Òògùn ń ṣàkóso, pẹ̀lú gbígba àti ìròyìn àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí kò dára, ìtọ́pa, àti ìranlọ́wọ́ nínú àwọn ìpèpadà ọjà, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
    4. Àwọn Olùṣèwádìí Ikú, Àwọn Onímọ̀ Ìṣègùn Tó Ń Ṣàyẹ̀wò Ikú, Àwọn Olùdarí Iṣẹ́ Ìsìnkú: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ sí olùṣèwádìí ikú tàbí onímọ̀ ìṣègùn tó ń ṣàyẹ̀wò ikú. Fún àpẹẹrẹ, èyí yóò jẹ́ dandan láti le se ìdámọ̀ ẹni tí ó ti kú tàbí láti pinnu ìdí ikú. A lè tún ṣé àfihàn àlàyé ìṣègùn rẹ sí àwọn olùdarí iṣẹ́ ìsìnkú bí ó ṣe nílò láti mú àwọn iṣẹ́ wọn ṣẹ.
    5. Ìpèsè Ẹ̀yà Ara: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) sí àjọ tàbí ẹgbẹ́ ìpèsè ẹ̀yà ara fún ẹ̀yà ara, ojú, tàbí àsọ ara.
    6. Àwọn àkànse Iṣẹ́ Ìjọba: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ nípa àwọn iṣẹ́ ìjọba bíi àwọn iṣẹ́ ológun, ààbò orílẹ̀-èdè àti àwọn iṣẹ́ ìmọ̀ ọlọgbọ́n. A óò lò tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) sí Ẹ̀ka Ìṣẹ́ Àwọn Ológun Tẹlẹ̀ láti pinnu bóyá o yẹ fún àwọn àǹfààní kan pàtó.
    7. Àjẹsára: A óò ṣé àfihàn ẹ̀rí àjẹsára sí ilé-ìwé níbi tí òfin ìpínlẹ̀ tàbí òfin míràn tó jọra bá béèrè rẹ̀ ṣáájú gbígba akẹ́kọ̀ọ́.
  5. Àwọn Ẹ̀tọ́ Rẹ Nípa Àlàyé Ìlera

    O ní àwọn ẹ̀tọ́ kọ̀ọ̀kan wọ̀nyí tó jẹmọ́ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2):
    1. Ẹ̀tọ́ Láti Ṣàyẹ̀wò àti Àdàkọ: Lábẹ́ àwọn àyàsọtọ̀ kan tí ó ní gbèdéke, o ní ẹ̀tọ́ láti ye àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ wò àti láti ṣàyẹ̀wò àti ṣe àdàkọ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìgbà tí a bá ń tọ́jú àwọn àbájáde náà.

      Tí a bá kọ̀ ìbéèrè rẹ fún ìgbàláyè sí Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ, a óò jẹ́ kí o mọ̀ nípa kìkọ̀wé pẹ̀lú ìdí tí a fi kọ̀ ọ́. Fún àpẹẹrẹ, o kò ní ẹ̀tọ́ sí àwọn àkọsílẹ̀ ìtọ́jú ọpọlọ tàbí láti ṣàyẹ̀wò àlàyé tí ó wà lábẹ́ òfin tí ń dènà wíwọlé sí i. O lè ní ẹ̀tọ́ láti jẹ́ kí ìpínnu jẹ́ yìí yẹ̀wò.

      O tún ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lórí ẹ̀rọ ìgbàlódé ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá ń lò àwọn àkọsílẹ̀ ìlera ẹ̀rọ ìgbàlódé.

      A óò gbà owó tó níye tó yẹ gẹ́gẹ́ bí òfin àpapọ̀ tàbí ti ìpínlẹ̀ tó yẹ.

      Fún ìrọ̀rùn rẹ, apá kan Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ yóò se wò nínú ojú-òpó aláìsàn. Àyè sí Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) ni a gba nípasẹ̀ bìbéèrè àyè.
    2. Ẹ̀tọ́ Láti Ṣe Àtúnṣe: O ní ẹ̀tọ́ láti ṣe àtúnṣe Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìgbà tí a bá ń tọ́jú àwọn àbájáde náà. O gbọdọ̀ ṣe ìbéèrè rẹ fún àtúnṣe Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ní ìkọ̀wé sí privacyofficer@trinity-health.org tàbí sí ọ̀gá ìkọ̀kọ̀ ètò wa ní 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 pẹ̀lú ìdí rẹ láti ṣe àtìléyìn fún àtúnṣe tí a béèrè fún.

      Síbẹ̀síbẹ̀, a óò kọ̀ ìbéèrè rẹ fún àtúnṣe tí:

      1. A kò ṣẹ̀dá àlàyé náà
      2. Àlàyé náà ki se ara àkójọpọ̀ àkọsílẹ̀ tí a yàn
      3. Àlàyé náà kò ní wà fún ìwòye rẹ (nítorí bí ó ti rí tàbí ipò rẹ̀)
      4. Àlàyé náà jẹ́ gígún régé àti pípé

      Tí ìbéèrè rẹ fún àwọn àyípadà nínú Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ bá jẹ kíkọ̀, Ọ̀gá àṣírí yóò jẹ́ kí o mọ̀ ní kìkọ̀wẹ́ ránsẹ́ pẹ̀lú ìdí tí a fi kọ̀ ọ́. Ọ̀gá àṣírí yóò tún jẹ́ kí o mọ̀ nípa ẹ̀tọ́ rẹ láti fi gbólóhùn ìkọ̀wé sílẹ̀, tí ó tako kíkọ̀ náà. O lè béèrè pé kí a fi ìbéèrè rẹ sinu àwọn ti a fé sàtúnṣe àti kíkọ̀ náà nígbàkigbà tí a bá tún ṣe àfihàn àlàyé tí o fẹ́ yípadà lọ́wọ́lọ́wọ́. A lè ṣe àgbèjáde sí gbólóhùn àìfohùnṣọ̀kan rẹ àti pé a óò pèsè ẹ̀dà àgbèjáde náà fún ọ.

    3. Ẹ̀tọ́ Sí Ìṣirò: O ní ẹ̀tọ́ láti gba ìṣirò àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ tí a ti ṣe, àyàfi àwọn àfihàn wọ̀nyí tó tẹ̀lé:

      1. Láti mú ìtọ́jú, ìsanwó, tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera ṣẹ;
      2. Sí ọ;
      3. Sí àwọn ènìyàn tí wọ́n kópa nínú ìtọ́jú rẹ;
      4. Fún àwọn ààbò orílẹ̀-èdè tàbí ìmọ̀ èrè-ìdí; tàbí
      5. Sí àwọn ilé ìtọ́jú àtúnṣe tàbí àwọn òṣìṣẹ́ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin.

      O gbọdọ̀ ṣe ìbéèrè rẹ fún ìṣirò àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ní ìkọ̀wé sí ọ̀gá àṣírí wa ní privacyofficer@trinity-health.org ní 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      O gbọdọ̀ fi àkókò ìṣirò náà sínú, èyí tí kò lè jẹ́ ju ọdún Mẹ́fa (6) lọ. Ẹ̀ẹ̀kan nínú àkókò oṣù méjìlá (12), a óò pèsè ìṣirò àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ọ láìsí ìdíyelé. Àwọn ìbéèrè àfikún miran fún ìṣirò nínú àkókò yẹn yóò jẹ́ kókó ìdiyele tó yẹ fún ìmúrasílẹ̀ ìṣirò náà.

    4. Ẹ̀tọ́ Láti Béèrè Fún Àwọn Ìdíwọ́: O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún àwọn ìdíwọ́ lórí àwọn ìlò àti àfihàn kan pàtó ti Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ láti mú ìtọ́jú, ìsanwó tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera ṣẹ tàbí láti dènà àfihàn bẹ́ẹ̀. Síbẹ̀síbẹ̀, a óò ṣàyẹ̀wò ìbéèrè rẹ ṣùgbọ́n ọ kò nílò láti gba pẹ̀lú àwọn ìdíwọ́ tí a béèrè fún.
    5. Ẹ̀tọ́ Láti Béèrè fún ìdènà Sí Ètò Ìlera: O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún ìdènà lórí àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ sí ètò ìlera (fún ète ìsanwó tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera) ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí o bá san owó rẹ̀ pátápátá láti àpò rẹ fún àwọn ohun tí o gba tàbí àwọn iṣẹ́ tí a ṣe fún ọ. Àwọn ìbéèrè bẹ́ẹ̀ yóò jẹ yíyẹ́sí.
    6. Ẹ̀tọ́ Sí Ìsọ̀rọ̀ Aṣírí: O ní ẹ̀tọ́ láti gba àwọn ìsọ̀rọ̀ aṣírí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ nípasẹ̀ àwọn ọ̀nà míràn tàbí ní àwọn ibi míràn. Fún àpẹẹrẹ, o lè béèrè pé kí a kan sí ọ nìkan ní ibi iṣẹ́ rẹ tàbí nípasẹ̀ ìméèlì. Tí o bá ti pèsè àdírẹ́ẹ̀sì ìméèlì rẹ, a lè kan sí ọ nípasẹ̀ ìméèlì náà àyàfi tí o bá béèrè fún ọ̀nà míràn láti kan sí ọ.
    7. Ẹ̀tọ́ Láti Gba Ẹ̀dà Ìkéde Yìí: O ní ẹ̀tọ́ láti gba ẹ̀dà ìwé Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí, nígbà tí o bá béèrè fún un.
  6. Ìrúfin Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) Tí Kò Ní Ààbò

    Tí ìrúfin Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí kò ní ààbò tí ó kan ọ bá ṣẹlẹ̀, a nílò láti jẹ́ kí o mọ̀ nípa ìrúfin náà. Ìkéde bẹ́ẹ̀ lè jẹ pípèsè nípaṣẹ̀ alábàákẹ́gbẹ́ òwò wa ní orúkọ wa.
  7. Pínpín àti Ìlò Àpapọ̀ Àlàyé Ìlera Rẹ

    Àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health àti àwọn òṣìṣẹ́ ìṣègùn ń lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìtọ́jú, ìsanwó àti/tàbí fún àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera tí HIPAA gbà láàyè nípa àwọn aláìsàn tí a ń tọ́jú papọ̀. Nígbà tí a ń pèsè ìtọ́jú fún ọ àti nínú ìgbòkègbodò ìṣẹ́ wa láti mú ìlera àwùjọ dára sí i, a óò pín Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn àjọ míràn àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú tí wọ́n ti gbà láti tẹ̀lé àwọn ìpèsè tí a ṣàpèjúwe nísàlẹ̀ yìí:
    1. Àwọn Òṣìṣẹ́ Ìṣègùn: Àwọn òṣìṣẹ́ ìṣègùn àti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health kópa papọ̀ nínú ètò ìtọ́jú ìlera tí ó ṣeto láti pèsè ìtọ́jú ìlera fún ọ. A ti gbà láti tẹ̀lé àwọn ìpèsè Ìkéde yìí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a ṣẹ̀dá tàbí tí a gba gẹ́gẹ́ bí ara ìpèsè ìtọ́jú ìlera fún ọ. A óò gbà làti lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) láti mú ìṣẹ́ àánú wa ṣẹ, pẹ̀lú àyẹ̀wò àti dídárasi ìtọ́jú.
    2. Ọmọ Ẹgbẹ́ nínú Trinity Health: Àwa àti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ míràn ti Trinity Health kópa pọ̀ nínú ètò ìtọ́jú ìlera tí ó ṣeto fún àyẹ̀wò ìlò, ìwòye ìdánra wo, àti àwọn iṣẹ́ tí ó jọmọ́ wọn. Gẹ́gẹ́ bí ara Trinity Health, ètò ìtọ́jú ìlera Kátólíìkì tí ó jẹ́ ti orílẹ̀-èdè, tí ó fi mọ àwọn ilé ìwòsàn míràn, àwọn ilé ìtọ́jú àgbàlagbà, àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera pín Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àyẹ̀wò ìlò, ìwòye àyẹ̀wò, àti àwọn iṣẹ́ tí ó jọmọ́ wọn ti Trinity Health, ilé-iṣẹ́ ìyá, àti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ rẹ̀. Gbogbo àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health ti gbà láti tẹ̀lé àwọn ìpèsè Ìkéde yìí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a ṣẹ̀dá tàbí tí a gba gẹ́gẹ́ bí ara àwọn iṣẹ́ àyẹ̀wò ìlò àti ìwòye àyẹ̀wò.

      Jọwọ́ lọ sí àwọn ojú-òpó ẹ̀rọ AyélujáraTrinity Health fún àtòjọ àwọn àjọ ọmọ ẹgbẹ́ ní https://www.trinity-health.org/. Tàbí, ní ìyàtọ̀, o lè pe Ọ̀ga àṣírí wa láti béèrè fún ohun kannáà ní 833-718-1043, tàbí o lè fi ìméèlì ránṣẹ́ sí wa ní privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Àwọn Alábàákẹ́gbẹ́ Òwò: yi óò pín Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn alábàákẹ́gbẹ́ òwò àti àwọn onise kékèké wọn tí a ti ṣe àdéhùn láti ṣe àwọn iṣẹ́ òwò ní orúkọ wa, pẹ̀lú Trinity Health, tí ó ń ṣe àwọn iṣẹ́ òwò kan fún àwọn ọmọ ẹgbẹ́ wa.
    4. Àwọn Olúpèsè Ìtọ́jú Ìlera Rẹ àti Àwọn Alájọṣepọ̀ Ìtọ́jú: O gba ìtọ́jú tí a pèsè nínú àyíká ìtọ́jú tí ó ṣọ̀kan, níbi tí àwọn aláìsàn ti ń ríran nípaṣẹ̀ àwọn olúpèsè tí ó yatọ̀ àti ní àwọn àyíká ìtọ́jú tí ó yatọ̀ gẹ́gẹ́ bí ara ìtẹ̀síwájú ìtọ́jú àti ìpèsè ìtọ́jú tí ó ṣọ̀kan. A pín Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera míràn àti àwọn alájọṣepọ̀ ìtọ́jú tí wọ́n ń ṣiṣẹ́ pọ̀ láti pèsè ìtọ́jú, gba owó ìsanwó, àti ṣe àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ni a pín ní ọ̀nà ẹ̀rọ onírúurú ọ̀nà pẹ̀lú àwọn olúpèsè ìtọ́jú tí wọ́n kópa nínú ìpèsè ìtọ́jú àti ìṣọ̀kan ìtọ́jú. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lè jẹ pínpín nípasẹ̀ ìsopọ̀ tààrà sí ètò àkọsílẹ̀ ìlera àlàkalẹ̀ ti àwọn olúpèsè ìtọ́jú míràn. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lè jẹ pínpín nínú pàṣípààrọ̀ àlàyé ìlera tàbí nípasẹ̀ ìmọ̀ ẹ̀rọ tí ó jẹ́ kí àwọn olúpèsè ìtọ́jú àti àwọn alájọṣepọ̀ ìtọ́jú tó wà ní ìsàlẹ̀ ọ̀nà lè gba àlàyé rẹ. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lè jẹ pínpín nípasẹ̀ gbígbé àlàyé tí ó ní ààbò sí àwọn apótí ìgbà àwọn olúpèsè ìtọ́jú míràn.
  8. Àwọn Àyípadà sí Ìkéde yìí:

    a óò tẹ̀lé àwọn ìpèsè Ìkéde tí ó wà ní ìṣíṣẹ̀ lọ́wọ́lọ́wọ́. A ni ẹ̀tọ́ láti ṣe àwọn àyípadà pàtàkì sí àwọn ìpèsè Ìkéde rẹ̀ àti láti mú àwọn ìpèsè Ìkéde tuntun ní ìṣiṣẹ́ fún gbogbo Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a ń ṣọ́. A óò pín / pèsè Ìkéde tí a ti ṣàtúnṣe fún ọ ní ìbẹ̀wò rẹ àkọ́kọ́ lẹ́yìn tí a ti ṣàtúnṣe Ìkéde náà - áìmọ níbi àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá ti ṣe àyípadà pàtàkì nínú Ìkéde náà. O tún lè béèrè fún ẹ̀dà tuntun ti Ìkéde nígbàkigbà. Àwọn ẹ̀dà tí ó jẹ́ tuntun ni a ti filelẹ̀ sórí àwọn ojú-òpó ẹ̀rọ ayélujéra ti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health.

    Fi ẹ̀sùn kan: tí o bá gbàgbọ́ pé àwọn ẹ̀tọ́ àṣírí rẹ ti jẹ rírú, o lè fi ẹ̀sùn kàn pẹ̀lú Ọ̀gá àṣírí wa tàbí pẹ̀lú Akọ̀wé Ìjọba Ẹ̀ka Ìlera àti Iṣẹ́ Ènìyàn. Pẹ̀lú èyí, àwọn ẹ̀sùn lè tún jẹ fífi ránṣẹ́ sí wa ní privacyofficer@trinity-health.org, tàbí nípa pípe 833-718-1043, tàbí sí ọ̀gá àṣírí ètò wa ní 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. A kò ní gbẹ̀san sí ọ fún ẹ̀sùn tí o bá fi kàn.

    Òsìsé àṣírí – Àwọn Ìbéèrè / Àwọn èrò / Àlàyé Àfikún: Tí o bá ní àwọn ìbéèrè, àwọn èrò, tàbí o fẹ́ àlàyé síi nípa àwọn ọ̀rò tó wà nínú Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí, jọwọ́ kan sí ọ̀gá àṣírí wa ní 833-718-1043, tàbí o lè fi ìméèlì ránṣẹ́ sí privacyofficer@trinity-health.org.